DEWALT D21510 - Martelo perfurador

D21510 - Martelo perfurador DEWALT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho D21510 DEWALT em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DEWALT D21510 - page 47
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre D21510 DEWALT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Martelo perfurador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual D21510 - DEWALT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. D21510 da marca DEWALT.

MANUAL DE UTILIZADOR D21510 DEWALT

Escolheu uma ferramenta DeWALT. Muito anos de experiencia, um desenvolvimento continuo de produits e o espírito de inovação fizeram da DeWALT um dos parceiros mais frixeis para os Utilizadores professionais.

Dados技术和

D21510
VoltagemV230
Potência absorvidaW710
Velocidade em vaziomin-10 - 550
Suporte de ferramentaM14 (rosca fêmea)
Para aplicações de mistura diámetro max. do batedormm140
Capacidades de mistura recomendadaskg40
I50
Pesokg3,4
Fusiveis
Ferramentas de 230 V10 Ampères

Os segunites simbolos são usados neste manual:

DEWALT D21510 - 1

Indica risco de ferimentos, perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não-cumprimento das instruções destemanual.

DEWALT D21510 - 2

Indica tensao eletrica.

DEWALT D21510 - 3

Perigo de incendidio.

Declaração CE de conformidade

DEWALT D21510 - Declaração CE de conformidade - 1

D21510

A DeWALT declares que estas ferramentas electrolycas foram concebidas em conformidade com 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, 86/188/EEC, EN 60745, EN 55014, EN 55014-2, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.

Para mais informações, queira consulutar a DeWALT no endereço abaixo ou a parte deTRS do presente manual.

D21510
LDA (pressão sonora)*dB(A)84
LWA (potência sonora)dB(A)95
Valor médio quadrativo ponderado em frequência de aceleraçãom/s²< 2,5
  • no ouvido do operador
KpA (imprecisão da pressão sonora)dB(A)2,8
KwA (imprecisão da potência sonora)dB(A)2,8

Regras gerais de segurança

Aviso! Leia todas as instruções. O não cumprimento das instruções a seguir pode fazericho electrolyico, incência e/ou graves lesões. O termo "ferramenta electrolytica"utilizando a seguir refere-se a ferramentas electrolycas com ligaçao à corrente electrolytica (com cabo) ou operadas a bateria (sem fios).

GUARDE BEM ESTAS INSTRUÇÉS.

1Área de trabajo
a Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. Desordem e和地区 de trabalho com fraça iluminação pode causar acidentes.
b Não travañar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas elétricas produzem fazeras que podem provocar a igniação de pó e vapores.
c Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante o trabalho com a ferramenta. Distracções podem causar a falta de controlo sobre o aparelho.

2 Seguranga eletrica

a A ficha da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algoqm. Nao utilize quaisquer fichas de adaptaço jusqu com ferramentas eletricas ligadas à terra. Fichas sem modificações e tomas adequadas reduzem o risco de choques eletricos.
b Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como por exemple tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. há um risco elevado de choques elétricos, caso o corpo sera ligado à terra.
c A ferramenta électrique não deve ser exposta à chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta électrique,aumenta o risco deCHOQUES ELECTRICOS.
d Manuseie o fio com cuidado. O cabo do aparelho não deve ser'utilizzato para o transporte, para pendurar o aparelho, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, cantos apiados ou partes em movimento do aparelho.

Cabos danificados ou torcidos augmentam o risco de choques electricos.

e Ao travañalhar com a ferramenta electrica ao ar livre, use um cabo de extensão apropriado para和地区 externas. O uso de um cabo apropriado para和地区 externas reduz o risco de choques electricos.

3 Segurarca pessoal
a Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não use a ferramenta eletrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a operação da ferramenta eletrica pode causar graves lesoes.
b Usar um equipamento pessoal de protecao. Utilizar sempre oculos de protecao.

Equipamento de segurarca, como por exemplo, mascara de protecao contra pó, sapatos de segurarca anti-derrapantes, capacete de segurarca ou protecao auricular, de acordo com o tipo e aplicacao da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesoes.

c Evite um'actionamento involuntario.

Assegure-se de que o interruptor está na posicao de desligado antes de o ligar.

O transporte de ferramentas eletricas com o dedo no interruptor ou a ligation dasmesmas que tenham o interruptor ligado provoca acidentes.

d Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, après de ligar a ferramenta électrique.
Uma chase de fenda ou chave de ajuste que se encounter numa parte movable do aparelho, pode levar a lesoes.
e Não se sobrestime. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilibrio. Desta forma poderá sera mais fácil controlar o aparelho em situações inesperadas.
f Use vestuário apropriad. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas afastadas de partes em movimento.
Roupas largas, joias ou@cabelos longos podem ser agarradas por partes em movimento.
g Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de dispositivos de recolha, assegure-se de que está ligados e que são utilizados de forma correcta.

