CHAMBERLAIN SLY250 - Sistema de motor para porta de garagem

SLY250 - Sistema de motor para porta de garagem CHAMBERLAIN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SLY250 CHAMBERLAIN em formato PDF.

📄 40 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CHAMBERLAIN SLY250 - page 26
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SLY250 CHAMBERLAIN

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Sistema de motor para porta de garagem em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SLY250 - CHAMBERLAIN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SLY250 da marca CHAMBERLAIN.

MANUAL DE UTILIZADOR SLY250 CHAMBERLAIN

TAREAS DE MANTENIMIENTO

Estes sintolos de avis significam "Cuidado!", um pedido de atençao, uma vez que a sua inobservancia podera causar danos pessoas e materiais. Leia these visos atentamente.

Este automatismo para portoes foi construido e controlado de modo a.Oferecer condições de seguranca adequadas, caso a instalação e utilizesao sejam realizadas em conformidade com as normas de seguranca que se indicam. O nao cumprimento das normas de seguranca que se seguem pode dar origem a danos pessoas e materiais graves.

CHAMBERLAIN SLY250 - TAREAS DE MANTENIMIENTO - 1

Ao manusear ferramentas e peças preocupas, tenha sempre o devido cuidado e não use anéis, relógios ou peças de vestuário soltas quando realiza trathestos de instalação ou de reparação num portão.

CHAMBERLAIN SLY250 - TAREAS DE MANTENIMIENTO - 2

As linhas electrolyicas devem ser colocadas em conformidade com as normas de construcao e de instalacao electrolytica locais. O cabo electrolyico so pode ser connectado a uma rede devidamente ligada à terra por um electrotécnico autorizzato.

CHAMBERLAIN SLY250 - TAREAS DE MANTENIMIENTO - 3

Aquando da montagem, há que ter em conta o movimento de fecho entre a parte actionada e as partes adjacentes do edificio (p. ex. uma parede) que se deve à abertura da parte actionada..

CHAMBERLAIN SLY250 - TAREAS DE MANTENIMIENTO - 4

Remova todas as fechaduras fixadas no portão para evitar danos no mesmo.

CHAMBERLAIN SLY250 - TAREAS DE MANTENIMIENTO - 5

Após a instalaçãodeeráverificar se o mecanismo está reguladocorrectamente e se o actionamento, osistema de seguranca e o desbloqueio de emergênciafuncionam emcondicoes.

CHAMBERLAIN SLY250 - TAREAS DE MANTENIMIENTO - 6

Se o portão dispar de uma porta de passagem, o acontecimiento não pode arrancar ou continuar a funcional caso o portão não está devidamente fechado.

CHAMBERLAIN SLY250 - TAREAS DE MANTENIMIENTO - 7

É importante manter o portão sempre em bom funciona. Os portões encravados ou perros devem ser imeditamente reparados. Não tente reparar o portão você mesmo. Solicite a ajuda de um técnico.

CHAMBERLAIN SLY250 - TAREAS DE MANTENIMIENTO - 8

Remova accesórios adiconais da proximidade de crianças. Não deixe as crianças operar botões e controlos remotos. O portão pode provocar ferimentos graves ao fechar.

CHAMBERLAIN SLY250 - TAREAS DE MANTENIMIENTO - 9

Os apareiros de commando automatico tem que ser separados da rede sempre que foram executados trathestos de manutenção, como por exemplo a limpeza. A instalação de disposicao fixa deverá integrar um dispositivo de corte para garantir um desiglemento para todos os pálots mediante um interruptor (cirso de abertura do contacto deleo menos 3mm) ou um fusivel separado.

CHAMBERLAIN SLY250 - TAREAS DE MANTENIMIENTO - 10

Assegure-se de que as pessoas que montam o acontecimiento e efectuam a sua manutenção e operacao cumprem estas instruções. Conserve as instruções num local onde estejam sempre acessiveis para consulta.

CHAMBERLAIN SLY250 - TAREAS DE MANTENIMIENTO - 11

A proteção contra esmagamento e roçamento tem que estar totalmente assegurada antes a montagem do acontecimiento com o portão.

Índice: Instruções généticas sobre montagem e uso:

Indice: págin 1

Sinopse da montagem: página 2

Montagem der cremalheira:

pagina 2, fig. 7

Montagem da placarde base:

Montagem do acontecimiento na placá de base:

pagina 2, fig. 6 D

Desbloqueio:

pagina 2, fig. 8

Primeira colocacao em funciona: pagina 3, fig.

Trabalhos de manutencao: pagsa 3, fig. 11

Dados技术和教程:pagina 3

Certificado CE de conformidade: página 3

Peças sobressentes: fig.12

O acontecimiento do portão deslizante pode ser ligado por meio de botões, interruptores de chave, interruptores sem chave (radiofrequência) ou controlo remoto: Às o desacoplamento do acontecimiento com a respeciva chave, o portão pode ser aberto à ]. A sequência de acontecimiento resultante do acontecimiento do aparecido de commando (controlo remoto, botão, etc.) depende das definições no Sistema electrónico de commando.

