OF 1400 EBQ - Enrutador FESTOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OF 1400 EBQ FESTOOL en formato PDF.
| Tipo de producto | Fresadora |
| Características técnicas principales | Fresadora de inmersión con ajuste de profundidad preciso |
| Alimentación eléctrica | 230 V |
| Tensión | 230 V |
| Potencia | 1400 W |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 350 mm, Ancho: 200 mm, Altura: 200 mm |
| Peso | 4,5 kg |
| Velocidad en vacío | 10 000 - 22 000 rpm |
| Funciones principales | Fresado, ranurado, perfilado |
| Compatibilidades | Accesorios de fresadora estándar, fresas de 8 a 12 mm |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular de los filtros, lubricación de las piezas móviles |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa Festool |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas, interruptor de seguridad, protección contra el arranque involuntario |
| Información general | Garantía de 3 años, diseño ergonómico para mayor comodidad de uso |
Preguntas frecuentes - OF 1400 EBQ FESTOOL
Descarga las instrucciones para tu Enrutador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OF 1400 EBQ - FESTOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OF 1400 EBQ de la marca FESTOOL.
MANUAL DE USUARIO OF 1400 EBQ FESTOOL
Manual de instrucciones original/Lista de piezas de repuesto
Fresadora Datos técnicos Potencia Velocidad (marcha en vacío) Ajuste rápido de profundidad Ajuste de precisión de profundidad Alojamiento del eje de accionamiento Diámetro de fresa Peso (sin cable) Clase de protección
OF 1400 EBQ/OF 1400 EQ
1400 W 10000 - 22000 r.p.m. 70 mm 8 mm M22x1,0 máx. 63 mm 4,5 kg / II Las figuras indicadas se encuentran al comienzo del manual de instrucciones. Símbolos Aviso ante un peligro general ¡Usar gafas de protección! ¡Usar mascarilla! ¡Usar protectores auditivos! ¡Leer las instrucciones e indicaciones! Uso conforme a la destinación Las fresadoras son adecuadas para fresar madera, plásticos y materiales similares a la madera. Se pueden usar para fresar aluminio y paneles de yeso recubiertos unilateralmente con cartón si se emplean las fresas adecuadas según se indica en la documentación de venta de Festool. El usuario responde de los daños y accidentes que puedan derivarse de un uso no conforme a lo previsto.
Instrucciones de seguridad Instrucciones generales de seguridad ¡ATENCIÓN! Lea íntegramente las instrucciones e indicaciones de seguridad. El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede dar lugar a descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para futuras referencias. El término herramienta eléctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).
ble de red. El contacto con una conducción de corriente puede poner bajo tensión también las piezas metálicas de la máquina y provocar una descarga eléctrica. - Fije y asegure la pieza de trabajo a una base estable por medio de mordazas o un dispositivo similar. Si sostiene la pieza de trabajo únicamente con la mano o la apoya contra el cuerpo, aumentará su inestabilidad, así como el riesgo de perder el control sobre la pieza. - No se puede superar la velocidad máxima indicada en la herramienta, o, lo que es lo mismo, la velocidad tiene que mantenerse en el margen tolerado. - Insertar únicamente herramientas cuyos diámetros de vástago sean los admitidos por la pinza portapieza. - Asegúrese de que la fresa está bien sujeta y de que funciona correctamente. - La pinza y la tuerca de racor no deben presentar daños de ningún tipo. - No se deben usar las fresas agrietadas o deformadas. Lleve puesto el equipo de protección personal apropiado: orejeras, gafas de protección y mascarilla en trabajos que levantan polvo, y guantes de protección al trabajar con materiales rugosos y al cambiar de herramienta.
