LEXIBOOK SM2000 - Estação Meteorológica

SM2000 - Estação Meteorológica LEXIBOOK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SM2000 LEXIBOOK em formato PDF.

📄 101 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice LEXIBOOK SM2000 - page 46
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SM2000 LEXIBOOK

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Estação Meteorológica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SM2000 - LEXIBOOK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SM2000 da marca LEXIBOOK.

MANUAL DE UTILIZADOR SM2000 LEXIBOOK

DESCRÊção DO PRODUTO

Descrição daunitieside principal Consulte a imagem A

  1. Botão "Para baixo".
    2.Botão "Para cima".
    3.Botão“MODE/SET”
  2. Botão "SNOOZE/LIGHT".

Na parte traseira, dentro do compartmento das pilhas

5.Botao"RESET".
6. Selector RCC de 3 posições (DCF/OFF/MSF).

Descrição do humidificador Consulte a imagem C

  1. DepoSito da agua com janela do niveni da agua.
  2. Sensor da humidade.
  3. Botão de "Ligar/desligar o humidificador".
  4. Tampa do deposito da agua.
  5. Botão "LED ligado/desligado".
    6.DC IN 12V.

Descrição do esca LCD daunitieside principal Consulte a imagem B

  1. icones da "Zona de Conforto".
    2.icone do alarme.
  2. Icone da funcao "Snoopze".
  3. Relógio (AM/PM).
  4. Indicador das fases da Lua.
  5. Dia da semana.
  6. Indicador da "temperatura no interior".
    8.icone da "Temperatura".
  7. Temperatura no interior em ^ C / ^ F
  8. Indicador da "temperatura no exterior".
  9. Temperatura no exterior em ^ C / ^ F
    12.Numero do canal do sensor remoto.
  10. Indicador da tendência da temperatura no exterior.
  11. Grácfo do historico da pressão barometrica.
  12. Simbolos animados da previsão meteorológica.
  13. Icone DTS (Tempo de poupanca de energia durante o dia).
  14. Icone RCC (Relógio controlado por rádio).
  15. Msesedia.
  16. Icone do "modo automático/manual".
  17. Icone da "Humidade".
  18. Icone do "Modo automatico do humidificador".
  19. Humidade no interior (%)
  20. Humidade no exterior (%)
  21. Indicador da tendência da humidade no exterior.

Descrição do sensor remoto Consulte a imagem D

Na parte traseira, dentro do compartmento das pilhas

  1. Botão TX: Prima este botão e o sensor envia as leituras da temperatura e da humidade para aunities principal.
  2. Selector de 3 posições do canal (canal 1, 2 ou 3).

INICIAR

Sensor remoto

  1. Com una chavte de fendas, abra a tampa do compartmento das pilhas, que se encontrar na parte traseira do sensor remoto.
  2. Coloque 2 pilhas LR6/AA 1,5V (não incluções), tendo em conta a polaridade indicada na parte inferior do compartmento das pilhas e de acordo com a imagem aparecido ao fazer.
  3. Fecha o compartmento das pilhas e aperte os parafusos.

LEXIBOOK SM2000 - Sensor remoto - 1

Humidificador

  1. Certifique-se de que a unidade está造血gada. Se a unidade principal estiver ligada ao humidificador, retirea.
  2. Puxe a tampa do deposito da agua para a retiring.
  3. Rode a bomba da agua no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio para a desbloquear e(before puxe-a para cima.
  4. Encha o deposto da agua com agua destilada a temperatura ambiente.
  5. Volte a colocar a bomba da agua de lado e rode-a no sentido dos ponteiros do relógio para a bloquear. Volte a colocar a tampa do deposito da agua.
  6. Ligue o adaptador do humidificador (incluido) em qualquer tomada adequada AC 230V-50Hz.

Nota importante:

  • Use agua destilada à temperatura ambiente para encher o depessoito da agua.
  • Use apenas o adaptorador fornecido com o SM2000. Não use outras adaptorador.
  • A tomadadeeraser instalada perto do equipamento e devera ser fácilmenteccessivel.

