SM2000 - Stazione Meteo LEXIBOOK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SM2000 LEXIBOOK in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SM2000 - LEXIBOOK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SM2000 del marchio LEXIBOOK.
MANUALE UTENTE SM2000 LEXIBOOK
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Descrizione unità principale Fare riferimento all’immagine A
1. Tasto “Down” (giù).
3. Tasto “MODE/SET” (modalità / imposta).
Sul retro, all’interno dello scomparto batterie
6. Selettore RCC a 3 posizioni (DCF/OFF/MSF).
Descrizione umidificatore Fare riferimento all’immagine C
1. Serbatoio dell’acqua con finestra di
osservazione del livello.
Descrizione display LCD unità principale Fare riferimento all’immagine B
4. Orologio (AM/PM).
5. Indicatore delle fasi lunari.
6. Giorno della settimana.
7. Indicatore “Temperatura interna” .
11. Temperatura esterna °C/°F.
12. Numero di canale del sensore remoto.
13. Indicatore di tendenza temperatura esterna.
14. Grafico storico della pressione barometrica.
15. Simboli animati di previsione del tempo.
16. Icona DTS (ora legale).
17. Icona RCC (orologio radiocomandato).
19. Icona “Modalità manuale automatica”.
20. Icona “Umidità”.
21. Icona “Modalità automatica umidificatore”.
22. Umidità interna (%).
23. Umidità esterna (%).
24. Indicatore di tendenza umidità esterna.
Descrizione sensore remoto Fare riferimento all’immagine D Sul retro, all’interno dello scomparto batterie
1. Tasto TX: premendo questo tasto
il sensore invierà le letture di temperatura e umidità all’unità principale.
2. Selettore di canale a 3 posizioni
SM2000IM0298_changed.indd 60 4/8/08 16:47:52 batterie eratura Italiano PER INIZIARE Sensore remoto
1. Servendosi di un cacciavite, aprire lo scomparto batterie situato sul
retro del sensore remoto.
2. Inserire 2 batterie LR6/AA 1,5V
(non in dotazione) rispettando le polarità indicate sul fondo dello scomparto batterie e secondo la figura qui a lato.
3. Richiudere lo scomparto batterie e stringere le viti.
1. Assicurarsi che l’apparecchio sia spento. Se l’unità principale è collegata
all’umidificatore, rimuoverla.
2. Sollevare il coperchio del serbatoio dell’acqua per rimuoverlo.
3. Girare il contatore della pompa dell’acqua in senso orario per sbloccarlo, quindi sollevarlo.
4. Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua distillata a temperatura ambiente.
5. Collocare nuovamente la pompa dell’acqua di lato e girarla in senso orario per bloccarla.
Collocare nuovamente il coperchio del serbatoio dell’acqua.
6. Collegare l’adattatore dell’umidificatore (in dotazione) in una presa elettrica adatta
CA 230V – 50Hz. Nota importante:
- Per riempire il serbatoio dell’acqua, servirsi di acqua distillata a temperatura ambiente.
- Servirsi unicamente dell’adattatore fornito con l’SM2000. Non utilizzare altri adattatori.
- La presa di corrente deve essere situata vicino all’apparato e facilmente accessibile. Unità principale
1. Aprire lo scomparto batterie situato sul retro dell’unità principale servendosi di un cacciavite.
2. Selezionare l’impostazione RCC all’interno dello scomparto batterie
(DCF per Francia, Spagna, Italia e Germania, MFC per Regno Unito, Irlanda e Portogallo oppure spegnere la funzione RCC).
3. Inserire 2 batterie LR6/AA 1,5V
(non in dotazione) rispettando le polarità indicate sul fondo dello scomparto batterie e secondo la figura qui a lato.
4. Richiudere lo scomparto batterie e stringere le viti.
Nota: Quando il display LCD dell’unità principale si offusca, ciò significa che le batterie sono scariche e devono essere sostituite. Sincronizzazione automatica dell’unità principale e del sensore remoto
1. Dopo l’inserimento delle batterie dell’unità principale, la sincronizzazione viene lanciata
automaticamente e opera per circa 3 minuti. SM2000IM0298_changed.indd 61
2. Nel corso di questi 3 minuti, l’unità principale (ricevitore) raccoglie i segnali di temperatura
e umidità inviati del sensore remoto e visualizza a display le letture.