Información relacionada con el ruido y vibraciones Los valores obtenidos según la norma EN 60745 alcanzan normalmente: Nivel de intensidad sonora 82 dB(A) Potencia sonora 93 dB(A) Factor de inseguridad de medición K = 3 dB Indicaciones de seguridad específicas de la máquina ¡Usar protectores auditivos! - Sujete la herramienta eléctrica únicamente por las zonas de agarre aisladas, ya que la Valores totales de oscilaciones (suma de los vecfresa podría entrar en contacto con algún ca- tores de las tres direcciones) determinados se24 Regulación del número de revoluciones Las revoluciones pueden regularse de modo continuo con la rueda de ajuste (1.10) entre 10000 y 22000 r.p.m.. De esta forma, la velocidad de corte se puede adaptar de forma óptima a cada material: gún EN 60745: Valor de emisión de oscilaciones (3 ejes) ah = 3,5 m/s2 Factor de inseguridad K = 2,0 m/s² Los valores de emisión indicados (vibración, ruido) se midieron conforme a las condiciones de la norma EN 60745 y sirven para la comparación de máquinas. Son adecuados para una evaluación provisional de los valores de vibración y ruido en la aplicación. Los valores de emisión indicados representan las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. No obstante, si se emplea la herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con otras herramienta o con un mantenimiento insuficiente, puede aumentar notablemente los valores de vibración y ruido en todo el tiempo de trabajo. También se tienen que tener en cuenta los tiempos de marcha en vacío y de inactividad de la máquina para obtener una evaluación exacta durante un tiempo fijado, pues el valor obtenido en la medición incluyendo estos tiempos puede resultar mucho más bajo. Diámetro de fresa [mm]
10 - 25 25 - 40 40 - 60
Escalón de la rueda Material de ajuste Madera dura 6-4 5-3 3-1 Madera blanda 6 - 5 6-3 4-1 Tableros de 6-3 4-2 viruta prensada 6 - 5 plastificados Plástico 6-4 5-3 2-1 Aluminio 3-1 2-1 Cartón de yeso 2 - 1
Revoluciones constantes Las revoluciones preseleccionadas se mantendrán constantes con la marcha en vacío y durante el proceso de trabajo. Dispositivo protector contra sobre-temperaturas Con una temperatura de motor demasiado elevada se reduce la alimentación de corriente y el número de revoluciones. La máquina sigue funcionando pero con un rendimiento reducido para lograr una rápida refrigeración mediante la ventilación del motor. Tras la refrigeración la máquina vuelve a funcionar plenamente de forma automática. Freno (OF 1400 EBQ) La fresadora OF 1400 EBQ tiene un freno electrónico que, al desconectarse la máquina, detiene el husillo con la fresa en unos 2 segundos.
Conexión eléctrica y puesta en funcionamiento ¡El voltaje de la red y la frecuencia tienen que coincidir con las indicaciones en la placa de características! El interruptor (1.13) sirve de interruptor de conexión/desconexión (I = conectado/0 = desconectado). Para el servicio continuado puede engatillarse con un botón de bloqueo lateral (1.12). Si se vuelve a pulsar el interruptor se suelta el bloqueo. Ver la figura 2 para enchufar y desenchufar el cable de conexión a la red.
Ajustes en la máquina ¡Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina se debe retirar el enchufe de la caja de contacto!
Sistema electrónico No trabaje con la máquina si el sistema electrónico está defectuoso, ya que pueden producirse velocidades excesivas. Un fallo en el sistema electrónico se reconoce por la falta de arranque suave o porque resulta imposible regular el número de revoluciones. La OF 1400 EBQ, OF 1400 EQ posee un sistema electrónico de onda plena con las siguientes propiedades: Arranque suave El arranque suave proporciona una puesta en marcha de la máquina sin sacudidas.
