MAKITA MAK-DCM500Z - Elektrowerkzeuge

MAK-DCM500Z - Elektrowerkzeuge MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MAK-DCM500Z MAKITA als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MAKITA MAK-DCM500Z - page 15
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu MAK-DCM500Z MAKITA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrowerkzeuge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MAK-DCM500Z - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MAK-DCM500Z von der Marke MAKITA.

BEDIENUNGSANLEITUNG MAK-DCM500Z MAKITA

WARNING UND SICHERHEITSREGELN

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, wenn sie eine Betreuung oder Anweisung bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes erhalten und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Reinigung und Benutzerwartung)dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei dann, dass sie Alter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt werden. Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
  • Geräte können von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie eine Betreuung oder Unterweisung im sicheren Gebrauch des Gerätes erhalten und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
  • Kinder)durfen nicht mit dem Gerät spielen.

  • Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Haushalten und ähnlichen Anwendungen wie den folgenden vorgesehen:

  • Personalkuchenbereiche in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
    -Bauernhöfe;
    -von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen;
    -Fruhstückspensionen.

Benutzen Sie das Gerät nicht für sachfremde Zwecke.

  1. Lesen Sie alle Anweisungen.
  2. Oberflächen neigen zum Heißwerden während des Gebrauchs. Berühren Sie keine bereits Oberflächen.
  3. Tauchen Sie das Kabel, die Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Brand und elektrische Schläge zu vermeiden.
  4. Ziehen Sie bei Nichtbenutzung und vor dem Reinigen des Gerätes den Netzstecker ab. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Teile anbringen oder abnehmer und das Gerät reinigen.
  5. Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker, nachdem eine Funktionstörung aufgetreten ist oder das Gerät in irgend einer Weise beschädigt worden ist. Bringen Sie das Gerät zur{nachsten Vertragswerkstatt, um es überprüfen, reparieren oder einstellen zu halten.

  6. Der Gebrauch von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird, kann zu einem Brand, elektrischen Schlag oder Personenverletzung führen.

  7. Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer Theke hangen oder bereits Oberflächen berühren.
  8. Stellen Sie das Gerät nicht auf einen freißen Gasbrenner, eine elektrische Herdplatte, in einen freißen Ofen, oder in deren Nähe.
  9. Stecken Sie immer zuerst den Stecker in das Gerät, bevor Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose anschließen. Zum Abtrennenschalten Sie zuerst den Schalter aus, bevor Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen.
    11.Benutzen Sie das Gerät nicht für sachfremde Zwecke.
    12.Öffnen Sie nicht den Wassertankdeckel während der Aufbrühzyklen.
  10. Es kann zu einer Verbrührungkommen, falls der Filterhalter während der Aufbrühzyklen entfernt wird.
  11. Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Fläche, um eine Unterbrechung des Luftstroms unter dem Gerät zu vermeiden.
  12. Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu verringern, entfernen Sie nicht die Bodenplatte. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Wartung und Reparatur dürfen nur von einer autorisierten Kundendienstelle durchgeführt werden.
  13. Für Gleichstromversorgung darf das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzgerät verwendet werden.
  14. Trennen Sie den Akku vom Gerät, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehör auswechseln oder das Gerät lagern. Solche vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen reduzieren die Gefahr eines versehentlichen Einschaltens des Gerätes.
  15. Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller vorgeschreibenben Ladegerät. Ein Ladegerät, das für einen Akkutyp geeignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akku eine Brandgefahr darstellen.
    19.Verwenden Sie Geräte nur mit den speziell vorgesehenen Akkus. Bei Verwendung irgendwelcher anderen Akkus besteht Verletzungs- und Brandgebung.

20.Bewahren Sie den Akku bei Nichtgebrauch nicht zusammen mit Metallgegenständen, wie Buroklammern, Munzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallteilen auf, welche die Kontakte kurzschreiben都能够. Kurzschließender Akkukontakte kann Verbrennungen oder einen Brand verursachen.
21. Bei Missbrauch kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie Kontakt mit dieser Flüssigkeit. Falls Sie versehentlich mit der Flüssigkeit in Berührung kommt, spulen Sie die betroffenen Stellen mit Wasser ab. Falls die Flüssigkeit in die Augen gelangt, begeben Sie sich zusätzlich in arztliche Behandlung. Die vom Akku austretende Flüssigkeit kann Hautreizungen oder Verzuzungen verursichen.
22. Verwenden Sie den Akku oder das Gerät nicht, wenn er (es) beschädigt oder abgeändert worden ist. Beschädigte oder abgeänderte Akkus konnen unberechenbares Verhalten zeigen, das zu einem Brand, einer Explosion oder Verletzung führen kann.
23. Setzen Sie den Akku oder das Gerät nicht Feuer oder sehr hohen Temperaturen aus. Die Einwirkung von Feuer oder Temperaturen über 130^ kann eine Explosion verursachen.
24. Lassen Sie das Gerät nur unter Verwendung identischer Ersatzteile von einem qualifizierten Wartungstechniker warten. Dadurch wird die Aufrechterhaltung der Sicherheit des Produkts gewährleistet.
25. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit auf den Anschluss verschüttet wird. Falls Flüssigkeit auf den Anschluss verschüttet wird, sofort den Stecker abziehen/eden Akku abnehmer.

DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN.

WICHTIGESICHERHEITSVORSCHRIFTEN

FÜRAKKU

  1. Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) Ladegerat, (2) Akku und (3) Gerat angebracht sind.
  2. Unterlassen Sie Zerlegendes Akkus.
  3. Falls die Betriebszeit betrachtlich kürzer geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort ein. Anderenfalls bestehen die Gefahr von Überhitzung, möglichen Verbrennungen und)sagar einer Explosion.
  4. Falls Elektrolyt in ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus, und begeben Sie sich unverzüglich in arztliche Behandlung. Anderenfalls konnen Sie ihre Sehrkraft verlieren.
  5. Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden: (1) Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden.

(2) Lager Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metalgegenständen, wie z. B. Nagel, Münzen usw.
(3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus. Ein Kurzschluss des Akkus kann einen starken Stromfluss, Überhitzung, mögliche Verbrennungen und sogar einen Defekt verursachen.
6. Lager Sie Gerät und Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 50^ erreichen oder überschreiben kann.
7. Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbrennen, selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im Feuer explodieren.
8. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird.
9. Benutzen Sie keinen beschädigten Akku.
10. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bezüglich der Entsorgung von Akkus.

Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku-Nutzungsdauer

  1. Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen erschöft ist.
    Schalten Sie das Geräst stets aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein Nachlassen der Geräteleistung feststellen.
  2. Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll aufgeladenen Akkus.
    Überladen führt zu einer Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.
  3. Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10 - 40^ . Lassen Sie einen hellen Akku abkühlen, bevor Sieihn laden.
  4. Laden Sie den Akku bei längerer Nichtbenutzung alle sechs Monate nach.

Symbole

Nachfolgend werden die für das Gerät verwendeten Symbole beschrieben. Machen Sie sich vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut.

MAKITA MAK-DCM500Z - Symbole - 1

  • Bitte Betriebsanleitung lesen.

MAKITA MAK-DCM500Z - Symbole - 2

Nur fur EU-Lander

Werfen Sie Elektrogeräte oder Akkus nicht in den Hausmüll! Unter Einhaltung der Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Batterien, Akkus sowie verbrauchte Batterien und Akkus und ihre Umsetzung gemäß den Landesgesetzen müssen Elektrogeräte und Batterien bzw. Akkus, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Recycling-Einrichtung zugeführnt werden.

TECHNISCHE DATEN

ModellDCM500
StromquelleWechselstrom (Angaben zur Betriebsspannung auf dem Typenschild des Gerätes), 50-60 Hz oder 18 V Gleichstrom (mit Akku BL1830 oder BL1840)
Wassertankinhalt150 ml
Abmessungen (L/B/H)222 x 115 x 214 mm
Gewicht0,9 kg ohne Kabel, Akku 1,7 kg mit Akku
  • Aufgrund unseres Dauerprogramms der Forschung und Entwicklung unterliegen die hier angegebenen technischen Daten Änderung ohne Vorankündigung.
  • Die technischen Daten und der Akku können von Land zu Land unterschied sein.
    Gewicht mit Akku nach EPTA-Verfahren 01/2003

BETRIEB

BEZEICHNUNG DER TEILE (Abb. C)

  1. Knopf
  2. Rote Anzeige
  3. Akku
  4. Sternsymbol
  5. Tankdeckel
  6. Wassertank
  7. Filter
  8. Filterhalter
  9. Tassenauflage (für Tassen oder Becher von bis zu 88 mm Höhe)
  10. Ein-Aus-Schalter
  11. Bodenplatte
  12. Wechselstromeingang
  13. Gleichstromeingang
  14. Messlöffel (ein gestrichener Löffel Kaffee: 6,5 g)
  15. Akkuhalter
    16.Netzkabel
  16. "LIMIT"-Insel
  17. Überlauföffnung

VORBEREITUNG

Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal nach langer Lagerzeit benutzen, führen Sie die folgenden Schritte aus:

  1. Entfernen Sie sãmtliches Verpackungsmaterial vom Gerät.
  2. Reinigen Sie das Gerätegehause, und waschen Sie den Filter und Filterhalter (siehe den Abschnitt REINIGEN).
  3. Um das Gerät von jeglichen Rückständen zu befrieiren, fullen Sie 150 ml frisches Wasser in den Wassertank, und kochen Sie das Wasser (siehe den Abschnitt AUFBRUHEN) ohne Kaffeemehl im Filter, bis der Wassertank leer ist. Wiederholen Sie den gleichen Vorgang mindestens zweimal.

