HUSQVARNA DR 350 T - Manual do usuário

DR 350 T - Manual do usuário HUSQVARNA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DR 350 T HUSQVARNA em formato PDF.

📄 36 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HUSQVARNA DR 350 T - page 26
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoFuradeira de coluna diamantada
MarcaHUSQVARNA
ModeloDR 350 T
MotorGasolina 2 tempos, 4,1 CV (3,0 kW)
Velocidade de rotação50-150 rpm (baixa) / 150-350 rpm (alta)
Diâmetro máx. da ferramenta354 mm
Nível de potência sonora (medido)111 dB(A)
Nível de potência sonora (garantido)112 dB(A)
Nível de pressão acústica104 dB(A)
Nível de vibrações12 m/s²
AlimentaçãoGasolina (mistura 5% óleo sintético 2 tempos)
Funções principaisPerfuração de todos os materiais de construção (betão, pedra, granito, tijolo, etc.) com injeção de água
SegurançaUso de equipamentos de proteção individual (capacete anti-ruído, etc.); não tocar nas partes metálicas na presença de condutores
ManutençãoLimpeza após cada uso, lubrificação das roscas do eixo e das ferramentas, verificação periódica
Garantia12 meses (sob condições)
ConformidadeDiretivas 2006/42/CE e 2004/108/CEE, normas EN ISO 12100, CISPR 12, EN 12348
PesoNão especificado

Perguntas frequentes - DR 350 T HUSQVARNA

Como ligar a furadeira DR 350 T?
Coloque o interruptor na posição de partida, abra o afogador (sob o filtro de ar), abra ligeiramente o acelerador usando o manípulo, depois puxe a corda do arrancador até ligar. Feche o afogador e deixe o motor aquecer por alguns minutos antes de usar.
Que tipo de mistura gasolina/óleo usar?
Use uma mistura a 5% de óleo 100% sintético especial para 2 tempos na gasolina. Respeite imperativamente esta dosagem para evitar danificar o motor.
Quais materiais podem ser perfurados com a DR 350 T?
Ela é projetada para perfurar todos os materiais de construção: mármore, pedra, granito, tijolo, betão, revestimentos (grés, faiança, cerâmica) usando uma broca diamantada com injeção de água.
Como fixar a furadeira durante a perfuração em vala?
Coloque a máquina no solo no fundo da vala e enfie os 2 pinos de retenção na terra. Pode também usar outros sistemas como um apoio com caçamba de escavadeira ou um escoramento nas paredes.
O que fazer em caso de travamento da ferramenta no furo?
Pare imediatamente o motor. Verifique o fluxo de água. Tente levantar a ferramenta atuando no cabrestante sem forçar. Se impossível, use uma chave inglesa no conector para fazer um movimento de rotação de vaivém enquanto exerce pressão no cabrestante.
Como manter a furadeira após cada uso?
Limpe a máquina para evitar o ressecamento de lamas. Escove e lubrifique as roscas do eixo de saída, das ferramentas, das extensões e dos conectores. Isto evita o travamento e o desgaste prematuro.
Quais precauções de segurança devem ser respeitadas?
Use equipamentos de proteção individual (capacete anti-ruído, luvas, óculos). Verifique o estado técnico da máquina antes do uso. Não toque nas partes metálicas durante a perfuração de paredes onde podem haver condutores enterrados. Segure a máquina pelas pegas de plástico.
Como mudar a velocidade no motorredutor?
Mova os botões de mudança de velocidade apenas quando o motor estiver completamente parado. Gire o eixo de saída manualmente para alinhar as engrenagens. Nunca use um alicate para forçar.
O que fazer em caso de vibrações anormais da máquina?
Pare imediatamente o motor. Isso pode ser devido a uma quebra de testemunho no interior da ferramenta ou a um desbalanceamento. Extraia os pedaços de testemunho conforme explicado no manual. Se o problema persistir, verifique a fixação da máquina.
Como extrair o testemunho no final da perfuração horizontal?
Desaperte a ferramenta do eixo de saída usando as chaves. Bata lateralmente no tubo da ferramenta com o cabo de madeira de um martelo até a descida completa do testemunho. Nunca bata violentamente a ferramenta numa superfície dura ou com uma ferramenta metálica para evitar deformar o tubo.