3. Qualora l’unità principale non dovesse mostrare a display le letture dopo 3 minuti, in
modalità normale (visualizzazione di tutte le letture), tenere premuto il tasto per 2 o 3 secondi per sincronizzare manualmente il sensore remoto e l’unità principale. Nota: prima che l’unità principale mostri a display le letture può trascorrere fino 1 minuto. Orologio radiocomandato (RCC) Dopo che l’unità principale e il sensore remoto sono stati sincronizzati, l’SM2000 attiverà automaticamente la funzione RCC. Le stazione meteorologica è stata concepita per sincronizzare automaticamente il calendario dell’orologio una volta che è stato portato entro la gamma di ricezione di un segnale radio. Vi sono 2 diversi segnali radio: - Il segnale DCF77, per GMT +1 (Francia, Spagna, Italia, Germania); - Il segnale MSF per GMT (Regno Unito, Irlanda, Portogallo). Il segnale DCF77 verrà ricevuto se l’unità principale si trova entro 1500 km dall’orologio atomico di Francoforte. L’unità principale verrà sincronizzata automaticamente ogni segnale MSF se si trova entro la gamma di segnale radio UK.
1. Se l’orologio si trova entro la gamma di entrambi i segnali radio, DCF77 ed MSF, è possibile
commutare tra i 2 segnali facendo scorrere il selettore RCC (situato all’interno dello scomparto batterie dell’unità principale) su “DCF” o “MSF”. Si può anche spegnere la funzione RCC facendo scorrere il cursore su “OFF”.
2. Orologio inizia a scansionare automaticamente il segnale RF 433MHz per alcuni minuti dopo
che sono state inserite nuove batterie nell’unità principale. Quando riceve il segnale radio, l’icona RCC inizia a lampeggiare. Una ricezione completa solitamente impiega circa 10 minuti, a seconda della forza del segnale radio. Durante una ricezione del segnale RCC, l’unità principale non aggiornerà più i dati ricevuti dal sensore remoto esterno.
3. Quando la ricezione è completa, l’icona RCC
4. Si può anche avviare la scansione manualmente (fare riferimento alla sezione “Impostazione
orologio e data”, pag. 65). Nota:
- Per una ricezione ottimale, collocare le stazione meteorologica lontana da oggetti metallici e apparecchi elettrici (ad es. televisori, computer, monitor, ecc.) per minimizzare l’interferenza.
- L’orologio scansiona automaticamente il segnale orario ogni giorno tra l’1.00 e le 17.00 p.m. per mantenere un orario accurato.
- La maggior parte dei tasti non funzionerà durante la scansione.
- Se dopo 10 minuti la ricezione fallisce o l’apparecchio è fuori dalla portata dell’orologio automatico, la scansione s’interrompe e l’icona RCC scompare dallo schermo LCD. AVVERTENZA: in caso di malfunzionamento dell’apparecchio o se questo dovesse ricevere una scarica elettrostatica, premere il tasto RESET situato all’interno dello scomparto batterie dell’unità principale. Se ciò dovesse risultare inefficace, estrarre le batterie e inserirle nuovamente.
uti dopo o, l’icona nuti, a tazione etallici e erenza. 00 p.m. Italiano eratura L’umidificatore fornito con le stazione meteorologica prevede due modalità di funzionamento: la modalità manuale e quella automatica.
- In modalità manuale, premere il tasto “Humidifier On/Off” per accendere o spegnere l’umidificatore. Se il tasto “Led On/Off” si trova su “On”, il LED dell’umidificatore è acceso mentre questo è in uso. Quando l’apparecchio è acceso, funzionerà fino a quando non si preme nuovamente il tasto “Humidifier On/Off” o fino a quando il serbatoio dell’acqua non è vuoto.
- In modalità automatica, l’umidificatore si accende automaticamente per 20 minuti se il livello di umidità interno cala al di sotto del 35%. Se il tasto “Led On/Off” si trova su “On”, il LED dell’umidificatore è acceso mentre questo è in uso. Se si preme il tasto “Humidifier On/Off” quando l’apparecchio e spento e la modalità automatica è stata selezionata, l’umidificatore partirà per 20 minuti. Premere nuovamente il tasto “Humidifier On/Off” in qualsiasi momento per spegnere l’apparecchio. Nota: In modalità automatica, una volta che l’umidificatore si è spento, attenderà 10 minuti prima di verificare nuovamente il livello di umidità e si riattiverà se la lettura è troppo bassa. Attenzione:
- Se l’umidificatore e l’unità principale sono separate, l’umidificatore funziona unicamente in modalità manuale.