Unidade principal

  1. Com una chave de fendas, abra a tampa do compartmento das pilhas, que se encontrar na parte traseira daunities principal.
  2. Escolha a configuracao RCC downto compartimento das pilhas (DCF para Franca, Espana, Italia e Alemanha, MFC para o Reino Unido, Irlanda e Portugal, ou desigue a funcao RCC).
  3. Coloque 2 pilhas LR6/AA 1,5V-- (não incluidas), tendo em conta a polaridade indicaça na parte inferior do compartmento das pilhas e de acordo com a imagem aparecido ao fazer.
  4. Fecha o compartmento das pilhas e aperte os parafusos.

Note: quando o éra LCD da unidade ficar frac, significa que as pilhas está fracas e que tem de ser mudadas.

LEXIBOOK SM2000 - Unidade principal - 1

Sincronização automática da unidade principal e do sensor remoto

  1. Após ter colocado as pilhas na unidad principal, a sincronização é inicial automaticamente e funciona durante mesma perda de 3 minutos.
  2. Nestes 3 Minutes, a unidade principal (receptor) recolhe os sinais da temperatura e da humidade partir do sensor remot e aparece as leituras.
  3. Se a unidade principal não aparecer as leituras passados 3 horas, no modo normal (apresentação de todas as leituras), prima e mantenha premio o botão ▲ durante 2 ou 3 segundos para sincrizar manualmente o sensor remoto e a unidade principal.

Nota: Pode levar até 1 minuto antes da unidade principal aparecer as leituras.

Relógio Controlado por Rádio (RCC)

Apos a unidade principal e o sensor remot estarem sincronizados, o SM2000 activa automaticamente a funcao RCC. A sua estagem meteorologica foi criada para sincronizar automaticamente o seu religio quando estiver dentro do alcance de recepcao de um sinal de radio.

Existem 2 sinais de rado differentes:

  • Sinal DCF77, para GMT +1 (França, Espanha, Itália, Alemanha);
  • Sinal MSF, para GMT (Reino Unido, Irlanda, Portugal).

O sinal DCF77 sera recebido se a unidad principal estiver dor um raio de 1.500 km do religio atomico de Frankfurt. A sua unidad principal sera sincrzonida automaticamente com o sinal MSF, caso se encontrar dor do raio do sinal de rado do Reino Unido.

  1. Se o relógio estiver dentro do raio de eles os sinais de rádio DCF77 e MSF, pode altermar entre os bois sinais, fazendo desílzer o selector RCC (que se escaço dentro do compartmento das pilhas da unidade principal) para a posão "DCF" ou "MSF". Temem podés exigir a funcção RCC, fazendo desílzer o selector para a posão "OFF" (desigado).
  2. O relógio começa a procurar automaticamente o sinal RF 433MHz durante algunos minutos, après ter colocado pilhas novas na unidade principal. quando receiveber um sinal de rário, o icone RCC促成 a pizar. Uma receção completenessa habitualmente leva circa de 10 minutos, dependendo da para do sinal de rário. Durante a receção do sinal RCC, a unidade principal deixa deactualizar os dados recebidos pelo sensor remoto exterior.
  3. quando areichção estiver completeness, oicone RCC para de piscar e permanece ligado.
  4. Temembemodeconcaracurproducanualmente(consultasecao"Acerto del religio e da data,na p.51).

Nota:

  • Para uma receção óptima, colocque a estação meteorológica afastada de objectos de metal e aparemhos electricos (por exemple, a televisão, computador, monitor, etc.), para minimizar a interferência.

  • O relógio procura automaticamente o sinal das horas todos os dias entre a 1:00 e as 17:00 para fazer a precisão das horas.

  • Grande parte dos botões não funciona durante a procura.
  • Se, après 10 Minutes, a receção falhar ou a unidade estiver fora do alcance do acerto automatico, a procura para e o icone RCC desaparece do ecra LCD.