Perguntas dos utilizadores sobre DR 350 T HUSQVARNA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Manual do usuário em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DR 350 T - HUSQVARNA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DR 350 T da marca HUSQVARNA.

MANUAL DE UTILIZADOR DR 350 T HUSQVARNA

Curso util da coluna, mm450
Dimensoes (mm), Comp. X Larg. X Alt500 x 420 x 900
Peso, kg44-60 (segundo a versão)
Inclinacion0°-30°
Cabrestante 1 hace correduça
Emissões de ruido (ver obs. 1)
Nível de potência sonora, medido em dB(A)111
Nível de potência sonora, garantido dB(A)112
Nieves acústicos (ver obs. 2)
Nível de pressão acústica muito ao ouvido do utilizador, dB(A)104
Nieves de vibrazione, ahv (ver obs. 3)
Punho, m/s212

Nota 1: Emissões sonoras para as imeditações, medidas sob forma de potência sonora (Lw) conforme a EN 12348.
Nota 2: Nível de ruido em conformidade a EN 12348. Os dados Transmiticos relativamente ao nível de pressão de ruido tem uma dispersão estatística típica (desvio padrão) de 1,0 dB(A).

Nota 3: Nível de vibração em conformidade com a EN 12348. Os dados Transmiticos relativamente ao nível de vibração tem uma dispersão estatística típica (desvio padrão) de 1m / s^2

SE - EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suécia, telephone: +46-31-949000, declares ser de{nossa inteira responsabilité que os produits Husqvarna DR 350 T a que se refere esta declaração, com números de série do ano de 2010 e seguients (o ano é claramente identifi cado na etiqueta de tipo, seguido de um número de série) está conforme os requisitos dai DIRECTRIZ DO CONSELHO:

  • de 17 de Maio de 2006 "referente a máquinas" 2006/42/CE
  • de 15 de Dezembro de 2004 "referente a compatibili-dade electromagnética" 2004/108/CEE.

Foram respeitadas as normas seguintes: EN ISO 12100:2003, CISPR 12:2007, EN 12348/A1:2009.

Huskvarna, 29 de Dezembro de 2009

HUSQVARNA DR 350 T - SE - EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE - 1

Henric Andersson

Vice-president, Chefe da divisão de máquinas de corte mecânicas e equipamento de construção

P - Informação Ambiental

O simbolo existente no produit ou na respectiva embalagem indica que o produit não pode ser tratado como lixo dométrico. Por consiguito,deer sa deposito no punto de recolha aplicável para efelitos de reciclagem de equipamento eletrico e electrónico. Ao assegurar-se de que a deposicao este produits e efectuada da forma correcta, estara a contribuiar para fazerconseuencias potencialmente negativas para o ambiente e a saude humana,que,de othero modo,poderiam ser causadas pelo manuseamento inadequado deste produits. Para mais informacoes sobre a reciclagem deste produits,contacte o gabinete municipal da sua localidade,o service de recolha de lixos dométricos ou a loja onde adquiriu o produits.

HUSQVARNA DR 350 T - P - Informação Ambiental - 1

HUSQVARNA DR 350 T - P - Informação Ambiental - 2

Estes@simbolosassinalamdiferentes recomendaçõespara garantirasua segurance.

