MANUAL DE UTILIZADOR INTUITION PREFERENCE + YY4491FD KRUPS
Agradecemos a sua preferencia pela aquisicao de umaquina de cafe espresso Krups com moinho de cafe.
A KRUPS concede, desenvolve e fabricula as suasvenientas de café expressive em Franca, garantindo os mais elevados padrões de origem e qualida de fabrico.
Concebida para ser fácil de utiliser, a suaística é uma forma de Criar bebidas em sua casa com a mesma qualidade do café deRua. Com apenas um toque, pode desfrutar de cafés como Espresso, Ristretto e Lungo, para lem de Cappuccino, Latte Macchiato, Caffe Latte e otheras bebidas à base de leite!
Para o幫助 a tirar o maior parte da sua boaquina diariamente, a KRUPS desenvolveu um indicator luminoso intuitivo. Este indicator irá guiá-lo na utilização da sua boaquina e alegrar as suas paumas para café.
A sua boa de café expresso KRUPS tambem tem um eça tátil grande e intuitivo, como um interface UX de smartphone, para uma experiência intuitiva. Além disso, a Tecnologia avançada da sua boa ajuda-a o abter os melhores resultados possíveis, revelando maximalo aroma e um sabor encorpado a partir de graos de café acabados de moer.
Esperamos que tenha uma excellente experiência com o café e que a sua boa KRUPS está totalmente do seu agrado.
A equipo KRUPS





AJUDA E TUTORIAIS
Encontre una lista de tutoriais guardados na sua boa para o guiar na utilização.
Irão orientá-lo na preparação de umabebida,na gestão dos seuis favoritos e na manutenção daquina.
- Como posso preparar as minhas bebidas?
a. Iniciar una bebida à base de café
b. Preparar unabebida à base de leite
c. Preparar duas bebidas em simultaneo
- Como fazer a gestão de um perfil?
d. Criar e configurar o seu profil
e. Adicionar umabebida ao seu perfil (depos de a criar)
f. Adicionar unabebida ao seu perfil (a partir da pagina de perfil)
g. Remover unabebida do seu profil
- Como efetuar a manutenção da boaquina?
h. Efetuar um enchaguamento
i. Efetuar una limpeza
j. Efetuar a descalcificacao
k. Limpar o circuito do leite

Leia o manual de instruções atentamente antes de utilizes o seu aparelho pela primaira vez e guarde-o para futuras consulutas. A utilização incorreta isenta a KRUPS de qualquer responsabilitadé. É importante seguir as informações de segurança.
GUIA DOS SIMBOLOS UTILIZADOS NAS INSTRUÇÉS

Perigo: Aviso sobre o risco de lesões corporais graves ou mortais.
O*simbolo do raio indica os perigos relacionados com a presença de eletricidade.

Cuidado: Aviso contra possíveis avarias, danos ou destruções do aparelho.

Importante: Observacao geral ou importante para oestramento do aparelho.

Verifique os produits fornecidos com a sua boaquina. Se uma das peças estiver em falta, contacte o Centro de Contato do Consumidor KRUPS imeditamente.
| Produtos fornecidos |
| 1. | 2 pastilhas de limpeza | |
| 2. | 1 saqueta de descalcificante | |
| 3. | Tubo de leite para o bloco "One Touch Cappuccino" | |
| 4. | Tubo de leite adicional para o bloco "One Touch Cappuccino" | |
| 5. | Afulha de limpeza do circuito de vapor | |
| 6. | 1 Claris - cartucho de filtragem Claris Aqua Filter System com acessório para enroscar | |
| 7. | 1 tira de determinação da dureza da água | |
| 8. | Instruções - Precauções de segurança
Lista dos serviços de Assistência Técnica autorizados Krups
Garantia internacional | |
| 9. | Acessório de limpeza do tubo | |
| Consoante o Modelo |
| 10. | Recipiente para leite:
Pode colocar o recipienté para leite na姒quina de lavar loiça | |
DADOS TÉCNICOS
| Aparelho | Automatic Espresso EA87 |
| Alimentação eletrica | 220-240 V~ / 50 Hz |
| Pressão da bomba | 15 bar |
| DepoSito de café em grão | 250 g |
| Consumo de energia | Durante o funciona: 1450 W |
| Reservatório de água | 3 L |
| Colocação em functimento e arrumação | No interior, num local seco (onde não exista risco de congregação). |
| Dimensoes (mm) A x C x P | 365 x 240 x 400 |
| Peso EA87 (kg) | 8,2 |
Sujeito a alteracoes tecnicas. Coloque o aparelho numa superficie de trabalho horizontal, estavel, resistente ao calor, limpa e seca

DESCRIÇÃO DO APARELHO
A. Pega da tampa do reservatório de água
B. Reservatório de água
C. Coletor de borras de café
D. Saías do café reguláveis em alta
E. Greha e gaveta de recolha de pingos amovivel
F. Tampa do deposito de café em grao
G. Bloco "One Touch Cappuccino"
G1. Acessório para limpar o Sistema de leite,
2 em 1: ferramenta de desmontagem
+agulha delimpeza
G2. Bloco amovível "One Touch Cappuccino"
H. Tubo e conetor do leite
I. Boias do nível de agua
J. Indicador luminoso intuitivo

