PSR 18-LI3, PSR18 LI ERGO - Furadeira BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PSR 18-LI3, PSR18 LI ERGO BOSCH em formato PDF.
| Tipo de produto | Furadeira/parafusadeira sem fio |
| Marca | BOSCH |
| Modelo | PSR 18-LI3 / PSR18 LI ERGO |
| Tensão nominal | 18 V |
| Tipo de bateria | Lítio-íon |
| Velocidade sem carga (1ª marcha) | 0 – 400 rpm |
| Velocidade sem carga (2ª marcha) | 0 – 1.300 rpm |
| Torque máx. (segundo ISO 5393) | 30 Nm |
| Diâmetro máximo de perfuração (madeira) | 30 mm |
| Diâmetro máximo de perfuração (metal) | 10 mm |
| Mandril | Sem chave, faixa de aperto 1 – 10 mm |
| Peso (com bateria) | 1,5 kg segundo EPTA |
| Temperatura de operação | -30 °C a +65 °C |
| Nível de pressão sonora (LpA) | 70 dB(A) |
| Nível de potência sonora (LwA) | 81 dB(A) |
| Incerteza K | 3 dB |
| Vibração (perfuração em metal) | 2,5 m/s² |
| Iluminação | LED integrado |
| Funções | Rotação direita/esquerda, pré-seleção de torque, parada automática ao torque atingido |
| Segurança | Proteção contra sobrecarga, trava do interruptor |
| Manutenção e limpeza | Limpar as aberturas de ventilação regularmente |
| Peças de reposição e reparabilidade | Disponíveis via SAV Bosch, reparo por profissional qualificado |
| Garantia | 2 anos (padrão) |
Perguntas frequentes - PSR 18-LI3, PSR18 LI ERGO BOSCH
Perguntas dos utilizadores sobre PSR 18-LI3, PSR18 LI ERGO BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PSR 18-LI3, PSR18 LI ERGO - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PSR 18-LI3, PSR18 LI ERGO da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR PSR 18-LI3, PSR18 LI ERGO BOSCH
Indicações gerais de advertência para ferramentas electricas
ATENÇAO
Devem ser lidas todas as indentações de advertência e todas as instruções. O
desrespeito das advertencias e instruções aparecidas abaixo pode causarCHOque electrico, incendio /ou graves lesoes.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "Ferramenta electrica" realizado a seguir nas indicatores de advertência, refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
Mantenha a sua area de trabajo sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de travailho insufficientemente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas elétricas produzem faíças, que podem inflamar pós ou vapore.
Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a utilização. No caso de restrac- 己 é possivel que perca o controlo sobre o aparelho.
Segurarca électrica
A ficha de conexão da ferramenta eletrica pode caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação muito com ferramentas eletricas protegidas por ligation à terra. Fichas não modificadas e tomadas appropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimentos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devido achoque eletrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltracao de agua numa ferramenta elcctrica augmenta o risco deCHOque elcctrico.
- Não deverá usar o cabo para outras finalidades. Não utilizes o cabo para transportar a ferramenta electrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado de calor, oleo, cantos afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumento o risco de umCHO que electrico.
- Se travaíbalhar com uma ferramenta eletrica ao ar livre, édeveráutilizar cabos de extensãopropriados para areasexteriores.Autilizaçãodeum cabo de extensãopropriado para areasexteriores reduz o risco de umchoqueelectrico.
24 | Português
Se não for possível evaporar o funciona da ferramenta eletrónica em和地区 humidas, deverá serutilizando um disjúnitor de corrente de avaria. Autilização de um disjúnitor de corrente de avaria reduz o risco de um quando eletrico.
Segurarca de pessoas
- Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta elétrica. Não utilizes a ferramenta elétrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizear ferramenta Elaine, pode levar a lesões graves.
Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra é, sapatos de segurarancà antiderrapantes, capacete de segu-rança ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta électrique, reduz o risco de lesões. - Evitar una colocação en función involuntária. Assegure-se de que a ferramenta électrique esta desligada, antes de connectá-la à alimentação de rede e/ou ao accumulator, antes de levantar-a ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta électrique ou se o aparenho for conectado à alimentação de rede quando estiver ligado, poderão ocrror acidentes.
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de Boca an-tes de ligar a ferramenta electrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
Evite una posicao anomal. Mantenha una posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situacoes inesperadas. - Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os Cableos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas, Cableos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e utilizezados correctamente. Autilização de uma aspiração de poude reduzir o perigo devido ao pou.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas
- Não sobrecarregue o aparecido. Utilize a ferramenta eletrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eletrica apropriadna区内a de potência indicada.
- Não utilizear uma ferramenta eletrica com um interruptor defeitouso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
Puxar a FHA da tomada e/ou remove o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho.Esta medida de se
guranga evita o arranque involuntario da ferramenta elec- trica.
Guardar ferramentas electrolyicas não realizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não esteam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções,utilizar o aparelho.Ferramentas electrolycas são perigosas se foram realizadas por pessoas inesperentes.
Tratar a ferramenta eletrica com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparenho funciona perfeita.mente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o functionamento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas foram reparadas antes da utilização. Muito acidentes tem como causa, a manutenção insufficiente de ferramentas eletricas.
Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e pode ser conducidas com maior dificuldade.
Utilizar a ferramenta eletrica, accesórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A'utilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
Manuseio e utilizescquidadoso de ferramentas com acumuladores
So carregar acumuladores em carregadores recomendedados pelo fabricante. Ha perigo de incendidio se um carregador apropriadao para um tipo tipo de acumuladores forutilizzato para carregar acumuladoresdeotrostips.
Só'utilizar ferramentas electricas com os Accumuladores apropriados. A utilização de outros Accumuladores po-de levar a lesões e perigo de incência.
- Manter o accumulator que não está sentido utilizesdo afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possem fazer um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do accumulator pode ter como consecuencia queimaduras ou fogo.
No caso de aplicação Incorrecta pode fazer líquido do acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, deverá exxaguar com aigua. Se o liquido entra em contacto com os olhos, mesmo deverá consul- tar ummedicine.Liquido que escaça do acumulador pode levar a irritações da pele ou a queimaduras.
Servico
- Só permitteda que o seu(AParalho)sea reparado por pessoas especializada e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o functiomento seguro do aparelho.
Portugues|25
Indicações de segurarca para berbe-quins e aparafusadoras
Segurar o aparelho pelas superficies isoladas ao executar lavoros durante os quais a ferramenta de trabalho ou o parafuso possam atingir cabos electricos escondidos. O contacto com um cabo sob tensão también pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a umCHOque electrolyco.
Utilizar os punhos adiconais, se tiverem sido fornecidos com a ferramenta electrica. A perda de controlo po de provocar lesoes.
Utilizar detectores apropiados, para encontrar cabos esconidos, ou consulutar a companhia eletrica local. Ocontacto com cabos electricos pode provoc incendido echoques electricos. Danos em tubos de gás podem levar àexplosão. A infiltração num cano deágua provoca danos materiais.
Desligar imeditamente a ferramenta eletrica, caso a ferramenta de aplicacao bloquear. Esteja atento para altos momentos de reacao que provoem um contragolpe. A ferramenta de travailho é bloqueada quando: -a ferramenta eletrica é sobrecarregada ou -se for emperrada na peça a ser travahada.
Segurar a ferramenta eletrica com firmeza. Ao aperture ou soltar parafusos podem ocorro, por instantes, altos momentos de reacacao.
Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com ação.
- NãoAbrir o acumulador. Hárisco de um curto-circuito.

