JANE RIDER REVERSE - Wózek dziecięcy

RIDER REVERSE - Wózek dziecięcy JANE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RIDER REVERSE JANE w formacie PDF.

📄 144 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice JANE RIDER REVERSE - page 104
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Wózek odwracany
Marka JANE
Model RIDER REVERSE
Zalecany wiek Od 6 miesięcy
Maksymalna waga dziecka 15 kg
Waga wózka Około 11 kg
Wymiary po złożeniu (Dł x Szer x Wys) Około 80 x 50 x 30 cm
Pozycja siedziska Przodem lub tyłem do kierunku jazdy (odwracane)
Regulacja pochylenia siedziska 3 pozycje, w tym pozycja do składania (P)
Regulacja pałąka 7 pozycji
Regulacja podnóżka 5 pozycji
System montowania PRO-FIX do siedziska i fotelików samochodowych
Budka Zdejmowana na zamek błyskawiczny
Barierka Zdejmowana i składana
Pas bezpieczeństwa 5-punktowy regulowany
Hamulec postojowy Pedał do opuszczenia/podniesienia
Zawieszenie Regulowane twardości (pokrętło)
Koła przednie Obrotowe z blokadą
Obciążenie kosza Maks. 4 kg
Konserwacja Czyścić elementy plastikowe ciepłą wodą z mydłem; unikać długotrwałej ekspozycji na słońce
Części zamienne Dostępne u JANE
Gwarancja Zgodna z prawem 23/2003, wymaga paragonu

Często zadawane pytania - RIDER REVERSE JANE

Jak składać i rozkładać wózek RIDER REVERSE?
Aby rozłożyć: naciśnij tylną belkę stopą, a następnie pociągnij pałąk do góry, jednocześnie naciskając pedał blokady po prawej stronie, aż do kliknięcia. Aby złożyć: ustaw siedzisko w pozycji P (składanie), a następnie jednocześnie pociągnij oba boczne spusty i popchnij pałąk do przodu. Upewnij się, że dziecko jest daleko podczas tych czynności.
Jak montować i demontować koła?
Aby zamontować tylne koła: naciśnij środkowy przycisk koła i włóż oś do uchwytu koła, a następnie wciśnij do końca, aż zaskoczy. Aby zdemontować: naciśnij ten sam przycisk i wyjmij koło.
Jak regulować pochylenie siedziska?
Pociągnij uchwyt znajdujący się na górze siedziska, aby wybrać jedną z 3 pozycji. Pozycja P jest przeznaczona do składania i nie może być używana do transportu dziecka.
Jak zamontować budkę?
Przesuń budkę od góry ramy do centralnych miejsc, a następnie użyj zamka błyskawicznego, aby przymocować ją do ramy. Aby zdjąć, wykonaj czynności w odwrotnej kolejności.
Jak dopasować pasy bezpieczeństwa?
Dopasuj pasy do wzrostu dziecka za pomocą klamer i pasków. Zawsze używaj pasów, gdy dziecko jest w wózku.
Jak używać hamulca postojowego?
Aby aktywować hamulec, całkowicie opuść dźwignię. Aby go dezaktywować, podnieś ją. Zawsze sprawdzaj, czy wózek jest dobrze unieruchomiony. Może być konieczne dotarcie, aby uzyskać optymalne działanie.
Jak regulować podnóżek?
Naciśnij jednocześnie oba przyciski znajdujące się wewnątrz siedziska kciukami, a następnie ustaw podnóżek w jednej z 5 pozycji.
Jak regulować zawieszenie?
Obróć pokrętło w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć twardość, w przeciwnym kierunku, aby ją zmniejszyć.
Jak konserwować wózek?
Nie wystawiaj pokrowca na długotrwałe działanie słońca. Umyj plastikowe części ciepłą wodą z mydłem i osusz. Regularnie sprawdzaj hamulce, pasy i mocowania.
Jakie akcesoria są kompatybilne z systemem PRO-FIX?
Zatwierdzone przez JANE foteliki samochodowe, takie jak Micro, Transporter, Matrix Light i Strata, są kompatybilne. Aby z nich korzystać, należy koniecznie zdjąć siedzisko z wózka.

Pytania użytkowników dotyczące RIDER REVERSE JANE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RIDER REVERSE - JANE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RIDER REVERSE marki JANE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RIDER REVERSE JANE

Wañne - Instrukcjé nalezy zachowac do poźniejszego wgladu.

