BODY BALANCE COMFORT F5 - Balança de banheiro SOEHNLE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BODY BALANCE COMFORT F5 SOEHNLE em formato PDF.

📄 292 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - page 99

Perguntas dos utilizadores sobre BODY BALANCE COMFORT F5 SOEHNLE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Balança de banheiro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BODY BALANCE COMFORT F5 - SOEHNLE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BODY BALANCE COMFORT F5 da marca SOEHNLE.

MANUAL DE UTILIZADOR BODY BALANCE COMFORT F5 SOEHNLE

Introducao de dados 102

Analise corporal 104

Visualização dos seuis价值观es de analise (STATE) 105

Alteracao de dados pessoas (SET) 106

Eliminação de dados pessoas (DEL) 106

Indicações importantes 112

Mensagens 113

Dados技术和113

Eliminação de apareiros electricos e

Declaracao de conformidade 114

Limpeza e conservacao 114

Servico ao consumidor 114

Garantia 114

Introdução

Com a Body Balance presta uma contribuição decisiva para a sua Saúde.Esta balança eletrónica deanalise corporal possui as seguinçõesfunções:

A Body Balance determina, com base nos seu's dados pessoas e no aconsehamento de especialistas de saude e de composicao corporal, o seu estado relativamente ao peso, a percentagem de gordura corporal, de agua corporal, de musoculo e ao consumo de energia.
Avaliacao individual do resulto da analise com aconselhoamento pessoal de procedimento.
- Indização da tendência do peso, da percentagem de gordura corporal, água corporal, muculo econsume de energia,(optionalmente em intervals de dias, de semanas ou meSES e da respectiva zona normal.
Terminal rádio separado com alcance de 3 metros.
8的记忆 de utilidades

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução - 1

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução - 2

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução - 3

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução - 4

Avisos importantes

Quando se tratate de reduzir o peso corporal no caso de excesso de peso ouacular no caso de peso boa, deve consultar o seu medico. Qualquer tratamento ou dieta apenas antes consulta com um medico.

A recomendação de programas de ginástica ou curas de emagrecimento, baseados nos resultados apurados, devem ser indicadas por um[médico ou及其他 pessoas quocificadas. Não tente interpretar os dados por si mesmo. A SOEHNLE não se responsabiliza por danos ou perdas resultantes da utilizesação da Body Balance, nem de exigências por parte de terreiros.

  • Este produit destinata-se exclusivamente ao uso dométrico. Não se destina à'utilisation profissional em hospitais ou instalações médicas.
  • Não é adequado para pessoas com implantes electrónicos (pacemakers, etc.)

Colocar pilhas

  1. No interior da balança (4 x 1,5 V AA)
  2. No terminal de commando (3 x 1,5 V AA)

Acertar relógio

  1. Acertar a hora ( = down, = up) e confirmar (一 )
  2. Acertar a Minutes ( = down, = up) e confirmar () .

Se mais tarde pretender alterar a hora (Hora de verão/Hora de inverno), acada ao modo de hora premindo simultaneamente as teclas / .

Instalacao

  1. Para todas as medicções colocar a balança sobre uma superficie plana e estavel.

Atença! Perigo de escorregar em superfícies molhadas.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 1

  1. O terminal de commando pode, optionalmente, ser segurar na mão, ser colocado sobre a mesa, permanecer na balança ou ser afixedao à parede.

Para a fixação do suporte de parede magnético sobre uma base solida, plana, seca, livre de pô e de gordura, é suficiente insérir o suporte de parede no encaixe oval na parte posterior do terminal de commando. De seguidaletalarabandaautocolanteepressionarortemaldecommando na horizontal no local de fixação, àaltitude dos olhos.

  1. No caso de azulejos ou de superficies rugosas não pode ser dada garantia para a durabilitadde daaderência. Por isso, o suporte de parede deve ser aparafusado.

Para isso退市ar a tampa do suporte de parede magnético, colocando uma unha ou a ponta de uma faca sob o encaixe e levantar a tampa. De seguida furar 2 furos a uma distância de 2 cm na horizontal lado a lado na parede. O tamanho da broca depende se vai ou não ser realizada uma bucha.