Proteger o acumulador contra calor, p. ex. também contra uma permanente radiação solar, fogo, água e humidade. Há risco de explosão.
Em caso de danos e de utilização Incorrecta do accumulator, pode escapar vapores. Arejar bem o local de trabalho e consulutar ummedicalo se forem constatados quaisquer sintomas. épossible que os vapores irrimem as vias respiratórias.
Só utiliser o accumulator+junto cona sua ferramentalelectrica Bosch. So assim é que o seu accumulator é protegido contra perigosa sobrecarga.
- Os objectos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danificar a bateria. Podem causar um curto-circuito interno e a bateria pode fazer queimada, deitar fumo, explodir ou sobraquecer.
Indicações de segurança e de trabalho adiconais
Pós de materiais, como por exemple tintas que contentem chumbo, algunos temas de madeira, minerais e metais podem ser nocivos à saude e provocar reacções alergicas, doencas das vias respiratorias e/ou a cancro. Mate
rial que content amasbesto só deve ser processado por personapecializzato.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
- É recomendavel usar uma máscara de proteção respiratória com FILTER da classe P2.
Observe as directivas para os materiais a serem lavorados, vigentes no seu País.
Para poupar energia sodeferá ligar a ferramenta électrica quando ela for utilizesda.
Evite o acúmulo de po no local de trabalho. Pós podementrar levemente em igniação.
- Colocar o comutador do sentido de rotação na posicao central antes de todos os travaíhos na ferramenta electrica (p. ex. manutençao, troca de ferramenta etc.), assim como o para o transporte e arrecadação. Héperigo de lesões se o interruptor de ligar-desligar for好奇心do involuntariamente.
Bloquear o interruptor de ligar-desligar na posicao desligada antes de todos os lavorhos na ferramenta elecrica (p. ex. manutencao, troca de ferramenta etc.), assim como para o transporte e arrecadacao. Ha perigo de lesoes se o interruptor de ligar-desligar for actionado inov-luntariamente.
- O Accumulator é fornecido parcialmente carregado. Para asseguar a completeness do acumulador, o acumulador deverá ser carregado completeness no carregarador antes da primeira'utilisation.
Ler as instruções de service do carregaror.
A ferramenta eletrica s o deve ser colocada sobre o parafuso quando estiver desligada. Ferramentas de trava-lho em rotação podem escorregar.
Durante o processo de aparafusamento, a indentacao de LED minha o binario que no momento realmente tem efeito - veja figura 5, pagina 74.
A ferramenta eletrica é automaticamente desligada assim que for alcancado o binário ajustado. A indicação LED fisca 3 vezes.
DepoS de soltar o interruptor de ligar-desligar, a indentação LED在哪 or binário efectivo por最後. Para aparafusamentos de série é necessário fazer a correduça de binário neste valor.
Com o interruptor de ligar-desligar semi-premido ou completeness premido, a indicação do estado de car-ga do acumulador indica durante algunos segundos o estadode garga do acumulador e é composto de 3 LEDs verdes.
| LED | Capacidade |
| Luz permanente 3 x verde | ≥75% |
| Luz permanente 2 x verde | 50-75% |
| Luz permanente 1 x verde | 26-50% |
| Luz intermitente lenta 1 x verde | ≤25% |
- Os 3 LEDs do acumulador da indentação do estado de energia piscam rapidamente, quando a temperatura do acumulador está algo de faixa de temperatura opera-