AVISO: Se a unidade funcional mal ou receber umCHOque electrostatico, prima o botao RESET, que se encontra dentro do compartmento das pilhas da unidade principal. Se isto nao funcional, retiree e voltae a colocar as pilhas.

CONFIGURAR O HUMIDIFICADOR

O humidificado fornecido com a sua estação meteorológica inclui bois发展模式 de funções: O modo manual e o modo automatico.

  • No modo manual, prima o botão "Humidificador ligado/desligado" para ligar ou desligar o humidificador. Se o botão "Led ligado/desligado" estiver na posicao de ligado (On), o LED do humidificador é ligado, quando o humidificador estiver a funcionar. quando a unidade é ligada, funcao atae que prima novamente o botão "Humidificador ligado/ desligado", ou atae que o deposito da agua esteja vazio.
  • No modo automático, o humidificador liga automaticamente durante 20 horas se o nthel da humidade no interior descent abaixo dos 35 % . Se o botao "Led ligado/desligado estiver ligado (On), o LED do humidificador é ligado quando o humidificador estiver a funcional. Se premir o botao "Humidificador ligado/desligado" quando a unidade estiver desligada e tiver selecionado o modo automático, o humidificador liga-se durante 20 minutes. Prima novamente o botao "Humidificador ligado/desligado" a qualquer altera para desligar o aparelho.

Note: No modo automatico, quando o humidificador parar, espera 10 horas antes de vericar de novo o;nvel da humidade e reinicia se a leitura for demasiado baixa.

Aviso:

  • Se o humidificador e a unidade principal forem seperados, o humidificadorsolefuncao no modo manual.
  • Quando o sensor integrado de falta de agua detectar que o depessoito da agua está vazio, o humidificador não pode ser activado manualmente e não se liga automaticamente. Se o LED tiver sido ligado, Começa a piscar até que o depessoito sera cheio. Encha o depessoito da água regularamente.

Portugues

Configuração do modo da função de humidificador (manual/automática)

  1. No modo normal (ecrā inactivo), prima o botão MODE/SET para escolher o modo dautersão de humidificador.
  2. Use os botões ▲ e▼ para escolher o modo automatico (“AUT”/A) ou manual ("MAN" /M).
  3. Prima o botão MODE/SET para confirmar a sua escola e vâ para a configuraçao do canal.

Nota: Após algunos segundos de inactividade, a unidade volta ao modo normal.

ESCOLHA DO CANAL

O SM2000 vem com um sensor remoto. O canal predefinido do sensor é o canal 1. Não precisá de o mudar. No entanto, se o sensor (ou aunitieside principal) estiver demasiado perto de outros aparelhos electrolycos, a interferência pode causar um mau funciona. Use o selector do canal, que se encontrar dentro do compartmento das pilhas do sensor, para mudar o canal e melhorar a receção. De seguida, escolha o canal equivalente naunitieside principal (consulte a该怎么 "Configuração do canal",)?).

Configuração do canal

  1. No modo normal, prima vezes o botão MODE/SET para passar para o modo de configuração da escola do canal.
  2. Use os botões e para escolher o canal exterior desejado, entre os 3 canais disponíveis (icones ou ). O canal selecionado tem de ser o mesmo que o canal escolhido para o sensor remoto com o selector do canal. Se os canais foram的不同as, a unidade principal não sera capaz de receber os dados enviados pelo sensor.
  3. Prima o botão MODE/SET para confirmar a sua escolha e ir para a configuração da apareção da temperatura.

Nota:

  • Após algunos segundos de inactividade, a unidade volta ao modo normal.
  • Se o sensor for exposto a temperaturas muito baixas durante um longo periode de tempo, as pilhas podem perdier energia, o que pode fazer com que o rai de transmissão sera limitado. As temperaturas elevadas también reduzem o desempenho das pilhas.

Aança do canal permite-lhe uso até 3 senores adionais. A unidade principal consgue identificar cada sensor remoto, gratas aos seuis canais nomeados (canal 1, 2 ou 3). Se tiver um ou bois senores adionais, pode colocá-los em diferentes locais da sua casa, no quando, por exemplo. A sua unidade principal consgue recolher os dados da temperatura e da humidade de atéTRS senores remotos.