De seguida aparafusar,voltar a pressionar a tampa e colocar o terminal de commande no suporte magnétique.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 2

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 3

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 4

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 5

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 6

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 7

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 8

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 9

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 10

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 11

4.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 12

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 13

1.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 14

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 15

2.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 16

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 17

3.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 18

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 19

4.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 20

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 21

5.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 22

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Instalacao - 23

  1. Possibilitadede mudanca das unidades nacionaisde kg/cmpara lb/in ou st/in. Apos a selecao da unidade de peso podevoltar ao modo de hora premindo o botao

O terminal de commando e a balança está em contacto através de radio. Componentes informáticos por radio, componentes de alta-fidelidade ou brinquados telecomandados por radio podem provocar falhas (consultar Mensagens deerro).

Introdução de dados

Para a utilização correcta da Soehnle Body Balance é necessário que os dados pessoas do respectivo utilizador sejam introduzidos no terminal de commando e que este se colque imeditamente sobre a balança, descalço.

Se durante a introdução a balança for pressionada, esta muda imeditamente - desde que exista contacto rádio entre o terminal de commando e a balança - para o modo de pesagem eanalise e não está possível comanda-la quando a balança não voltar para o modo de hora (20 seg. depuis sair da balança).

  1. Iniciar a introducao de dados () e confirmar () .
    Se ja se encontraram utilizesmemorizados, tem que selecionar econfirmar (一 ) a indentacao "NEW" com asteclas /
  2. Local de memorização (P1 ... P8) selecionar ( = down, = up) e confirmar () .
  3. Introduzir a alta corporal ( = down, up) e confirmar () .
  4. Definir a idade ( = down, = up) e confirmar () .
  5. SeLECTIONAR OSEXO ( = masculino ou = feminino) e confirmar (一 )

  6. Definir o valor do tipo de atividade pretendido ( = down, = up) e confirmar () . Este valor é necessario para determinar oconsumo de energia.

1quase nenhuma atividade física (máx. 2 horas/día)
2ocupação leve, activa, sentada e em pé
3Trabalho dométrico e jardinagem, vincipalmente em pé e apenas esporadicamente sentido
4Desportistas e pessoas com muita atividade
5Pessoas com trab当时hos pesados, desportistas de alta competência
  1. Definir o periodo pretendido para a indentação da tendência (dia, semana, mês) ( = down, = up) e confirmar ( ). Recomendamos selecionar inicialmente uma tendência diária, senão o primeiro valor de medicacao na indentação de tendência sera apenas indicado antes uma semana ou um mês.
  2. "OK" confirmar (→) e - assim que 0.0 ficar intermitente e a indentação de barras surgir - colocar-se sobre a balança. Sepretender alterar os dados introduzidos antes da primeiraanalise, podevoltar paraaliftura corporal com as teclas /

A primaire medicação é indispensable para a memorização dos dados para o posterior reconhecimento automatico do'utilizar. Se não se colocar sobre a balança ou se se colocar de meias ou sapatos, aparece no visor a indicação “ERROR” e a introdução de dados tem que ser repetida.

Apos a colocação sobre a balança efectua-se a primeiraanalise corporal, como descririta nas seguientes páginas.

A balança dispõe de um modo Time out. Às os ca. 40 segundos esta volta para a hora sem necessidade de premir teclas. Os dados mantém-se mesmo na substituição de pilhas.

6.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução de dados - 1

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução de dados - 2

7.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução de dados - 3

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução de dados - 4

8.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução de dados - 5

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução de dados - 6

2.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução de dados - 7

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução de dados - 8

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução de dados - 9

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução de dados - 10

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução de dados - 11

3.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução de dados - 12

4.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Introdução de dados - 13

Analise corporal

Aanaliseapenaséposiveldescalço.Osdadospersonais temque serintroduzidospreviamente.

Para obter resultados claros deve colocar-se despido na balança e nas vezes condicoes.