HUSQVARNA DR 350 T - P - Informação Ambiental - 3
placa de identificacao

INSTRUÇOÉS ESPECIALIS

Concebida para assegurar um service seguro e fiavel nas condições de'utilização previstas, a serra pode aparecer perigos para outilizar e riscos de deterioração. São necessários controlos regulares no local de trabalho. Assegurar-se:

  • do perfeito estado técnico (utilização conforme o destino levando em conta os risco eventuels, supressão de qualquer mal funcionaamento contrário à segurar),
  • do uso de um disco diamantado para corte com água de marmore, pedra granito, ladrilho e revestimento (grés, loça, cerámica, etc). Utilização probida de qualquer outras disco (abrasivo, serra, etc...),
  • da competência do pessoal (qualificação, idade, formação, instrução) e que tenha estudado detolvimento o manual antes do inizio do trabalho; qualquer anomalia electrica, meçânia ou de outras origem, sera verificada por pessoal qualificado a partir (electricista, responsavel de conservação, revendedor habilho, etc...),
  • do respeito da instruções e normas marcadas na boaquina (proteções pessoais adequadas,utilização conforme as instruções de segança em geral...),
  • de que nenhuma modificacao, transformacao ou complemento sera contrario a segunca, nem que seja realizado sem autorização do fabricante,
  • do respeito da frequência das verificações e dos controlos periodicos preconizados,
  • da garantia da'utilisation de peças sobressalentes de origem durante as reparacoes.

HUSQVARNA DR 350 T - INSTRUÇOÉS ESPECIALIS - 1

Emprego

  • Utilização : perfuradora de todos os materiais e construição.

HUSQVARNA DR 350 T - Emprego - 1

Proibe-se qualquer outra aplicacao que não corresponda a utilização prevista.

HUSQVARNA DR 350 T - Emprego - 2

Descrição da boaina

  • Controller o estado da boa aquando da sua recepção.
  • Conservá-la permanenteamente em bom estado de limpeza.
  • Controller periodically o cabo de alimentacao e da extensao.
  • Permanecer sempre atento durante o trabalho.
  • Comprovar a fixação das peças (vibração anomal) e a montagem das brocas.

VER FIG. 1

1 - Coluna
2 - Carro
3 - Manivela
4 - Estrutura
5 - Broca com coroa adiamantada
6 - Motor
7 - Placa motor
8 - Alimentação de água
9 - Piquettes de fixação

HUSQVARNA DR 350 T - VER FIG. 1 - 1

Manutenção - Transporte

  • Desmontarabrocadomotor.
  • Baixar o carro até à base e apertar o freio.
  • Proíbe-se o transporte ou o deslocamento da perfuradora pelo eixo do motor, equipado ou não de ferramentas ou de extensões (perigo de se estragar o eixo de saía).
  • No caso da base com ventosas (opçao), não deslocar a perfuradora lateralmente (risco de danIFICAR ou arrancar a junta da base). Para evitar que se danifique, não guardar a perfuradora na vertical (o peso pode esmagar junta) encoste-a ou retire a junta.

HUSQVARNA DR 350 T - Manutenção - Transporte - 1

Verificar antes da'utilisation

HUSQVARNA DR 350 T - Verificar antes da'utilisation - 1

Antes de qualquer'utilização, ler atentamente as instruções e familiarizar-se com a boa.

HUSQVARNA DR 350 T - Verificar antes da'utilisation - 2

O local de trabalho deve estar perfectamente em ordem, bem iluminado e não deve aparecer nenhum risco ou perigo. (nem humidade, nem Produtos perigosos).

HUSQVARNA DR 350 T - Verificar antes da'utilisation - 3

É obligatório o uso de proteção auditiva.

HUSQVARNA DR 350 T - Verificar antes da'utilisation - 4

Levar as protecções adequadas para o trabalho.

HUSQVARNA DR 350 T - Verificar antes da'utilisation - 5

Proíbe-se a Presence de pessoas estranhas ao trabalho.

HUSQVARNA DR 350 T - Verificar antes da'utilisation - 6

Utilizar brocas adequadas para o trabalho que se vale efectuar (velocidade, geometria, aplicacao etc.).

Furo do tubo em escavacao: Coloque a maquina na terraplenagem no fundo da vala e coloque em terra os 2 piquetes de fixacao.

  • Para motor 4,1 CV: Sem caixa de velocidade.

Estar sempre atento.

HUSQVARNA DR 350 T - Estar sempre atento. - 1

Antes de a colocar em funciona,utar as chaves e as ferramentas de ajuste do solo ou da perfuradora.

