MANUAL DE UTILIZADOR OF 1400 EBQ FESTOOL
CE-Declaração de conformidade: Declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, que este produto corresponde às normas ou aos documentos normativos citados a seguir: EN 60745-1, EN 60745-2-17, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 segundo as disposições das directivas 98/37/CE (até 28 de Dezembro de 2009), 2006/42/CE (a partir de 29 de Dezembro de 2009), 2004/108/CE.
| Dados técnicos | OF 1400 EBQ/OF 1400 EQ |
| Potência | 1400 W |
| Número de rotações (em vazio) | 10000 - 22000 rpm |
| Ajuste rápido de profundidade | 70 mm |
| Ajuste de profundidade de precisão | 8 mm |
| Rosca da conexão do veio de accionamento | M22x1,0 |
| Diâmetro de fresa | máx. 63 mm |
| Peso (sem cabo) | 4,5 kg |
| Classe de protecção | / II |
As figuras indicadas encontram-se no início das instruções de operação.
Símbolos

Perigo geral

Usar óculos de protecção.

Utilizar protectores de ouvido!

Ler indicações/notas!
No emprego das ferramentas de fresa indicadas nos documentos de venda da Festool, também podem ser processados alumínio e papelão de gesso. Conforme as prescrições, as fresas de face são concebidas para fresar madeira, materiais sintéticos e materiais semelhantes à madeira.

O utilizador é responsável por danos e acidentes devidos a uma utilização não própria conforme as disposições.
2 Avisos de segurança
2.1 Regras gerais de segurança

ATENÇÃO! Leia todas as indicações de segurança e instruções. O desrespeito das advertências e instruções pode ocasionar choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as indicações de segurança e instruções para futura referência.
O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
2.2 Indicações de segurança específicas da máquina
- Segure a ferramenta eléctrica pelas pegas isoladas, pois a fresa pode atingir o próprio cabo de rede. O contacto com uma linha condutora de corrente também pode colocar as peças metálicas da ferramenta sob tensão e conduzir a um choque eléctrico.
- Fixe e segure a peça a trabalhar com sargentos, ou de qualquer outra forma, a uma base estável. Se segurar a peça a trabalhar apenas com a mão ou contra o seu corpo, ela fica instável, podendo levar à perda de controlo.
- A rotação máxima indicada na ferramenta não deve ser excedida e a gama das rotações há de ser cumprida.
- Fixe apenas ferramentas especiais com o diâmetro de fuste previsto para a pinça de aperto.
- Atente ao aperto firme da fresa e certifique-se do seu giro perfeito.
- A pinça e a porca de fixação não podem apresentar danificações.
- Fresas que apresentam fissuras ou aquelas, cuja forma se modificou, não devem ser utilizadas.




Use equipamentos protectores adequados e individualmente adaptados: protecção auditiva, óculos de protecção, máscara contra pós no caso de trabal-hos em que seja produzido pó, luvas de protecção ao tratar materiais rugosos e ao mudar ferramentas.
Os valores determinados de acordo com a norma EN 60745 são, tipicamente:
Nível de pressão acústica 82 dB(A)
Potência do nível acústico 93 dB(A)
Factor de insegurança de medição K = 3 dB

Utilizar protectores de ouvido!
Níveis totais de vibrações (soma vectorial de três sentidos) determinados em função da NE 60745:
Nível de emissão de vibrações
| (3 eixos) | a_h = 3,5 m/s^2 |
| Incerteza | K = 2,0 m/s^2 |
Os valores de emissão (vibração, ruído) indicados foram medidos de acordo com as condições de ensaio na EN 60745 e servem de comparativo de ferramentas. São também adequados para uma avaliação provisória do coeficiente de vibrações e do nível de ruído durante a aplicação.
Os níveis de emissão indicados representam as aplicações principais da ferramenta eléctrica. No entanto, se a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações, com outros acessórios ou com uma manutenção insuficiente, tal pode aumentar claramente o coeficiente de vibrações e o nível de ruído durante todo o período de funcionamento. Para uma avaliação precisa durante um determinado período de funcionamento, devem também observar-se os tempos de trabalho em vazio e de paragem da ferramenta abrangidos. Tal pode reduzir consideravelmente o esforço durante todo o período de funcionamento.
4 Ligação eléctrica e colocação em funcionamento