NETZSTROMBETRIEB (Abb. D)

Schlieben Sie das Netzkabel zuerst an den Wechselstromeingang des Gerätes, und dann an die Netzsteckdose an.

HINWEIS

  • Schlieben Sie Netzkabel und Akkuhalter nicht gleichzeitig an die Eingänge des Gerätes an.
  • Ein kurzes Stromversorgungskabel ist im Lieferumfang enthalten, um Gefahren durch Hangenbleiben oder Stolpern über ein längeres Kabel zu verringn. Falls Sie langere abnehmbare Stromversorgungskabel oder Verlängerungskabel verwenden:

  • Lassen Sie bei der Benutzung von längeren abnehmberaren Stromversorgungskabeln oder Verlangerungskabeln Sorgfalt walten.

  • Verwenden Sie abnehmbare Stromversorgungskabel oder Verlangerungskabel mit einer elektrischen Leistungsangabe, die mindestens so hoch ist wie die Leistungsangabe des Gerätes.
  • Verwenden Sie nur ein Dreileiterkabel mit Erdleiter.
  • Ordnen Sie das langere Kabel so an, dass es nicht über die Theke oder den Tisch hangt, wo Kinder daran ziehen konnen, oder wo man darüber stolpern kann.

AKKUBETRIEB

Anbringen und Abnehmer des Akkus (Abb. A)

VORSICHT

  • Schalten Sie stets das Gerät aus, bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmer.
  • Halten Sie Akkuhalter und Akku beim Anbringen oder Abnehmen des Akkus safer fest. Wenn Sie Akkuhalter und Akku nicht safer festhalten, können sie他们在 aus der Hand rutschen, was zu einer Beschäftigung von Gerät und Akku und zu Körperverletzungen führen kann.

Ziehen Sie den Akku zum Abnahmen vom Akkuhalter ab, während Sie den Knopf (Abb. A-1) an der Vorderseite des Akkus verschiben.

Richten Sie zum Anbringen des Akkus dessen Führungsfeder auf die Nut im Gehäuse aus, und schiben Sie den Akku hinein. Schieber Sie einh vollständig ein, bis er mit einem hörbaren Klicken einrastet. Falls die rote Anzeige (Abb. A-2) an der Oberseite des Knopfes sightbar ist, ist der Akku nicht vollständig verriegelt.

VORSICHT

  • Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige (Abb. A-2) nicht mehr sightbar ist. Anderenfalls kann er aus dem Akkuhalter herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen.
  • Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus. Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet, ist er nicht richtig ausgerichtet.

Akku-Schutzsystem

Das Gerät ist mit einem Akku-Schutzsystem ausgestattet. Dieses System schaltet die Stromversorgung des Gerätes automatisch ab, um die Akku-Lebensdauer zu verlangern.

Das Gerat schaltet sich während des Betriebs automatisch ab, wenn Gerat und/oder Akku einer der folgenden Bedingungen unterliegen:

  • Uberhitz:

Falls das Gerät nicht startet, ist der Akku überhützt.
Lassen Sie den Akku in dieser Situation abkühlen, bevor Sie den Ein-Aus-Schalter erneut betätigten.

Niedrige Akkuspannung:

Die Akku-Restkapazität ist zu niedrig, und das Gerät Funktioniert nicht. Nehmen Sie in dieser Situation den Akku ab, und laden Sie hin auf.

HINWEIS

  • Der Überhitzungsschutz Funktioniert nur mit einem Akku mit Sternsymbol (Abb. B-4).

Anschlieben des Akkuhalters (Abb. E)

Schlieben Sie den Akkuhalter an den Gleichstromeingang des Gerätes an.

HINWEIS

  • Schlieben Sie Netzkabel und Akkuhalter nicht gleichzeitig an die Eingänge des Gerätes an.

AUFBRUHEN

  1. Öffnen Sie den Wassertankdeckel (Abb. C-5), und fullen Sie 150 ml frisches, kaltes Wasser ein. Füllen Sie Wasser bis kurz über die "LIMIT"-Insel (Abb. F-17) ein.

HINWEIS

  • Füllen Sie nicht zu viel Wasser ein, weil es sonst aus der Überlauföffnung ausläuft (Abb. F-18).

  • Entfernen Sie den Filterhalter (Abb. C-8) mit dem Filter (Abb. C-7) vom Gerät, fullen Sie 6,5 Gramm Kaffeemehl mit dem Messlöffel (Abb. C-14) in den Filter ein, und setzen Sie dann den Filterhalter wieder in das Gerät ein.