1. Depóstio de café em grao
K. Botão de regulação da finura da moagem
L. Compartimento da pastilha de limpeza
M. Moinho cónico de metal
2. Painel de controlo
N. Ecran tátil de navegacao
0. ON/OFF
P. Atalho do ecran inicial
Q.Perfil 1
R.Perf12
S. Recipiente do leite
INTRODUÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO APARELHO
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

Perigo: Ligue o aparelho a uma tomada de ligaçao à terra de 230 V. O incumprimento esta instrucao colocao ouutilizar em risco de lesoes fatais devido à Presence de eletricidade!
Respeite as informações de segurarça no folheto "Precauções de segurarça".
INTRODUÇÃO (ver 1. Primeira Utilização)
Aquando da primeira'utilisation, ser-Ihe-á Solicitaro que selecione varias definições.
Siga as instruçõespresentadas no ecra.
Preparar a boa permite encher os circuitos de agua, para que a boa possa funciona. O pre-aquecido e o ensuamento automatico sera efetuados.
Dependendo da preparacao, aquiresina efetua o enxaguamento automatico quando está no mode de poupanca de energia.
O ciclo duraanagan seguntos e para automaticamente.

SUGESTÖES E DICAS
A qualida de agua tem uma grande influencia na qualida dos aromas. O calcario e o cloro podem alterar o sabor do café. Para conservar os aromas do seu cafe, recomendamos que utilize o cartucho Claris Aqua Filter System ou agua engarrafada pouco mineralizada abaixo de 800 mg/l (consulte o rótilo na garrafa). Consulate a secção "FILTRO E DUREZA DA AGUA".
Ao preparar bebidas, recomendamos que utilize chávenes previamente aquecidas (passando-as por agua quente) com um tamanho adequado para a quantidade pretendida.
Os grados de café torrados podem perdor o aroma se não foram protegidos. Aconsehamos que utilize uma quantidade de graços equivalente ao seuconsumo para 2-3 dias seguiñtes e que opte por embalagens de 250g
A提供优质 dos graos de café é variel e os sabores são subjetivos. O Arábica Oferece umabebida com aromas florais delicados, quando o Robusta, que tem mais teor de cafeira, é mais amargo e encorpado. É comum misturar osdos típos de café para obter um café mais equilibrado. Contacte um especialista de café para obter mais aconsehamento.
Recomendamos que não utilize grás oleos e caramelizados, já que pode danIFICAR a boaquina.
A finura da moagem dos graos de café influencia a intensidade dos aromas e a qualidade da espuma. Quanto mais Fiona para a moagem dos graos, mais suave sera a espuma. A moagem también pode ser adaptada àbebidapretendida.

A sua boa Intuition inclui Tecnologia integente e brilhante para tornar o seu dia mais fácil: Indicador luminoso intuitivo (J).Esta Tecnologia tem uma dupla funcionalidade:
- A boa de teta e controla automaticamente os niveis de café em grao, agua e borras de café. quando precisar encher ou esvaziar os recipientes, ou quando a manutenção é Solicitada, o alerta de luz vermelha acende-se, indicando-lhe que deve seguir as instruções no ecra.
- Temém pode personalizar a sua experienciautilizing oindicator luminoso intuitivo.Pode escolher uma cor para cada perfil.Quando um perfil é selecionado, o indicator luminoso intuitivo muda para a cor correspondente a esse perfil, facilitando a comprensão e garantindo uma navegaoa extremamente rapiida e intuitiva.Consulte o capitulo "O MEU PERFIL".
DEIXE-SE GUIAR.
| Cor | Estado | Explicação |
| Vermelho | Fixo | Alerta |
| Outras cores e branco | Illuminação gradual | Em;,的方式来 |
| Fixo | Receita conclusária |
FILTRO E DUREZA DA ÁGUA
QUALÉ A FINALIDADE DA DEFINÇÃO DE DUREZA DA ÁGUA?
Para registrar a accumulacao de calcario na mhquina e optimar a qualidade do cafe, aconsehmos que ajuste a definicao de dureza da agua na mhquina.
COMO DEFINIR A DUREZA DA ÁGUA NA MAQUINA?



DEFINIÇÉS

Encha um copo de agua.
- Mergulhe a tira de determinação da dureza da água (8) fornecida com a区管委会 no copo de agua.
Aguarde 1 minuto. Os quadrados na vareta mudam de cor.
. Conte o número de quadrados coloridos. Isto indica a dureza da agua, de 0 a 4.
. No menu "Dureza da agua", prima o número correspondente entre 0 e 4.
. Prima OK.
SE FICAR SEM TIRAS DE DETERMINÇÃO DA DUREZA DA ÁGUA
Se necessitar de repetir esta operação, lembre-se deaabtar a definição de dureza da agua de acordo com a localização deutilização ou as informações fornecidas pelas Companhia local de fornecimento da agua,utilizando atabela abaixo:
| Grau de dureza | Classe 0
Muito macia | Classe 1
Macia | Classe 2
Dureza média | Classe 3
Dura | Classe 4
Muito dura |
| °dH | < 3° | >4° | >7° | >14° | >21° |
| °e | < 3,75° | >5° | >8,75° | >17,5° | >26,25° |
| °f | < 5,4° | >7,2° | >12,6° | >25,2° | >37,8° |
| Definição do aparelho | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
PORQUÉ INSTALAR UM CARTUCHO DE FILTRAGEM?
O cartucho de filtragem Claris Aqua Filter System otimiza o sabor do café e reduz o calcário e a necessidade de manutenção.
QUANDO DEVO MUDAR O CARTUCHO CLARIS AQUA FILTER SYSTEM?

