BE7855 - Aparelho de bronzeamento SOLAC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BE7855 SOLAC em formato PDF.

📄 91 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SOLAC BE7855 - page 29

Perguntas dos utilizadores sobre BE7855 SOLAC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparelho de bronzeamento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BE7855 - SOLAC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BE7855 da marca SOLAC.

MANUAL DE UTILIZADOR BE7855 SOLAC

A Solac colocá à sua disposizione o revoluzionearioistema Bronze Air Perfection para pulverizar a��o autobronzeadora direcamente sobre a pele, sem ter de aplicá-la com a mão.

O resultado é homogeneo e expectacular. Podera aparecer com um bonito bronzeado com um efeito totalmente natural em qualquer occasions sem sofrer os efeitos prejudiciais do sol.

Agradecemos-lhe por nos ter escolhido e esperamos que desfrute com a utilizesao da Bronze Air Perfection, a sua nova pistola autobronzeadora.

ATENÇão

  • Leia atentamente estas instruções antes de utilizes a pistola autobronzeadora.
  • Mantenha estas instruções num lugar seguro para consulta.
  • Certifique-se de que a voltagem da sua casa coincide com a indicaça na placá de caractéristicas.
  • Retire todas as embalagens de papel ou de plástico, láminas plácicas, cartões e eventuels adesivos que se encontrarcem dentro ou fora do aparelho e que serviram como proteção de transporte ou promocão de vendia.
  • Desligue o aparecido quando não estiver a utilizesa-lo, mesmo que sejasole por instantes.
  • Examine frequentlymente o aparecido para detectar sinais de danos ou desgaste. Se"These aparecem ou se o produits foi malutilizando, dirija-se a um service专业技术orizational.
  • Verifique de vez em quando o estado do cabo do adaptorador. Se este estiver deteriorado, leve-o a um服务于 Assistência Tecnica Autorizada.
  • Para um Functionamento correcto é aconselhavel limpar o aparelho(before de cada Utilização (veja a secção Limpeza e manutençao). Para limpar o aparelho, deslque-o da corrente eletrica.
  • Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças.
  • Não exponha o equipamento a temperatas inferiores à 0^ ou superiores a 40^ , nem deixe o equipamento exposto ao sol durante um longo periodo de tempo.
  • Não utilize nenhum acessório que não seja recomendado pela Solac, quando poderia estragar o aparecido.
  • Não desligue o aparecido puxando pelo cabo de alimentação nem tão como algo élishado.
  • Este produits foi concebido para'utilização domestica, não pode ser realizado de maneira ininterrupta.
  • No caso de decideir não voltar a utilizeso o aparelho, recomenda-se inutilizá-lo. Para isso, recomendamos a inutilização das partes do aparelho que possam

ser perigosas, especialmente para as crianças, ja que poderiam'utilizarlo de maneira inadequada para brincar.

ATENÇAÖ! Não se deve submergir nem humedecer o aparelho.

SOLAC BE7855 - ATENÇAÖ! Não se deve submergir nem humedecer o aparelho. - 1

  • Não o utilize se estiver na água.
  • Não o coloque em locais onde possa cair na água.

SOLAC BE7855 - ATENÇAÖ! Não se deve submergir nem humedecer o aparelho. - 2
Ni-MH

SOLAC BE7855 - ATENÇAÖ! Não se deve submergir nem humedecer o aparelho. - 3

ATENÇA! Este produit tem baterias recarregáveis de hidre-to de metal de níquel (Ni-MH); quando desejar eliminar o aparelho, NUNCA o deite ao lixo, mas sim no ECO PONTO ou no punto de recolha de resíduos mais proxies da sua residência para o seu posterior tratamento. Desta forma, está a contribuir para a proteção do meio ambiente.

  • Os Electrodométricos Solac S.A. declinam toda a responsabilité por danos causados a pessoas, animais ou objectos,leo não cumprimento destas advertências.

LOÇÃO AUTOBRONZEADORA

Bronze Air Perfection é uma pistola de utilizesçao UNIVERSAL, que permite a utilizacao de qualquer locao autobronzeadora do mercado sempre e quando a sua consistencia for LIQUIDA.