Autilizaçãodestesdispositivosreducosriscosprovocados porpó.

4 Utilização e manutençao da ferramenta eletrica
a Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Use para o seu trabalho a ferramenta Elaine correcta. A ferramenta correcta realizar o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da potência indicada.
b Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada atraves do interruptor de ligar-desligar é perigosa e delve ser reparada.
c Desligue a ficha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho, substituir acessórios ou armazenar a ferramenta électrique.Esta medida de segurarva evita que a ferramenta electrolytica sera ligada acidentalmente.
d Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance de crianças. Não permitta que o aparecido soit utilizeso por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas se realizadas por pessoas não qualificadas.
e Trate a sua ferramenta eletrica com custado. Verifique se as partes moveris do aparelho funciona perfeitamente e não emperram, se há peças quebradas ou danificadas, que possam influenciar o acontecimiento do aparelho. As peças danificadas devem ser reparadas antes dautilização do aparelho. Muito acidentes tem como causa uma manutenção insufficiente das ferramentas eletricas.
f Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequência e podem ser controladas com maior dificuldade.
g Use a ferramenta eletrica, os acessos e as brocas da ferramenta etc., de acordo com estas instruções e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eletrica. Considere también as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado.

A utilização da ferramenta électrique para outros fins que os previstos podem resultar em situações perigosas.

5 Reparação
a A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressentes originais. Desta forma é assegurada a segurarca da ferramenta eletrica.

Instruções adiconais de segurarça para misturadoras

  • Utilize os punhos auxiliares fornecidos com a ferramenta. A perda de controlo da mesma pode provocar ferimentos pessoais.

Verónica do conteudo da embalagem

A embalagem content:

1 Misturador
1 Punho lateral
1 Manipulo de pá
1 Suporte de ferramenta 5 / 8'' x M14, rosca femea.
1 Manual de instruções
1 Vista dos componentes destacados

  • Verifique se a ferramenta, as peças ou os acessórios aparecem sinais de danos que possam ter ocorrido durante o transporte.
  • Antes de utiliser a ferramenta, dedique o tempo necessario à leitura e compreensão deste manual.

Descrição (fig. A)

Seu misturador professional D21510 foi concebido para misturas pesadas de pouca viscosidade, inclindo pinturas, verniz, materiais de gesso, materiais adesivos; e de grande viscosidade, inclindo cola, morteiro, etc.

1 Interruptor de velocidade variavel
2 Botão de bloqueio do interruptor
3 Suporte de ferramenta
4 Punho lateral
5 Manipulo de pá

Segurarca électrica

O motor eletrico foi concebido para umaunjica tensao.Verifique sempre se a tensao da rede corresponde a voltagem indica na placac de identificacao.

DEWALT D21510 - Segurarca électrica - 1

A sua ferramenta DeWALT tem duplo isolamento em conformidade com o estipulado na norma EN 60745, não sentido, por istso, necessaria uma ligacao à terra.

Substituão do cabo ou ficha

Ao substituir o cabo ou ficha, elimine-os de forma segura; uma ficha com conduutores de cobre a descoberto é perigosa quando entra em contacto com uma tomada com corrente.

Extensões

Se fôr necessário um fio de extension, use um cabo especial, conveniente para a corrente esta ferramenta (Veja os dados tíncicos). A dimenso minima do conductor é 1,5 mm².

Antes da montagem de acessórios e da afinanceção retire sempre a ficha da tomada.

Montando um batedor (fig. B)

  • Atarraxe o batedor (6) dentro do suporte de ferramenta (3).
  • Uma vez que o batedor esteja Completely atarraxado no suporte, aparecefirmamente utilizesouma chave inglesia(nao inclua).

Como colocar o punho lateral (fig. A)

  • Aparafuse o Manipulo lateral (4) num dos orificios correspondentes da ferramenta.

DEWALT D21510 - Como colocar o punho lateral (fig. A) - 1

Utilize sempre o punho lateral!

Instalar o Manipulo de pá (fig. A)

  • Aparafuse o Manipulo de pá (5) no orício correspondente na parte posterior da ferramenta. Não se esqueça de que o Manipulo de pá pode ser montado em两大 posições发展目标.

DEWALT D21510 - Instalar o Manipulo de pá (fig. A) - 1

Utilize o Manipulo de pá sempre que possível.