Cambiar la herramienta Para el cambio de herramienta puede colocar la máquina en la cabeza. Insertar la herramienta - Inserte la fresa hasta donde le sea posible, al menos hasta la marca ( ) en el vástago de la fresa en la pinza abierta. Si no se ve la pinza (3a.2) debido a la tuerca de racor (3a.3), deberá introducirse la fresadora (3a.1) en la pinza como mínimo hasta que la marca no sobresalga de la tuerca de racor. - Pulse el interruptor (1.14) para el bloqueo del husillo en lado derecho. - Apriete la tuerca (1.15) con una llave de horquilla de ancho 24. Nota: el bloqueo del husillo bloquea el husillo de motor respectivo sólo en una dirección de giro. Por este motivo, no es necesario depositar la llave de tornillos al abrir y cerrar la tuerca, de lo contrario podría moverse de un lado a otro como una chicharra. Retirar la herramienta - Pulse el interruptor (1.14) para el bloqueo del husillo en el lado izquierdo. - Afloje la tuerca (1.15) con una llave de horquilla de ancho 24 hasta que note una resistencia. Supere esta resistencia girando más la llave de horquilla. - Saque la fresa. Cambiar el mandril Existen pinzas de sujeción para los siguientes diámetros de vástago: 6,0 mm, 6,35 mm, 8 mm, 9,53 mm, 10 mm, 12 mm, 12,7 mm (consultar los números de pedido en el catálogo Festool o en la página de internet „www.festool.com“) - Desatornille la tuerca (1.15) completamente y sáquela, junto con el mandril, del husillo. - Ponga un nuevo mandril con tuerca en el husillo y apriete la tuerca ligeramente. No apriete bien la tuerca mientras no haya metido ninguna fresa. Ajustar la profundidad de fresado La profundidad de fresado se ajusta en tres pasos: Ponerla en cero - Abra la palanca de sujeción (1.6) de modo que el tope de profundidad (1.7) se pueda mover libremente. - Ponga la fresadora con la base de fresado (1.9) sobre una superficie plana. Abra la ruedecilla (1.5) y empuje la máquina hacia abajo hasta que la fresa descanse sobre la superficie. - Fije la máquina en esta posición cerrando el botón giratorio (1.5). - Apriete el tope de profundidad contra uno de los tres topes fijos del tope de revólver (1.8). Con un destornillador puede ajustar individualmente cada tope fijo: Tope fijo Altura min./Altura máx. 38 mm/44 mm 44 mm/54 mm 54 mm/67 mm - Desplace el indicador (1.3) hacia abajo, de modo que indique 0 mm en la escala (1.1). Si la posición cero no es correcta, puede corregirse con el tornillo (1.2) en el indicador. Preajustar la profundidad de fresado Se puede preajustar la profundidad de fresado con el ajuste rápido o con el ajuste de precisión. - Ajuste rápido de la profundidad de fresado: tire del tope de profundidad (1.7) hacia arriba hasta que el indicador señale la profundidad de fresado deseada. Fije el tope de profundidad en
esta posición con la palanca de sujeción (1.6). - Ajuste de precisión de la profundidad de fresado: fije el tope de profundidad con la palanca de sujeción (1.6). Ajuste la profundidad de fresado deseada girando la rueda de ajuste (1.4). Al girar la rueda una marca, la profundidad varía 0,1 mm. Un giro completo supone 1 mm. El margen máximo de ajuste de la rueda es 8 mm. Terminar el ajuste de la profundidad de fresado - Abra la ruedecilla (1.5) y apriete la máquina hacia abajo hasta que el tope de profundidad toque al tope fijo. - Fije la máquina en esta posición cerrando el botón giratorio (1.5).
Aspiración Conecte siempre la máquina a la aspiración. - Monte la caperuza de aspiración en la mesa de fresar insertando primero la caperuza con los dos tacos (3.1) en las entalladuras (3.2) de la mesa, luego coloque la caperuza de aspiración y mueva la palanca (3.5). - Para que sea posible montar y desmontar la caperuza de aspiración con la fresa montada, se puede abrir la entalladura (3.3) de la caperuza de aspiración enroscando el segmento (3.4). Para lograr una aspiración óptima, la entalladura debe estar cerrada con un segmento rotatorio durante el proceso de trabajo. En los racores de aspiración (3.6) puede acoplarse un aspirador Festool con un diámetro del tubo flexible de 36 ó 27 mm (se recomienda 36 mm debido al mínimo peligro de atascamiento). Colector de virutas KSF-OF Mediante el colector de virutas KSF-OF (parcialmente en el suministro) se puede aumentar la efectividad de la aspiración al fresar cantos. El montaje se realiza de forma similar al anillo copiador (figura 8). La caperuza se puede recortar con una sierra de arco a lo largo de las ranuras reduciendo de este modo el tamaño. El colector de virutas se puede utilizar entonces en radios interiores hasta un mínimo de 40 mm. Trabajo con la máquina Fije la pieza de trabajo siempre de forma que no se pueda mover cuando se trabaje con ella. La máquina deberá sujetarse siempre con ambas manos en las empuñaduras (1.5, 1.11) previstas para ello. (5.3) puede conectarse un tubo flexible de aspiración con un diámetro de 27 mm o 36 mm. En caso de trabajos que produzcan polvo, utilice una mascarilla. Trabaje siempre de modo que la dirección de avance de la fresadora sea contraria al sentido de giro de la fresa (fresar contra el sentido de avance). Tan solo fresar en sentido opuesto a la rotación (dirección de avance de la máquina en dirección de corte de la herramienta, figura 9).