ANTES DE COMEÇAR

Existem muitos factores que são determinantes para a escolha do acontecimiento de porto deslizante certo. O mais dificil num porto operacional é o "arranque. Uma vez em movimento, o portão passa a necessitar de bem menos forca.

  • Tamanho do portão: o tamanho do portão constitui um factor muito importante. Um portão leve mas comprido requireu muito mais fora para ser deslocated (comprimento = +5m) do que um portão curto e pesado.

O VENTO PODE TRAVAR OU RETER O PORTA O FAZER COM QUE SEJA NECESSARIA UMA FORCA SUBSTANCIALMENTE MAIOR.

  • Peso do portão: a indentação do peso do portão representa apenas um valor característico aproximado que pode divergir multissimo das necessidades efectivas. Exemplo: um portão leve, que se desloca com dificuldade, necessita eventualmente de um actionamento maior do que um portão pesado com mobilidade elevada.
  • Influência da temperatura: as baixas temperatas exteriores podem dificuldar ou impossível o arranjare (modificações do solo, etc.). Neste caso, muito也可能 ser previsto um aconteamento de maiorores dimensoções. As elevadas temperatas exteriores podem fazer actuar o dispositivo de proteção térmica mais cedo.
  • Frequência deestrutura/factor de duraçãode ciclo: os acontecimentos de portões deslizantes tem um factor maiso de duraçãode ciclo de aprox. 30% (p.ex. 30% de uma hora). ATENÇAO: os acontecimentos não está preparados parafuncar prolongadamente com um o factor maiso de duraçãode ciclo (funcionamento continuo). Se o acontecimiento aquecer excessivamente,DSLiga até voltar a alcantar a temperatura de ligação.A temperatura exterior e o portão representamgrandezas determinantes para o factor de duraçãode ciclo efectivo.
  • Segura: o acontecimiento do portão deslizante deve ser protegado por meio de uma lampada pisca-pisca, reguas de contactos e eventuals barreiras fotovoltaicas adiconais. Respeite impreterivelmente as normas e disponções que se lhe aplicam.
  • Comando: o commando foi concebido, tendo especificamente em conta os aspectos de segurarca.

LISTA DE VERIFICAÇÉS / INSTALLação - PREPARATIVOS 1 - 2

Antes da montagem, verifique a integridade do conteudo da embalagem adquirida.

Certifique-se de que o portão funciona impecavelmente. O portão deve deslocar-se de modo regular e sem quaisquer impedimentos, não podendo ficar preso em nenhum punto. Não se esqueça de que a alta do solo podeLER augmentar algoos centimetros durante o Inverno. A fim de evaporar movimento pendulares indesejáveis, o portãodeer ser sólido e, tanto quanto possivel, isento de folga.

Quanto melhor for a mobilidade do batente mais precisa poderá ser a regulação da conta.

Aponte os materiais, de que ainda necessita, e providencia-os antes de,iniciar a montagem.Parafudos de anoragagem de fixacao por cola (buchas solidas),parafudos,encostos,cabos,caixas de distribuicao, ferramentas,etc.2

SINOPSE DA MONTAGEM 3-7+11

INSTRUÇÉS IMPORTANTES PARA UMA MONTAGEM SEGURA. ATENÇÃO! UMA MONTAGEM ERRADA PODE CAUSAR FERIMENTOS GRAVES!

Montagem do commando (fig.4)

O acontecimiento tem que ser posicionado no muro por forma a não haber peças salientes na abertura do portão. O motor é montado na placá de base inserida. A cremalheira ilustrada deve ser instalada no portão mediante o disposítivo de fixação.

Verifique qual é a alta de montagem ideal para a cremalreira no portão e averigue as medidas de montagem para a unidade do motor e a placá de base. Medidas unidade do motor (fig.5). Caso a estrutura do portão não sera propária à fixação de uma cremalreira,deer ser montado um peril de fixação (cantoneira, tubo perfilado etc.).

MONTAGEM DA PLACA DE

BASE DO ACCIONAMENTO 6 A - C

A plac de base do acontecimiento pode ser betonada ou eventually soldada. A sinopse da montagem minha o local habitual da plac de base. A base em betaodeer ter um tamanho correspondente (aprox. 50cmx50cmx50cm).

Note: Se não for possível determinar com precisão a altitude da base e a distência em relação ao porto antes da montagem, convém montar primeiro as cremalheiras e são后再os detonar a placá de base. As cremalheiras são pressionadas para dentro circa de 40mm mediante os distanciadores.