Utilização de variedes sensores

  1. Certifique-se de que define cada sensor para um canal différente.
  2. Prima e mantenha premio o botão ▲ durante 2 ou 3 segundos, para sincronizar manualmente os senores remotos e aunities principal. A estação meteorológica detecta automaticamente os novos senores.

Nota: Pode levar até 1 minuto antes da unidade principal aparecer as leituras.

  1. Repita os passos 1 a 3 da sequção "Configuração do canal", na p.X, para escolher o canal deseçado.
  2. Os dados do sensor remoto correspondente sãoPRESENTados no modo inactivo.

APRESENTAÇÃO DA TEMPERATURA EM °C OU °F

  1. No modo normal (ecra inactivo), prima o botao MODE/SETTres vezes para ir para a configuração da aparecao da temperatura.
  2. Use os botões e▼ para alterar entre aulasização da temperatura em °C ou °F (no interior e no exterior).
  3. Prima o botão MODE/SET para confirmar a suaburgh e passar para o acerto do relógio.

Nota: Após algunos segundos de inactividade, a unidade volta ao modo normal.

ACERTO DO RELOGIO E DA DATA

Sincronização manual do relógio por rádio

Pode activar manualmente a sincronização do relógio por rádio:

  1. No modo normal (ecrā inactivo), prima o botão MODE/SET seks vezes para ir para o modo daIPPINGA RCC.
  2. Prima o botão MODE/SET durante circa de 2 segundos.
  3. A unidade aparece a ecra inactivo e oicone RCC meça a piscar.
  4. quando a receção estiver complete, oicone RCC é para de piscar e permanece ligado.

Nota:

  • Para usar esta funcao, o selector RCC tem de ser definido para a posicao DCF ou MSF.
  • Se a unidade não receiveber qualquer sinal, a busca RCC para antes 10关键时刻.

Acerto manual do relógio

Se o SM12000 for levado para fora do alcance do sinal de radio DCF77 ou MSF, ou se o sinal tiver interferencias, por favor, acerte a hora e a datamanuale, de accordo com as instruçõespresentadas abaixo:

  1. No modo normal (ecr a inactivo), prima o botao MODE/SET quando para ir para o acerto do relógo.
  2. Prima e mantenha premido o botão MODE/SET até que o digito das horas comece a piscar.
  3. Use os botões ▲ e ↓ paraLER ou reduzir os valuores e prima o botão MODE/ SET para confirmar e acertar a configuraçao segunte.
  4. A sequência de acerto é apareça na segunte ordem:

Horas→Minutos→Ano→Mes→Fuso horario (apenas se的选择ar
DSF)→Apresentacao no formato 2hr/12hr→Apresentacao do DM (Dia/Mes)
ou MD (Mês/Día)→Função DST ligada/desligada→Lingua do dia da sexta.

Nota:

  • Fuso horario: Se não receiveber qualquer sinal de controlo por rádio, o fuso horário deverá ser definido para 0. O fuso horário é uso em paises que consigam receiveber o sinal de controlo por rádio, mas que não se encontrar na zona GMT+1 (fuso horario de Madrid, Paris, Roma, Berlim). Por exemple, se o seu pais se encontrar em GMT+2 (como a Finlândia, Grécia, Turquia, Ruménia...),deerafinirousofuso horariopara1.

  • O dia damana pode serpresentado em 6 linguas differentes: Inglês (EN), francês (FRA), italiano (ITA), espanhol (ESP), alemão (DEU) ou portugues (POR).

  • Quando a função DST é ligada, o icone épresentado no modo normal.

  • Prima o botão MODE/SET para confirmar a sua escolha e ir para o acerto do alarme.

ACERTO DO ALARME

  1. No modo normal (ecn inactivo), prima o botao MODE/SET cinco vezes para ir para o acerto do alarme.
  2. Prima e mantenha premido o botão MODE/SET às que os dígitos das horas aparecem a piscar.