Adoptar uma posicao comoda.
Quando se perfurar paredes ou solos e em qualquer parte onde possa haver conduutoselecricos,NAO TOCAR NAS PARTES METALICAS DAS MAQUINAS.

Segurar a这其中 pelas asas de plástico : assimentar o contacto directo com um uma parte da这其中 que esteej em contacto.

ARRANQUE

- Inclineção da coluna

Desaparafusar os parafudos de bloqueio em posicao.
Incline as colunas do angulo desejado alnclinação Tmaxima 30^

Desaperte os parafusos de bloqueio

  • Controller o aperto da broca no veio daquina.
  • Certifique-se que a pressão e o caudal de injecção central são suficientes para refrirgimento com água.

Não colocar a boaquina em precisão sem a “alimentação a água” (para fazer deteriorar as juntas de estanque da报记者 de injeção).

  • SeLECTIONAR A VELOCUIDADE DE ROTAGAO em funcao ao diametro que se vai perfurar.
  • Colocar o motor em marcha (evitar o contacto com o material).
  • Aplicar suavamente a ferramenta de rotação contra o material que se vale perfurar por intermédia do volante sem exercer uma grande pressão. A broca no primeiro centimetro é primordial e deve ser considerado como o centro da ferramenta (um arranque rápido desviará lateralismente a broca, do que resultaria que a potência observada pelo fricção do tubo sobre o material Serbia tanto maior quanto maior for a profundidade do furo.).
  • Uma vez terminado o centrado da ferramenta, aumento o arranque da broca para obter uma velocidade de penetracao correcta. Um arranque muito lento está sujeito a polar o diamante e perdia todo o seu poder de penetracao, quando que se o arranque for mais lento o diamante solta-se provocando um desgaste rápido da ferramenta.

Nota :

Quando se furam armações metálicas, reduzir o arranque da ferramenta, logo que a velocidade de penetração no ferro seja inferior a que se obtém no betão.

  • EmCERTOScasos,seocomeo da perfuracao se realiza a grande velocidade, emrelacao comodiametro da ferramenta, reduziravelocidade da rotação quando se furarem as barras.
  • O desgaste da ferramenta depende principalmente da densidade do ferro perfurado, da abrasividade do betao, da natureza e a composicao da assocacao e da relationa diametro ferramenta/diametro das barras da armacao e da potencia do motorutilizzato.
  • Durante a furação, no caso deCERTOS materiais porosos, com fissuras ou no caso de furação a seco, toda aágua injectada infiltra-se no material e pode-se comprovar uma ausência de circulacaçoelo orificio de furação. Neste caso, fazer ao maiso a quantidade deágua para garantir a refrigeração e alubrificação da ferramenta.
  • Em todas as furações,acular a quantidade da água de forma a que esta siga sempre fluida. Nunca se poderá observar um aquecidoamento da agua nem, por conssequência, da ferramenta.

HUSQVARNA DR 350 T - Nota : - 1

Fim da perfuracao

  • Uma vez terminado a perfuracao ate ao除外 odo ou quando se alcancagaprofundidade da perfuracao:

Parar a rotação do motor,

Manter a injecção da água,

Fazer subir por intermedio do volante o motor

No final da carreira, parar a injecção da água.

HUSQVARNA DR 350 T - Fim da perfuracao - 1

Depoisa da furação

Furaçao vertical

  • Obstruir imeditamente o orificio para fazer que a carote caia para o andar de baixo e que permança na ferramenta).

Furacao horizontal

Desenroscar a ferramenta da rosca ou veio com as chaves e retirá-la. Dar um ligeiro golpe no tubo da ferramenta com a pega de madeira do martelo até que a carote saia.
- Nunca dar golpes violentes numa ferramenta sobre uma superficie dura ou com uma ferramenta metalica para fazer uma deformação no tubo que impedia a extracção da carote, assim como toda a perfuração correcta do furo e a inutilização de uma broca.
- No caso da broca ficar bloqueado dentro da ferramenta: friccioná-lo com um uma peça de madeira na sua parte inferior ou empurrando com uma peça metalica.
- No caso em que a carote permanece no orificio :

Desmontar fixação da区内a se se terminou o furo.

