SM2000 - Station Météo LEXIBOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SM2000 LEXIBOOK au format PDF.
| Type d'appareil | Station météo avec humidificateur |
| Affichage | Écran LCD |
| Mesure de la température | Intérieure et extérieure |
| Mesure de l'humidité | Intérieure |
| Fonction humidificateur | Oui |
| Alimentation | Piles |
| Affichage de l'heure | Oui |
| Fonction alarme | Oui |
| Transmission sans fil | Oui, capteur externe |
| Type de capteur externe | Sans fil |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues disponibles | Multilingue |
| Utilisation | Intérieur et extérieur |
| Fonction mémoire | Oui |
| Indicateur de tendance météo | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - SM2000 LEXIBOOK
Questions des utilisateurs sur SM2000 LEXIBOOK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SM2000 - LEXIBOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SM2000 de la marque LEXIBOOK.
MODE D'EMPLOI SM2000 LEXIBOOK
Mode d'emploi - Instruction manual







B






PRÉSENTATION
Presentsation de I'unité principale Voir image A
- Touche « BAS »
- Touche « HAUT »
- Touche « MODE/SET »
- Touche « SNOOZE/LIGHT» (rétro éclairage).
A l'arrière, à l'intérieur du compartmenté à piles - Touche « RESET »
- Sélecteur RCC (Réglée automatique de l'heure) 3 positions (DCF/OFF/MSF).
Presentation de l'humidificateur Voir image C
- Réservoir avec niveau d'eau.
- Senseur d'humidité.
- Touche « Humidificateur marche/arret »
- Couvercle de protection du réservoir à eau.
- Bouton « LED marche/arret »
- Entre DC 12V.
Presents the affichage LCD de I'unité principal
Voir image B
- Icônes « Zone de Confort »
- Icône « Alarme »
- Icône « Snooze » (répétition d'alarme).
- Heure (AM/PM).
- Indicateur phases lunaires.
- Jour de la semaine.
- Indicateur « Température interieure »
- Icône « Température »
- Température interieure ^ C / ^ F
- Indicateur « Température extérieure »
- Température extérieure ^ C / ^ F
- Canal du capteur à distance.
- Tendance de la température extérieure.
- Histogramme de la pression atmosphérique.
- Symboles de prévision météo.
- Icône « heures d'été »
- Icône RCC (Réglage automatique de l'heure).
- Mois et jour.
- Icône « Humidificateur mode manuel »
- Icône « Humidité »
- Icône « Humidificateur mode automatique »
- Humidité interieure (%)
- Humidité extérieure (%)
- Tendance de l'humidité extérieure.
Présentation du capteur à distance Voir image D
A l'arrière, à l'intérieur du compartmenté à piles
- Bouton « TX »: appuyez sur ce bouton pour que le capteur envoie les informations de température et d'humidité à l'unité principale.
- Sécutive de canal 3 positions (canal 1, 2 ou 3).
PREPARATIONS
Preparation du capteur à distance
- Utilisé un tournevis pour ouvrir le compartment des piles situé à l'arrête du capteur à distance.
- Insérez 2 piles de type LR6/AA 1,5V —— (non fournies) en respectant la polarité indiquée au fond du compartment et selon le schéma ci-contre.
- Refermez le compartment des piles et reisserrez les vis.

Preparation de I'humidificateur
- Assurez-vous que l'apparil soit eteint. Si I'unité principale est installée sur I'humidicateur, retireze-la.
- Retirez le couvercle de protection du réserve d'eau en le tirant vers le haut.
- Déverrouillez la pompè en la dévisant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis tise-la vers le haut pour la retirer.
- Remplissez le réservoir d'eau distilled à la température de la pierce.
- Replaceze la pompè en biais et verrouillez-la en la vissant dans le sens des aiguilles d'une montre. Replaceze le couvercle de protection.
- Branchez l'adaptateur secteur (fourni) dans une prise secteur CA 230V - 50 Hz.
Note importante :
- Utilisez de l'eau distilled à la température de la pierce pour replir le réservoir de l'humidificateur.
- Utilisez l'adaptateur secteur fourni avec la SM2000. Ne pas utiliser d'autre adaptateur.
- La prise électrique à laquelle l'appareil est branché doit être installée prés de l'équipment et doit toujours être facilement accessible.
Préparation de l'unité principale
- Utilisez un tournevis pour ourir le compartment des piles situé à l'arrêt de l'unité principal.
- Glissez le sélection RCC situé à l'intérieur du compartmente à piles sur la position désirée : DCF pour la France, l'Espagne, l'Italie et l'Allemagne, MFC pour le Royaume-Uni, l'Irlande et le Portugal. Ou désactive la fonction RCC (position « Off »).
- Insérez 2 piles de type LR6/AA 1,5V- (non fournies) en respectant la polarité indiquée au fond du compartment et selon le schéma ci-contre.
- Refermez le compartment des piles et resserrez les vis.
Note: Lorsque l'éclairage de l'écran LCD de l'unité principale s'estompe, cela signifie que les piles sont faibles et qu'elles ont besoin d'être remplacées.