  3. Use os botões ▲ e ↓ para acertar a hora o primo o botão MODE/SET para confirmar e acertar os minutos.

  4. Use os botões ▲ e ↓ para acertar os minutos e prima MODE/SET para confirmar e passar para o acerto segunte.
  5. Use os botões ▲ e ↓ para escolher "ON" (alarme ligado) ou "Off" (alarme desligado) e prima MODE/SET para confirmar e voltar ao modo normal.

Note: Quando o alarmé é ligado, o icone épresentado no ecran LCD no modo normal.
6. Quando o alarme tocar, prima o botão "SNOOZE/LIGHT" para ligar a função "snoopze".

O fcone épresentado no esra LCD e o alarme toca novamente passados 10
minutos. Prima os botes MODE/SET, ou para o desigar. O alarme volta a tocar
no dia segunte a mesma hora. Se desejar desactivar completeness o alarme, escolha
a opcao "Off" (desigado) (passo 5).

Note: Se não premir qualier botão quando o alarme deslagar, este taça durante 5 minutos.

ZONA DE CONFORTO

A unidade indica se as condições dentro da sala são comfortsíveis. Os icones dos "caracões" são fáceis de ver e comprehender: Indicam quando a zona de comforto optima foi atingida. A "Zona de Conforto" ideal para o corpo humano varia entre uma higrometria de 35% e 65% para a采暖atura entre os 18^ e os 24^ (as condições da higrometria e da temperatura são ideais para o bem-estar e um sono revigorante).

LEXIBOOK SM2000 - ZONA DE CONFORTO - 1

Condições excellentes

Temperatura: 20.0 a 22.0^ .
Humidade: 45% a 55% .

LEXIBOOK SM2000 - Condições excellentes - 1

Boas condições

A) Temperatura: 18,0 a 19,9 °C ou 22,1 a 24,0 °C. Humidade: 45% a 55%.
B) Temperatura: 20.0 a 22.0^ . Humidade: 35% a 44% ou 56% a 65% .

LEXIBOOK SM2000 - Boas condições - 1

Condições aceitáveis

Temperature: 18.0 a 19.9^ ou 22,1 a 24.0^ .

Humidade: 35% a 44% ou 56% a 65% .

LEXIBOOK SM2000 - Condições aceitáveis - 1

Condições inaceitéveis

Temperatura: Não se encontra entre os 18,0 e os 24,0 °C. E/OU

Humidame: Nao se encastra entre os 35% e os 65% .

PREVISÉMATEOROLOGICA E APRESENTAGão

Símbolos animados da previsão meteorológica

Esta estação meteorológica é capaz de detectar alterações na pressão barometricica e, com base nos dias recolhidos, prevô o estado do tempo para asproximas 8 a 24 horas. Existem 5 SYMBOLS differentes para a prévisão meteorológica.

SolIntervalos soalheirosNubladoChuvaTromba d’água (Risco de tempestade)

Note: Não podemos garantir uma precisão absoluta emleiçao à previsao do estado do tempo. Estima-se que a CHARACTERistica da previsao meteorologica tenha um nivel de precisao de circa de 75% ,devo as varias areas em que a Estacao Meteorologica pode ser usada.

TENDÊNCIA DA TEMPERATURA E DA HUMIDADE

Osindicadores da tendencia做不到 a tendencia recente da temperatura e humidade no exterior.

LEXIBOOK SM2000 - TENDÊNCIA DA TEMPERATURA E DA HUMIDADE - 1

Indica que a tendência para a temperatura ou humidade no exterior é deLER augmentar.

LEXIBOOK SM2000 - TENDÊNCIA DA TEMPERATURA E DA HUMIDADE - 2

Indica que a tendência para a temperatura ou humidade no exterior é de se manter estével.

LEXIBOOK SM2000 - TENDÊNCIA DA TEMPERATURA E DA HUMIDADE - 3

Indica que a tendência para a temperatura ou humididade no exterior é de diminuir.