Modo de lavoro

DEWALT D21510 - Modo de lavoro - 1

Cumpra sempre as instruções de segurarça e os regulamentos aplicáveis.

Ligare desligar (fig.A)

  • Para pôr a boaquina em funcimento, prima o interruptor de velocidade variavel (1). A pressao exercida sobre o interruptor de velocidade variavel determina a velocidade de ferramenta.
  • Caso necessário, prima o botão debloqueio na posicao ON (2) para uma operacao continua e liberte o interruptor "ON/OFF". O botão debloqueio na posicao ON so funciona a velocidade Tmaxima, rotação de avanço.
  • Para desligar a boaquina, liberto interruptor.
  • ParaRARaferramento quando esta se encontrar em operacao continua,primabrevamente o interruptor ,on/off e volta a soltalo.Desligue sempre a ferramenta quando acabar de trabajo e antes de desligar da rede.
  • Sempre deslue g a ferramenta quando o travaho está acabado e antes de tirar a ficha da tomada.

DEWALT D21510 - Ligare desligar (fig.A) - 1

  • Não utilize esta ferramenta para misturar ou bombar fácilmente combustível ou liquidos explosivos (benzina, ℱcool, etc.).
  • Não miste ou agite os liquidos inflamáveis indicados como tal.

Selecionando o batedor apropriad (fig.C1-C4)

Consulte aabela abaixo para conhecer o batedor apropiado a ser realizado.

Batedor redondo (fig. C1)

Para materiais de pouca viscosidade, p.ex. pinturas interiores e exteriorores, lacas, pinturas de pó de zinco, pinturas de dispersão, pinturas minerais, pinturas silicadas, pinturas de cimento, pinturas à prova de ferrugem, químicos, lava de concreto

Batedor espiral (fig. C2)

Para materiais de grande viscosidade, p.ex. mistura de morteiro e argamassa, gesso, gesso de Paris, greda, concreto, adesivos para ceramica e ladrinho de plástico, enchimentos de plástico, pasta, granulados, resinas epoxy-quartzo

Batedor demorteiro (fig.C3)

Para materiais de grande viscosidade, p.ex. misturas de argamassa, greda, cal, cimento, morteiro, enchimentos de juntas, massas isolantes, resinas epoxy-quartzo

Para mais informações sobre os acessórios apropiados, consulte o seu revendedor autorizzato.

Manutenção

A sua Ferramenta Eléctrica DeWALT foi Concebida para funciona durante muito tempo com umminimum de manutenção. O funciona satisfatório continuo depende de bons cuidados e limpeza regular da ferramenta.

DEWALT D21510 - Manutenção - 1

Lubrificacao

A sua Ferramenta Eléctrica não precisa de lubrificação suplementar.

DEWALT D21510 - Lubrificacao - 1

Limpeza

Conserve livres as aberturas de ventilacao e limpe regularamente o corpo da区内utilizando um pano macio.

DEWALT D21510 - Limpeza - 1

Ferramentas indesejadas e o ambiente

Leve a sua ferramenta velha a um Centro de Assistencia Tecnica DEWALT onde ela sera eliminada de um modo seguro para o ambiente.

GARANTIA

30 DIAS DE SATISFAÇÃO COMPLETA

Se não estiver completeness com a sua ferramenta DeWALT, contacte um Centro de Assistência Tecnica DeWALT. Apresente a sua reclamação, juntamente com a boa complementa, bem como a factura de comprar e ser-lhe a aparecada a melhor solução.

- UM ANO DE MANUTENÇA GRATUITA

Se necessitar de manutenção para a sua ferramenta DeWALT, durante os 12 meSES quando a compra, entrega-a, sem encargos, num Centro de Assistência Técnica DeWALT. Deve aparecer a prova da compra.

- UM ANO DE GARANTIA

Se o seu produit DEWALT seavariar por defeito de montagem ou de material, durante os 12 meses a partir da data da compra, garantimos a substituicao de todas as peças defeituosas sem encargos desde que:

  • O produit não tenha sido mal uso.
  • Eventuais reparações não tenham sido efectuadas por pessoas estranhas aos Centro de Assistência Tecnica DEWALT.
  • Se aparece prova da data de compra.

Para a localização do Centro de Assistência Tecnica DeWALT mais proxies, queira consulutar a parte deTRS do presente manual. Em alternatively, encontrará uma lista de Centros de Assistência Tecnica DeWALT e todas as informações sobre o"Ourho service pos-s-venda disponível na Internet em www.2helpU.com

SEKOITIN D21510

Onneksi olkoon!

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DEWALT

Modelo : D21510

Categoria : Martelo perfurador