OSTRZEZENIE: Dziecka nigdy nie nalezy pozostawiać bez nadzoru.

OSTRZEZENIE: Przed użyciem naleźsię upewnić,czy wszystkie mechani-zmy blokujace zostały prawidłowo za-mkniète.

OSTRZEJELENIE: Podczas składania i rozkładania wózka;dziecko powinno znajdowacSi w bezpiecznej odlegosci.

OSTRZEZENIE: Niniejszy produkt nie jest jabawka.

OSTRZEZENIE: Siedzisko nie jest przyznaczone dla daneci ponijej 6 miesiacja zycia.

OSTRZEZENIE: Zawsze naleźystosowac system mocujucy.

OSTRZEZENIE: Przed uzyciem nalez y sie upewnic,czy wszystkie mechani-zmy mocujace gondole, siedzisko lub fotelik samochodowy zostały prawidlowo zapiete.

OSTRZEZENIE: Niniejszy produkt nie jest przyznaczony do biegania lub jazdy na rolkach.

JANE RIDER REVERSE - 1

JANE RIDER REVERSE - 2

JANE RIDER REVERSE - 3

Niniejszy wózek jest przyznaczenia dla daneci od 6 mieszymi zycia o wadze do 15kg

Stosowanie wózka dla daneci poniżej 6 mieszyca zycia jest dozwolone wy)—ćznie z akcesoriami zatwierdzonymi przyez JANÉ.

Przed umieszczemen做的事情a w zozku lub loro wyciagnieci, nalezy wyczhamulec postojowy.

Jakikolwiek cięzar zawieszony na raczce i/lub z tyfu oparcia i/lub z boku wozka wptywa na是我的 stabilność.

Niniejszy wózek jest przyznaczony tylko dla jednégo danecka. Nie powinien

byc stosowany przy czijej niz jeder dziecko"Justoczesnie.

Nie stosowac akcesoriow niedzatwierdzonych przy ZANÉ.

W przypadku fotelików samochodowych stosowanych wraz ze stelaźem, ninięjszy wozek nie zastepuju tożeczka lub tożka. Jeźeli;dziecko chce spać, naleź ułoźć je w odpowiednej gondoli, tożeczku lub tożku.

Nie nalezy stosowac czeci zamiennych niezatzwierdzonych przy JANÉ, S.A.

Maksymalny dozwolony cięzar kosza na przyzemioty nie sązeprzekraczcieżaru wskazanego na koszu (4 kg).

1.- MONTAZ DEMONTAZ KOL

Przed pierwszym uzyciem wozka RIDER konieczne jest zamontowanie kól tylnych. Aby zamontowac kola, naływciszynsrodkowy przyczisk kola i wropyadzic joys od goznazda kola tylnego, po czym dociszncak, aby kolo zostano dostro bezamocawane.1

Aby zemdostwęc kola, nalezy wicsnacŚrodkowy przycisk, po czym wyciagnac kolo z gniażda.2

Aby rozlozyc wozek RIDER, nalezy delikatnie nadepnac na pedal umieszczony z tylu wozka, co pomoze go podniae i ulatwi了我的 rozlozenie.3

Nastepnie jegna reka przytrzymaj raczne wozka, a noga naciśnij pedal blodkawyumlęszczyna na dole, po prowaj stronie wozka.14

Paciognjjn za raczek i rozloż wozek. Powinienby slyszalny characterystyczny "klak" wskazujacy na prawidlowe rozlozenia wozka.5

Czem lozzenia RIDERA nalezy ustwick lezk w poźycj lozzenia (P) (patrz: REGULACJA KATA NACHYLENIA SIEDZISKA).5

Nastepnje pociagnj ia byody cwnge bocne i popchnj raczke do przodo, az do calkowitego zozenia wozka.7-7a

Zaleca sie, aby skladajc wozek, siedzisko znajdowalo sie w pozycj przydom do kierunku jazdy, co pozwoli na bardziej kompaktowe zoLNziew owoka.

UWAGA: Podcasz składania i现阶段 wozka danecka powinno znejdowadc sie w bezpiecznej odlegosci. W przyciwnym razi istnieje ryzyko obrażnych, przygnieczne itp.