Fresado con sistema de guía FS Este sistema de guía suministrable como accesorio especial facilita el fresado de ranuras rectas. - Fije el tope de guía (6.1) con garras metálicas en la base de fresado. - Fije la guía (6.3) con sargentos (6.4) en la pieza de trabajo. Asegúrese de que hay una distancia de seguridad X (fig. 6) de 5 mm entre el lado delantero de la guía y la fresa o ranura. - Ponga el tope de guía, así como se muestra en la figura 6, en la guía. Para garantizar una guía sin holgura del tope de fresado, empleando un destornillador puede ajustar dos zapatas de guía a través de los dos orificios (6.2). - Meta el apoyo (6.6) regulable en altura en el agujero roscado (de la base de la fresadora, de modo que la parte inferior de la base sea paralela a la superficie de la pieza. Para poder trabajar con un patrón, la marca en la base de la fresadora (6.5) y la escala del apoyo (6.6) le indican el eje medio de la fresa. Ajuste fino Mediante el ajuste fino (7.5, accesorio) puede ajustarse la distancia X con gran precisión. - Montar el ajuste fino (7.5) entre la máquina y el tope de guía sobre las barras de guía. - Colocar la rueda de ajuste (7.2) en el tope de guía como se muestra en la figura 7. - Atornillar la rueda de ajuste (7.2) en la tuerca el ajuste fino. - Para ajustar la distancia X, desenroscar el regulador (7.1) del tope de guía y enroscar el regulador (7.3) del ajuste fino. - Ajustar la distancia X deseada girando la rueda de ajuste (7.2) y enroscar el regulador (7.1) del tope de guía.
Trabajar con aluminio Al trabajar con aluminio deberá tener presente las siguientes medidas por motivos de seguridad: - Agregar un interruptor de corriente de defecto (FI-, PRCD-). - Conectar la máquina a un aparato de aspiración apropiado. - Limpieza periódica en la máquina para eliminar las aglomeraciones de polvo en el cárter del motor. Usar gafas de protección. Fresado a pulso Principalmente al fresar letras o figuras o al fresar cantos empleando fresas con anillo copiador o espiga de guía se guía la fresadora a pulso. Fresado con tope lateral Para los trabajos paralelos al canto de la pieza se puede emplear el tope lateral (4.2) adjunto. - Fije las dos barras guía (4.2) con los dos botones giratorios (4.4) en el tope lateral. - Introduzca las barras guía hasta la medida deseada en las ranuras de la mesa de fresar y fíjelas con el botón giratorio (4.5). - Ajuste fino: abra el botón giratorio (4.6) para efectuar un ajuste fino con la rueda de ajuste (4.8). El anillo graduado (4.7) tiene una escala de 0,1 mm. Si se sujeta la rueda de ajuste, el anillo graduado puede girarse para situarlo en la posición „Cero“. En caso de unos ajustes mayores, la escala milimétrica (4.1) junto al cuerpo base puede ser de ayuda. Cierre nuevamente el botón giratorio (4.6) una vez efectuado satisfactoriamente el ajuste fino. - Ajuste las dos mordazas de guía (4.3, 5.1) de tal modo que su distancia respecto a la fresa sea de aprox. 5 mm. Para ello, deberán abrirse los tornillos (5.2) y volverse a apretar tras efectuar con éxito el ajuste. - Desplace la caperuza de aspiración (5.4) como se ve en la figura 5, desde atrás hasta enclavarla en el tope lateral. En los racores de aspiración
Fresar copiando Para reproducir con exactitud las piezas existentes se emplea un anillo copiador o un sistema copiador (como accesorios especiales en ambos casos). Anillo copiador A la hora de elegir el tamaño del anillo copiador, asegúrese de que la fresa puesta pasa por su abertura. El sobrante Y (fig. 9) de la pieza respecto al patrón se calcula del siguiente modo: Y = (Ø de anillo copiador - Ø de fresa) - Sujete el anillo copiador (8.1) en la mesa de fresar insertando ambos tacos (8.2) en las entalladuras (8.3).