26 | Português
cional de -30a + 65^ e/ou a protecao contra sobrecarga foi activada.
Simbolos
Os símbolos a seguir são importantes para a leitura e para a comprehensão daspas instruçõesde serviceo.Os símbolos e os seuis significados devem ser memorizados. A interpretação correcta dos símbolos facilita autilização segura e aprimora da ferramenta eletrica.
Simbolo
Significado

PSR 14,4 LI-2/PSR 144 LI-2/
PSR 1440 LI-2/PSR 14-40 LI-8/
PSR 18 LI-2/ PSR 1800 LI-2/
PSR 18-00 LI-10: Berbequimaparafusador sem fio
áreamarca de cinza:Punho (superficie isolada)

N° do produto

Ler todas as indentações de seguranca e as instruções

Retirar o acumulador antes de todos os lavoros na ferramenta electrica

Usar proteção auricular

Direção do movimento

Direção da reação

Marcha à direita/à esquerda

Furar

Pequeno n° de rotações

Grande n° de rotações

Ligar

Desligar
U
Tensão nominal
Simbolo
Significado
n01
Número de roações em vazio (1a marcha)
n_02
Número de roações em vazio (2a marcha)
M
max. binário conforme ISO 5393

Metal

Madeira
0
Max. diametro de perfuração

max. de aparafusamento

Faixa de aperto do mandril

Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003
LwA
Nivel da potência acústica
LpA
Nivel de pressão acústica
K
Incerteza
ah
Valor total de oscilações
T1
Temperatura ambiente admissivel durante o carreamento
T2
Temperatura ambiente permitida durante o funciona e armazenamento
Berbequim-aparafusador sem fio.
O acumulador, a ferramenta de trabajo e os outros acessórios ilustrados ou descriços não pertencem ao volume padrão de fornecimento.
Todo os acessórios encontrar-se no"Ourso programa de acessórios.
Utilização conforme as disponções
A ferramenta eletrica é destinada para aperture e soltar para fusos, assim como para furar em madeira, metal, cerámica e plácico.
A luz这部分 ferramenta eletrica serve para iluminar a area de travailho directa da ferramenta eletrica e nao é adequada pa ra a iluminação ambiente no ambito domestico.