  1. Colocar-se sobre a balança. Effectua-se a indentação do peso e, durante a duração daanalise (~5 seg.) -uma indentação de barras constante. Manter-se imóvel até a analise estar conclusão.
  2. Após o reconhecimento automática do'utilizar efectua-se a indentação do peso corporal, da percentagem de gordura corporal (°), da percentagem de água corporal (≈), da percentagem de mucculo (°) e do consumo de energia (kcal). A zona normal do respectivo utiliser encontrar-se nos 3 segmentos centrais da indentação de barras.
  3. De seguida é indicada uma recomendação pessoal de procedimento.
  • ≈ Deveria(beber mais!
  • Recomenda-se treino de preparação muscular!
  • Recomenda-se mudança de regime alimentar!
    Os seu values de analise estao satisfatorios!
  • Sair da balança. A balança desliga-se automaticamente.

Em casos raros não épossible a atribuição automatica a uma memória pessoal. São indicados os locais de memorização dos'utilizadores que não são distinguidos.

Dado que a medicação está terminely, pode sair da balança e confirmar o seu local de memorização pessoal com a tecla que se encontra por baixo (▼/▲). De seguida são indicados o peso corporal, a percentagem de gordura corporal, de água corporal e de mágculo e a necessidade calórica.

Tenha em atençao que ao colocar-se sobre a balança de meias ou de sapatos apenas é efectua da uma medicacao do peso e não uma analise corporal! Os values não são considerados na analise de tendencia.

Uma característicautildesta balanca deanalise corporal é o reconhecimento automatico deutilizadores. Para o reconhecimento é principalmenteutilizzato o peso corporal.Em alteracoesde mais de ± 3kg entre cada medicacao atributionao automatica ja não é possivel e a medicacao não pode ser contribuida a nenhuma curva de tendencia. Este pode ser o caso quando não sãoeffectuadas medicoes various dias (por ex., ferias) ou quando as pesagens são efectuadas com vestuário de pesodifferente.

Visualização dos seuis价值观e análise (STATE)

Em caso de necessidade consulutar os ultimos values de analise do'utilizar memorizzato.

  1. Iniciar consulta (一)
  2. Local de memorização (P1 ... P8) selecionar com as teclas / e confirmar () .
  3. Confirmar“STATE”(-). De seguida pode selectionar os ultimos valores de analise com as teclas /
  4. Premindo换届 a tecla acede as curvas de tendencia. Com as teclas / pode alternar entre as varias curvas de tendencia. Premindo换届 a tecla acede as recomendacoes pessoas de procedimento da sua ultima analise.
  5. Premindo repetidamente a tecla → pode的选择ar entre os variousnes do menu de indentacao.

Com "EXIT" ou "OFF" e confirmacao com a tecla acede ao nthel imeditamente superior. Apos 3 minutos sem actionamento de uma tecla a indentacao volta a mudar para a hora.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 1
1.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 2
3.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 3
3.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 4
3.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 5
3.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 6
3.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 7
3.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 8
2.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 9
4.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 10
4.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 11
4.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 12
4.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 13
4.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 14
5.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 15

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 16

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 17

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 18

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 19

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 20

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 21

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Visualização dos seuis价值观e análise (STATE) - 22

Alteração de dados pessoas (SET)

Quando por exemple:

  • augmentationa idade em 1 ano (aniversario),
  • altera a alta corporal (criang-as em fase de crescimento)
  • se altera o tipo de atividade física, quando proceda da mesma forma:

  • Iniciar a introducao de dados ( ).

  • Local de memorização (P1 ... P8) selecionar com as teclas / e confirmar ( ).

  • SeLECTIONAR "SET" com as teclas / e confirmar (→) De seguida, pode alterar os dados pretendidos, como ja descriço em "Introducao de dados".

  • Após a confirmação com "OK" os seu dados novos está memorizados.

A partir daproximaanalise seraoconsiderados osdados alterados.

Eliminação de dados pessoas (DEL)

Quando pretende eliminar completeness os dados de um Utilizador - juntamente com os percursos de tendências - procura da segunte forma:

  1. Iniciar a introducao de dados ( ).
  2. Local de memorização (P1 ... P8) selecionar com as teclas / e confirmar ( ).
  3. SeLECTIONAR "DEL" com as teclas / e confirmar (一)

Effectua-se um questionario de seguranca.