- Dois mezes après a configuração ou quando a boaquina o notifies.
- Ao substituir o cartucho, recomendamos que rode o anel cinzento na parte superior do cartucho de filtragem para indicar a data +inous征求意见.
COMO POSSO INSTALAR O CARTUCHO CLARIS AQUA FILTER SYSTEM?





MANUTENÇAO

Coloque o cartucho no reservatorio de agua.
Posiciono o cartucho, com o anel numero voltado para cima.
- Utilize o acessario de enroscar preto, fornecido com o cartucho, para posicionar e aparafusar o cartucho no devido lugar.
MOINHO: AJUSTAR A FINURA DO CAFÉ MOÍDO
POR QUE DEVO AJUSTAR A FINURA DO CAFÉ MOÍDO?
Pode escolher a intensidade do seu café ajustando a finura da moagem dos-graos de café.
Variar a finura da moagem permite-lhe adaptor-se a diferentes temas de graos:
. Os grão oleos muito torrados requirem uma moagem grossa,
Os graos menos torrados são mais secs e requirem uma moagem mais Fiona.
Nota: quanto mais Fiona para a moagem dos graos, mais intenso sera o aroma.

COMO POSSO AJUSTAR A FINURA DO CAFÉ MOÍDO?
Rode o botão de regulação da finura da moagem (K) localizo no deposito do café em grao, consoante o tipo de grao e a intensidade pretendida do aroma. Este ajuste tem de ser efetuado quando o moinho está a funcional, passo a passo. Àpos这是我 preparações, éra notar uma dificência/distinta no aroma.
COMO SEI QUE NÃO HÁ MAIS GRAÇOS NO DEPOSITO?
A sua boa Intuition tem um sensor para o avisar quando o;nvel de grao de cafe no deposito é baixo. Épresentada uma mensagem no eira e o indicator luminoso intuitivo (J) apareça uma luz vermelha.
E SE O ALERTA FOR PRESENTADO ENQUANTO ESTOU A PREPARAR UMA BEBIDA?
Encha o deposito de café em grão, prima OK e a receita sera retomada. Não é desperdiço qualquer café!
O QUE FAço SE QUISER ALTERAR O MEU CAFÉ OU SE FICAR SEM CAFÉ?
Se premir OK sem adicional café em grao, a其间a tentaré reinicier e irá alertá-lo novamente. Se premir OK novamente, a其间a irá preparar a receita com todo o café restante. O moinho ficará vexio.

Cuidado: Não recomendamos a utilização de grás oleos e caramelizados que são dificés de processor pelo moinho. Podem danIFICAR a máquina e impedir que osysteme intuitivo funciona corretemente.
Se for aparenda una mensagem de alerta no e a luz vermelha se acender quando existem grados suficientes:
- Prima o botão OK para Continuing a receita.
. Ou desative o alerta "sem graos" para impedir a detecao quando ainda existe cafe no deposito de cafe em grao.