APRESENTACION DA PRESSAO ATMOSFERICA

Medidor da Pressão Barometrica

A sua estação meteorológica apareça a pressão atmosférica existente em hectopascais (hPa) e inHg (polegadas de mercurio). É do conheçimento geral que um valor de 1015 hPa é o limite entre um anticiclone (bom tempo > 1015 hPa) e uma area de baixa pressão (mau tempo < 1015 hPa).

Gráfico do historico da pressão barometrica

O grácfo de barras permite-lhe ver a tendência da pressão nas ultimas 24 horas. A previsão meteorológica, atravesos dos icones animados, depende da evoluçao da pressão atmósferica. Ao consultar o grácfo de barras do historico da pressão atmósferica, pode avaliar a probabilité ou a造血 de preso meteorologica presentada actualmente.

LEXIBOOK SM2000 - Gráfico do historico da pressão barometrica - 1

A coluna da esquerda aparece a alteração em polegadas do mercário e a coluna da direita em hectopascais. A LINHA inferior indica as horas (hr = hora).

FASES DA LUA

Ao longo dos 28 días do mês lunar, o aspecto dalua muda. De facto, alua, sentendo es%fica, está sempre meio iluminada pelso sol. Como alua gira em torno da Terra, a aparência do seu lugar iluminado muda continuamente. Este fenomenocria as fases daLua. A fase dalua no seu MeteoClock® éactualizada automaticamente de acordo com o ano / mês /dia.

sən6nɒd

Fases dalua

LEXIBOOK SM2000 - Fases dalua - 1

  1. Lua Nova

LEXIBOOK SM2000 - Fases dalua - 2

  1. Lua Cheia

LEXIBOOK SM2000 - Fases dalua - 3

  1. Primeira Falcada

LEXIBOOK SM2000 - Fases dalua - 4

  1. Segunda Giba

LEXIBOOK SM2000 - Fases dalua - 5

  1. Quarto Crescente

LEXIBOOK SM2000 - Fases dalua - 6

  1. Segunda Falcada

LEXIBOOK SM2000 - Fases dalua - 7

  1. Primeira Giba

LEXIBOOK SM2000 - Fases dalua - 8

  1. Quarto Minguante

LUZ DE FUNDO

Prima o botão "BACKLIGHT/SNOOZE" para ligar a luz de fundo LCD da unidade principal durante 5 segundos.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema:

  1. Aunities principal não consuece receivecer sinalis de controde rado DCF-77 ou MSF para acertar o relógio.
  2. A leitura da temperatura do sensor remoto exterior parece demasiado elevada.
  3. A unidade principal ja não está a receber sinais do sensor remoto ou não os apareça.
  4. O humidificador não se liga automaticamente no modo automatístico ou quando o botão "Humidificador ligado/desligado" é premido.
  5. Foi observada uma operação anomalecretasfunçõesnãofuncionam.

Solucao:

  1. Colqueo o relógio perto de una janela, afastado de objects de metal ou de aparelhos electricos, comoDTVes, computadores, monitores, etc.
  2. Certifique-se de que o sensor remoto está afastado da luz directa do sol e afastado de fontes de calor.

3.

  • No modo normal, prima e mantenha premido o botão▲ duranteperia de 2 segundos, para sincronizar manualmente o sensor remoto e a unidade principal.
  • Pode haver alguma interferencia causada por aparhlos electricos: Mude o canal do sensor.
    A temperatura pode estar abaixo dos -30^
  • As pilhas no sensor remoto pode precisar de ser substituidas.
  • Mova o sensor remoto para um local mais proxies da unidade principal.
  • Certifque-se de que o sensor remoto está sempre afastado de fontes de interferências electricas.

  • Verifie que o modo do humidificador e certifique-se de que o deposito da agua está cheio de agua destilada.

  • Reinice aunities. Se isso não funciona, retire e substitua as pilhas tanto no sensor remoto como naunities principal.