3.-SYSTEM PRO-FIX

Podwozie wozka zostalo wyposazone w system PRO-FIX, ktoy umožliwa montaž nastepujacych gondoli-fotelików samochodychwych: Micro, Transporter, Matrix Light i Strata. 8-8.a System PRO-FIX zapewnia ich latwe i bezpieczne mocowanie i zdejmowanie z podwozia wozka. Aby zapoznać sie ze spofosobem montažu i demontažu akcesoriwo, nały uwaźnie zapoznać sie z instrukcjami obslugi kazego z nich.

UWAGA: Aby moczamontowac akcesoria samochodwe, konieczne jest zdemontowanie siedziska s podwozia wozka.

4.- MONTAZ DEMONTAZ SIEDZISKA

Wózek RIDER jest wyposzaźny w system PRO-FIX, ktopicwiia odpwiedmie zamocowanie siedziska RIDER na podwoziu. Ponadto siedzisko jest odwracalne, co oznacja,źozmebyc montowane przodem lub tylem do kieruńka jazdy.

8-8.a Aby wciagnac siedzisko z podwozia, pociagnij jederoczenia za obydwie dzwigienki odkobowujace, umieszczone po obu stronach siedziska. 9

5.- REGULACJA KATA NACHYLENIA SIEDZISKA

Nachylenie siedziska mayna ustwic tac, aby zapewnic makymalna wygode danecka w kazdym momencie. Pociagnij za dzwigienke znajdujacza sie w gornjecki siedziska i ustaw jej nachylenie, wybierajuć jeder z 3 moziwych poźcji. 10

UWAGA: Pozycja P sluzy wyłącnie do składania wóźka.
Zabrania są stosowanie tej poźycji do wozenia dlacka.

6.-PORECZ ZABEZPIECZAJACA

Porecz zabeziepoczajca została zaprojektowana w spośob umołowijcie jej zamocownik w gniadzach umieszczonych w siedźisku. W razie koniecznosci porecz przy odcȩpie tylko z jejednej strony; mocowanie z drugiej strony umołowia swobodne poruszanie三点茲. W tym celu, w dolnej;cęsci poreczyz znejduja są dwa spejalne przyściki. 12-12a

UWAGA: Dziecko powinno przybewać daleko od ruchomych czȩci, kiédy posgluge są nimi odpopiewiedzialna osoba dorosla. Pojawienie są sączeciaca, scsiśća oraz przytrzasność jest nieuuniknione podoczas w/w czynnosci.

7.-BUDKA

Aby zamocawc budke na ramie siedziska, wsun ja po odpo-wiednich prowadnicch na specialne uchwyty umieszczone po obu stronach ramy. Zasun zamek blyskawiczny, aby polaczy budke z rama siedziska. 13-13a

Aby zdjać budké z siedziska, postepuj w odwrotnej kolejnosci.

Raczkę można ustawic w 7 rożnych pozycjach. W tym celu na-lezy wcisnac obydwa przyciski raczki jederoczesnie.14

9.- SZELIK BEZPIECZENSTWA

Wózek zostāw wyposañzony w szelki zabezmieczajace, aby Twoje danecko bylo bezpieczne w kaźdym momencie. Dziecko przywozone w zozku zawsze powinnomieć zapi三点e szelki bezpieczenestwa.15

10.- REGULACJA PODNOZKA

Podnożek möglichustawic w 5 roźnych poźycjach. Aby zmieść polożenie podnożka, kciukami wcijsnej obydwa przycziski umieszczone w wewnegrznej;cȩsi siedziska.16

11.-HAMULEC POSTOJOWY

HAMOWANIE: Opusć dzwigienkę hamulca w dól. 17

ZWOLNIENIE HAMULCA: Podnies dzwigienke hamulca do gory. 17.a

Regulacja hamulca:

Wazr wozie konziezno zmi Bardziey prezyznye regulji, na三点y kierowac sigtskawkma przysstavionnyma ryasunky. 18

UWAGA: Po wciśnocyamulca naley upewnic sie, czy wózek zostal prawidlowo zahamowany. Moziwe, ze konieczne bedzie lekkie potoczenia wóka po to, by hamulec opymalnie zaskoczyl.