- Quando il sensore integrato di mancanza d’acqua percepisce che il serbatoio dell’acqua è vuoto, l’umidificatore non può essere attivato manualmente e non si avvierà automaticamente. Se il LED è stato acceso, lampeggerà fino a quando il serbatoio non è stato riempito nuovamente. Caricare regolarmente il serbatoio dell’acqua. SM2000IM0298_changed.indd 63
4/8/08 16:47:53 Italiano Configurazione modalità d’uso dell’umidificatore (manuale / automatica)
1. In modalità normale (schermo vuoto), premere una volta il tasto MODE/SET per
scegliere la modalità di funzionamento dell’umidificatore.
2. Servirsi dei tasti
per selezionare la modalità automatica (“AUT” / manuale (“MAN” /
3. Premere il tasto MODE/SET per confermare la scelta e passare alla configurazione
del canale. Nota: dopo alcuni secondi di inattività, l’apparecchio tornerà alla modalità normale.
L’SM2000 è dotato di un sensore remoto. Il canale predefinito del sensore è il canale 1. Non è necessario cambiarlo. Tuttavia, se il sensore (o l’unità principale) è troppo vicino ad altri dispositivi elettrici, l’interferenza potrebbe causare il malfunzionamento. Servirsi del dispositivo di selezione dei canali situato all’interno dello scomparto batterie del sensore per cambiare canale e migliorare la ricezione. Selezionare quindi il canale corrispondente a livello dell’unità principale (fare riferimento alla sezione “Configurazione del canale” di cui sotto). Configurazione del canale
1. In modalità normale, premere due volte il tasto MODE/SET per passare alla modalità
configurazione selezione canale.
2. Servirsi dei tasti
per selezionare il canale esterno desiderato tra i 3 disponibili (icone
). Il canale selezionato dev’essere lo stesso prescelto per il sensore remoto tramite il selettore di canale. Se i canali sono diversi, l’unità principale non sarà in grado di ricevere i dati inviati dal sensore.
3. Premere il tasto MODE/SET per confermare la scelta e passare alla configurazione
di visualizzazione temperatura. Nota:
- Dopo alcuni secondi di inattività, l’apparecchio tornerà alla modalità normale.
- Se il sensore viene esposto a temperature molto basse per un lungo periodo di tempo, le batterie potrebbero perdere energia, causando una gamma di trasmissione più limitata. Anche le temperature elevate riducono le prestazioni della batteria.
SM2000IM0298_changed.indd 64 4/8/08 16:47:54 Italiano La funzione canale permette di utilizzare fino a un numero di 3 sensori aggiuntivi. L’unità principale è in grado di identificare ciascun sensore remoto grazie al canale ad essi assegnato (canale 1, 2 o 3). Se si hanno uno o due sensori aggiuntivi, è possibile collocarli in un punto diverso dalla casa, ad esempio in una camera da letto. L’unità principale è in grado di ricevere i dati relativi a temperatura e umidità forniti da un massimo di 3 sensori remoti. Utilizzo di più sensori
1. Assicurarsi di aver configurato ciascun sensore su un canale diverso.
2. Tenere premuto il tasto
per circa 2 o 3 secondi per sincronizzare manualmente i sensori remoti e l’unità principale. La stazione meteorologica individuerà automaticamente i nuovi sensori. Nota: prima che l’unità principale mostri a display le letture può trascorrere fino 1 minuto.
3. Ripetere le fasi da 1 a 3 della sezione “Configurazione canale” di pag. 64 per
selezionare il canale desiderato.
4. I dati del sensore remoto corrispondente appariranno in modalità normale.
VISUALIZZAZIONE A DISPLAY DELLA TEMPERATURA IN °C O °F
1. In modalità normale (schermo vuoto), premere tre volte il tasto MODE/SET per
recarsi alla configurazione di visualizzazione della temperatura.
2. Servirsi dei tasti
per commutare tra la visualizzazione in °C o °F (interna ed esterna).
3. Premere il tasto MODE/SET per confermare la scelta e passare alla configurazione
dell’orologio. Nota: dopo alcuni secondi di inattività, l’apparecchio tornerà alla modalità normale.
