MAK-DCM500Z - Ferramentas elétricas MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MAK-DCM500Z MAKITA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MAK-DCM500Z MAKITA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ferramentas elétricas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MAK-DCM500Z - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MAK-DCM500Z da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR MAK-DCM500Z MAKITA
-
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 ou mais anos, mediante supervisão, ou caso tenham recebido instruções referentes à utilizesçao segura do aparelho e caso compreendam os perigos inerentes. A limpeza e manutenção a fazer pelo utiliser não poder ser realizadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e mediante supervisão. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo afastado das crianças com menos de 8 anos.
-
Os apareiros podem ser realizados por pessoas com capacidades motoras, sensoriais ou mentalais reduzidas ou por pessoas com falta de experiencia e conheçimentos caso estejam mediante supervisão ou se tiverem recebido instruções referentes à utilização do aparecido de uma forma segura e se comprehenderem os perigos inerentes.
-
As crianças não devem brincar com o aparelho.
-
Este aparecido foi acontecido para ser utilisé en casa e em locals considerados semelhantes, como:
-áreas de cozinha do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
-casas de habitacao em herdades;
-pelos clients em hoétis, motés e outros ambientes de tipo residencial;
- ambientes do tipo B&B (bed and breakfast).
Não utilize o aparecido de outras forma às vezes daquilo para que fosse sido设计理念.
- Leia todas as instruções.
- As superficies podem aquecer durante a'utilisation. Não toque nas superficies quentes.
- Para se proteger contra incência ou如何去phonico, não mergulhar o cabo, as fichas ou o aparecido em água ou em qualquer liquido.
- Desligue da.tomada quando não está emutilacao e antes de limpar. Deixe arrefecer antes de instalar ou desinstalar peças e antes de limpar o aparecido.
-
Não utilize um aparelho com um cabo danificado, nem o ligue à tomada sekekar quaisquer avarias, ou se estiver danificado de alguma maneira. Entregue o aparelho nas instalacoes de assistencia的技术ica autorizada mais proximas para ser examinado, reparado ou afinado.
-
A utilização de acessórios não recommends pelo fabricante do aparecido pode resultar em incência, comoqueétrico ou ferimentos pessoais.
- Não deixe o cabo pendurado na extremidade de uma mesa ou bancada, nem em conta com superfícies quentes.
- Não coloque o aparecido sobre ou perto de um queimador quente de gás ouétrico, nem junto a umorno quente.
- Ligue sempre a ficha ao aparecido em primeiro lugar,(before, ligue o cabo na tomada de parede. Para desligar, colocque o comando em "off," (Desligado),.after, retire a ficha da tomada de parede.
- Não utilize o aparecido de outras forma às tem do fim para que fosça concebido.
- Não abra a tampa do deposito de água durante os ciclos de preparação.
- Podem ocorrer queimaduras se o suporte dovio forremovido durante os ciclo de preparacao.
14.Coloque o aparelho sobre una superficie rija, plana e nivelada para evaporar a interruptao do fluxo de ar por baixo do aparelho. - Para reduzir o risco de incério ou什麽 elétrico, não retire a tampa inferior. Não existem peças no interior passíveis de receberem manutençao pelo Utilizador. A manutençao e reparação so devem ser realizadas por um centro de assistência autorizada.
- Para a alimentação CC, o aparecido está para ser realizado com a equipe de alimentação fornecida com o aparecido.
- Desligue o cartucho da bateria do aparelho antes de realizar quaisquer ajustes, mudar os acessós ou armazenar o aparelho. Estas medidaspreventivas de seguranca reduzem o risco de por o aparelho a functionar acidentalmente.
- Recarregue apenas com o carregarador especialico pelo fabricante. Um carregarador adequado para um tipo de cartucho de bateria pode Criar um risco de incendio quando utilizes com除外 cartucho de bateria.
-
Utilize os apareiros apenas com os respetivos cartuchos de bateria especificamente concebidos. A utilização de quaisquer outros cartuchos de bateria pode Criar um risco de ferimentos e incência.
-
Quando o cartucho da bateria não está a ser utilizado, mantenho o afastado de outros objetos metalicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos metalicos, que possam fazer a ligação entre os terminais. Colocar os terminais da bateria em curto-circuito pode provocar queimaduras ou um incério.
- Em condições abusivas, o liquido no interior das baterias pode ser ejectado; evite o contacto. Se ocorrer contacto acidental, lave com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure también ajuda médica. O liquido ejectado da bateria pode provocar irritações ou queimaduras.
- Não utilize um cartucho da bateria ou um aparecido que esteja danificado ou que tenha sido modificado. As baterias danificadas ou modificadas podem ter um comportamento imprevisível resultando em incério, explosão ou risco de ferimentos.