- Para aflojar el anillo copiador, mantener pulsadas ambas teclas (1.16) simultáneamente. Sistema copiador Para el sistema copiador se precisa el brazo angular WA-OF (10.2) y el set de copiar KT-OF, consistente en una sujeción de rodillo (10.6) y tres rodillos copiadores (10.7). - Atornille bien el brazo angular con la ruedecilla (10.3) a la altura deseada en el agujero roscado (10.1) de la base de la fresadora. - Monte un rodillo copiador en la sujeción de rodillo y sujételo bien al brazo angular girando la ruedecilla (10.5). Asegúrese de que el rodillo copiador y la fresa tienen el mismo diámetro. - Girando la rueda de ajuste (10.4) se puede regular la distancia del rodillo copiador al eje de la fresa.
Accesorios Para su seguridad utilice únicamente accesorios y piezas de recambio originales de Festool. Festool ofrece una amplia gama de accesorios que equipan su máquina de manera versátil y efectiva, p. ej.: compás para fresar, rieles de guía con pista de perforaciones, pieza auxiliar para fresar, mesa de fresar para la aplicación estacionaria. Los números de pedido para los respectivos accesorios y herramientas se encuentran en su catálogo Festool o en la dirección de Internet „www.festool.com“.
Mantenimiento y conservación ¡Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina se debe retirar el enchufe de la caja de contacto! Los trabajos de mantenimiento y reparación que requieran abrir la carcasa del motor, deben llevarse a cabo únicamente en un taller autorizado. Para asegurar la circulación de aire, deben mantenerse siempre limpias y despejadas las aberturas para el aire de refrigeración en la carcasa del motor. La máquina está provista de carbones activos especiales para la desconexión automática. cuando estos carbones activos se han desgastado, se interrumpe automáticamente la toma de corriente y la máquina se para. Para modificar la posición de la palanca de apriete (véase la figura 11): - Afloje el tornillo. - Retire la palanca de apriete y apriete el tornillo hexagonal. - Inserte de nuevo la palanca de apriete en la posición deseada y fíjela con el tornillo. Eliminación de residuos Nunca deseche las herramientas eléctricas junto con los residuos domésticos. Recicle las herramientas, accesorios y embalajes de forma respetuosa con el medio ambiente. Tenga en cuenta la normativa vigente del país. Sólo UE: De acuerdo con la Directiva europea 2002/96/CE, las herramientas eléctricas usadas se someterán a una recogida selectiva y a una reutilización compatible con el medio ambiente. Garantía Le ofrecemos una garantía ante defectos en los materiales o de fabricación de nuestras herramientas conforme a las normativas locales vigentes durante un periodo mínimo de 12 meses. El tiempo de validez de la garantía es de 24 meses en los países de la UE (mostrando la factura o el resguardo de entrega). La garantía no cubre los daños producidos por deterioro/desgaste natural, sobrecarga, manejo inadecuado o daños ocasionados por el usuario o por un uso distinto al indicado en el manual de instrucciones, así como tampoco cubre aquellos daños conocidos por el usuario en el momento de la compra. También quedan excluidos los daños provocados a raíz de la utilización de accesorios y material de consumo no originales (p. ej., platos lijadores). Sólo se aceptarán reclamaciones si se envía la herramienta sin desmontar al proveedor o a un taller de servicio autorizado por Festool. Conserve el manual de instrucciones, las indicaciones de seguridad, la lista de piezas de repuesto y el ticket de compra. En otros casos serán válidas las condiciones de garantía del fabricante. Observación: Sujeto a modificaciones técnicas como resultado de los continuos trabajos de investigación y desarrollo. Normativa REACh para productos Festool, incluyendo accesorios y material de consumo La normativa REACh, vigente desde 2007 en toda Europa, regula el uso de productos químicos. Nosotros, como “usuarios intermedios”, es decir, como fabricantes de productos, somos conscientes de nuestra obligación de mantener informados a nuestros clientes. A fin de mantenerle siempre al día de nuestras novedades y de informarle sobre las posibles sustancias utilizadas en nuestros productos, hemos creado para usted la siguiente página web: www.festool.com/reach
ManualFacil