A tensão e a frequência da rede devem corresponder às indicações constantes na placa de marca!
O interruptor (1.13) serve como interruptor para ligar/desligar (ON/OFF) (I = ligado / 0 = desligado). Para um funcionamento contínuo pode ser engatado o botão de bloqueio lateral (1.12). Premindo novamente o interruptor soltase de novo o bloqueio. Para ligar e desligar o cabo de conexão à rede, veja ilustração 2.
5 Ajustes na máquina

Antes de se efectuar qualquer trabalho na máquina retirar sempre a ficha de ligação da tomada de corrente!
Não trabalhar com a máquina se o sistema eletrónico estiver defeituoso, já que isso poderia originar rotações demasiado elevadas. Pode identificar-se um sistema electrónico deficiente pela falta de arranque suave ou se não for possível efectuar uma regulação das rotações.

A OF 1400 EBQ, OF 1400 EQ possui um sistema electrónico de onda completa com as seguintes características:
Arranque suave
O arranque suave providencia um arranque da máquina isento de solavancos.
Regulação do número de rotações
Através da roda de ajuste (1.10) é possível ajustar progressivamente o número de rotações entre 10000 e 22000 rpm. Pode deste modo ajustar-se adequadamente a velocidade de corte ao respectivo material a trabalhar:
| Material | Diâmetro de fresa [mm]10 - 25 | 25 - 40 | 40 - 60Posição da roda reguladora | Material de corte recomendado |
| Madeira dura | 6 - 4 | 5 - 3 | 3 - 1 | HW (HSS) |
| Madeira mole | 6 - 5 | 6 - 3 | 4 - 1 | HSS (HW) |
| Placas de aglomerado revestidas | 6 - 5 | 6 - 3 | 4 - 2 | HW |
| Sintetico | 6 - 4 | 5 - 3 | 2 - 1 | HW |
| Alumínio | 3 - 1 | 2 - 1 | 1 | HSS (HW) |
| Papelão de gesso | 2 - 1 | 1 | 1 | HW |
Número de rotações constante
O número de rotações pré-seleccionado é mantido, em vazio e durante o trabalho, de modo constante.
Disjuntor térmico
Se a temperatura do motor for demasiado elevada, a alimentação eléctrica e o número de rotações é reduzido. A máquina já só funciona com potência reduzida, para permitir um rápido arrefecimento através da ventilação do motor. Após o arrefecimento, a máquina volta às rotações normais.
Travão (OF 1400 EBQ)
A OF 1400 EBQ dispõe de um freio electrónico, o qual pára o fuso com a ferramenta, dentro de 2 segundos, após o desligamento da máquina.
5.2 Trocar a ferramenta
Para se mudar de ferramenta pode virar-se a máquina ao contrário.
a) Colocar a ferramenta
- Introduza a ferramenta de fresar o máximo possível na pinça de fixação aberta, pelo menos até à marca (∨) no fuste da fresa. Se a pinça de fixação (3a.2) não for visível devido à porca de racord (3a.3), a ferramenta de fresar (3a.1) deverá ser introduzida na pinça de fixação, pelos menos, até que a marca ∨ deixe de sobressair da porca de racord.
- Prima o interruptor (1.14) de retenção do fuso, no lado direito.
- Apertar a porca (1.15) com o auxílio de uma chave de boca de 24 mm.
Indicação: a retenção do fuso apenas bloqueia o fuso do motor num sentido de rotação. Por isso, ao abrir e fechar a porca, não é necessário mudar
a chave de boca, podendo esta ser movida num e noutro sentido como uma chave de roquete.
b) Retirar a ferramenta
- Prima o interruptor (1.14) de retenção do fuso, no lado esquerdo.
- Desapertar a porca (1.15), com o auxílio de uma chave de boca de 24 mm, o suficiente até sentir uma certa resistência. Esta resistência deve ser vencida com a continuação do giro da chave de boca.
- Retirar a fresa.
5.3 Substituição da pinça
Estão disponíveis pinças para os seguintes diâmetros de fuste: 6,0 mm, 6,35 mm, 8 mm, 9,53 mm, 10 mm, 12 mm, 12,7 mm (Números de encomenda, ver catálogo Festool ou na Internet em www.festool.com).
- Sacar a porca completamente (1.15) e retirá-la do fuso, junto com a pinça.
- Inserir uma nova pinça com a porca no fuso e apertar a porca levemente. Não apertar demasiado a porca se não houver fresa na pinça!
