EFA50700X - Exaustor de cozinha AEG-ELECTROLUX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EFA50700X AEG-ELECTROLUX em formato PDF.
| Marca | AEG-ELECTROLUX |
| Modelo | EFA50700X |
| Tipo de produto | Exaustor |
| Uso | Doméstico |
| Modo de funcionamento | Recirculação de ar com filtro de carvão |
| Tipo de instalação | Parede |
| Alimentação elétrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Potência de aspiração | 3 velocidades (mínima, média, máxima) |
| Iluminação | Halogéneo: 2 lâmpadas centrais 12 V 20 W G4 e 2 lâmpadas laterais E14 28 W |
| Distância mínima de segurança | 50 cm (placas elétricas) / 65 cm (gás ou mistas) |
| Material | Aço inoxidável |
| Filtro de gordura | Metálico, lavável na máquina de lavar louça |
| Filtro de carvão | Lavável e reutilizável |
| Limpeza do filtro de gordura | Mensal, à mão ou máquina de lavar louça ciclo rápido baixa temperatura |
| Limpeza do filtro de carvão | A cada 2 meses, água quente ou máquina de lavar louça a 65°C, depois secagem no forno 10 min a 100°C |
| Substituição do filtro de carvão | A cada 3 anos |
| Comandos | Botões de pressão para iluminação e velocidade de aspiração |
| Segurança | Desligar antes da manutenção; não utilizar sem grelha; não flambar debaixo do exaustor |
| Peças de reposição | Originais disponíveis através do serviço pós-venda |
Perguntas frequentes - EFA50700X AEG-ELECTROLUX
Perguntas dos utilizadores sobre EFA50700X AEG-ELECTROLUX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EFA50700X - AEG-ELECTROLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EFA50700X da marca AEG-ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZADOR EFA50700X AEG-ELECTROLUX
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolhéu um produto que traz com ele décadas de experiencia profissional e inovação. Engenhoso e Elegant, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizes, terá a tranquilidade de saber que terá sempreOPTIMOS resultados. Bem-vindo(a) à Electrolux.
Resolver problemas e obter conselhos de'utilisation, catalogsos e informacoes sobre serviços:
www.electrolux.com

Registrar o seu produto para beneficiar de um service melhor:
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu(APARALHO):
www.electrolux.com/shop
PREOCUPAÇÉS AMBIENTAIS
Recycle os materiais que aparecem o*simbolo Coloque a embalagem nos contentsores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a sauê publica atraves da reciclagem de aparelhos eletricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos dométricos. Coloque o produto num punto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilizesao de peças de substituicao originais.
Quando contactar a Assistência, certificque-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
A informação encontrar-se na placá de caracteristicas. Modelo, PNC, Número de Séries.

Aviso / Cuidado - Informações de segurança.

Informações gerais e sugestões

Informações ambientais.
Sujeto a alteracoes sem aviso previo.