Portugues|27
Dados&Tecnicos
Os dados tecnicos do produit encontrar-se naanela da网页 71.
Declaração de conformidade C E
Declaramos sob{nossa inteira responsabilitadede que o produto descrito nos"Dados先进技术"esté em conformidade com todas as disposçõespertinentes das Directivas 2009/125/CE(regulamento de 1194/2012),2011/65/EU, até 19 de Abril de 2016:2004/108/CE,a partir de 20 de Abril de 2016:2014/30/UE,2006/42/CEincluindo sus alterations, e em conformidade com as seguintes normas:EN 60745-1,EN 60745-2-1,EN 60745-2-2.
Informação sobre ruidos/vibrações
Os valeo de medico do produits encontram-se naabela da pagsa 71.
Os values de emissão de ruido determinados de acordo com EN 60745-2-1.
Totais valeurs de vibrações a_h (somá dos vectores de très direcções) e incerteza K averiguada conforme EN 60745.
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medico de acordo com um processo de medicação normalizando pela normal EN 60745 e pode ser realizado para a comparação de ferramentas electrolyticas. Ele también épropriado para uma avaliação provisória da energia de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações prinçais da ferramenta elétrica. Se, contudo, a ferramenta elétrica for realizada para outras aplicações, com acessórios differsentes, com outras ferramentas de trabalho ou com
manutenção insufficiente, é possível que o;nível de vibrações seraDIFFERente.Isto pode augmentar sensivelmente a cargo de vibrações para o periodo completeness de trabalho.
Para una estatación exacta da energia de vibraciones, también deferiam ser considerados os periodos nos quais o aparelho está desligado ou funcciona, mas não está传送还可ido. Isto pode reduzir a energia de vibraciones durante o completeness do管理工作.
Além disso tambiéndeero ser estipuladas medidas de seguança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemplo: manutençao de ferramentas eletricas e de ferramentas de trabalho, manter as mais quentes e organização dos processos de trabalho.
Montagem de funciona
| Meta de ação | Figura | Págnina |
| Retirar o acumulador | 1 | 72 |
| Colocar o acumulador | 2 | 72 |
| Montar a ferramenta de trabalho | 3 | 72 |
| Ajustar o sentido de rotação | 4 | 73 |
| Pré-selectionar o binário | 5 | 74 |
| Selecionar a posicao de perfuração | 6 | 74 |
| Ligar e desligar | 7 | 74 |
| Selecionar acessósios | - | 75 |
Manutenção e limpeza
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e de forma segura.
Servico pos-venda e consultoria de aplicacao
O service pos-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontrar-se em: www.bosch-pt.com
A)nossa equipa de consultoria de aplicacao Bosch esclarecem com prazer todas as suas duidas a respeito da compra, aplicacao e ajuste dos produits e acessos.
Para todas as pergães e encomendas de peças sobressalnes é imprescindivel indicar o numero de produits de 10 digitos como consta na placac de CHARACTERicas da ferramenta eletrica.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
Para efectuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 218500000
Fax: 218511096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: (0800) 7045446
www.bosch.com.br/contacto
Transporte
Os acumuladores de iões de litio, contidos, está sujeitos ao direito de materiais perigosos. Os acumuladores podem ser transportados na rua pelo uso;, sem mais obrigações. Na Expedicao por terreiros (por ex.: transporte aereo ou expedicao), devem ser observadas as especialas exigencias



28|Italiano
quanto à embalagem e a designação. Neste caso é necessário consulutar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser realizada.
So enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada.
Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem.
As ferramentas électricas, os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de materia prima.
Não deitar ferramentas elétricas e acumuladores/pilhas no lixo dométrico!
Apenas países da União Europeia:

Conforme as Directivas Europeias 2012/19/UE relativas ores residuos de ferramentas eléctricas europeias 2006/66/CE é necessario recolher separadamente os acumuladores/as pilhas defeituos ouastos e conducções a uma reciclagem ecologica.
Sobreshavadealteracoes.
Italiano
Ideal Eletronik Bobinaj
Yeni San. Sit. Cami arkasi No: 67
Aksaray
Tel.: 0382 2151939
Tel.: 0382 2151246
Bulsan Elektrik
Istanbul Cad. Devrez Sok. Istanbul Çarışı
No: 48/29 Iskitler
Ankara
Tel.: 0312 3415142
Tel.: 0312 3410203
Faz Makine Bobinaj
Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
Antalya
Tel.: 02423465876
Tel.: 02423462885
Orsel Bobinaj
- San. Sit. 161. Sok. No: 21
Denizli
Tel.: 02582620666
Bulut Elektrik
aiuog g aaiy s yas pSillwgl jiljll ao jso
gwwjll jc j. jaii g b a y la iag iiil
gagjulllgbg jcugloglaall lcg odssll
www.bosch-pt.com
aSjw oaiw20 jgwo aqj gjw cgls uog
gig liia jc alw yogaa pscwj u g
jIb aJx Jy jy Jy Jy
sic g oJuiuWsiic sgljUaJyUgSJI oJ
Jgabb JwJ
auiu aiaio aojbu leiouail ai
.ugwgljubjc

.
:2006/42/EC) 5J aaiil gjg
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Henk Becker