DEFINIÇÉS
DEFINIÇÉS
PREPARAR OUTRAS BEBIDAS
BEBIDAS QUE PODEM SER PREPARADAS COM ESTA MAQUINA:
| Bebidas | Tamanho
aproximado | Volumes
possíveis | Intensidade
do café | X2 |
| Ristretto
Espresso curto incorpado | 25 ml | 20 - 40 ml | ✓ | ✓ |
| O'espresso incorpado com aromas
pronunciados é coberto por uma espuma
amarga da cor do caramelo | 40 ml | 40 - 70 ml | ✓ | ✓ |
| Lungo
Espresso longo com espuma com cor de
caramelo | 70 ml | 70 - 100 ml | ✓ | ✓ |
| Doppio
Espresso duplo com espuma àsbar | 100 ml | 40 - 140 ml | ✓ | |
| Café longo
Com mais cafeína mas com um paladar mais
leve. Muito Popular de manhã | 120 ml | 80 - 180 ml | ✓ | ✓ |
| Americo
Espresso duplo longo combinado
com água quente | 120 ml | 90 - 150 ml | ✓ | |
| Espresso Macchiato
Espresso com uma boa canada
de espuma de leite | M = 60 ml
L = 80 ml
XL = 100 ml | 60 - 100 ml | ✓ | ✓ |
| Cappuccino
Um equilibrio entre leite, espuma e café | M = 120 ml
L = 180 ml
XL = 240 ml | 120 - 240 ml | ✓ | ✓ |
| Espuma de leite
Uma grande dose de leite com espuma
de leite | M = 120 ml
L = 160 ml
XL = 200 ml | 120 - 200 ml | | ✓ |
| Flat White
Café com leite vaporizado e espuma | M = 160 ml
L = 200 ml
XL = 240 ml | 160 - 240 ml | ✓ | |
| Caffe Latte
Espuma com um savor subtil a café | M = 200 ml
L = 280 ml
XL = 350 ml | 200 - 350 ml | ✓ | ✓ |
| Latte Macchiato
Um'espresso gourmet com espuma de leite | M = 190 ml
L = 250 ml
XL = 340 ml | 190 - 240 ml | ✓ | ✓ |
| Infusão
Água aquecida à temperatura perfeita
para uma infusão | 200ml | 20 - 300 ml | | |
| Chá preto
Água aquecida à temperatura perfeita
para chá preto | 200ml | 20 - 300 ml | | |
| Chá verde
Água aquecida à temperatura perfeita
para chá verde | 200ml | 20 - 300 ml | | |
A MAQUINA REALIZA AUTOMATICAMENTE OS SEGUIDES PASSOS:
| Para receitas de café | Para receitas à base de leite que não Caffe Latte, Flat White e Espresso Macchiato | Para as receitas de Caffe Latte, Flat White e Espresso Macchiato |
| 1. Moagem dos grões de café2. Compactagem do café moído3. Pré-infusão (neste ponto, poder cair algumas gotas na chávena)4. Percolação | 1. Fase de pré-aquecimento2. Espuma de leite3. Moagem dos grões de café4. Compactagem do café moído5. Pré-infusão (neste ponto, poder cair algumas gotas na chávena)6. Percolação | 1. Moagem dos grões de café2. Compactagem do café moído3. Pré-infusão (neste ponto, poder cair algumas gotas na chávena)4. Percolação5. Fase de pré-aquecimento6. Espuma de leite |
COMO REGULO A ALTURA DA SAIDA DO CAFÉ?
Pode regular as saidas do café para todas as bebidas de acordo com o tamanho da(s) chávena(s).
COMO PREPARO AS MINHAS BEBIDAS?
Consulte o tutorial "Como preparar bebidas?" guardado na suaquina





AJUDA E TUTORIAIS
ESTÃO DISPONÍVEIS DIFERENTES DEFINIÇÉS, CONSOANTE A BEBIDA:
. Uma ou两大 cháhenas: para preparar a receita dupla, seleciona abebida e prima
Intensidade do café: paraLERar ou diminuir a intensidade do cafe ao alterar a quantidade de cafe moido, selecione a bebida e selecao entre 1 e 3 graos,sendo 1 o menos intenso e 3 o mais encorpado.
Volume da chávena: paraacular ou diminuir o volume da chávena, percorra a lista de volumes para cima ou para baixo e seleção o volume pretendido.
Para mais informações, consulte aanela de bebidas nas instruções.

DICA
Para selecionar a intensidade do café e o volume da chávena, pode navegar para cima/baixo ou premir diretamente a sua opção.
COMO POSSO PARAR UMA BEBIDA A MEIO DA PREPARACAO?

Aviso: Pode parar a preparação de umabebida a qualquer altitude, premindo o botão. Quando um ciclo de preparação é interrompido, não para imeditamente. A boa fica indisponível durante algo um tempo, tal como indicao por uma mensagem no eça.
BEBIDASÀBASEDELEITE

DICAS
Para a espuma de leite, utilize leite UHT pasteurizzato diretamente do frigorífico (3 - 5^) . É possível utilizes leites especialis (micro filtrados, não tratados, fermentados, enriquecidos) ou leites vegetais (leite de arroz, aveia ou amêndoa), mas也是如此. Para a proporcionar Resultados menos satisfátórios em termos de qualida e quantidade de espuma.
COMO INICIO A PREPARACAO DE UMA BEBIDA À BASE DE LEITE?
Consulte a secção "2 PREPARAR UMA RECEITA À BASE DE LEITE" restas instruções ou consulte o tutorial "Preparar umabebida à base de leite" guardado na区内.





AJUDA E TUTORIAIS
CHASE INFUSOES
Para os seu chás e infusões, existemTRS botões de seleção para possa escolher a temperatura mais adequada para cada tipo de chá. A temperatura realizada para chá verde sera inferior àutilizadora para chá preto ou infusões.
COMO POSSO AJUSTAR A TEMPERATURA DA ÁGUA?





DEFINICOES
Aceda a Definições > Temperatura da
água. Pode escolher entre T1, T2 e T3, sentido que T1 é
a temperatura mais baixa e T3 a mais elevada.
Quando reduz/aumenta a temperatura, esta reduz/aumenta a temperatura para cada tipo de chá, mas a temperatura realizada para chá verde sera sempre inferior à utilizesda para chá preto ou infusões.
O MEU PERFIL
PARA QUE SERVE A FUNÇÂO DE PERFIL?
A funcão Perfil permite-lhe aceder a um espoço personalizzato onde pode guardar as suas bebidas favoritas. Pode aceder fácilmente premindo um botão no paine de controlo da boaquina.
Proporcionala maior rapidze e perfeicao na utilizao diaria, visto que as bebidas guardadas no seu perfil sao preparadas com apenas um toque, sem necessidade de ajustes. Pode guardar ate sete receitas para cada perfil.
Além disso, a função de perfíl proporciona uma interface e definições mais personalizadas:
| Nome | Para maior personalização, pode adiconlar o seu nome. |
| Cor | Pode escolher uma cor para o indicator luminoso intuitivo, para fazer a destacar o seu格尔. |
| Ecrã | Aquí, pode definir a forma como as suas bebidas sãoPRESENTadas no ecran Perfil. Podem serpresentados em modo“deslizante” ou“mosaicos”. |
| Programação | Com a função“Perfil”, quando pode definir uma hora do dia para cadabebida. Torna não mais fácil encontrar a suabebida emMASTER quando. |
| Luminosidade | Permite ativar ou desativar o indicator luminoso intuitivo. |
COMO CRIO UM PERFIL?