Synchronisation automatique de l'unité principale et du capteur à distance
- Une fois que les piles ont eté insérées dans l'unité principale, la fonction de synchronisation se lance automatiquement et durée environ 3 minutes.
- Durant ces 3 minutes, l'unité principalie recueille les signaux de temperature et d'humidité envoyés par le capteur à distance et affiche les mesures.
- Si après 3 minutes l'unité principale n'affiche pas de mesures, en mode normal (affichage de toutes les données), maintenance appuyée la touche pendant 2 à 3 secondes pour synchroniser manuellement le capteur à distance et l'unité principale.
Note : il peut s'écouler jusqu'à 1 minute avant que l'unité principale n'affiche les mesures après la synchronisation manuelle.
Horloge radio-controllee (fonction RCC)
Une fois que le capteur a distance et l'unité principale ont été synchronisés, la SM2000 lancera la procédure de réglage automatique de son horloge. Voitre station météo est conçue pour synchroniser automatiquement son horloge lorsqu'elle est à portée de réception d'un signal radio. Il y a 2 signaux radio différents :
- Le signal DCF77, pour GMT +1 (France, Espagne, Italie, Allemagne).
- Le signal MSF, pour GMT (Royaume-Uni, Irlande, Portugal).
Le signal DCF77 sera reçu si l'unité principale est située à moins de 1500 km de l'horloge atomique de Francfort. Une titre principale sera automatiquement synchronisée avec le signal MSF si elle est située à portée du signal radio du Royaume-Uni.
- Si l'horloge seouve a portée des deux signaux radio DCF77 et MSF, vous pouze faire permuter les 2 signaux en faisant glisser le sélecteur RCC (situé à l'intérieur du compartment des piles de l'unité principale) sur les positions « DCF » ou « MSF ». Vous pouze aussi désactiver la fonction RCC en glissant le sélecteur sur la position « OFF »
- L'horloge balaye automatique le signal RF 433MHz pendant quelques minutes après que de nouvelles piles ont ete inserees dans I'unite principale. Lors de la reception du signal radio, l'icone RCC commence a clignoter. Une reception complete dure generalement 10 minutes, selon la puissance du signal radio. Lors de la reception du signal RCC, I'unite principale ne mettra plus a jour les données reçues du capteur a distance.
- Une fois que la réception est complète, l'icône RCC s'arrête de clignoter et reste fixe.
- Vous pouvez également déclencher le réglage automatique de l'heure manuelle.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage de l'horloge et de la date », p.10.
Note:
- Pour obtenir une réception optique, place la station météo loin d'objets métalliques et d'appareils électriques ( comme les téléviseurs, les ordinateurs, les écram, etc.).
-
PourAILniruneheureprecise,lhorlogerecheraequodiennementlesignal radio,toutenlesheuresentre1h00et17h00.
-
Jusqu' a ce que le signal soit bien reçu, la plupart des touches de l'unité principale ne fonctionneront pas durant la synchronisation.
- Àprous 10 minutes, si la réception échou ou si l'unité est hors de portée de l'horloge automatique, le scan s'interrrompt et l'icone RCC disparait de l'écran LCD.
AVERTISSEMENT: si le produit présente un mauvais fonctionnement ou subit des décharges électrostatiques, vous pouvez le réinitialiser en appuyant sur la touche RESET Situé à l'intérieur du compartment des piles de l'unité principale. Si l'appareil ne fonctionne toujours par correctement, enlevée puis remetté ces piles.
RéGLAGE DE L'HUMIDIFICATEUR
L'humidificateur fourni avec votre station météo propose deux modes de fonctionnement : le mode manuel et le mode automatique.
- En mode manuel, appuyez sur le bouton « Humidificateur marche/arrêt » pour allumer ou étéindre l'humidificateur. Si le bouton « LED marche/arrêt » est sur la position « marche », le voyant lumineux de l'humidificateur est allumé quand ce dernier est activé. Quand il est allumé, l'humidificateur reste activé jusqu'à ce que vous l'éteigniez en appuyant à nouveau sur le bouton « Humidificateur marche/arrêt » ou que le réservoir d'eau soit vide.