- Não exponha o cartucho da bateria ou o aparecido ao fogo ou a temperatas excessivas. A exposicao ao fogo ou a temperatas superiores a 130^ pode provocar uma explosão.
- As assistências tecnicas devem ser realizadas por pessoal de reparação qualificado que utilize aspenas peças de substituição发展目标. Isto irá garantir que a segurar do produit é mantida.
- Tenha cuidado para não entornar liquido no conector. Se entornar liquido no conector, desluge/retire a bateria.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
QUANTO AO CARTUCHO DABATERIA
- Antes de utiliser o cartucho da bateria, leia todas as instruções e marca de advertência no (1) carregardo da bateria, na (2) bateria e no (3) aparelho que utilize a bateria.
- Não desmonte o cartucho da bateria.
- Se o tempo de funciona for demasiado curto, pare imeditamente o funciona. Pode resultar num risco de sobraquecimento, possíveis queimaduras e ate explosão.
- Se o eletrólito entrada em contacto com os olhos, lave-os com água corrente e procure imeditamente a ajuda de ummedicalo.Poderesultar emperda de visão.
- Não colocar o cartucho da bateria em curto-circuito:
(1) Não toque nos terminais com nenhum material conductor.
(2) Evite armazenar o cartucho da bateria dentro de um recipiente com outros objetivos metalicos como pregos, moedes, etc.
(3) Não exponha o cartucho da bateria à agua ou à chuva.
Um curto-circuito da bateria pode provocar um fluxo de corrente alto, sobreaquecimento, possivelis queimaduras e ate um colapso.
- Não guarde o aparecido e o cartucho da bateria em locais onde a temperatura possa atingir 50^
- Não incinere o cartucho da bateria mesmo que esteja gravamente danificado ou esteja Completely gasto. O cartucho da bateria pode explodir num incério.
- Tenha todo o cuidado para não deixar cair nem dar pancadas na bateria.
- Não utilize uma bateria danificada.
- Siga os regulamentos locais relacionados com a eliminação da bateria.
Suggestoes para manter o Tmaxo de tempo de vida da bateria
- Carregue o cartucho da bateria antes de estar Completely descarregado.
Pare sempre o funciona do aparelho e carregue o cartucho da bateria quando sentido que o aparelho está com pouca forca.
- Nunca recarregue um cartucho de bateria completeness carregado.
A sobrecarga encurta a vida útul da bateria.
- Carregue o cartucho da bateria a temperatura ambiente, ou soit, entre 10^ e 40^ . Deixe arrefecer um cartucho de bateria quente antes de o recarregar.
- Carregue o cartucho da bateria uma vez de seis em seis vezes se não a utilizes durante um longo periodo de tempo.
Símbolos
O que se segue minha os simbolos realizados para o aparelho. Certifique-se de que compreende o seu significado antes de'utilizar o aparelho.

Leia o manual de instruções.

- Apenas para paises da UE
Não elimine os equipamentosétricos ou o pacote da bateria juntamente com os materiais de resíduos domesticos! Em conformidade com as Direitases Europeias referentes à Eliminação dos Equipamentos Elétricos e Eletrónicos e Baterias e Accumuladores e Eliminação de Baterias e Accumuladores e a sua implementação de acordo com as leisnationais, os equipamentosétricos e ospacotes de baterias que tenham atingido o fim da sua vidautildeutilização tem de ser recolhidos separadamente e entrega em instalações de reciclagem ambientalmente compatíveis.
ESPECIFICAZOES
| Modelo | DCM500 |
| Fonte de alimentação | CA (ver a chapa de nome no aparecido quando à tension deestrutura), 50-60 Hz ou 18 V CC (utilizando o cartucho da bateria BL1830 ou BL1840) |
| Capacidade do deposito de água | 150 ml |
| Dimensões (l/p/a) | 222 x 115 x 214 mm |
| Peso | 0,9 kg sem cabo, bateria 1,7 kg com bateria |
- Devido aonoxoprogramaconuado de investigacao e desenvolvimento, as especificações aquimentionadas estáusujetas amudanca sem食欲o.
- As espécificações e o cartucho da bateria pode diferir de País para País.
- Peso, com o cartucho da bateria, de acordo com o procedimento EPTA 01/2003
OPERACAO
IDENTIFICAZAO DAS PEÇAS (Fig. C)
- Botão
- Indicador vermelho
- Cartucho da bateria
- Marca da estrela
- Tampa do deposito
- DepoSito da agua
- Filtro
- Suporte do filtró
- Tabuleiro para a chávena (para chávenes ou canecas até 88 mm de alta)
- Interruptor de ligar/desligar
- Chapa inferior
- Tomada de alimentacao CA
- Tomada de alimentação CC
- Medida (cheia com café: 6,5 g)
- Suporte da bateria
- Cabo de alimentacao CA
- Ilha "LIMIT"
- Abertura de inundação
PREPARACAO
Quando utiliser o aparecido pela第一位 vez ou antes um longo periodo de armazenamento, realize as següentes etapas:
- Retire o material da embalagem do aparelho.