HINWEIS

  • Setzen Sie den Filter korrekt in den Filterhalter ein (Abb. G-8). Anderenfalls kann der Filterhalter nicht richtig eingesetzt werden.
    Passen Sie die Kaffeemehlmenge Ihr Bevorzugung an.

  • Stellen Sie eine Tasse auf die Tassenauflage (Abb. C-9).

  • Drücken Sie den Ein-Aus-Schalter (Abb. C-10). Der Ein-Aus-Schalter leuchtet auf, und der Aufbrühyklus beginnnt.

Wenn der Aufbrühyklus beendet ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus, und die Leuchte des EinAus-Schalters erlitscht.

HINWEIS

  • Um den Aufbrühvorgang abzubrechen, drücken Sie den Ein-Aus-Schalter (Abb. C-10). Das Gerät schaltet sich aus, und die Leuchte des Ein-Aus-Schalters erslicht.
  • Bei Netzbetrieb dauert ein Aufbrühzyklus ca. 3 Minuten, während er bei Akkubetrieb ca. 7 Minuten dauert (die Zykluszeit hangt von der Wassermenge, der Temperatur und anderen Bedingungen ab). Je länger der Aufbrühzyklus,esto stärker der Kaffee.

VORSICHT

  • Um die Verbrühungsgefahr zu verringn, entfernen Sie den Filterhalter (Abb. C-8) nicht während des Aufbrühzyklus.
  • Wenn der mit (Abb. H) markierte Aufbrühteil dampf, berühren Sieihn nicht.
  • Dampf bildet sich unter dem Filterhalter (Abb. C-8).
  • Berühren Sie nicht die Bodenplatte (Abb. C-11) während des Aufbrühzyklus.
  • Warten Sie nach Abschluss des AufbrüHzklus mindestens 5 Minuten, bevor Sie den Filterhalter entfernen.
  • Soll ein weiterer Aufbrühzyklus gestartet werden, warten Sie mindestens 5 Minuten, bevor Sie kaltes Wasser einfluen. Anderenfalls konnen Dampf und heiges Wasser ausströmen und Verbrühenungen verursachen.

REINIGEN

Pflegen Sie Ihr Gerät richtig, damit es ihren langte Jahre gute Dienste leistet. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch, um die Qualität des Kaffeearomas aufrechtzuerhalten.

WARNING

  • Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Akkuhalter nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Ziehen Sie das Netzkabel/eden Akkuhalter vom Gerät ab, und setzen Sie das Gerät abkühlen.
  • Wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch ab, das Sie mit Wasser angefeucht haben.

HINWEIS

  • Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Scheuerkissen.

  • Entfernen Sie den Filterhalter (Abb. C-8) mit dem Filter (Abb. C-7) vom Gerät, waschen Sie die Teile in weltem Seifenwasser aus, und spulen Sie sie dann mit weltem Wasser ab.

  • Lassen Sie das Gerät und alle Teile vollkommen trocknen.

HINWEIS

  • Wischen Sie die Innenseite des Wassertanks (Abb. C-6) nicht mit einem Tuch aus, weil Flusen zurückbleiben können.

LAGERUNG

  • Um einen Brand oder Verbrennungen zu vermeiden, halten Sie das Gerät vollkommen abkühlen, bevor Sie es lagern.
    Lagern Sie den entladenen Akku nicht über langere Zeitspannen, weil sich dadurch seine Lebensdauer verkürzen kann.
  • Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT这点es Produkts zu gewährleisten, sollenn Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarheiten nur von autorisierten Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlich Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführten werden.

WARTUNG

WARNING

  • Wenn Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich an eine autorisierte Makita-Kundendienstelle, die Original-Ersatzteile bereitellt. Die Verwendung anderer Teile kann Gefahren erzeugen oder eine Beschädigung des Produkts verursachen.

WARNING

  • Um schwere Verletzungen zu verhufen, trennen Sie stets das Netzkabel bzw. den Akku vom Gerat ab, bevor Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten aufhufen.

ALLGEMEINE WARTUNG

Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Benzol, Verdünner, Alkohol oder dergleichen zum Reinigen von Kunststoffteilen. Solche Mittel konnen Verfürbung, Verformung oder Rissbildung verursachen. Lassen Sie das Gerat abkühn, bevor Sie Schmutz, Staub, Öl, Fett usw. mit einem sauberen Tuch entfern.

SONDERZUBEHÖR

VORSICHT

Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Gerät empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck.

Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile bestehtigen, wenden Sie sichitte an ihre Makita-Kundendienststelle.

  • Original-Makita-Akku und -Ladegerät

HINWEIS

  • Manche Teile in der Beste können als Standardzubehör in der Geräteverpackung enthalten sein. Sie können von Land zu Land unterschied sein.

AVERTIMENTI E NORME PER LA SICUREZZA

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MAKITA

Modell : MAK-DCM500Z

Kategorie : Elektrowerkzeuge