- En mode automatique, l'humidificateur s'active automatiquement pendant 20 minutes des que l'humiéité interieure chute au-dessous de 35% . Si le bouton « LED marche/arrêt » est sur la position « marché », le voyant lumineux de l'humidificateur est allumé quand ce dernier est activé. Si vous appuyez sur le bouton « Humidificateur marche/arrêt » quand l'appareil est étéeint et en mode automatique, l'humidificateur s'activera pendant 20 minutes. Vous pouvez l'arrêter à tout moment en appuyant à nouveau sur le bouton « Humidificateur marche/arrêt »
Note : En mode automatique, une fois arrêté, l'humidificateur ré-analyse le taux d'humidité interieure au bout de 10 minutes. Il s'activera à nouveau si le taux est trop bas.
Remarque:
- Quand l'humidificateur et I'unité principale sont séparés, l'humidificateur ne peut fonctionner qu'en mode manuel.
- Quand le capteur intégré détecte que le réservoir d'eau est vide, l'humidificateur ne peut pas être activé manuellement et il ne se lance pas automatiquement. Si l'éclairage LED est allumé, le voyant lumineux clignote jusqu'à ce que vous replissiez le réservoir. Pensez à renouveler la réserve d'eau régulièrement.
Réglage du mode de l'humidificateur (manuel/automatique)
- En mode normal, appuyez une fois sur la touche MODE/SET pour acceder au mode de réglage de l'humidificateur.
- Utilise les touches et pour sélectionner le mode automatique (« AUT » / A) ou le mode manuel (« MAN » / M).
- Appuyez sur la touche MODE/SET pour confirmer votre selection et passer au réglage du canal de réception.
Note: après quelques secondes d'inactivité, l'appareil revient au mode normal.
SELECTION DU CANAL DE RECEPTION
La SM2000 est livrée avec un capteur à distance. Par défaut, le canal de réception du capteur à distance est le canal 1. Vous n'avez pas besoin de le modifier. Cependant, si le capteur (ou l'unité principale) est trop proche d'équipements électriques, des interférences peuvent provoquer un dysfonctionnement de l'unité. Vous pouvez utilisez le sélecteur de canal situé à l'intérieur du compartment à piles du capteur à distance pour changer de canal et améliorer la réception. Sélectionnez ensuite le canal correspondant avec l'unité principale.
Réglage du canal
- En mode normal, appuyez deux fois sur la touche MODE/SET pour acceder au mode de réglage du canal de réception.
- Utilisez les touches et pour selectionner le canal de reception désire parmi les 3 canaux disponibles (icones ① , ou ③ ). Le canal selectionné doit être le même que celui que vous avez choisi pour le capteur à distance avec le selecteur de canal. Si les canaux sont différents, l'unité principale ne pourrait pas receivevoir les données émises par le capteur.
- Appuyez sur la touche MODE/SET pour confirmer votre sélection et passer au réglage de l'affichage de la température.
Note :
- Àprous quelques secondes d'inactivité, l'appareil revient au mode normal.
- Si le capteur est exposé à de très basses températures durant une longue période, les piles peuvent perdre de leur énergie et limiter l'etendue de transmission. Les températures élevées réduisirient également la performance des piles.
Les canaux de réception vous permettent également d'utiliser plusieurs capteurs. L'unité principale identifie chaque capteur à distance grâce au canal qui lui est associé (canal 1, 2 ou 3). Si vous avec un ou deux capteurs additionnels, vous pouvez les placer à divers endroits de votre maison, dans une chambre par exemple. Notre unité principale peut capter les données de 3 capteurs.
Utilisation de plusieurs capteurs
- Assurez-vous de régler chaque capteur sur un canal différent.
- Maintenez appuyée la touche pendant 2 à 3 secondes pour synchroniser manuelle les capteurs à distance et l'unité principale. La station métêo détecte automatiquement les nouveaux capteurs.
Note : il peut s'écouer jusqu'à 1 minute avant que l'unité principale n'affiche les mesures après la synchronisation manuelle.
- Répétzé les étapes 1 à 3 du paragraphe « Réglage du canal » p.9 pour sélectionner le canal de réception désire.
- Les données du capteur correspondant s'afficheront à l'écran d'accueil.
AFFICHAGE DE LA TEMPERATURE EN °C OU EN °F
- En mode normal, appuyez trois fois sur la touche MODE/SET pour acceder au mode de réglage de l'affichage de la température en °C ou en °F.
- Utilisez les touches et pour sélectionner d'afficher les températures interieures et extérieures en Celsius (°C) ou en Fahrenheit (°F).
- Appuyez sur la touche MODE/SET pour confirmer votre scélection et passer au réglage de l'horloge.