Desmontar a broca aprofundar o furo, para garantir o centro do furo.

  • Nestes doit些casostroduziruma cunha (demadeiraoumetalica)no espaço a anular,introduzi-la até que se parta estas separtameextra-lodo orificio.
  • Para o furo superior à alta da ferramenta, não desfazer nunca a fixação daquina. Depois de Ter extraído o primeiro carote (ver acima), reintroduzir com cuidado a ferramenta no orificio, colocar o prolongador sobre esteultimate e enroscar a broca no除外 extremo do voeio da maquina de saida da perfuradora.
  • Furar com se explicá no Ponto 9.

HUSQVARNA DR 350 T - Furacao horizontal - 1

Manutenção

  • Depois de cada furo, limpar a boa para fazer que a lama originada pelo corte seque.
  • Limpar escaroconjunto da perfuradora.
  • Ver o oleo ou massa e lubrificar: as roscas do veio de saixa, as roscas das ferramentas, dos prolongados e do veio exterior ou interior.
  • Todas estas operações permite-lhe dispor de um equipamento de elevadas prestações, evaporar os problemas de bloqueio e de problemas das roscas e limitar o desgaste prematto do carro.

HUSQVARNA DR 350 T - Manutenção - 1

Ferramentas diamantadas

  • Manejá-las com cuidado para um maior rendimento (possibilitadé de guarriçao, donte resulta um economia).
  • Podem deteriorara-se definitivamente se sobre elas for exercida grande pressão sobre uma superficie dura, uma inutilização ou por uma'utilisation de ferramentas de desmontagem não apropriadas (chave de correias aplicadas no tubo.

HUSQVARNA DR 350 T - Ferramentas diamantadas - 1

Incidentes no decurso da perfuração

Bloqueio da ferramenta no orificio do furo :

  • O motor bloqueia instantanamente, para-lo imeditamente.
  • Comprovar o caudal de agua injectada e SOLUTIONAR os eventuales falhos.
  • Procurar montar a ferramenta manuseando o motor sem forcar.

  • Nunca tente desbloquear a ferramenta por impulsos de arranque.
    A ferramenta pode montar-se : extrair carote, como se indica no paragrafo 10, limpar o fundo do orificio e repetir o furo.

A ferramenta não pode montar-se : colocar a chave adequada nos rasgos da ferramenta e dar um movimento de rotação em vaivém exerçendo ao mesmo tempo um pressão no volante. Uma vez que a ferramenta saiu do orificio, extrair a carote, limpar o orificio e repetir o furo.

  • Em casos extremo : o desbloqueio da ferramenta ser imposível, recuperacao de um segmento ou fraccao da banda diamantada, tera de efectuar um "segundo furo, ou soit, efectuar um furo rematando a ferramenta bloqueada quando o mesmo eixo. A ferramenta que devera utilizez tem de Ter um diametro interior de 10 mm a mais que o diametro da ferramenta bloqueada. Proceder como para um furo convencional.

Afrouxamento da fixação da perfuradora no的方式来 do trabalho.

  • Parar imeditamente o motor e comprovar os不同类型 pontos de fixação da perfuradora.

Fixação por perno expansível

  • Controller o aperto daorca debloqueio e o do perno expansivel (se desende o muro ou não permite umbloqueio seguro).Furar um novo orificio de tornar a colocar oconjunto.
  • O sentido e alinhamento sobre o furo existente são muito delicados. Para isso, recomenda-se deslocar ligeiramente o eixo do orificio que se vai executar (se for possivel) ou furar o diametro imeditamente superior.