IMPOSTAZIONE ORA E DATA
Sincronizzazione manuale del radio orologio È possibile attivare manualmente la sincronizzazione del radio orologio:
1. In modalità normale (schermo vuoto), premere 6 volte il tasto MODE/SET per recarsi
2. Premere il tasto MODE/SET per circa 2 secondi.
4. Quando la ricezione è completa, l’icona RCC
rimarrà costante. Nota:
- Per servirsi di questa funzione, il selettore RCC deve essere impostato su DCF o MSF.
- Se l’apparecchio non riceve alcun segnale, la scansione RCC si interromperà dopo 10 minuti. Impostazione manuale dell’orologio Se l’SM12000 viene portato al di fuori della portata del segnale radio DCF77 o MSF, oppure se il segnale subisce interferenze, impostare la data e l’ora manualmente seguendo le istruzioni di cui sotto:
1. In modalità normale (schermo vuoto), premere quattro volte il tasto MODE/SET per
recarsi alla modalità di configurazione dell’orologio.
2. Tenere premuto il tasto MODE/SET fino a quando le cifre dell’ora non iniziano a
3. Servirsi dei tasti
per aumentare o ridurre i valori, quindi premere MODE/SET per confermare e regolare il valore successivo.
4. La sequenza di configurazione appare nell’ordine seguente:
Ore Minuti Anno Mese Zona oraria (solo se viene selezionato DSF) Visualizzazione a 24/12 h display DM (giorno / mese) o MD (mese / giorno) Funzione DST On/Off Lingua giorno della settimana. Nota:
- Zona oraria: se non si ricevono segnali radio, la zona oraria deve essere impostata su 0. Questa viene utilizzata in Paesi che possono ricevere il segnale radio, ma che non sono situati nella zona GMT+1 (zona oraria di Madrid, Parigi, Roma, Berlino). Ad esempio, se il vostro Paese è situato nella zona GMT+2 (ad esempio Finlandia, Grecia, Turchia, Romania,…), la zona oraria va impostata su 1.
- Il giorno della settimana può essere visualizzato in 6 diverse lingue: Inglese (EN), francese (FRA), italiano (ITA), spagnolo (ESP), tedesco (DEU) o portoghese (POR).
- Quando la funzione DST è accesa, l’icona viene visualizzata in modalità normale.
5. Premere il tasto MODE/SET per confermare la scelta e passare alla configurazione
IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA
1. In modalità normale (schermo vuoto), premere cinque volte il tasto MODE/SET per
recarsi alla modalità di configurazione della sveglia.
2. Tenere premuto il tasto MODE/SET fino a quando le cifre dell’ora non iniziano a
3. Servirsi dei tasti
per regolare l’ora, quindi premere MODE/SET per confermare e regolare i minuti.
4. Servirsi dei tasti
per regolare i minuti, quindi premere MODE/SET per confermare e passare alla configurazione seguente.
5. Servirsi dei tasti
per selezionare “ON” (sveglia accesa) o “OFF” (sveglia spenta), quindi premere MODE/SET per confermare e tornare alla modalità normale. Nota: quando la sveglia è accesa, l’icona appare a display sullo schermo LCD in modalità normale.
6. Quando suona la sveglia, premere il tasto “SNOOZE/LIGHT” per accendere la funzione
snooze. L’icona viene visualizzata a display sullo schermo LCD la sveglia suonerà nuovamente 10 minuti più tardi. Premere MODE/SET, o i tasti per interromperla. La sveglia suonerà nuovamente il giorno successivo alla stessa ora. Se si desidera disattivare completamente la sveglia, selezionare l’opzione “Off” (fase 5). Nota: se non si preme alcun tasto quando la sveglia si attiva, questa suonerà per 5 minuti.
L’apparecchio indica se le condizioni all’interno della stanza sono confortevoli. Le icone a forma di lumachina sono facili da leggere e da comprendere: indicano quando è stata raggiunta la zona di confort ottimale. La “Zona confort” ideale per il corpo umano varia dal 35 al 65% di igrometria per una temperatura data compresa tra 18 e 24°C (le condizioni di temperatura e di igrometria sono ideali per il vostro benessere e un sonno riposante). Condizioni eccellenti Temperatura: compresa tra 20,0 e 22,0 °C. Umidità: dal 45% al 55%. SM2000IM0298_changed.indd 67 Condizioni buone A) Temperatura: compresa tra 18,0 e 19,9°C o tra 22,1 e 24,0 °C. Umidità: dal 45% al 55%. B) Temperature: 20.0 to 22.0 °C. Humidity: 35% to 44% or 56% to 65%.