  • ATENÇA! Mantenha a loção fora do alcance das crianças. Não ingerir.
  • ATENÇão! As loções autobronzeadoras não Offerecem proteçao solar; no caso de exposicao ao sol, deve utilize o seu creme de protecacao habitual.

COMPONENTES

  1. Pistola autobronzeadora
  2. Anti-salpicos
    3.Botao
  3. Selector de velocidades
  4. DepoSito para a loção
  5. Tampa do deposto
  6. Saía de loção micropulverizada
  7. Protector da saída de loção
  8. Tampa do/DDecho hermético do deposito
  9. Cánula do deposito
  10. Ligação à corrente
  11. Adaptador
  12. Indicador de carregamento
  13. Ajuste central da tampa do deposito
  14. Ajuste frontal da tampa do deposito
  15. Furo central da tampa do deposito

  16. Ócudos de proteção

  17. Protector de nariz
  18. Bolsa de viagem
  19. Luvas

PREPARACÇÃO PARA UM RESULTADO PERFEITO

  1. Começa-se por esfoliar a pele insistindo nas zonas mais rugosas como os cotovelos, os joelhos e os calcanhares.
  2. Pulverize sobre a pele limpa e seca, sem perfume.
  3. Não utilize o autobronzeador nas palmas das mês nem nas plantas dos pés. No caso de tocar acidentalmente com aança restas zonas, limpe-as imeditamente com água e sabão.
  4. Proteja as unhas e os lábios com vaselina.
  5. Recomenda-se'utilizar uma toalha velha para tapar o chão sobre o qual se vais colocar.

CARREGAMENTO DA PISTOLA

  • Ligue o adaptador à corrente (12) e à pistola, através da ligação à corrente (11). (Fig. 1)
  • O aparelho necessita de 8 horas para o seu carregamento e tem uma autonoma de 50 Minutes.
  • Durante o carregamento, o indicator de cargo (13) Fiona VERMELHO, e volta a ficar VERDE quando estiver prento para ser utilizado.
  • ATENÇão! O primo carreamento e descarregamento deve ser completeness. Este procedimento faz com que a bateria funciona à sua maior capacidade, aumento a vida do aparelho. Recomendamos fazer um descarrega-mentation e carreamento completeness a cada 3 vezes.

UTILIZACAO COM CABO

  • Se necessitar de utiliser a pistola e tiver a bateria descarregada, pode'utilá-la com o cabo.
  • Ligue o adaptador à corrente (12) e à pistola (11). Nessa alta, pode'utilizar a pistola.
  • Se notar que a pistola está a perdor forca, deve recarregá-la durante 5 minutos e continuar(depais com o cabo ligado à corrente.

PREPARACAO DA PISTOLA BRONZE AIR PERFECTION

  • Coloque a tampa anti-salpicos (2) na Boca da pistola (Fig. 2)
  • Utilize as luvas antes de manusear a��o (Fig. 3)
  • Extraia o deposito para a loção (5) (Fig. 4):
  • Abra a tampa do deposito (6) (Fig. 5a)
  • CUIDADO! Não puxe com muita para ou para a fronte porque pode danificar a tampa. (Fig. 5b)
  • Verta a loção no interior do deposito (Fig. 5c). Podeverter a loção até à marca de Maximo (MAX). Com 30-50 ml é possível bronzear todo o corpo.
  • Fecha a tampa do deposito (6) (Fig. 6a)
  • Coloque a canula da pistola (10) (Fig. 6b)
  • Feche a pistola (Fig. 6c)

AJUSTE DA VELOCIDADE

A pistola tem dosas velocidades:

1) Velocidade 1: mais lenta, ideal para zonas de很小, esqueça extensão quando é necessária mais precisão (por exemplo, cara e decote)
2) Velocidade 2: é mais<rapida,ideal para zonas extensas,como as pernas. Para escolher a velocidade, rode o selector de velocidades (4) (Fig.8)