5.4 Ajustar a profundidade de fresa
O ajuste da profundidade de fresa realiza-se em três etapas:
a) Ajustar o ponto neutro
- Abrir a alavanca de fixação (1.6), até que o encosto de profundidade (1.7) fique livremente móvel.
- Pôr a fresa de face com a mesa de fresa (1.9) numa base plana. Desapertar o botão regulador (1.5) e empurrar a máquina para baixo, até a fresa encostar na base.
- Fixe a máquina por aperto nesta posição, fechando a manete de aperto (1.5).
- Premir o encosto de profundidade contra um dos três encostos fixos do encosto-revolver girável (1.8).
Com uma chave de fendas, a altura de cada encosto pode ser ajustada individualmente:
| Encosto fixo | Altrura min./Altura máx. |
| A | 38 mm/44 mm |
| B | 44 mm/54 mm |
| C | 54 mm/67 mm |
- Empurrar o indicador (1.3) para baixo, de forma que aponte os 0 mm na escala (1.1).
Se a posição zero não estiver correcta, isso pode ser corrigido através do parafuso (1.2) no indicador.
A profundidade de fresar desejada pode ser determinada pelo ajuste rápido de profundidade ou pelo ajuste de profundidade de precisão.
- Ajuste rápido de profundidade: puxar o encosto de profundidade (1.7) para cima o suficiente,
para que o indicador aponte à profundidade de fresa desejada. Imobilizar o encosto de profundidade nesta posição, com auxílio da alavanca de fixação (1.6).
- Ajuste de profundidade de precisão: Imobilizar o encosto de profundidade com auxílio da alavanca de fixação (1.6). A profundidade de fresa desejada é ajustada, girando a roda de ajuste (1.4). Girando a roda de ajuste um traço, a profundidade de fresa muda 0,1 mm. Um giro completo perfaz 1 mm. A gama máxima de ajuste desta roda é de 8 mm.
c) Aumentar a profundidade de fresa
- Abrir o botão (1.5) e empurrar a máquina para baixo, até que o encosto de profundidade toque no encosto fixo.
- Fixe a máquina por aperto nesta posição, fechando a manete de aperto (1.5).
5.5 Aspiração
Ligue sempre a máquina a um sistema de aspiração.
- Monte a cobertura de aspiração na mesa de tupia, colocando primeiro a cobertura de aspiração, com os dois pernos (3.1), nas aberturas (3.2) na mesa de tupia, em seguida coloque a cobertura de aspiração sobre a mesa de tupia e vire a alavanca (3.5).
- Para permitir a montagem e desmontagem da cobertura de aspiração com a fresa montada, a abertura (3.3) na cobertura de aspiração pode ser aberta, rodando o segmento (3.4). Para uma aspiração correcta durante os trabalhos, a abertura deve estar fechada por meio do segmento rotativo.
No bocal de aspiração (3.6) pode ser acoplado um aspirador Festool, com um diâmetro de tubo flexível de aspiração de 36 mm ou 27 mm (recomenda-se 36 mm, devido ao menor risco de entupimento).
Pára-aparas KSF-0F
O pára-aparas KSF-OF (parcialmente no âmbito de fornecimento) permite aumentar a eficácia da aspiração ao fresar cantos.
A montagem é efectuada de modo análogo ao anel copiador (imagem 8).
A tampa pode ser cortada com uma serra de arco ao longo dos entalhes sendo assim diminuída. O pára-aparas pode então ser utilizado em raios interiores, até a um raio mínimo de 40 mm.
Fixe sempre a peça a trabalhar, de modo a que não se possa mover, ao ser trabalhada.


A ferramenta deve ser sempre segura, com ambas as mãos, pelos punhos (1.5, 1.11) previstos para o efeito.
Use uma máscara durante trabalhos com formação de pó.
Trabalhar sempre de forma que o sentido de avanço da fresa de face seja oposto ao sentido de rotação (fresar no sentido oposto)! Fresar apenas em contra-rotação (avanço da máquina no sentido de corte da ferramenta, imagem 9).
6.1 Trabalho em alumínio

Ao trabalhar com alumínio deve, por razões de segurança, respeitar as seguites medidas:
- Ligar à entrada um disjuntor de corrente de defeito (FI, PRCD).
- Ligar a ferramenta a um aspirador adequado.
- Limpar a ferramenta regularmente, retirando os depósitos de pó da caixa do motor.