Note : après quelques secondes d'inactivité, l'appareil revient au mode normal.
RéGLAGE DE L'HORLOGE ET DE LA DATE
Activation manuelle du réglage automatique de l'horloge
VouspouvezactiverIhorlogeautomatique manuellement:
- En mode normal, appuyez six fois sur la touche MODE/SET pour acceder au mode de réglage automatique de l'horloge.
-
Appuyez et maintenez la touche MODE/SET pendant environ 2 secondes.
-
L'unité affiche l'écran d'accueil et l'icone RCC clignote.
- Lorsque la réception est complète, l'icône cèsse de clignoter et reste immobile.
Note :
- Le sélection RCC doit être positionné sur DCF ou sur MSF pour que vous puissiez utiliser cette option.
Le balayage s'interrompt automatique apres 10 minutes si I'unité ne recoit aucune signal radio.
Réglage manuel de l'horloge et du calendrier
Si la SM2000 se situe à l'extérieur de la portée du signal radio DCF77 ou MSF, ou si le signal est brouillé, veuillez régler l'horloge et le calendrier manuelle en suivant les instructions ci-dessous.
- En mode normal, apuyez quatre fois sur la touche MODE/SET pour acceder au mode de réglage de l'heure.
- Appuyez et maintenez la touche MODE/SET jusqu'à ce que les chiffres des heures commencer à clignernot.
- Utilisez les touches et pour augmenter ou réduire les valeurs, puis appuyez sur MODE/SET pour confirmer et passer au réglage suivant.
- La séquence de réglage s'affiche dans l'ordre suivant :
Heures Minutes Année Mois Jour Fuseau horsaire (uniquement si DCF est selectionné) Affiche 24hr/12hr Affiche DM (Jour/Mois) ou MD (Mois/Jour) DST (Heure d'été) activée/désactivée Langue d'affichage du jour de la semaine
Note :
- Fuseau horsire (quand DCF est selectionné) : si vous ne receivez aucun signal radio émetteur, le fuseau horsaire doit être régê à 0 . La fonction fuseau horsaire est utilisée dans les pays qui recoivent le signal radio émetteur mais qui ne sont pas situés dans le fuseau horsaire +1 (fuseau horsaire de Madrid, Paris, Rome, Berlin).
- Le jour de la période peut être affchéé en 6 langues différentes: l'anglais (ENG), le français (FRA), l'italien (ITA), l'espagol (ESP), l'allemand (DEU) ou le portugais (POR).
- Quand la fonction DST est activée, l'icone DST apparait sur l'écran LCD en mode normal.
- Appuyez sur la touche MODE/SET pour confirmer vos réglages.
RéGLAGE DE L'ALARME
- En mode normal, appuyez cinq fois sur la touche MODE/SET pour acceder au mode de réglage de l'alarme.
- Appuyez et maintenance la touche MODE/SET jusqu'à ce que les chiffres des heures commencent à clignernot.
- Utilisez les touches et pour regler l'heure, puis appuyez sur MODE/SET pour confirmer et/passer au réglage des minutes.
- Utilisez les touches et pour regler les minutes, puis appuyez sur MODE/SET pour confirmer et passer au réglage suivant.
- Utilise les touches et pour selectionner « On » (alarme activée) ou « Off » (alarme désactée), puis apuyee sur la touche MODE/SET pour confirmer et revenir en mode normal.
Note:L'icone s'affiche sur I'ecran LCD en mode normal quand I'alarme est activée.
6. Quand l'alarme sonne, appuyez sur la touche « SNOOZE/LIGHT »
(rétro-éclairage) pour activer la fonction snooze (répartition de l'alarme). L'icone s'affiche et l'alarme sonnera à nouveau 10 minutes plus tard. Appuyez sur les touches MODE/SET, ou « pour l'interr compromise. L'alarme sonnera à nouveau le lendemain à l'heure réglée. Si vous souhaitez désactiver l'alarme complètement, sélectionnez l'options « Off » à l'étape précédente (étape 5).
Note : Si vous n'appuyez sur aucune touche quand l'alarme s'active, elle sonnera pendant 5 minutes.
ZONE DE CONFORT
A partir des mesures de température et d'hygrométrie, votre thermomètre peut définir la « Zone de Confort » de toute prise et vous en informe grâce à des icônes très simples à interpréter. La « Zone de Confort » ideale pour le corps humain se situe entre 35% et 65% d'hygrométrie pour une temperature de 18^ à 24^ (les conditions de température et d'humidité sont alors favorables à une sensation de bien-être et à un someday réparateur).
Humidité : entre 45% et 55%.
A) Temperature: de 18.0 à 19.9^ ou de 22.1 à 24.0^ .
Humidité : entre 45% et 55%.
B) Température: entre 20.0 et 22.0^ . Humidité: entre 35% et 44% ou entre 56% et 65% .