12.- REGULACJA TWARDOSCI ZAWIESZENIA

Aby zwickszyc twardosc zawieszenie, dzwigienke nalezy przekrecic w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zega.19Abyzmniejsyczwardosczawieszenia,dzwigienke nalezy przekrecic w kierunku odwrotnym do ruchu wskazowek zega.19.a

Aby zablokowa kola przydne, naleź wcisną przyczysk uimieszczony z tylu gniazda kola przydnejego.20

14.- KONSERWACJA

Tapicerki nie nały wystawiać na zbyt dlugie dane烂ie promieni slonecznych. Wszystkie plastikowe czȩci nały myc letniwaź a plynom, po czym dokladniwo wysuszyc.

Regularnie sprawdza hamulze, zamocawania i paski, ktore moga zostac uszkodzona podczas uzywania.

Naležy pamietac o okresowej regulaci hamulca wg metody podanjej na rysuš.18

W celu zapewnienia bezpieczeneistwa i utrzymania produktu w owadpiednim stanie, nalezy go poddawac okresowym przygladom w dowolnym warsztacz EJANE.

15.-OSLONA PRZECIWDESZCZOWA

Zakladanie oslony przyciewdeszczowej na wozek RIDER jesthardzo prostre. Wystarczy przykrycnia siedzisko i przymocowac zaczepy do podwozia wozka. W oslonie przyciewdeszczewej znajdujcie sie male okienko, ktore mayza otworzyc, podwinac i zamocawci przy pocomy rzejów, aby danecko mialo moziwość odgladania otozenia.21

Niniejszy produkt objety jest gwarancja zgodnie z ustawa 23/2003 z 10 lipca 2003 roku. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu, gdyz w razie jakichkolwiek recklamacji konieczne jest loro przystawienie w是我的a zakupu produktu.

Gwarancja ne obejmuje wad lub uzskodzeń powstych wwyniku niedopowsiednigo uzytkowania artyku lu niestosowania sie dozasad bezpieczecnstwa i konserwaju, opisanych w niniejszej instrukcji obslugi zu an ytekiatch dotyczzych prania. Gwarancja ne obejmuje rownikieszeci podlegajych normalnemu zuzyciu, zwiazanmu z codziennia eksploatacja.

Pod zadnym pozemre nie要把ny odrywaţ tablczki z numerozm podwozia modelu, poniewaź zawiera ona wąne informacja

Uwaga:

Aby zapewnic opymalne bezpieczentwo i uzysscak wiecej informacijs dotyczych Paanstwa nowego produktu JANE, prosi my wypelnienie formularza rejestracyjné zo Najdujacego sie na stronie www.jane.es

Po rejestraci besteht Państwo möglich slezdzić nowosci związane z Państwa produktem oraz, w razie koniecznosci, zapoznać sie z instrukcja.goe konserwaczii. Ponadto, za Państwa zgoda, będymiagi mogli informowac Państwa o nowych modelach i innych nowosciach, ktore moglyby Państwa zainteresowac.

Rrder

RIDE

KAZALO

Opozorila

  1. NAMESTITEV IN ODSTRANJEVANJE KOLEs 114
    2.ZLAGANJE IN RAZTEGOVANJE 114
  2. SISTEM PRO-FIX 114
  3. NAMESTITEV IN ODSTRANJEVANJE KOSARICE 114
  4. PRILAGODITEV NAKLONA KOSARICE 115
  5. UPORABA VARNOSTNIH NASLONJAL ZA ROKE 115
  6. NAMESTITEV STREHICE 115
  7. PRILAGODITEV KRMILA 115
  8. PRILAGODITEV NASLONJALA ZA NOGE 115
  9. UPORABA VARNOSTNEGA PASU 115
  10. UPORABA PARKIRNE ZAVORE 116
  11. REGULIRANJE TRDNOSTI 116
    13.ZAVORA NA SPREDNJIH KOLESIH 116
    14.VZDRZEVANJE 116
    15.ZASCTA PRED DEZJEM 116

INFORMACIJE O GARANCIJI 117

OPOZORILA

OPOZORILA

Dóležité – tieto pokyny si odložte pre przypad potreby v budúcnosti

UPOZORNENIE: Nikdy nenechavajte dieta bez dozoru.

UPOZORNENIE: Pred použitímskontrolujte, cisu zapnute vsetkyuzatvaracie mechanizmy.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : JANE

Model : RIDER REVERSE

Kategoria : Wózek dziecięcy