Premir a tecla eliminata todos os dados deste'utilizarador irreversivelmente.

O local de memorização pode serocupado novamente.

Com a tecla sai do processo de eliminacao e os dados GMT-m-se.

Utilize regularamente a balança para que a curva indique uma tendência, o mais precisa possível.

Na curva de tendência e possível indicar até 59 valores.
Pressupondo um número igual de medicções.

Com varias medicoes diarias é memorizzato um uniquo valor médio. 7 valeurs diarios perfazem o valor semanal Médio. 30 valeurs diarios perfazem o valor mensal Médio.

O valor indicado antes "max" e "min" corresponde ao valor máximo ou minimum da curva -arredondado por defeito ou por excesso para oproximo valor inteiro.

  1. A zona normal calculada para o respectivo'utilizaré é indica na indentação de tendência atraves da area entre as linhas de delimitação.
  2. Se uma LINHA DE DELIMITAGOA da zona normal se encontrar fora da area de indicatoro em relaço à curva de tendência, a LINHA DE DELIMITAGOA RESPECITA é indicada completeness à margem.
  3. Se apenas é指示 a uma LINHA em cima ou em baixo, isto significa que toda a curva se encontra acima ou abaixo da zona normal.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Eliminação de dados pessoas (DEL) - 1
linhas delimitacao
1.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Eliminação de dados pessoas (DEL) - 2
2.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Eliminação de dados pessoas (DEL) - 3
3.

Os sintobolos de indentação da sua balança de analise

  • Significado dos símbolos para recomendação de procedimento:
  • ≈ Deveria.beber mais!
  • Recomenda-se treino de preparacao muscular!
  • Recomenda-se mudança de regime alimentar!

Os seu values de analise está satisfátórios!

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Os sintobolos de indentação da sua balança de analise - 1

Aconsehamento individual

A Body Balance determina, através dos seu dados pessoas e do aconsehamento de especialistas de saude, o seu estado ideal relativamente ao peso e à percentagem de gordura corporal, bem como à percentagem deágua corporal e de massa muscular.

Tenha em conta que a massa muscular tem bém contentem agua que já FOI considerada na análise de água corporal. Por este motivo, o calculo total perfaz sempre um valor superior a 100% .

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Aconsehamento individual - 1

BMI

Desvios do seu valor normal pessoal

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Desvios do seu valor normal pessoal - 1

Exemplo:

Percentagem de gordura corporal medida = 31,3% do peso total. Desvios do seu valor normal人际关系 = +7%.

Peso corporal

Enquanto no visor é indicado o peso corporal em kg, aparece no gráfico de barras por baixo um dos 9 segmentos. A situação do segmento activo representa a avaliação do peso corporal medico baseado no valor do BMI (Índice de massa corporal). O BMI (Índice de massa corporal) é uma medida dos riscos de Saúde decorrentes do excesso de peso ou peso a menos. De acordo com a divisão BMIs os médico diferenciam entre "peso a menos", "peso normal", "excesso de peso" e "obeso".

$$ \mathrm {B M I} = \frac {\text {P e s o c o r p o r a l (k g)}}{\text {A l t u r a (m) ^ {2}}} $$

Percentage de gordura corporal

Enquanto no visor é indica a percentagem de gordura corporal em %, aparece no grafico de barras por baixo um dos 9 segmentos. Gordura corporal a mais não é saudavel e é inestétrico. O mais importante não é que uma percentagem de gordura corporal demasiado elevada normalmente às associada a níveis de colesterol demasiado elevados e que augmente consideravelmente o risco de variedes doçenas, como por exemplo, diabetes, doencas cardiacas, hipertensão, etc. Uma percentagem de gordura corporal demasiado baixa quando é saudavel. Além do tecido adiposo subcutaneo o corpo armazenai)??.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.. Uma percentagem de gordura corporal demasiado baixa quando é saudavel. Além do tecido adiposo subcutaneo o corpo armazenai?? se está reserva adiposa essential é atacada pode surgir disturbios metabólicos.