- Limpe o exterior do aparelho e lave o filtro e o suporte do filtrlo (consulte a secção LIMPEZA).
- Para limpar todos os residuos do aparelho, deite 150 ml de agua limpa no deposito da agua e ligue a boaquina (consulte a secção PREPARACAO) sem café moido no filtrato até o deposito da agua está vazio. Repita o mesmo procedimento pelo menos das vezes.
UTILIZACAO COM A ALIMENTACAO CA (Fig. D)
Ligue o cabo de alimentacao CA na tomada de CA no aparecido e,(before, na tomada de parede.
NOTA
- Não ligue o cabo de alimentação CA e o suporte da bateria nas tomos das aparecido ao mesmo tempo.
-
É fornecido um cabo de alimentação curto para reduzir o risco de o cabo fazer emaranhado ou o risco de tropeçar num cabo demasiado longo. Se utilizes cabos de alimentação desacoplaveis mais longos ou cabos de extensão:
-
Utilize os cabos de alimentação desacopláveis mais longos ou os cabos de extensão com cuidado.
- Utilize os cabos de alimentação desacopláveis mais longos ou os cabos de extenso marcados com uma classificaçãoétrica, pelo menos, igual ou superior à classificaçãoétrica do aparelho.
- Utilizeanagan um cabo com ligaçao a terra do tipo de 3 fios.
- Instale o cabo maior de modo a não ficar pendurado no mobiliário onde pode ser puxado por crianças ou onde pode fácilmente tropear.
UTILIZACAO COM BATERIA
Instalar ou remove o cartucho da bateria (Fig. A)
ADVERTÉNCIA
- Desligue sempre o aparecido antes de instalar ou remove o cartucho da bateria.
- Securefirmamente o suporte e o cartucho da bateria quando instalar ou remove a bateria. Se nao segurar o suporte e o cartucho da bateria firmamente eles podem escorregar-lhe da mao e resultar em danos no aparelho e no cartucho da bateria e ferimentos pessoais.
Parautaro cartucho da bateria,faça-oresclizar do suporte ao mesmo tempo que desliza o botao (Fig.A-1) na parte darente do cartucho.
Para instalar o cartucho da bateria, alinne a lingueta no cartucho com a ranhura no alojamento e forma-a deslizar para o lugar. Insira-o ate ao fim, ate bloquear no lugar com um pouco estalido. Se consigui ver o indicator vermelho (Fig. A-2) na parte superior do botao, é porque o cartucho não está Completely bloqueado.
ADVERTÉNCIA
- Instale sempre o cartucho da bateria até ao fim, às não consiguiar ver o指示or Vermelho (Fig. A-2). Caso contrário, o cartucho pode cair acidentalmente do suporte, provocando ferimentos no'utilizarou ou em qualquer pessoas que esteja proxima do mesmo.
- Não instale o cartucho da bateria forçando. Se o cartucho não deslizar com dificuldade para Dentro do aparelho, é porque não está a inserto-lo corretramente.
Sistema de proteção da bateria
O aparecido está equipado com umSYSTEMA de proteção da bateria. EsteSYSTEMA certa automaticamente a corrente do aparecido paraLERar a vida da bateria.
O aparecido para automaticamente durante o funciona se o aparecido e/ou a bateria foram colocados mediante uma das segentes condicao:
- Sobreaquecimento:
Se o aparecido não funciona, a bateria está sobraquecida. Nesta situação,deer a bateria arreecer antes de premir novamente o botão de ligação.
Tensao baixa da bateria:
A capacidade restante da bateria está demasiado baixa e o aparecido não funciona. Nesta situação, retire e recarregue a bateria.
NOTA
- A proteção contra sobreaquecido é uma forma de estrela (Fig. B-4).
Ligar o suporte da bateria (Fig. E)
Ligue o suporte da bateria na tomada de alimentacao CC do aparelho.
NOTA
- Não ligue o cabo de alimentação CA e o suporte da bateria nas tomos das do aparelho ao mesmo tempo.
PREPARACAO
- Abra a tampa do deposito de agua (Fig. C-5) e deite 150 ml de agua fria e limpa. Deite agua até a ilha "LIMIT" ficar (Fig. F-17) ligeiramente submersa.
NOTA
-
Não deite água demais, caso contrário, a agua pode cornerar a sair pela abertura de inundação (Fig. F-18).