Fixação por ventosa

  • Controlar se o aperto dos parafusos da base e se o funciona da bomba vácuo está correto lendo o vacuómetro de controlo. No caso de vácuo insufficiente, comprovar o estado da junta da base e troça-la se for necessário. Examinar a superficie de apoio da ventosa no material que se vai furar, defeito da superficie pode explicar uma aspiração de ar. Modificar virando a base da ventosa. A forca de atracção da ventosa pode Ter tendência a arrancar umaPEGULCA superficial do material (por exemplo: estuque, ou pintura),nesto caso, escolher及其他的方式来 fixação.

Vibrações anormais da boaquina

  • Geralmente occasionadas por una rotura da carote no interior da ferramenta, do que resulta um desequilíbrio.
  • Parar imeditamente o motor.
  • Extrair os troços de carote, como se explicado no Ponto 11. Repetir a furação. Se a vibrações tornarem a repetir-se, comprovar a fixação da boaquina (ver acima).

Desgaste excessivo da ferramenta

  • Se o caudal e a pressão de água de injecção são insufficientes: assegurar um caudal máximo para a refrigeração e a lubrificação da ferramenta.
  • Se se utilizes agua reciclada cheía de todo abrasivo: utilizar agua limpa ou filtrada.
  • Se a pressão na caroteé demasiado elevado, os graos de diamante arrancamse, o que provoca um desgaste acelerado: reduzir a pressão na carote
  • Se a abrasividade do material que se vale furar é importante: se necessita de uma espécificacao particular. Coloque-se em contacto com o seu fornecedor.

Velocidade de penetracao nula

  • Parar imeditamente o motor.
  • Comprovar o caudal de agua injectada.
  • Retirar a ferramenta e controlar o seu desgaste ou se ficou cego e se o segmento ou uma fraccao da banda diamantada se dessoldou e gira com a ferramenta no fundo do orificio.

Neste caso, partir e extrair a carote (ver no caso em quea carote fica na broca permanece no orificio, Ponto 11). Recuperar todos os segmentos diamantados e desenroscar a ferramenta deteriorada para uma eventual reparacao. Começar novamente a furar com uma nova ferramenta.

Se a recuperação é impossível, efetuar um segundo furo sobreporto.

  • Afastamento da ferramenta devida a um centrado Incorrecto: Deslocar ligeiramente a posicao do eixo do orificio ou furar o diametro superior (mesmo eixo que o furo).
  • Se o material a furar for uma viga de ferro (perfuração a 100% ), uma tábia de madeira ou um material elástico (borracha) deslocando a broca.

14 Utilização do motorreductor

  • Verifique a mistura para os motores de gasolina.
    Aviso: mistura 5 % com áleo 100 % síntese especial 2 tempos
  • para os motores pneumaticos verifique a pressão (cerca de 6 bars) e o débito (50l/s)
  • Mudança de velocidade :

Deslocar os botões de mudança de velocidade quando o motor estiver completeness parado, e rodar o eixo de fazer a maior para alinhar os carretos.

Naoutilizarnuncaalicatesouferramentassimilaresparaefectuarestasudanças.

  • Embraiagem :

O motorreductor está equipado com umsystema de embraiagem mecancico que sofunciona quando a broca se bloqueia durante a furaçao, para proteger outilizador.

15 RECOMENDACION TUBO DE REPICAR / TALADRAR

Ø y naturaleza del tubo de replicar
PVCAc / FontGresDiámetro excavación
125125100152
170
160125186
160 SPE150196
150212
200227
200SPE200247
225247
200267
250276
280250298
315342
315 SPE300354

16 Recomendações importantes

  • Apertar periodicamente todos os parafusos.
  • Verificar a limpeza das superficies de apoio do Bloco do motor, dos bronzes.

HUSQVARNA DR 350 T - Recomendações importantes - 1

O fabricante não se responsabiliza por danos causados em caso de má'utilização, 修改ação, adapção ou motorização não adequada a definição de origem prevista pelo fabricante.

HUSQVARNA DR 350 T - Recomendações importantes - 2

Noestoledetrabajo,oinvelde intensidadeacustica nao depe passaros85db(A).

Neste caso,deer-seutilizar medidas individuais de protecao.