Deste modo, emMulheres com valores de gordura corporal abaixo dos 10% pode falhar a menstruação. Sobe tambem o risco de osteoporose.

A percentagem de gordura corporal normal depende da idade e principalmente do sexo. No caso das mulheres o valor normal é ca. de 10% mais elevado do que nos homens. Com oavançar da idade o corpo decompõe a massa muscular augmentando assim a percentagem de gordura corporal.

Enquanto no visor é indicada a percentagem deágua corporal em %, aparece noGRAMICO de barras por baixo um dos 9 segmentos.

O valor indicado estaanalise corresponde a denominada "Percentagem total de agua" ou "total body water (TBW)".

O corpo de um adulto é composto por ca. 60% de agua. Existe uma certa margem, em que as pessoas mais idosas possuem uma percentagem de agua inferior do que pessoas mais jovens e os homens possuem uma percentagem de agua mais elevada do que asMulheres.

ADIFFERençaentre homens e mulheres deve-se à massa de gordura corporal mais elevada dasMulheres.Dado quea percentagem predominante daágua corporal se encontra na massa livre de gordura (73% da massa livre de gordura éágua) e a percentagem deágua no tecido adiposo ser naturalmente bastante reduzida(ca 10% do tecido adiposo éágua), em caso de subida da percentagem de gordura corporal a percentagem deágua corporal desce automaticamente.

Desvios do seu valor normal pessoal

1< - 12 %percentagem de gordura cor- poral muito baixa
2- 12 %percentagem de gordura
3- 7 %corporal baixa
4- 3 %percentagem de gordura
50 %corporal elevada
6+ 3 %
7+ 7 %percentagem de gordura
8+ 12 %corporal elevada
9> + 12 %percentagem de gordura cor- poral muito elevada

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Desvios do seu valor normal pessoal - 1

Desvios do seu valor normal pessoal

1< -6 %percentagem de água muito baixa
2-6 %percentagem de água baixa
3-4 %
4-2 %percentagem de água
50 %normal
6+2 %
7+4 %percentagem de água
8+6 %elevada
9> +6 %

Exemplo:

Percentagem de água corporal medida = 51,7 % do peso total.

Este valor encontrar-se ca. 4 % abaixo do valor normal pessoal calculado.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Exemplo: - 1

Desvios do seu valor normal pessoal

1< - 6 %percentagem de.musto muito baixa
2- 6 %percentagem de.musto
3- 4 %baixa
4- 2 %percentagem de.musto
50 %normal
6+ 2 %
7+ 4 %percentagem de.musto
8+ 6 %elevada
9> + 6 %

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Desvios do seu valor normal pessoal - 1

Exemplo:

Consumo de energia medido = 1855 kcal. Este valor在哪一去 5 % abaixo do consumo de energia normal calculado.

Percentagem de musculo

Enquanto no visor é indica a percentagem de musculo em %, aparece no grafico de barras por boa um dos 9 segmentos.

A massa muscular é o motor do/DDo:.
Nos musculos desenvrola-se a maior parte do
osso metabolismo energetico. Os musculos
destinam-se a manutenao da temperatura
corpal e sao a base da sua performance
corpal. Um corpo treinado, musculado e
considerado estetico.

O controlo da massa corporal é especialmente importante para pessoas com problemas de peso ou de gordura. Dado que o corpo necessita dos musculos para decompor reservas de energia em excesso ou acumulacoes de gordura, uma reducao de peso apenas pode ser bem sucedida a longo prazo com uma construcao de musculos em simultaneo.

Exemplo:

Percentagem de mágculo medida = 30,4 % do peso total. Este valor encontrar-se ca. 6 % abaixo do valor normal pessoal calculado.

Consumo de energia

Enquanto no Display o consumo de energia é indicado em kcal, aparece noGRAMico de barras, que se encontra por baixo, um dos 9 segmentos.

O consumo de energia é calculado a partir dos dados pessoais - corrigido por um factor para o respectivo tipo de atividade física - e da distribuição da massa corporal medida.