Usar óculos de protecção.
Principalmente para fresar letras ou figuras e no processamento de cantos, com anel de esbarro ou pino de guia, conduz-se a fresa de face à mão livre.
Para trabalhos a serem efectuados paralelamente com o canto da peça a ser trabalhada pode ser empregado o encosto lateral fornecido (4.2).
- Prenda as duas barras guia (4.2) no batente lateral através das duas manetes de aperto (4.4).
- Insira as barras guia até à medida desejada nas ranhuras da mesa de tupia, e prenda as barras guia através da manete de aperto (4.5).
- Ajuste de precisão: abra a manete de aperto (4.6), para proceder a um ajuste de precisão através da roda de ajuste (4.8). O anel graduado (4.7) possui para o efeito uma escala graduada em 0,1 mm. Se a roda de ajuste for segura, pode girar-se apenas o anel graduado, para o colocar em „zero“. Em caso de ajustes maiores existe uma escala milimétrica (4.1) no corpo base. Depois de se efectuar o ajuste de precisão, fechar de novo a manete de aperto (4.6).
- Ajuste os dois mordentes-guia (4.3, 5.1) de modo a que a sua distância à fresa seja de aprox. 5 mm. Para o efeito, devem desenroscar-se os parafusos (5.2), e, depois de efectuado o ajuste, apertados de novo.
- Como ilustrado na imagem 5, empurre a capa de aspiração (5.4) a partir de trás, até engatar no batente lateral. No bocal de aspiração (5.3) pode ser conectado um tubo flexível de aspira-
ção com um diâmetro de 27 mm ou 36 mm.
O sistema de guia disponível como acessório, facilita fresar ranhuras rectas.
- Fixar o encosto de guia (6.1) na mesa de fresa, por meio das hastes de guia do encosto lateral.
- Fixar a régua de guia (6.3) na peça a trabalhar com o auxílio de sargentos (6.4). Atentar a que seja mantida a distância de segurança X (figura 6) de 5 mm, entre o canto dianteiro da régua de guia e a fresa ou a ranhura.
- Como ilustrado na figura 6, pôr o encosto de guia na régua de guia. A fim de garantir uma guia do encosto de fresa isenta de folga, podem ser ajustados dois blocos de guia, passando uma chave de fendas pelos dois orifícios laterais (6.2).
- Aparafusar o apoio (6.6), ajustável na altura, no furo roscado da mesa da fresa, de forma que a face inferior da mesa da fresa fique paralela com a superfície da peça a ser trabalhada.
Para poder trabalhar conforme um traçado, a marcação na mesa da fresa (6.5) e a escala no apoio (6.6) indicam o centro da fresa.
Ajuste de precisão
Através do ajuste de precisão (7.5, acessórios) é possível ajustar com sensibilidade a distância X.
- Monte o ajuste de precisão (7.5), entre a máquina e o batente-guia, sobre as barras guia.
- Coloque a roda de ajuste (7.2), como representado na imagem 7, no batente-guia.
- Aparafuse a rode de ajuste (7.2) na porca do ajuste de precisão.
- Para ajustar a distância X, abra o botão giratório (7.1) do batente-guia e feche o botão giratório (7.3) do ajuste de precisão.
- Ajuste a distância X desejada girando a roda de ajuste (7.2) e feche, em seguida, o botão giratório (7.1) do batente-guia.
A fim de reproduzir peças existentes com perfeição, emprega-se um anel-copiador ou um dispositivo-copiador (ambos disponíveis como acessórios).
a) Anel-copiador
Na selecção do tamanho do anel-copiador, atentar a que a fresa empregada passe pela sua abertura. A saliência Y (figura 9) da peça a trabalhar, em relação ao gabarito, é calculada da seguinte forma:
$$
Y = \frac {\left(\emptyset \text { anel - copiador } - \emptyset \text { fresa }\right)}{2}
$$
- Fixe o anel copiador (8.1) na mesa de tupia, inserindo os dois espigões (8.2) nos entalhes (8.3).
- Para soltar o anel copiador devem premir-se
simultaneamente ambas as teclas (1.16) para o interior.
Para poder trabalhar com o dispositivo-copiador precisam-se do braço dobrado WA-OF (10.2) e do conjunto-copiador KT-OF, composto de um porta-rolo (10.6) e três rolos-copiadores (10.7).
- Aparafusar o braço dobrado na altura desejada no furo roscado (10.1) da mesa de fresa, apertando o botão de fixação (10.3).
- Montar um rolo-copiador no porta-rolo e aparafusá-lo no braço dobrado, apertando o botão de fixação (10.5). Atentar a que o rolo-copiador e a fresa tenham os mesmos diâmetros!
- Girando a roda de ajuste (10.4), pode ser regulada a distância entre o rolo explorador e o eixo da fresa.
7 Acessório