ESPECIFICAÇÖNES

Unidade principal SM2000

Dimensoes: 185 (C) x 56 (L) x 41 (D) mm

Tipo de pilhas: 2 pilhas AA de 1,5V

Raio da temperatura: -9,9 a 50^ (Interior)

Preciso de medicacao: 0 a 40^ (+/-1^)

$$ - 9, 9 \mathrm {a} - 0, 1 ^ {\circ} \mathrm {C} (+ / - 1, 8 ^ {\circ} \mathrm {C}) \mathrm {e} 4 0, 1 \mathrm {a} 5 0 ^ {\circ} \mathrm {C} (+ / - 1, 8 ^ {\circ} \mathrm {C}) $$

Raio da humidade: 20% a 95% (Interior)

$$ 20 \% \text{a} 95 \% \text{(Exterior)} $$

Resolução: 0,1 °C

Sensor remote

Dimensoes: 120 (C) x 55 (L) x 20 (D) mm

Tipo de pilhas: 2 pilhas AA de 1,5V

Raio da temperatura: -50 a 70^ (Exterior)

Frequencia da transmissao: 433.92 MHz

Raio da transmissao: 30 metros (Aerea aberta)

Humidificador

Dimensoes: 186 (C) x 130 (L) x 117 (D) mm

Alimentação: AC 230V-50HZ 50mA, DC 12V 500mA.

Capacidade do deposito da agua: 430ml

Limpe a unidade com um pano suave ligeiramente embebido em agua. Não utilize detergentes. De seguida limpe a unidade até fazer completenesse). Nunca colocque a unidade dentro de agua e proteja-a da chuva e de temperatas extremas. Não exponha a unidade à luz directa do sol ou a qualquer othera fonte de calor. Não deixe cair a unidade nem a exponha a impactosfortes. Não desmonte a unidade. Para evitar danos causados pelos derrames das pilhas, substituaas pilhas de dois em dois anos, não obstarve autilização durante esse tempo.

NOTA: Por favor garde este manual, País contentem informacoes importantes. Este produit está coberto pela minha garantia de 2 anos. Para a utilisação da garantia ou do service pós-vere,deerá dirigir-se ao seu revendedor,levando consigo o talao da compra.A)nossa garantia cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilitadode fabricante, excluindo qualquer deterioracao proveniente do nao cumprimoto do mode deutilização ou de qualquer intervensiOno inopportune sobre a unidade (como a desmontagem, exposicao ao calor ou a humidade...). Recomenda-se que garde a caixa para uma futura referencia.

Na procura de uma constante melhoria, poderemos modifier as cores ou caracteristicas do produits antesadas na caixa.

Referência: SM2000

Criado e desenvolvimento na Europa - Fabricado na China

Lexibook Electrónica Lda,

Quinta dos loios,

Praceta Jose Domingos dos Santos, 6B-8A

2835-343 Lavradio-Barreiro, Portugal.

Apoio专业技术: 21 206 13 48

www.lexibook.com

www.lexibookjunior.com

©2008 LEXIBOOK®

LEXIBOOK SM2000 - Humidificador - 1

Indicações para a proteção do meio ambiente

Aparelhos eletricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo domestico! Por也是如此, para que nos apoio, contribuindoactively na poupanca de recursos e na protecao do ambiente ao entregar este aparecido nos pontos de recolha, quando existam.

LEXIBOOK SM2000 - Humidificador - 2

DECLARATION DE CONFORMIDADE

Nós, Lexibook® S.A.

Nome: "Estação Meteorológica Activa" MeatoClock®

Referência / tipo: SM2000

Fabricante: Lexibook®

a que esta declaração se refere, que se encontra em conformidade com os

requerimentos essenciais e quaisquer outras provisões indicadas na Direcva R&TTE (1999/5/EC).

E adequado para ser uso nos Estados membros da Uniao Europeia.

LEXIBOOK SM2000 - DECLARATION DE CONFORMIDADE - 1

Julian Chung

Gestor da Seguranca da Qualidade

LEXIBOOK SM2000 - DECLARATION DE CONFORMIDADE - 2

LEXIBOOK SM2000 - DECLARATION DE CONFORMIDADE - 3

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : LEXIBOOK

Modelo : SM2000

Categoria : Estação Meteorológica