ADVERTÉNCIAS
Siga inicialmente as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilitadepor eventuais inconvenrientes, danos ou incéndios provocados ao aparelho, derivantes da inobservância das instruções indicadas este manual. O exaustor foi projectado para serutilizzato exclusivamente em ambientesdomesticos.
Atença! Não conectar o aparecido à redeétrica quando a instalação não tiver sido totalmente completeness.
Antes de qualquer limpeza ou manutencao, deslagar a coifa da rede elétrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentação elétrica. Para todas as operações de instalacao e manutenção, utilize luvas adequadas para este tipo de atividade.
O aparelho não é destinado para uso de crianças ou pessoas com alguma incapacidade fisica, motoras, ou mentalis reduzidas, e también à às pessoas sem experiência ou sem conheçimentos suficientes. Devem ser de ser auxiliadas por algoém que tenha com conheçimento e capacidade competência para usar o aparelho. As crianças devem ser controladas de maneira que não brinquem com o aparelho. Nunca utilizes a coifa sem a greha esteja corretamente montada! A coifa NUNCA deve ser realizada como plano de apoio. quando a coifa é realizada ao mesmo tempo com outros aparelhos a combustão de gás ou outros combustíveis o local revel dispor de sufficiente ventilação. O ar aspirado não deve ser transporte por meio de ductos usados para a descarga dos fumos produzidos por aparelhos a combustão de gás ou de outros combustíveis. É severamente proibido cozinar alimentos diretamente na chama sob a coifa. O emprego de chama livre é danoso para os filtres e pode dar lugar a incêndios, portanto, devel ser absolutamente evacado. A fritura deve ser feita sob controlo de modo a evitar que o oleo superaquecido se incendeie.
As partes externas podem aquecer-se notávelmente quando forem usadas com os apareiros de cocção.
No que diz respeito às medidas(ECNCIAS e
de segurar a seremadoptadas para adescarga dos fumos,ater-se estritamente a quando previstoPelos regulamentos das autoridades competentes locais.
A coífa pode ser limpa frequentemente tanto interna quando externamente (AO MENOS UMA VEZ POR MÉS, respeitando as instruções de manutenção indicadas neste manual).
O não atendimento às normas de limpeza da coifa e de substituição e limpeza dos filtros pode provocar riscos de incério. A coifa não de ser realizada sem lampsadas ou com sua montagem incorrente,ursoro pode provocar risco deCHOque elétrico. Não nos responsabilizamos por eventuais invenrientes, danos ou incéndios provocados ao aparecido, caso as instruções indicadas neste manual não sejam seguidas corretamente.
USO
A coifa foi realizada para ser realizada na versão filtrante com recirculdacao interna. Os fumos e vapore dos cozimento são aspirados para dentro da coifa, filtrados e depurados passando atraves do(s) filtro(s) gordura e o(s) filtro(s) de carvalho Activado que DEVE FAZER PARTE da dotação da coifa.
INSTALAÇÃO
A voltagem da rede elétrica deve corresponder à voltagem indicada na etiqueta das caracteristicas situada no interior da coifa. Se dotada de ficha, conectar a coífa a uma tomada em conformidade com as normas vigentes posta em zona acessível,mesmo(depais instalação. Se não dotada de ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontrar em zona accesível,mesmo depais instalação, aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconexão completenessa da rede nas condições da categoria de sobretensão III, conformamente às regras de instalação. Atenção! Antes de conectar novamente o circuito da coífa com a alimentação elétrica, verificar seuFUNICAMENTO, atentar sempre para que o cabo de rede esteja montado corretramente.
Atença! A substituição do cabo de alimentação deve ser efetuada pelo服务于 assistência Tecnica autorizada de modo a prevenir qualquer risco.
A distança minima entre a superficie de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coífa não deve ser inferior a 50cm no caso de fogões electrolycos e 65cm no caso de fogões a gás ou combinados.
Se as instruções de instalação do fogão a gás específarem uma distência maior, delve-se levar em conta this indicação.
MANUTENÇA O
Atença! Antes de qualquer operação de limpeza ou manutençao,desconectar a coifa da rede eletrica tirando o pluge da tomada ou desligando o interruptor geral da alimentação electrolytica.
O exaustor deve ser limpo freqenmente, interna e externamente (pelo menos com a mesma frequência com a qual se efectua a manutenção dos filtros antigorduras).
Atença: O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparelho e para a limpeza ou substituição do padrão pode provocar riscos de incério. O fabricante não se responsabiliza por danos causados ao motor ou decorrentes de incério, provocados por uma manutenção inadequada ou pelo não cumprimento das indicações de segança citadas neste manual.
O Filtrde gordura deve ser limpo una vez por mês com detergentes não agressivos. O filtro pode ser lavado manualmente ou emicana de lavar louça a baixas temperatas e com ciclo breve.
O filtró metalico para a gordura pode perde cor com as lavagens na boa da louça, mas suas caracteristicas de filtração não se alteram.

O FILTER de carvão pode ser lavado de来做 em来做 mesos (ou quando o Sistema de indentação da saturação dosimentos - se previsto no Modelo adquirido - indicar esta necessidade) em água quente e detergentes adequados ou em区内a lavar louça a 65^ para a lavagem em区内a, utilize o ciclo completeo sem colocar outra louça na区内a.
Tire a agua em excesso tomando cuidado para não estragar o filtro. Em seguida deixe-o secar definitivement noorno durante 10关键时刻 a 100^ .
Substitua o pano a cada 3 anos e sempre que不符ar sinais de danos no tecido.

COMANDOS
O exaustor é dotado de um painei de comandos com um controlo de velocidade de aspiracao e um controlo para acender a luz de iluminação do plano de cozedura.

- ON/OFF Iuzes
- OFF motores
-
-
-
-
- Potência minima de aspiração (3.), media (4.), Tmaxima (5.).
-
-
-
Usar a potência de aspiração no caso de uma maior concentração de vapor de cozimento. Aconseihamos ligar a aspiração 5 minutos antes de iniciaar a cozinho e de deixá-la em funzonamento por aproximamente 15 minutos après o termino do cozimento.
ILUMINACAO
Desligar o aparelho da rede elétrica;
Atença! Antes de tocar as lâmpadas, certificar-se que estejam frias.
Substituição das lampadas centrais
Utilize exclusivamente lâmpadas de halogéneo de 12V - 20W max - G4, tomar cuidado para não as tocar com as mãos.

Substituição lampadas laterais
Usar somente lampadas de halogeneo 28W Ø35mm vela E14.