Metabolismo basal

  • metabolismo
    = Consumo de energia

Ingira menos quilocalarias do que o seu consumo de energia individual, quando o corpo reage com perda de peso. O peso aumenta quando ingere mais quilocalarias.

Desvios do seu valor normal pessoal

1< - 15 %Consumo de energia muito baixa
2- 15 %Consumo de energia baixa
3- 10 %
4- 5 %Consumo de energia normal
50 %
6+ 5 %
7+ 10 %Consumo de energia elevada
8+ 15 %
9> + 15 %

Factores que influenciam os valuores de medicacao

Aanalise baseia-se na medicacao da resistencia eletrica do corpo.Habito de alimentacao e ingestao de liquidos durante o dia e o estilo de vida individual tem influencia sobre o nivel de agua.Isto torna-se visivel atraves de variações na indication.

Para obter um resulto de analise exacto e regular, crie condições de medicação estáveis, porque apenas assim poderá observar com precisão alterações ao longo de um período maior de tempo.

Podem ainda influenciar o;nível de agua:

  • Após um banho pode ser indicada uma percentagem reduzida de gordura corporal e uma percentagem elevada de água corporal.
  • Após uma refeicao a indentacao pode ser mais elevada.
    Nas mulheres registam-se variações devidao ao seu ciclo.
    Na perda de agua devoa a doença ou apos esforços fisicos (desporto).

  • Após uma activités desportivadeeraguardar entre 6 a 8 horas antes daproxima medicacao.

Resultados desviantes ou peu plausiveis podem surgir nos seguntecsinos:

Pessoa com febre, sintomas de Odem ou osteoporose
Pessoa sujeitas a hemodialise
Pessoas que tomam medicação cardiovascular
▶ Mulheres gratidas
Desportistas que praticam mais de 10 horas de treino intensivo por semana, e que possuem uma pulsacao em repouso inferior a 60/min
Desportistas de alta competência e Body Builders.

Indicações importantes

Como é feita a medicação correctamente?

A medicação deve ser efectuada com menos roupa possível e com os pés descalços. Tenha em conta que deverá pesar-se nas mesmas condições (ex. de manhã em jejum) e à mesma hora.

Com que frequência me devo medir com a bal- anca deanalise corporal Soehnle?

Na verdade, deixamosippo ao seu criterio. Contudo, recomendamos que se meça sempre à mesma hora e nas mesmas condições. As pessoas que pretendem saber correctamente os seuvalores medem-se 2-3 vezes por dia. Os hábitos alimentares e debebida diários, bem como o estilo de vida influenciam o;nível deágua. Na balanca corporal tal manifesta-se por variações no measrador. A balança memoríza o valor intermedio.

É possével detectar uma alteração da percentagem de massa corporal logo no primeiro dia?

É possévè que a balança mostre valeurs différentes. Tal deve-se ao nível de água que oscila no decorrer do dia.

Geralmente, as alteracoes da percentagem de gordura corporal processam-se muito lentamente - dentro de algunos dias ou semanas.

Os percursos da tendência memorizados perdem-se se os dados de uma memória pessoalforem alterados?

Não. Apenas quando os dados são eliminados.

Os valuores de medicacao podem ser influencias por factores externos?

Sob factores electromagnéticos extremos, por ex., a'utilização de um aparecido rádio nas proximidades da balança pode exercer uma influência sobre o valor deendação. Depotis de terminada a interferência o produits está outra vez corretoamente operacional, eventualmente é necessário ligar novamente a balança.

Como se formam as curvas de tendencia?

Curva diaria (day) significa:
A indicação dos valuores médios diários dos ultimos 59 dias. O最後 valor é sempre acrescentado à direita.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Como se formam as curvas de tendencia? - 1

De 7 valores diarios é calculado um valor médio semanal. Desta forma, o primeiro valor médio semanal pode serpresentado passada uma pena*. Sãoindicados os ultimos 59价值观s dos pacientes.

Curva mensal (month) significa:

De 30 valeurs diários é calculado um valor médio mensal. Desta forma, o primeiro valor médio mensal pode serpresentado passadas 30 diários*. É possessivel indicar até 59 valeurs médios mensais.