Prima oicone de Perfil 1 ou Perfil 2 e siga as instruções no eça ou veja os tutoriais
s preparar umabebida,ira surgir um botao

no ecre.
- Diretamente no perfil.
Se parar a minha bebida favorita em的方式来, esta quantidade é guardada
COMO ORGANIZAR/ORDENAR/ELIMINAR AS MINHAS BEBIDAS FAVORITAS?
Prima continually emane um icone de bebida durante alguns segundos. Ir a surgir um cruz no canto superior direito de cada icone de bebida. Prima e arraste para organizar as bebidas e prima a cruz para eliminar uma bebida.

MANUTENÇÃO GERAL
A realizacao de una manutenao adequada ira otimizar a vida util da sua maquina e preservar o sabor autentico do cafe.
EFETUAR A MANUTENÇÃO DO COLETOR DE BORRAS DE CAFÉ E DA GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS
A gaveta de recolha de pingos recuperera a agua usada e o coletor de borras de café o café moido uso.
Importante: Por razoes de higiene, e uma vez que este recipiente está em contacto com leite e café, recomendamos que desmonte e limpe todos os elementos com aigua quente diariamente. Recenda-se que o deixe secar de forma natural antes de o voltar a colocar no aparelho. É importante deixá-lo sempre no devo lugar e esvaziá-lo regularamente. Pode colocar a gaveta de recolha de pingos naária de lavar loça. Pode colocar a gaveta de recolha de pingos naária de lavar loça, mas sem a tampa.
QUANDO DEVO ESVAZIAR A GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS?
Quando as boias estao na posicao levantas,indicando que está demasiado cheia.
QUANDO DEVO ESVAZIAR O COLETOR DE BORRAS DE CAFÉ?
Quando amaids o visa ou mais regularamente, mas quando a女方 está ligada, para que possa registrar que o deposito foi esvaziado.

Important: Não esvaziar o coletor de borras de café e a gaveta de recolha de pingos regularamente, como indica
acima, pode danificar a sua这其中. Não o colocque na这其中 de lavar loça. Por razões de higiene, recomendamos que limpe o coletor de borras de café com uma esponja,água quente e detergente para a loça diariamente. Reconda-se que o deixa secar de forma natural antes de o voltar a colocar no aparelho.
MANUTENÇÃO DO RESERVatório DE AGUA E DO DEPOSITO DE CAFÉ EM GRÃO
Para preservar melhor o sabor do café que é afetado pela qualidade da agua e por razões de higiene, aconsehamos que utilize apenas agua tepida para a limpeza diária do reservatório de agua com água quente e um escovilhão para garrafas.
Os graos de café podem deixar residuos gorduros no deposito, que podem afetar a qualidade do cafe. Por razoes de higiene e para presavar os sabores do cafe, recomendamos que o limpe com um pano seco e suave sempre que tiver de o rebastecer.

Importante: Nao limpe com agua; a presenca de agua no deposito de cafe em grao poden danificar o aparelho

Recomenda-se que o deixe segar de forma natural antes de o voltar a colocar no aparelho
MANUTENÇÃO DO CIRCUito DE LEITE
COMO E PORQUÉ EFETUAR A MANUTENÇÃO DO CIRCUito DE LEITE DEPOIS DE PREPARAR BEBIDAS À BASE DE LEITE?

Important: Para obter uma qualidade de espuma consistente, recomendamos que:





AJUDA E TUTORIAIS
| Manutenção | Quando? | Explicação | Acessórios necessários |
| Enxaguamento do leite30 s / 20 ml | Após cada bebida láctea, quando a boaquina o notífico | Permite-lhe lavar o circuito de leite da boaquina. Pode efetuar um enchagamento do circuito de leite a qualquer alta. | |
| Tubo de leite, enchagamento do bocal e limpeza do recipientepara leite | Após cada bebida láctea | Recomendamos que limpe o recipiente para leite com água quente e detergente para a loça antes cadautilização.Recomendamos que substitua o tubo de leiteapproximadamente a cadaraxismeses. Estes acessóriosencontram-se disponíveis no website KRUPS.pt. | Água quente + detergente paraaloiça+ acessório delimpeza do tubo |
| Limpeza do acessório doleite5 min | Quando a boaquina onotficar oua qualquer alta | Implica remover e limpar o bloco "One TouchCappuccino". Para obtenção de uma espuma perfeita,limpe-o regularmente. Consulte acima nasinstruções: 5. LIMPEZA MANUAL PROFUNDA DOCIRCUito DE DISTRIBUTUÇÃO DE LEITE - 5 MIN. | Aulha delimpeza (n° 5) |
OUTRA MANUTENÇÃO
| Manutenção | Quando? | Explicação | Acessórios necessários |
| Enxaguamento do café 45 s / 30 ml | A qualquer alta | Por razões de higiene, recomenda-se que enchue oSYSTEMA de café diariamente ou quando não for utilizesdo durante um periodo de tempo mais longo (más de 2 dias) | |
| Enxaguamento do chá 30 s – 20 ml | Antes de abebida而成ar a fluar | Permitte enchugar com água quente para garantir o sabor autêntico do chá ou infusão. | |
| Limpeza do circuito de café 13 min / 600 ml | Quando aária o notifies ou a qualquer alta | Por razões de higiene e para preservar melhor o sabor do café, recomendamos que limpe oSYSTEMA de café 3 vezes por ano. | 1 pastilha de limpeza KRUPS (n.°1) |
| Descalciação 20 min / 600 ml | Quando aária o notifies ou a qualquer alta | O aparelho àsica quando é necessário executar um programa de descalciação. Este passo é muito importante para garantir o Functionamento e a durabilitadade adequados do aparelho. | 1 saqueta de descalcificante KRUPS (n.°2) |

