LEXIBOOK GT2500 - Jogo de tabuleiro

GT2500 - Jogo de tabuleiro LEXIBOOK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GT2500 LEXIBOOK em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice LEXIBOOK GT2500 - page 21
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GT2500 LEXIBOOK

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Jogo de tabuleiro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GT2500 - LEXIBOOK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GT2500 da marca LEXIBOOK.

MANUAL DE UTILIZADOR GT2500 LEXIBOOK

Radar = 1 para cada Jogador.

LEXIBOOK GT2500 - 1

10 bandeiras vermelhas

200 estacas brancas e 60 estacas vermelhas

1 manual de instruções

ATENÇA: As peças da embalagem, como os revestimentos de plácico, elásticos, etiquetas e fios de fixação de metal não fazem parte do brinquedo e devem ser deitados fora, por razões de segança, antes de entrega o brinquedo a umacriança.

Informação em relaçao as pilhas

A batalha naval NIMITZ FORCE referencia com 3 pilhas de 1,5V --- LR6/AA alcalinas (não incluidas).

  1. Com uma chave de fendas, abra a tampa do compartmento das pilhas, que se encontra na parte inferior da unidade.
  2. Coloque as 3 pilhas LR6/AA, tendo em conta a polaridade indicada no fundo do compartmento das pilhas e de acordo com a imagem aparecada ao lado.
  3. Fecha o compartmento das pilhas e aperte o parafuso.

LEXIBOOK GT2500 - Informação em relaçao as pilhas - 1

As pilhas não recarregáveis não deverão ser recarregadas. As pilhas recarregáveis deverão ser retiradas do brinqueo antes de serem recarregadas e são deverão ser recarregadas sob a supervisão de umadulto. Não misture发展目标as pilhas ou pilhas novas com pilhas usadas. Não deverautilizar pilhasdo mesmo tipo ou de um tipo equivalente as recomendadas. As pilhas deverao ser colocadas com a polaridade correcta. Devera retirar as pilhas gastas do brinqueo. Não coloque os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas caso não utilize a unidade durante um longo periodo de tempo. quando o som ficar fracocou ou o jogonão responder, pensere substituir as pilhas.

ATENÇA: O mau functimento ou perda de memória pode ser causados por fortes interferências electromagnéticas ou descargas electrostáticas. Caso ocorrha algofunicoamento anormal,use um objecto afiado (a ponta de um clipe de papel,por exemple) para premir o botão RESET na parte inferior do produits. Ou entao,retire as pilhas e voltae a colocac-las.

Descrição do produits

  1. Barreira / qrelha dos alvos / indicadores dos navios afundados
    2.Grelha da frota do jogador com coordenadas
  2. Botão de "Alvo atingido / alvo destruido"
  3. Interruptor de seleção OFF/Lo (volume baixo) / Hi (volume elevado)
  4. Botão de "Disparar / Armas especialis"
  5. Botão de "Alvo falhado"

Note: Os botões são osleasedos para eles os jogadores, excepto o botão OFF/Lo/Hi, que se encontra apenas num lado do tabuleiro.

Objectivo do jogo

O seu objectivo é descobrir todos os locaisonde se encontrar os navios do seu inimigo e afundá-los antes que ele consiga destruir os seuis. O jogo é jogado em 4 grelhas, das para cada jogador. Na grelha inferior, colocao os seuos navios e regista os disparos do seu adversario. Na grelha superior, regista os seuis disparos contra os navios do inimigo.

Iniciar

Atribuir as peças do jogo

  1. Faça deslizar a barreira para a unidade base, de modo a que fique posicionada entre as grelhas horizontais.
  2. Atribua os 10 navios de plástico (5 para cada jogador), os torpedos, os radares e as mega-bombas (1 para cada jogador).

LEXIBOOK GT2500 - Atribuir as peças do jogo - 1

Porta-avioes (navio de 5 pontos) = 1 por jogador.

LEXIBOOK GT2500 - Atribuir as peças do jogo - 2

Submarino nuclear (navio de 4 pontos) = 1 por jogador.