-
Retire o suporte do filtrlo (Fig. C-8) com o filtrlo (Fig. C-7) do aparelho, colque 6,5 gramas de cafe moido dentro do filtrlo utilizing a medida (Fig. C-14) e, em seguida, volta a inserir o suporte do filtrlo no aparelho.
NOTA
- Coloque oattro correttamente no所提供 (Fig. G-8).
Caso contrario, não épossible insertir correttamente o所提供 dorosso. -
Ajuste a quantidade de café moido de acordo com a sua preferência.
-
Coloque una chávena no tabuleiro para a chávena (Fig. C-9).
- Pressione o interruptor de alimentacao (Fig. C-10). O interruptor de alimentacao acende e o ciclo de preparacao comeca.
Quando o ciclo de preparacao termina, o aparecido desiga-se automaticamente e a luz do interruptor de ligar/desligar apaga.
NOTA
- Para parar a preparacao, prima o interruptor de alimentacao (Fig. C-10). O aparelho desiga-se e a luz do interruptor de alimentacao apaga.
- Com o funciona com currente CA, um ciclo de preparação demora cerca de 3关键时刻, quando que com o funciona com a bateria, demora cerca de 7关键时刻 (o tempo do ciclo varia dependendo da quantidade de água, da temperatura da água e de outras condições). Quanto mais longo for o ciclo de preparação, mais forte é o café.
ADVERTÉNCIA
- Para reduzir o risco de se escaldar, não retire o suporte do FILTER (Fig. C-8) durante o ciclo de preparação.
- Quando a classe de preparação marcada com (Fig. H) está cheia de vapor, não lhe toque.
- O vapor acumula por baixo do suporte do filtro (Fig.C-8).
- Não toque na placá do fundo (Fig. C-11) durante o ciclo de preparação.
- Depotoesocicldepreparacaoestarcompletto, aguardedeoporemenos5minutosanfterdetrarou suporte do fiozzo.
- Se for iniciado及其他 ciclo de preparação, aguarde pelo menos 5 minutos antes de deitarágua fria. Caso contrário, o vapor e aágua quando pode libertar-se e escaldar ou utiliser.
LIMPEZA
Umamanutenacao adequada ira garantir anos de service do seu aparecido. Limpe o aparecido antes cadautilização para fazer a qualida de do sabor do café.
AVISO
- Não mergulhe o aparelho, o cabo de CA ou o suporte da bateria em água ou outros liquidos.
- Desligue o cabo de CA/suporte da bateria do aparelho e deixe-o arrefecer.
- Limpe o exterior com um pano macio embarbido em agua.
NOTA
-
Não utilize detergentes abrasivos nem esfregões fortes.
-
Retire o suporte do filtro (Fig. C-8) com o filtro (Fig. C-7) do aparelho, lave-os em agua quente com sabão e passage-os bem por água quente.
- Deixe o aparecido e todas as peças secarem completeness.
NOTA
- Não seque o interior do deposito de água (Fig. C-6) com um pano, Paísedom fazerPEGos no interior do mesmo.
ARMAZENAMENTO
- Para impedir um incério ou queimaduras, deixe o aparecido arrefecer completeness ante des o guardar.
- Não guarde a bateria descarregada durante longos períodos, às什么事 pode encurtar a sua vida útil.
- Para fazer o produto em SEGURANÇA e FIÁVEL, as reparações e as restantes manutenções ou ajustes devem ser realizados peloscentros de assistência autorizada da Makita, utilizeso sempre peças de substituição Makita.
MANUTENÇAO
AVISO
- quando é necessária manutenção, peça ao centro de assistência autorizada Makita que utilize peças de substituição genuinas. A utilização de outras peças pode dar origem a perigos ou provocar danos no produto.
AVISO
- Para evitar ferimentos pessoasis graves, retire sempre o cabo de alimentação CA ou o cartucho da bateria da unidade quando limpa ou quando realiza quando manutençao.
MANUTENÇA OGERAL
Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, ℱalcool ou outros semelhantes para limpar as peças de plástico. Poderá resultar em descoloração, deformação ou rachas. DepoS de o aparelho arrefecer, utilize panos limpos para remover a sujidade, as poeiras, o oleo ou graxa, etc.
ACESSORIOS OPCIONAIS
ADVERTÉNCIA
- Estes acessórios ou peças anexadas são recomendadas para utilizesçao com o aparecido especialico在这stemanual.Autilizaçãodeoutros acessóriosoupeçasanexadaspodepresentarumriscodeferimentospessoais.Uselapaesacessoriosoupeçasanexadaspara o fim indicado.
Se necessitar de assistência para outras informações referentes a estes acessórios, peça ao seu Centro de Assistência Makita local.
Bateria e carregador genuinos Makita
NOTA
- Alguns artigos na lista podem ser incluídos na embalagem do aparecido como acessórios padrão. Podem diferir de País para País.