Important: Não é necessário executar o programa de limpeza logo que o aparecido o notifies, mas deve fazer-lo logo que está correvo. Se a limpeza for adiada, a mensagem de alerta continua a serpresentada até que a operação está realizada.

Importante: Se desligar a其间a durante a limpeza ou em caso de falha eltrica, o programa de limpeza é reiniciado. Não é possivel adiar esta operacao: é obligatorio para limpar o circuito de agua. Neste caso, podera ser necessaria uma nova pastilha de limpeza.
Para mais explicações, assista aos tutoriais disponveis nas definições da sua Máquina.




AJUDA E TUTORIAS

Gostaria de saber quando deve realizar as operações de manutenção acima?
É apareceu uma mensagem de alerta no écrá assim que existir uma ação que tem de realizar.

OUTRAS FUNÇÖES
A sua boaquina KRUPS Intuition tem um Conjunto de definições – deve conheça-las! Permitem-lhe Criar uma EXPERência mais personalizada.
COMO POSSO ACEDER ÀS DEFINIções DA MINHA MAQUINA?




DEFINIÇÖSES
LISTA DE DEFINIÇÉS:
| Idioma | Selecione entre 21 idiomas. |
| Data e hora | Tem de definir a data, especialmente se utilizear um cartucho anticalcário. Definição da hora e apareçao de relógio de 12 ou 24 horas. |
| Luminosidade do ecrã | Ajusta a luz de fundo do ecrã. |
| Luz | Liga ou desligo o indicator luminoso intuitivo. |
| Ecrã | Escolha se as opções de bebidas são presentadas como listas deslizantes ou mosaicos. |
| Paragem automática | Define o periodo de tempo après o qual o aparvelho para automaticamente.Esta função permite-lhe reduzir o consumo de energia. |
| Início automático | Liga a boaina e inicia automaticamente o pré-aquecimento do aparvelho numa hora programada. Bebe o seu café todos os dias à mesma hora? Esta função é para si! Ao definir o início automático, pode poupar tempo e deixar de ter de preparar manualmente a suabebida. |
| Unidade de volume | Seleciona a unidade de medida: ml ou oz. |
| Enxaguamento automático | Pode optar por ativar ou não o enchagamento automático do misturador do café quando inicia a boaina. |
| Dureza da água | Defina a dureza da água entre 0 e 4. Para maiis informações, consulte o capério "Medicao da dureza da água". |
| Temperatura do café | O seu café está demasiado quando? Pode utilizez esta funcao para baixar a temperatura. A boaquina temTRS definições de temperatura para as suas bebidas de café. |
| Temperatura do chá | O seu chá está demasiado quando? Com thisa funcao, pode escolher uma temperatura mais baixa. Esta boaquina dispõe deTRS eles de regulaçao da temperatura das suas bebidas de chá. |
| Tipo de café | Desativa a funcao "Sem gramos".Esta funcao indica falta de grados de café no deposito e retoma uma receita em的方式来. Consulate o parágrafo MOINHO. |
| Reposicao de fábrica | A reposicao apaga as suas preferências e definições e restaura as predefinições. Os seu favors são Eliminados. |