LEXIBOOK GT2500 - Atribuir as peças do jogo - 3

Couracado (Navio de 3 pontos) = 2 por jogador.

LEXIBOOK GT2500 - Atribuir as peças do jogo - 4

Bote dos Comandos (Navio de 2 pontos) = 1 por jogador.

LEXIBOOK GT2500 - Atribuir as peças do jogo - 5

Radar = 1 por jogador.

LEXIBOOK GT2500 - Atribuir as peças do jogo - 6

  1. Divida as 200 estacas brancas, as 60 estacas vermelhas e as 10 bandeiras entre os 2 jogadores e guarde-as nos respectivos compartments de arrumaçao.

Disposicao da frota

Antes da batalha começar, tem de colocar um número de navios secretamente na grelha inferior (grelha da frota). Os jogadores también podem combinar jogar com menos de 5 navios cada.

Cada navio ocupa um número de quadrados consecutivos na grelia. Eles podem ser colocados na vertical (letras A a J) ou horizontal (númos de 0 a 9). Não podem ser colocados na diagonal ou uns por cima dos outros. O número de quadrados para cada navio varia de acordo com o tipo de navio:

1 Porta-avioes = 5 quadrados, tal como no exemple segunte: P1, P2, P3, P4, P5.
1 Submarino nuclear = 4 quadrados, tal como no exemple seguinte: D1, D2, D3, D4.
2 Courçados = 3 quadrados, tal como no exemple seguinte: C1, C2, C3.
1 Bote dos Comandos = 2 quadrados, tal como no exemple seguinte: V1, V2.

LEXIBOOK GT2500 - Disposicao da frota - 1

Decorrer do jogo

  1. Faça deslizar o interruptor de seleção OFF/Lo/Hi para a posicao "Lo" (volume baixo) ou "Hi" (volume elevado) para ligar o jogo. Ouvirá uma melodia de boas-vindas. Àpós os jogadores terem colocado os navios na sua grelhá, prima qualquer botão. Aunitiestica uma melodia para indicar que a batalha começou! quando tiver terminado o jogo, basta deslizar o interruptor de volta para a posicao "OFF".
    Nota: A unidade desiga-se automaticamente passados 5 horas de inactividade.
  2. O jogo é jogado por rondas. Em cada ronda, um Jogador diz as coordenadas dos quadrados alvo, onde ele acha que existe um navio adversário. Escolha os primeiros quadrados alvo na grelha do adversário e dispare! Para disparar prima o botão "Disparar / Armas especialis".
  3. Se o seu disparo não atingir qualquer alvo, o seu adversário prime o botão "Alvo falhado" para indicar que o disparo acertou na água. De seguida, ele/ ela pode usar as estacas brancas na grelha inferior. Você devera colocar uma estaca branca na sua grelha superior, para se lembrar dos disparos que ja efectuou.
  4. Se o seu disparo acertar num dos navios do adversário, o seu adversário prime o botão "Alvo atingido" e ouvirá uma detonação. De seguida, ele/ela tem de colocar uma estaca vermelha no navio que foi atingido, para marcar as coordenadas do local que fou atingido na grelha inferior. Vocêdeer a colocar uma estaca vermelha na sua grelha superior para se lembrar das posições dos alvos atingidos.
  5. Quando atingir a ultima parte do navio do seu adversário, este sera completeness destruído. O seu adversário tem de premir e manter premido o botão "Alvo atingido" durante algunos segundos. Ouvirá uma detonação e depois o som do navio a afundar-se. A seguir, o seu adversário colocá uma estaca vermelha por cima, para indicar que destruiu um dos seu navios.

Dica: Se achar que todas as partes do navio do seu adversario foram destruivas, mas este não foi destruindo por completeness,ippo significa que o seu adversario tem 2 navios ao lado um do other.

  1. O primeiro jogador a destruir todos os navios do seu adversario ganha!

Jokers!