4/8/08 16:47:55 Italiano Condizioni accettabili Temperatura: compresa tra 18,0 e 19,9°C o tra 22,1 e 24,0 °C. Umidità: dal 35% al 44% o dal 56% al 65%. Condizioni non accettabili Temperatura: non compresa tra 18.0 e 24.0 °C. E/O Umidità: non compresa tra 35% e 65%. PREVISIONI DEL TEMPO E VISUALIZZAZIONE A DISPLAY Simboli animati di previsione del tempo Questa stazione meteorologica è in grado di individuare cambiamenti della pressione barometrica e di fornire previsioni del tempo per le successive 8-24 ore basandosi sui dati raccolti. Sono presenti 5 diversi simboli di previsione del tempo: Soleggiato Variabile Nuvoloso Forte pioggia (rischio di temporali) Pioggia Nota: per quanto riguarda le previsioni del tempo, non è possibile garantire una precisione assoluta. La funzione di previsione meteorologica è stimata avere un livello di precisione di circa il 75%, per via delle varie aree per le quali la stazione meteorologica è stata concepita.
TENDENZA DI TEMPERATURA E UMIDITÀ
Gli indici di tendenza indicano la tendenza recente della temperatura e dell’umidità esterne.
Indica che la tendenza relativa alla temperatura o all’umidità esterna sta aumentando. SM2000IM0298_changed.indd 68 Indica che la tendenza relativa alla temperatura o all’umidità esterna è costante. Indica che la tendenza relativa alla temperatura o all’umidità esterna sta diminuendo. 4/8/08 16:47:56 oggia mporali) Italiano
VISUALIZZAZIONE A DISPLAY DELLA PRESSIONE ATMOSFERICA
Misuratore della pressione barometrica La stazione meteorologica mostra a display la pressione atmosferica esistente in ettopascal (hPa) e in inHg (pollici di mercurio). È comunemente riconosciuto che un valore di 1015 hPa è il limite tra un anticiclone (bel tempo > 1015 hPa) ed un’area di bassa pressione (maltempo < 1015 hPa). Grafico storico della pressione barometrica Il grafico barometrico vi consente di visualizzare la tendenza della pressione nelle successive 24 ore. Le previsioni del tempo, tramite icone animate, dipendono dall’evoluzione della pressione barometrica. Consultando il grafico storico della pressione barometrica si può valutare la probabilità o la consistenza della previsione meteo attualmente visualizzata a display. La colonna di sinistra mostra il cambiamento in pollici di mercurio e quella di destra in ettopascal. La riga inferiore indica il tempo (hr = ora). FASI LUNARI Nel corso dei 28 giorni del mese lunare, l’aspetto della luna cambia. La luna, poiché è sferica, è sempre mezzo illuminata dal sole. Man mano che la luna ruota attorno alla Terra, l’aspetto del suo lato illuminato cambia continuamente. Questo fenomeno determina le fasi lunari. Le fasi lunari indicate dal MeteoClock® vengono aggiornate automaticamente in base ad anno / mese / giorno. tiva ura o erna do. SM2000IM0298_changed.indd 69
RETROILLUMINAZIONE Premere una volta il tasto “BACKLIGHT/SNOOZE” per accendere la retroilluminazione dell’LCD dell’unità principale per 5 secondi.
RISOLUZIONE DI PROBLEMI
1. L’unità principale non è in grado di ricevere il comando radio DCF-77 o i segnali MSF per
aggiornare l’orologio.
2. La lettura della temperatura fornita dal sensore remoto esterno sembra eccessiva.
3. L’unità principale non riceve più segnali o display dal sensore remoto.
4. L’umidificatore non si accende in modalità automatica o quando viene premuto il tasto
“Humidifier On/Off” (umidificatore on/off).
5. È stato osservato un funzionamento anormale e determinate funzioni non funzionano.
1. Posizionare l’orologio nei pressi di una finestra, in alto e lontano da oggetti metallici o
da apparecchi elettrici quali televisori, computer, monitor, ecc.
2. Assicurarsi che il sensore remoto non si trovi alla luce diretta del sole e sia collocato
lontano da fonti di calore.