Para a sua própria segurança, utilize apenas acessórios e peças sobresselentes originais da Festool.
A Festool oferece uma extensa gama de acessórios, que lhe permitem uma aplicação variada e efectiva da sua máquina, p. ex.: compassos, trilhos-guia com fila de orifícios, gabarito auxiliar, mesa de tupia para aplicação estacionária. Os números de encomenda para acessórios e ferramentas podem ser encontrados no catálogo Festool ou na Internet sob ‘www.festool.com’.
8 Conservação e cuidados

Antes de se efectuar qualquer trabalho na máquina retirar sempre a ficha de ligação da tomada de corrente!

Todos os trabalhos de manutenção e reparação, que exigem a abertura da carcaça do motor, só podem ser efectuadas por uma oficina autorizada do serviço após-venda.
Para ser garantida uma circulação do ar, as aberturas do ar de refrigeração na carcaça do motor devem estar sempre livres e limpas. A máquina está equipada com escovas de carvão especial de interrupção automática. Quando estão gastos actua uma interrupção automática de corrente e desliga a máquina.
Para alterar a posição da alavanca de aperto (ver figura 11):
- Solte o parafuso.
- Remova a alavanca de aperto e aperte bem o parafuso sextavado.
- Encaixe novamente a alavanca de aperto na posição pretendida e fixe-a com o parafuso.
9 Remoção
Não deite as ferramentas eléctricas no lixo doméstico! Encaminhe as ferramentas, acessórios e embalagens para um reaproveitamento ecológico! Nesse caso, observe as regulamentações nacionais em vigor.
Apenas países da UE: De acordo com a Directiva Europeia 2002/96/CE, as ferramentas electrónicas usadas devem ser recolhidas separadamente e ser sujeitas a uma reciclagem que proteja o meio ambiente.
10 Garantia
Para as nossas ferramentas, oferecemos uma garantia em relação a defeitos do material e de produção de acordo com as regulamentações legais específicas por país, mas com uma duração mínima de 12 meses. Dentro dos países da UE, a garantia tem uma duração de 24 meses (prova através da factura ou da guia de remessa). Os danos causados particularmente por uma deterioração/desgaste natural, sobrecarga, utilização incorrecta ou os danos provocados pelo utilizador ou por outra utilização contrária ao manual de instruções ou os danos que já eram conhecidos no momento da compra são excluídos da garantia. Também se excluem os danos causados pela utilização de acessórios e material de desgaste que não sejam originais da Festool (p. ex. pratos de lixar). As reclamações só podem ser aceites se a ferramenta for devolvida intacta ao fornecedor ou a uma oficina de Serviço Após-venda Festool autorizada. Guarde cuidadosamente o manual de instruções, as indicações de segurança, a lista de peças sobresselentes e o recibo de compra. De resto, são válidas as condições de garantia actuais do fabricante.
Nota
Devido aos constantes trabalhos de pesquisa e desenvolvimento, reserva-se o direito a alterações dos dados técnicos aqui mencionados.
REACH é, desde 2007, o regulamento relativo a produtos químicos, válido em toda a Europa. Nós, enquanto “utilizadores subjacentes”, ou seja, fabricante de produtos, estamos conscientes do nosso dever de informar os nossos clientes. Para o manter sempre actualizado e para o informar sobre possíveis materiais da lista de candidatos aos nossos produtos, criámos o seguinte website para si: www.festool.com/reach