Cada jogador pode usar armas especials ou jokers: TorPEDos, ataques de radar e mega-bombas. Os jogadores podem combinar antes do jogo se querem usar as armas especials ou jogar com as regras clássicas sem jokers.

Torpedo: Se quiser usar um torpedo,asta fazer "Torpedo",indicar as\ coordenadas do alvo quadrado e premir o botão "Disparar / Armas especialis"\ duas vezes. Se um torpedo atingir um navio, este afunda automaticamente o\ navio por completeness. O seu adversário tem de manter premido o botão "Alvo\ atingido" durante algunos segundos e indicar todas as coordenadas do navio que\ fói atingido. Pode colocar uma bandeira vermelha no topo da barreira. Ambos os\ jogadores colocam então as estacas vermelhas ou brancas nas coordenadas,\ conforme adequado. quando tiver uso o torpedo, tem de o colocar na greilha\ superior (juntamente com as estacas vermelhas, caso tenha atingido um navio).

Ataque radar: Para usar o ataque radar, tem de fazer "Ataque radar" e premir o botão "Disparar / Armas especialis" tíres vezes. O seu adversário tem de lhe fazer as coordenadas de um quadradooccupation por um navio ecedeis premir o botão "Alvo atingido" e assinalar as coordenadas como "atingido" com uma estaca vermelha. Estas coordenadas não podem ser de um alvo atingido anteriormente. quando tiver uso o ataque radar, tem de o colocar na grelha superior (como o ataque radar acerta sempre no alvo, este conta como uma estaca vermelha).

Mega-Bomba: quando usar a mega-bomba, diga "Mega-Bomba" e indique as coordinadas de um quadrado alvo. De seguida, prima e mantenha premido o botão "Disparar / Armas especialis" durante algunos segundos. A Mega-Bomba pode atingir 5 quadrados de uma vez na forma de cruz.

Exemplo:

123
A
BX
C

Neste exemple, o jogador escolhe o quadrado B2 e A2, B1, B2, B3, C2 são todos atingidos de uma vez!

O seu adversario tem de indentar as coordenadas que atingem navios e as que falharam. Ambos os jogadores inserem as cavilhas vermelhas ou brancas nas respectivas coordenadas.

Manutenção e garantia

Para limpar oAGO,utilize apenas um pano suave ligeiramente humedecido e sem qualquer tipo de detergente. Nao exponha o遊戲 a luz directa do sol nem a qualquer outra fonte de calor. Nao molhe a unidade. Nao desmonte nem deixce cair a unidade. Retire as pilhas caso o produitsao sera utilizesdo durante um longo periodo de tempo.

NOTA: Por favor guarde este manual, bois contentem informacoes importantes. Este,.
produito está coberto pela minha garantia de 2 anos. Para a utilizacao da garantia ou do servicepos-venda,deeradirigir-seao seu revendedor,levando consigo o talao da compra. A sua garantia cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilitadodo fabricante, excluindo qualquer deterioracao proveniente do nao cumprimento do mode deutilisacao ou de qualquer intervencao inopportuna sobre a unidade (como a desmontagem, exposicao ao calor ou a humidade...). Recomenda-se que guarde a caixa para uma futura referencia. Na procura de uma constante melhoria, poderemos modifieras cores ou caracteristicas do,.
produito presentadas na caixa.Aviso! Este brinquedao nao convem as crianças com menos de 36 meSES.Risco de asfixia.

Referência: GT2500

Criado e desenvolvimento na Europa – Fabricado na China

©2010 LEXIBOOK®

Lexibook Electrónica Lda,

Quinta dos loios,

Praceta José Domingos dos Santos, 6B-8A,

2835-343 Lavradio-Barreiro,

Portugal.

Apoio专业技术: 21 203 96 00.

www.lexibook.com

Indicações para a proteção do meio ambiente

Apareiros electricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo domestico! Por isso pedimos para que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na proteção do ambiente aoentarregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : LEXIBOOK

Modelo : GT2500

Categoria : Jogo de tabuleiro