Conditions acceptables
Température: de 18.0 à
19.9°C ou de 22.1 à 24.0 °C.
Humidité : entre 35% et 44%
ou entre 56% et 65% .

Temperature: pas comprise entre 18.0 et 24.0^
ET/OU
Humidité : pas comprise
entre 35% et 65% .
PREVISIONS MÉTEOROLOGIQUES
Symboles animés de prévisions météorologiques
La SM2000 est capable de détecter les changements de pression atmosphérique, et en se fondant sur les données enregistrées, peut prédire le climat pour les prochaines 8 à 24 heures. Il y a 5 différents symboles de prévision météorologique.
| Ensemble lé | Ensemble lè avec passages nuageux | Nuageux | Plouvieux | Forte Pluie Risque d'orage |
Note: Une précision absolue ne peut toutefois pas etre garantie en ce qui concerne les prévisions météorologiques. La fonction de prévision du temps possède un niveau de précision d'environ 75% du aux variétés d'environnement pour lesquels la station météo a été conçue.
TENDANCE DE TEMPERATURE ET D'HUMIDITÉ
Les indicateurs de tendance indiquent l'évolution récente de la température et de l'hygrométrie à l'extérieur.

La tendance est à la hausse.

La tendance est stable.

La tendance est à la baisse.
AFFICHAGE DE LA PRESSION ATMOSPHERIQUE
Mesure de la pression atmophérique
Votre station affiche la pression atmophérisque actuelle en inHg (onces de mercure) et en hectopascal (hPa). Il est communément admis qu'un niveau de 1015 Hpa est la limite entre un anticyclone (beau temps >1015hPa ) et une dépression (mauvais temps < 1015hPa ).
L'histogramme de la pression atmosphérique
L'histogramme vous permet de visualiser l'évolution de la pression atmophérisque au cours des dernières 24 heures. Les prévisions météorologiques, sous forme d'icones animées, dépendant de l'évolution de la pression atmophérisque. En consultant l'histogramme de la pression atmophérisque, vous pouvez évaluer le degré de probabilité ou l'intensité de la prévision du temps affichée.

La colonne de gauche indique le changement de pression sur la période précédente en onces de mercure et la colonne de droite en hectopascal. La colonne du bas indique la période d'échantillonnage (hr = heures).
PHASES LUNAIRES
Tout au long du mois lunaire de 28 jours, la Lune change d'aspect. En effet, étant une boule suspendue dans l'espace, la Lune est always a moitié éclairée par le Soleil. Comme elle tourne autour de la Terre, cette partie éclairée change continulement d'apparance, d'ou les phases lunaires. La phase lunaire est automatiquement réglée en fonction des réglages de l'année/mois/date.
Affichage des phases lunaires