17 Reparações

1

Estamos ao seu inteiro dispor para assegurar-lo de todas as reparacoes no curto prazo possivel, e aos melhores preços (ver direciono no verso).

18 Peças sobressalentes

Para uma entrega rápida das peças sobressalentes, e com o fim de evaporar qualquer contratempo, é necessário específico em cada encomenda as indicações que figuram na placà que contenta descrição da boaquina, assim como a referencia da peça que se vai trocar.

HUSQVARNA DR 350 T - Peças sobressalentes - 1
ver detailhe

19 Conclusao

Em caso de deterioracao e de rotura daquina estadeerasereliminada deconformidade comas modalidades prescritaspelalegisaovigente.

  • Materials principais :

Máquina: Chapa de aço (AC) Fundação (FT)

Os conselho de utilizesao e respostas que se encontrar sobre este documento são dados para sua informacao e nao como defitivos.

Preocupados com a qualidade dos nosotrosculos,resherva-nos o direito de efectuar,sem aviso previo,todas as alteracoes技术icas para seu melhoramento

HUSQVARNA DR 350 T - Conclusao - 1

Denna symbol anger att maskinen uppyller gallande EU-directiv.

HUSQVARNA DR 350 T - Conclusao - 2

OBLIGATORISKT

HUSQVARNA DR 350 T - Conclusao - 3

WARNING

HUSQVARNA DR 350 T - Conclusao - 4

UPPLYSNING INFORMATION INSTRUKTION

HUSQVARNA DR 350 T - Conclusao - 5

FÖRBU

Dessa symboler ger dig anvisningar angående din sakerhet.

Märskylt

HUSQVARNA DR 350 T - Conclusao - 6

SÄRSKILDA INSTRUKTIONER

A garantia tem efeito a partir da data de compra do'utilizador (data da faktura do distribuidor) e tem a duração de 12 vezes.

2. COBERTURA

A garantia limita-se à troca gratuita das peças que tiverem defeito, material este que tera de ser reconhecido pela Husqvarna (com excepção de uso de consumveis) e se a reparação for effectuada nas nossas instalações - Husqvarna - ou numa oficina autorizada.

0 fabricante não cobre danos directos ou indirectos, causados peguía utilizesçao da maquina, nem por paragens prolongadas da mesma.

3. CONDIÇÉS DE GARANTIA

Para ter direito à garantia, é indispensable enviar à Husquvarna, 8 días après a compra, a certificacao de garantia devidamente carimbada eassinada.

Em caso de algo um problema com a boaquina durante o periodo de garantia, os nossoos serviços pós-vesta, indicarherão o melhorsystema que permita resolver o seu problema e o aconselhao, se necessitar, o centro de service autorizzato maisproximo.

Igualmente podería enviar-nos a suaquina (portes págoselo expededor),aos nossos serviciosPOS-vestada, jintando a factura de compra,assim como descrição da avaria e se esta ou não na garantia. Apos receção da mesma efectuar-se-a um primeiro diagnóstico técnico e as conclusões seront remetidas por fax.

4. EXCLUSÖES

A garantia não se aplica a peças de desgaste ou às consideradas como :

  • Uma'utilisation anormal, mau transporte, manuseamento ou manutenção.
  • Utilização de lubricantes ou combustivel de qualidação não recomendada pela Husqvarna.
  • Utilização de peças ou acessórios que não sejam de origem.
  • Reparação efectuada por pessoas não autorizadas.
  • Utilização de ferramentas diamantadas defeitosas ou inadequadas.

(Recomendamos a'utilização de discos Husqvarna).

As merchadoras viajam por conta e risco do comprador, sentido este quedefer a exercer todas as demarchesrente ao transporte de como deve ser feito o transporte das masmas.

GARANTIVILLKOR

1. GARANTITID

com o numero de série

Colocar aqui la pegatina CE

Para ter direito à garantia, é indispenável enviar antes do oitavo dia après da compra, o certificado de garantia devidamente carimbado e assi-demesso.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HUSQVARNA

Modelo : DR 350 T

Categoria : Manual do usuário