  1. Pilhas gastas: No interior da balança (LOW BAT-B), No terminal de commando (LOW BAT-T).
  2. Excego de energia: Para lapowered-up, 150 kg.
  3. Resultado de analise pouco plausivel - verificar programacao pessoal.
      1. Mau contacto dos pés:
        Limar a balança ou os pés ou ter em atençao se existe humidade da pele suficiente.
        No caso de pele demasiado seca - humedecer os pés ou efectuar a medicacao antes o banho.
  4. Ligação rádio entre a balança e o terminal de comando com interferência.

O alcance do sinal rádio e a utilizesçao correcta dependem de variedos factores: Estado da pilha, localização e disposicao de objectos que constituem barreira, outros dispositivos na mesma banda de frequência

O descarregamento
electrónica pode causar a interrupção da ligação rádio da 'Body Balance Comfort F5'. Para SOLUTIONAR o problema retire as baterias e voite a colocá-las.

Fontes radio externas podem igualmente provocuma interrupcao da ligaao radio da Body Balance Comfort F5'.O problema está resolvedo assim que o sinal externo for desligado.

Dados技术和

Capacidade x Divisão = Max 150 kg x 100 g
Resolucao do主義者: Percentagem de gordura corporal: 0,1%
Resolução do主義者: Percentagem de água corporal: 0,1%
Resolução do nostrador: Percentagem de músculo: 0,1%
Resolucao do mostrador: Consumo de energia: 1 kcal
Altura: 100-250 cm
Idade: 10-99 anos
Memória para 8 pessoas
Indicador LCD grande
Corrente de medicacao: 0,035 mA RMS, 50 kHz
Frequência rádio: 433 MHz, Alcance: 3m
Pilhas: No interior da balança: 4 x 1,5 AA No terminal de comando: 3 x 1,5 AA Pilhas incluidas.

1.

LOW BAT-B

1.

LOW BAT-T

2.

OVERLOAD

3.

ERROR

4.

H

5.

L

6.

SIG-NAL

Eliminação de aparilos electricos e electrónicos usados

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Eliminação de aparilos electricos e electrónicos usados - 1

O*simbolo no produits ou na
respectiva embalagem alerta para o
facto de o produit nao poder ser
tratado como lixo domestico normal,mas que tem que ser depositao num posto de recolha para a

reciclagem de aparelhos eletricos e electronicos. Para obter mais informacoes dirja-se a sua frequesia, as entreprises municipais de recolha ou ao estabelecimento no qual adquiriu o aparelho.

Elimination das pilhas

Não deitar as pilhas no lixo dométrico. Como consumidor tem o decrever de devolver as pilhas usadas. Pode depositar asisas pilhas gastas em pontos de recolha Públicos ouentargar nos locais de vendadas mesmas.

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Elimination das pilhas - 1

Pb = contém chumbo

Cd = contém Cádmio

Hg = content mercury

Declaração de conformidade

SOEHNLE BODY BALANCE COMFORT F5 - Declaração de conformidade - 1

Aviso: Em casos de influência electromagnética extrema, por exemplo na utilização deequipamentos de comunicação rádio nas proxídades do aparelho, pode sueder uma interferência nos valuores indicados.

Apos eliminação da interferência o produto está novamente operacional, pode ser necessário voltar a ligar o produits.

Limpeza e conservacao

Apenas com um pano ligeiramente humido.
Não utilizes solventes ou produits abrasivos e não imergir a balança em água.

Servico ao consumidor

Estamos à sua disposicao para responder a todas as quostoes e receber as suas sugestoes nos segunteis contactos:

Tel: (08 00) 5 34 34 34

Garantia

SOEHNLE garante durante 3 anos, a partir da data de compra a reparacao gratua de deficiências decorrentes de falhas de material ou fabrico ou a substituicao do produits.

Conserve o comprovativo da compra e o talão da garantia. No caso de reclamar a garantia entrega a balança com o talão da garantia ao seu vendedor.

Svenska

Inledning 116

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SOEHNLE

Modelo : BODY BALANCE COMFORT F5

Categoria : Balança de banheiro