MANUSEAMENTO

Aplicacao

  • O manuseamento da pistola é muito intuitivo. O deposito (5), depuis de fechado, funciona como cabo, e o botão (3) é como um gatilho.
  • Para pulverizar a��o, pressione suavamente o botão (3). (Fig. 9)
  • Para parar a pulverização, pare de pressionar o botão (3)
  • Para que o resulto seraperfecto, é aconseñévelutilizara pistola a umdistência da pele de 15 cmapproximadamente (Fig. 10).
  • A pistola delve estar sempre em movimento durante a aplicação. Deve mover-se de maneira suave, sem pressa, certificando-se de que toda a区内 a bronzear fica coberta.
  • ATENÇão! Nunca deixe a pistola sem movimento, fixa num punto, já que assim ficaria com maisança e provocaria uma zona mais escura. No caso de gotejamento, retire este excesso com uma toalha molhada em água quente ou com uma esponja cosmética, nunca com papel de celulose.

TÉCNICAS DE APLICAZão

a) Para pernas, braços, cara e decote: movimento suaves da direita para a esquerda e de cima para baixo.(Fig. 11)
b) Para zonas extensas (tronco, costas): movimientos circulares suaves (Fig. 12)

  • Recomendamos que sera另外一个 persona a pulverizar a lugarao com a pistola,靼 o resultado é sempre melhor e, emCERTOS CASES indispensableavel, por example, para as costas.
    c) Siga as figuras que anexamos no livre como guía de aplicação. Sugerimos um modo de procedimento queakra a não deleixar zonas sem borrifar: comece pelo punto 1 e va seguido as linhas e a sequência numérica (Fig. 13/14)
  • É aconsehlável efectuar a primarya pulverização no lavatório, quando ve-os se aança se pulveriza de maneira constante (2 segundos aprox), direcionce a pistola para a zona a bronzear sem libertar o botão (3). Sempre que ligar a pistola, realizaze esta operação.

RESULTADO

  • O bronzeado aparecerá poucas horas(before aplicado a loção. O tempo e a tonalidade dependem da loção realizada.
  • É recomendável não lavar a zona tratada às què tenha passado o tempo necessário para que a loção actue.
  • Se quiserrealcar o moreno ou corrigiralguma zona menos bronzeada, repita a aplicacao. Para una segunda aplicacao, espere no minimo 1 dia.
  • É necessáriodeerarqueoprodutoseque(10min.)e aplicarcremehidratante na zona tratada.
  • Para verificar se a loção secou, toque suavamente na pele com as costas da boa.
  • Limpe a pistola (1) quando for necessario com um pano macio e seco.
  • ATENÇA! Não utilize álcool nem produits abrasivos, não que poderiam deteriorar o acabamento do produit.

Limpeza interior

  • É importante limpar(before de cada aplicação da pistola, senho poderia fazer obstruira.
  • Verta novamente o resto da lista na sua embalagem original.
  • Coloque no mesmo deposito (5) um peu de agua com alcool e pulverize a dissolucao durante 20 segundos no lavatorio.

NOTA: Utilize a tampa anti-salpicos durante a limpeza para evitar que a pistola se molhe com esta dissolução.

  • A canula da pistola (10) pode ser extraida para ser limpa. (Fig. 7)

B) ACESSORIOS

  • Tampa anti-salpicos (2) Ócudos de proteção (17), Protectores nasais (18): pode limpar-los com água e sabão e deixá-los segar ao ar.
  • Bolsa de viagem (19): limpe-a com um pano humido.
  • Luvas (20): aconsehamos a descarta-las antes de cada aplicação, ou então lave-as com água e fazer e deixe-as secare antes de as guardar. Tenha um cuidado especial ao tirá-las para não manchar as mês.

ARMAZENAMENTO

  • A pistola e todos os acessórios podem estar armazenados na sua praticaolta de viagem (19). SeDEXAR locação Dentro do deposito, deixe a pistola desmontada e coloque a tampa herética do deposito (9) bem colocada.
  • ATENÇão! Não guarde a pistola montada comança no deposito, quando está poderia subir pela canula e danIFICAR o aparecido.

ITALIANO

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SOLAC

Modelo : BE7855

Categoria : Aparelho de bronzeamento