- In modalità normale, tenere premuto il tasto per circa 2 secondi per sincronizzare manualmente il sensore remoto e l’unità principale.
- Vi potrebbero essere interferenze causate da dispositivi elettrici: cambiare il canale del sensore.
- La temperatura potrebbe essere inferiore a -30°C.
- Potrebbe essere necessario sostituire le batterie del sensore remoto.
- Avvicinare il sensore remoto all’unità principale.
- Assicurarsi che il sensore remoto si trovi lontano da fonti di interferenza elettrica.
4. Verificare la modalità dell’umidificatore e assicurarsi che il serbatoio dell’acqua sia riempito
con acqua distillata.
5. Azzerare l’apparecchio (reset). Qualora ciò risultasse inefficace, rimuovere e sostituire le
batterie sia nel sensore remoto che nell’unità principale. SPECIFICHE TECNICHE Unità principale SM2000 Dimensioni: 185(h)x56(l)x41(p) mm Tipo di batteria: 2 batterie AA da 1,5V Gamma di temperatura: da -9,9 a 50 °C (Interno) Precisione della misurazione: da 0 a 40 °C (+/-1C) da -9,9 a –0,1C (+/-1,8 °C) e da 40,1 a 50 °C (+/-1,8 °C) Gamma di umidità: dal 20% al 95% (Interno) dal 20% al 95% (Esterno) Risoluzione: 0,1C Sensore remoto Dimensioni: 120(h)x55(l)x20(p) mm Tipo di batteria: 2 batterie AA da 1,5V Gamma di temperatura: da -50 a 70 °C (Esterno) Frequenza di trasmissione: 433,92MHz Gamma di trasmissione: 30 metri (Area aperta) Umidificatore Dimensioni: 186(h)x130(l)x117(p) mm Alimentazione: AC 230V-50HZ 50mA, CC 12V 500mA. Capacità serbatoio dell’acqua: 430 ml SM2000IM0298_changed.indd 71
4/8/08 16:47:58 Italiano MANUTENZIONE / GARANZIA Pulire l´apparecchio con un panno morbido e umido; non servirsi di prodotti detergenti. Quindi, asciugare completamente l´apparecchio. Mai immergere in acqua e proteggere dalla pioggia e dalle temperature estreme. Non esporre l´apparecchio alla luce diretta del sole o a qualsiasi altra sorgente di calore. Non lasciar cadere l´apparecchio e non sottoporlo a forti impatti. Non smontare. Per evitare danni causati dalla perdita di elettrolito dalla batteria, sostituire le batterie ogni due anni, indipendentemente da quanto l´apparecchio sia stato utilizzato nel frattempo. NOTA: conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene informazioni importanti. Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni. Per servirsi della garanzia o del servizio di assistenza post vendita, rivolgersi al negoziante muniti di prova d’acquisto. La nostra garanzia copre i vizi di materiale o di montaggio imputabili al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento causato dal mancato rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi intervento inadeguato sul prodotto (smontaggio, esposizione al calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione per qualsiasi riferimento futuro. Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri prodotti, è possibile che i colori e i dettagli dei prodotti illustrati sulla confezione differiscano dal prodotto effettivo. Riferimento: SM2000 Progettato e sviluppato in Europa – Fabbricato in China Lexibook Italia S.r.l, Via Eustachi, 45, 20129 Milano, Italia. Servizio consumatori : 022040 4959 (Prezzo di una chiamata locale). www.lexibook.com www.lexibookjunior.com ©2008 LEXIBOOK®
Avvertenze per la tutela dell’ambiente Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei normali rifiuti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di consegnare il presente apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano presenti sul territorio. SM2000IM0298_changed.indd 72 4/8/08 16:47:59 Italiano
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
I sottoscritti, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex, Francia dichiariamo con il presente documento, dietro la nostra sola e piena responsabilità, che il prodotto: Nome: MeteoClock® “Stazione meteorologica attiva” Riferimento / tipo: SM2000 Produttore: Lexibook® cui la presente dichiarazione fa riferimento, è conforme con i requisiti essenziali e qualsiasi altra indicazione stabilita dalla Direttiva R&TTE (1999/5/EC). E adatto per l’uso entro i confini degli Stati membri dell’Unione europea. Julian Chung Direttore QA SM2000IM0298_changed.indd 73
Notice-Facile