A distência entre o rebordo inferior da cremalheira e a placá de base é de aprox. 8 cm. A placá de base poderá ser adaptada posteriormente em alta e profundidade o correspondente a algunos centímetros, mas ainda assimdeer了一场o travaçar com a maior excidão.

MONTAGEM DA UNIDADE DO MOTOR E DA ENGRENAGEM

O acontecimiento é colocado sobre os pinos roscados da placá de base. Deveaabrearalenghtaformaaquehajuma distanciade 6D aprox.1-2mmentrearodadentadaeacremalheira.O peso do portao nãopodecindir sobrea rodadentada!Com os furos oblongos, o acontecimiento podeserajustado de forma aqueaposition em relaçaoàcremalheira correspondaas medidasde montagem.

MONTAGEM DA CREMALHEIRA 7

A forma mais fácil de instalar a cremalheira é a其次是: posicao-a sobre a engrenagem de acontecimiento do motor, desbloqueie o motor e aparafuse-a por etapas, deslocando o portao com a cremalheira colocada. Desta forma pode ser assegurado um engate perfeito entre a calha dentada e a roda dentada. Assinale sempre os pontos de fixacao ao mesmo tempo.

DESBLOQUEIO DO ACCIONAMENTO (ACCIONAMENTO MANUAL) 8

Encontra-se instalado um mecanismo de desbloqueio com fechadura para que possa acontecer o porto manualmente em caso de falha de corrente. O desbloqueio é ilustrado na figura 8. É muito um acoplamento que representa a ligação entre a roda dentada e a engrenagem.

MONTAGEM DOS INTERRUPTORES

DE FIM DE CURSO (NO PORTAO) 9+10

Os interruptores de fim de的方式来 montados tal como ilustrado na figura 9A-C, 10. Encaixe os interruptores de fim de的方式来 ncremelreira onde estara aproximadamente localizada a posterior posicao final. O ima aponta para o motor. O interruptor (contacto) encontra-se no centro do motor. Aparafuse o estribo de fixacao primeiro apenas de forma provisoria ou encaixe-o so ligeiramente na cremalreira.

Atença: Atente na montagem dos imanes na cremalheira (fig. 10).

Atença: o portão deslizante deverá ter um的方式来 delimitado, ou seja, não pode deslocar-se para fora da guia. Tem quehaving um encosto final de eles os lados!

PRIMEIRA COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO

Teste o funciona à mão no portão(before desbloquear o acontecimiento. A activação eletrica épossible atraves do commando muito.

Ligação eletrica: ver manual do commando

Certifique-se de que são sempre respeitadas as prescrições de segurarça relativas à instalação no âmbito da mecânia e da electricidade.

TRABALHOS DE MANUTENÇAO

A meçança do acontecimiento é isente de manutenção. Verifique regularamente (todos os meses) a fixação sôlida das ferragens do portão e do acontecimiento. Desbloqueie o acontecimiento e teste o acontecimiento do portão. Só um portão com boa mobilidade pode fazerestrabalhar correctamente com um acontecimiento. O acontecimiento não é um substituto para um portão inoperante.

Um porto deslizante también pode ser protegado peloproprio cliente através de medidas proprias. (vedação, muro, etc.). Ver fig.11.

DADOS TECNICOS

Alimentação de tensão 230Volt

Frequência 50Hz

Potência nominal 120W

Potência max. 130W

Consumo de corrente 1A

Binário 6Nm

Condensador 8μF

Velocida de 1380rpm

rotacao do motor

Temperatura de service -25°C - +55°C

Classe de proteção IP44

Declaração de Conformidade

Os automatismos para portões de garagem das séries SLY205XXX enunciados está em conformidade com as prescrições aplicáveis das normas EN300220-3·EN55014·

EN61000-3·EN60555, EN60335-1·ETS 300 683·EN60335-1:2002·EN60335-2-103:

2003·EN55014-1: 2000 + A1 + A2 · EN55014-2: 2001 · EN61000-3: 2002 · EN61000-3:3: 1995 + A1 · EN 301 489-3, V1.3.1 · EN 300 220-3 V1.1.1 · EN 13241-1.

Estão社会发展 Estão é fundamental para a melo estação de sociedade e cultura.

Declaração de Incorporação

Os automatismos para portões são poderão ser declarados em conformidade com o disposito na diretiva "Máquinas", 98/38/EC, e respectivas redacções posterioriores, caso tenham sido instalados e revistos de acordo com as instruções do fabricante, e desde que sejam empregados com portões que tenham equivalente sido instalados e revistos de acordo com as instruções do fabricante.

O declarante atesta, com a sua assinatura, a conformidade do aparelho mencionado

supra e de todos os demais acessos enunciados no manual, com as normas e

prescrições regulamente supracitädas.

Harry Naumann

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CHAMBERLAIN

Modelo : SLY250

Categoria : Sistema de motor para porta de garagem