- Nouvelle lune

- Pleine lune

- Premier croissant

- Lune gibbeuse décroissante

- Premier quartier

- Dernier quartier

- Lune gibbeuse croissante

- Dernier croissant
RETROECLAIRAGE
Pour activer le retro-éclairage de l'écran LCD de l'unité principale, appuyez sur la touche « SNOOZE/LIGHT » de l'unité principale. L'écran restera allumé pendant environ 5 secondes.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problèmes:
- L'unité principale ne peut pas receivevoir les signaux DCF-77 ou MSF du contrôle radio pour régler l'horloge.
- La lecture de la température extérieure semble trop élevé.
- L'unité principale n'affiche plus ou ne recoit plus les signaux du capteur à distance.
- L'humidificateur ne'sactive pas en mode automatique ou quand la touche « Humidificateur marche/arrêt » est pressée.
- Une opération anormale a ete observee et certaines fonctions ne marchent pas.
Solutions:
- Placez l'horloge loin de tout objet en métal ou d'appareils électriques tels que télévisions, ordinateurs, moniteurs, etc.
- Assurez-vous que le capteur n'est pas en contact direct avec la lumière du soleil, et élognée de toute source de chaleur.
3.
- En mode normal, appuyez et maintenez la touche pendant environ 2 secondes pour synchroniser manuellement le capteur à distance et l'unité principale.
- Il peut y avoir des interférences provoquées par des apparèils électriques : changez le canal de réception.
- La température est peut être sous -30^ .
- Les piles du capteur à distance sont peut être usages et ont besoin d'être changées.
- Placez le capteur à distance plus pres du récepteur.
-
Assurez-vous que le capteur à distance est éloigné de sources de perturbations électriques.
-
Verifiez le mode de l'appareil et assurez-vous que le réserve d'eau de l'humidificateur est rempli.
-
Faire un RESET. Si l'apparil ne fonctionne toujours pas correctement, enlever puis remetter les piles dans le capteur à distance et l'unité principale.
SPECIFICATIONS
Unité principal SM2000
Dimensions: 185 × 56 × 41 mm
Type de piles: 2 piles alcalines de type 1,5V AA.
Échelle de température: -9.9 à 50^ (à l'intérieur)
Precision des mesures: 0 à 40^ (+/-1^)
-9.9 à -0.1°C (+/-1.8°C) et 40.1 à 50°C (+/-1.8°C)
Échelle d'humidité: 20% à 95% (à l'intérieur)
20% à 95% (à l'extérieur)
Résolution: 0.1^
Capeur à distance
Dimensions: 120 × 55 × 20 mm
Type de piles: 2 piles alcalines de type 1,5V AA.
Échelle de température: -50 à 70°C (à l'extérieur)
Fréquence de transmission: 433.92MHz
Transmission: jusqu'à 30 m dans un espace ouvert.
Humidificateur
Dimensions: 186× 130× 117mm
Alimentation : CA 230V-50HZ 50mA, DC 12V 500mA.
Capacité du réservoir d'eau: 430ml.
ENTRETIEN / GARANTIE
Pour nettoyer l'unité, utiliser uniquement un chiffon doux légèrement imbibé d'eau, à l'exclusion de tout produit dégenter. Ne pas exposer l'unité à la lumière directe du soleil ni à toute autre source de chaleur. Ne pas la mouiller. Ne pas la démonter, ni la laisser tomber. Retirer les piles si le produit ne va pas été utilisé pendant une longue période.
Note: Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-venture, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preue vande d'achat. Notre garantie couvres les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l'exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d'utilisation ou de toute intervention interpextive sur l'article (telle que demontage, exposition à la chaleur ou à l'humidité...).
Référence : SM2000
Conçu et développement en Europe - Fabriqué en Chine
Lexibook S.A,
2, avenue de Scandinavie,
Informations sur la protection de l'environnement :
Tout apparéil électronique usage est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandés de bien pouvoir nous soutenir en contribuant activement au管理层 des ressources et à la protection de l'environnement en déposant cet apparéil dans des sites de collecte (si existants).


DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :
Désignation: MeteoClock® « Active Weather Station »
Référence / type: SM2000
Marque : Lexibook®
Auquel se refère cette déclaration est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE (1999/5/CE).
Peut-etre utilisé dans les pays membres de l'Union Européenne.
Julian Chung
QA Manager


2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex, France
Name: MeteorClock® « Active Weather Station »
Reference / type: SM2000
Maker: Lexibook®
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex, Francia
Nombre: MeteoClock® « Active Weather Station »
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex, France
declaramos por este meio e com a)nossa total responsabilitadede que o produits:
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex, Francia
2, avenue de Scandinavie
Name: MeteorClock® « Aktive Wetterstation »
Referenznummer / Typ: SM2000
Hersteller: Lexibook®
2, avenue de Scandinavie
Naam: MeteoClock® « Actief weerstation »
Referentie / type: SM2000
fabrikant: Lexibook®