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
FUNCTIONAMENTO
- A boaquina não funciona corretamente, o software está bloqueado OU a boaquina tem uma avaria.
Desigue a boa e retire a fcha da tomada, retire o cartucho doimento, aguarde um minuto e reinicie a boa. Prima o botao ON/OFF duranteigo些 não segculos para iniciaar a boa.
- O aparecido não liga antes premir o botão ON/OFF (durante pelo menosrax segundos).
Verifique os fusveis e a tomada de alimentacao eltrica. Verifique se a ficha está corretamente inerida na tomada.
- Ocorreu uma falha eletrica durante um ciclo de preparacao.
O aparelho está automaticamente reiniciado quando voltar a ligar.
- O moinho está a funciona vocabio.
Isto é normal se for a situação pontual e existirem poucOs ou nenhuns graos de café. Pode funcir vazio durante ate dez segudos para determinar o consumo e garantir que está a funcir corretamente.
Ainda existem graos de café no deposito:
O café pode ser demasiado oleoso e não é corretramente puxado para a boa. Pode tentar fazer os graos a entrada para verificar se volta a funcional. No entanto, recomendamos que mude de café (consulte a funcção de tipo de café).
. É o meu café habitual que tem funcionado bem até antes: contacte o Centro de Contacto do Consumidor KRUPS.
UTILIZACAO
- O moinho emite um ruido anomalo.
É muito provavel que existam corpos estranhos no moinho. Tente limpá-lo com um aspirador, caso contrário, contacte o Centro de Contacto do Consumidor KRUPS.
Antes de retiring a gaveta de recolha de pingos, aguarde 15 segundos après a saida do café para que a boaquina termine o ciclo de preparacao corretamente.
Verifique se a gaveta de recolha de pingos está corretemamente posicionada naquina. Tem de estar colocada, mesmo quando aquina não está a ser realizada.
Verifique se a gaveta de recolha de pingos não está cheia.
- O botão de regulaçao da finura da moagem é dificil de rodar.
Rode apenas o botão da finura da moagem quando o moinho estiver a funcional.
- O aparelho não extraiurialquer cafe.
Foi detetado um incidente durante a preparacao.
O aparecido é reiniciado automaticamente e está antes para um novo ciclo de preparação.
- Utilizou café móido em vez de café em grao.
Utilize um aspirador para Eliminar o café móido do deposito de café em grao.
- A agua flui das saidas do café quando a boaquina é parada.
É normal. Trata-se de um enchagamento para limpar as saidas do café e impedir que fiquem obstruías.
VAPORE LEITE
- A saía de leite daquina parece estar parcial ou completeness obstrúa.
Se o tubo estiver obstruido, é aparecda um mensagem de alerta no ecr. Limpe o bloco "One Touch Cappuccino". Consulte o punto 5, acima nas instruções. LIMPEZA MANUAL PROFUNDA DO CIRCUito DE DISTRIBUTUÇÃO DE LEITE - 5 MIN, ou veja o tutorial guardado na sua区内a "Limpar o tubo do leite".
- Não sai qualquer vapor.
a. Durante a primaira'utilisation de um ciclo de vapor, caso não saia vapor corretamente:
Verificque se o orificio do tubo nao está obstruindo. Ver sequcao acima: "O tubo do vapor da maquina parece estar parcial ou completeness obstruicao".
Siga o segunte protocolo uma e apenas uma vez:
Esvazie o reservatorio da agua e retire temporariamente o cartucho Claris Aqua Filter System. Encha o reservatorio com agua mineral com elevado teur de calcio (>100mg / l) e efetue ciclos successivos de vapor (5 a 10 ciclos) num recipiente, ate obter um jato de vapor continuo. Coloque novamente o cartucho no reservatorio.
b. O tubo do vapor jainha funciona:
Verificque se o orificio do tubo nao está obstruido. Ver sequcao acima: "O tubo do vapor da maquina parece estar parcial ou completeness obstruido".
Se, après executar as etapas acima, o tubo do vapor ainda nao funcionar, contacte o Centro de Contacto do Consumidor KRUPS.
- Ha vapor a sair da grelha da gaveta de recolha de pingos.
Dependendo do tipo de preparacao, pode sair vapor da greilha da gaveta de recolha de pingos.
4. Aparece vapor por boa do tampa do deposito de grados de café.
Verifique se o compartmento da pastilha de limpeza sob a tampa (L) está fechado.
MANUTENÇAO
- A boaquina não solicita a descalcificacao.
O ciclo de descalcificacao é solicitado après a preparacao de um elevado numero de bebidas à base de leite ou de agua quente. Se apenas preparar café, a descalcificacao não sera necessaria com frequencia.
- Existem borras de café na gaveta de recolha de pingos.
Uma petite quantidade de café moido pode entra na gaveta de recolha de pingos. A mascara foi concebida para remover qualquer excesso de borra residual para que a zona de percolacao permaneca limpa.
- O indicator luminoso intuitivo permanece aceso antes de ter esvaziado o coletor de borras de café.
Volte a instalar o coletor de borras de café.
- Após enchcer o reservatorio de agua, o indicator luminoso intuitivo permanece aceso.
Verifique se o reservatorio está corretamente poscionado no aparelho.
As boias noAGO do reservatorio tem de se mover livrente. Verifique e desbloqueie as boias, se necessario.
BEBIDAS
- O café escorre muito lentamente.
Rode o botao de finura da moagem para a direita para obter uma moagem mais grossa (consoante o tipo de cafeutilizzato).
Efetue um ou varios ciclos de enchagamento.
Substitua o cartucho Claris Aqua Filter System.
- O café está demasiado claro ou não está suficientemente encorpado.
Verifique se o deposto do grao de cafe contem cafe e se thise corretemente.
Evite utilizes café oleoso, caramelizado ou com sabores que pode não ser corretoamente puxado para a boaquina.
Diminua o volume de preparacao e augmente a intensidade, utilizing a funcao de intensidade do cafe. Rode o botao de finura da moagem para a esquerda para obter uma moagem mais boa. Prepare a sua bebida em Doyleiros, utilizing a funcao de das chaves.
- O expressive ou café não está suficientemente quente.
Aumente a temperatura do café nas definições da boa. Aqueça a chávena, passando-a por agua quente antes de preparar a bebida.
Efetue um enxaguamento do circuito de café antes de preparar o café. Pode ser ativado um enxaguito do circuito de café no inico nas definições/enguamento automatico.
No inicdo receita, ha uma pre-infusao de cafe que pode fazer com que uma很小a quantida de agua escorra pelas saidas do cafe.
Se um dos problemas referidos naabela persistir,contacte o Centro de Contacto do Consumidor KRUPS.

Importante: Fabricante: SAS GSM - Rue Saint-Lessonard F-53104 Mayenne - Franca
Ayanné nελατη,
Za euxapiotoue nou ayopadte nunxavn KRUPS Espano eulao kokwv.
H KRUPS x i avantuooai kai kataokueaizic tic dikec tcn xavcEsperso otf aia onote eaoaali ci yia eoac tic uynlatopec npoiaypapec npoeauockai nioiotaTacataoekuc.
- i a p e u y e atuoc ano to nLeyua Tou diokou anovepwv.
Avaloya ToV tunoToU pOphuatoNTo npapaokuaTea, mOpEva diapeuye atoTO nAeYma Tou dioKou anovepw.
4. Euρανιζεαι atμος κατω anο to καπακι tou doxyειou kόκκων.
BebaiwthetaiE otj noxovn yia tic taunleTc kaapioou kato kanaki (L) eivai kletiotn.
SYNTHPHSEH
- H munxavn ev ζητα va yivei apalatwoon.
O Kukloc apaalatwoan anaiteiata meta ano tnu npaaokeun meyalou apiohou poqnlatwv e bao n to yala n to kauto vepo. Av qiaxveTe mvo kafe,Dev xpeiazetauva apaalatwoon.
- Ynapxouv unoaleimuata a aeouov kae otov diko anovepwv.
Mia uipn noootnta aeou kape mopei va neoei tov oiovepvw. H nxavni exi oxediostei etoi wote o aeeuoc kapec nou tuov nepioeuei va anoakpuvetai kai n peioyn dihnognc vnapaevkaihapn.
- H ÉUvn ΦwTeivn éVδεiEη πapαeVEI avαμéνη aφou aδεiαεTE TOV σιλέκTN ΠΟλειμίτων καφ.
Enavatoonoetnontouuλkntunoeiμatwkaé.
- Apo'yeiioTeTo doxieio vepou, n EunvIn wteivn evdEi npaueveia auauevN.
Bεβaiωθeite οτι Σδεxio exei Κοθεπθeɪ σωτα Σησωαkeun.
Oi oTo kAtw mepoc Tou doxieou npenei va KivovvtaI eEvthetape.AeEyTE kai Eeumlokapete Touc nawtnpe, evxpeiaCetai.
Povmuata
- O kaφες pēει πολύ apγα.
TupioTe to koumi pOthuaC TnC aeTOTnTac aeaonC npoc ta deEia yia xovtpn aleoan (avaloya me tov tuno tou kape nou xpnoiopoieite).
EKTAEOTÉEVAVnIEPIAOTEPOUCKKAUOCEKNAUONC.
AvtikataoTnOte Tn 出 出 Tou ouoTnmuoc IaTPOU vepou Claris.
- O kaçec εivaloú ελαφρucnδεν εχει apkετá εvtovn γεύη.
Bebaiwtheta otTO doxieio kokkw nepiexei kaep kalto autoc katebaivei owta.
Anopuyete Tn xponan lapwv, kapaewmuevwv n apwpatioeewv twnw kape, nou mnoei va nvy eipoxovta oot a otnyxavn.
MeiwotovoykoTou npapaokuaocoevou popmuatc kai kavte TIO duVATO xPNOIoiWvTA tN AEioupyia yia TnyEVtaon Tou kaep. Tupiote To koumiu pUHmian tnc aeontnac aaeonnpoc ta apiotepa yia nlo an. DtiaTe to poqnma oac 0e duo kuklouc xPNOIoiWvTA tN AEioupyia duo qalzaviw.
- O'espresso n o kapecs dEv eivai apketaeotoc
A AuEioTe Tn 0eepuokpaaia Tou kape otic puubioei cTNC mnxavic. ZeotaveTe to pIitcavi EenLeovvtac to e CToVepo npotou napaoeuaete To pOvma.
EKTAEOTEKLNUONTOUoNTuOCAPENPOTOU EKIVNOETA VpTIAVETOV KAPcOAC,STICpuOHeic/AUTOpATN EKLNUON mIopeitevaevpyoONIOETeTnLEIToupyiaekLNOCTOUoNTuOCAkCATaTnEKKINQN.
- ATo ta aKpOpuia Tou kape yaivei Kaapo vepo npiv aTo KaTe kafe.
STO EKivnma TNC Ouvaync yivetai npoeyxuon tou kape. Aoyw autnc tnc diaikaciaic, mnopei va tpeEi iua miKpn nooToTaNVEPOU ano ta akopouoia Tou kape.
Eav kanoio ano ta npoBnmuata nou pereipapovtai otov nivaka epaaviCetai enaveilnmuéva, eikoivwnoTe μe to Tmuαεuynpétnoç, πλatwν tnc KRUPS.
