Concept ZH0040 - Chauffe-eau & bouilloire

ZH0040 - Chauffe-eau & bouilloire Concept - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ZH0040 Concept w formacie PDF.

📄 59 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Concept ZH0040 - page 10
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
MarkaConcept
ModelZH0040
Typ produktuSterylizator do słoików / Podgrzewacz wody i czajnik
Zasilanie230 V ~ 50/60 Hz
Moc2000 W
Pojemność zbiornika27 litrów
Pojemność na słoiki22 słoiki po 0,72 L lub 34 słoiki po 0,37 L
Zakres temperaturyOd 80 °C do 100 °C w zależności od funkcji
MinutnikRegulowany do 60 minut (przykład); funkcja Keep Warm
Główne funkcjeSterylizacja, gotowanie, przygotowywanie gorących napojów, utrzymywanie ciepła, blanszowanie, produkcja soków
WyświetlaczEkran cyfrowy z ikonami
SterowaniePrzyciski START/STOP, MINUTERIE (TIMER), regulacja temperatury
MateriałStal nierdzewna (zbiornik) i plastik (elementy zewnętrzne)
BezpieczeństwoAutomatyczne zatrzymanie po zakończeniu cyklu, ochrona przed przegrzaniem, blokada pokrywy, ostrzeżenie o niskim poziomie wody
Konserwacja i czyszczenieCzyszczenie zewnętrzne wilgotną gąbką; zalecane odkamienianie; opróżnianie przez kran
Czyszczenie kranu spustowegoOdkręcić dźwignię, umyć mydłem, spłukać, zamontować z powrotem
Pierwsze użycieNapełnić 6 L wody, podgrzewać maksymalnie 60 min, opróżnić i ostudzić
Gwarancja24 miesiące od daty zakupu
Kraj produkcjiRepublika Czeska
Obsługa klientawww.my-concept.cz

Często zadawane pytania - ZH0040 Concept

Jak używać sterylizatora po raz pierwszy?
Przed pierwszym użyciem wyczyść wnętrze zbiornika, napełnij go około 6 litrami wody, ustaw temperaturę na maksimum i minutnik na 60 minut, a następnie naciśnij START/STOP. Po upływie czasu pozostaw do ostygnięcia i opróżnij urządzenie. Jest wtedy gotowe do użycia.
Ile wody wlać do sterylizatora?
Poziom wody nie powinien przekraczać 4 cm od górnej krawędzi. Do sterylizacji napełnij do 75% wysokości słoików. Maksymalna pojemność zbiornika wynosi 27 litrów.
Ile słoików mogę wysterylizować za jednym razem?
Możesz wysterylizować do 22 słoików po 0,72 litra lub 34 słoiki po 0,37 litra. Umieść zamknięte słoiki na ruszcie na dnie sterylizatora.<
Jak ustawić temperaturę i czas sterylizacji?
Obróć pokrętło START/STOP, aby wybrać żądaną temperaturę (patrz tabela sterylizacji). Następnie naciśnij TIMER, aby ustawić czas w minutach. Potwierdź, naciskając START/STOP. Ekran wyświetli ikonę zegara i rozpocznie się odliczanie.
Co oznacza wyświetlana ikona pojemnika?
Jeśli na ekranie pojawi się ikona pojemnika, oznacza to, że płyn wyparował. Należy natychmiast uzupełnić płyn, aby uniknąć ryzyka poparzenia i uszkodzenia urządzenia.
Jak używać funkcji Keep Warm (utrzymywanie ciepła)?
Wybierz żądaną temperaturę, a następnie naciśnij przycisk MINUTERIE, aż pojawi się ikona nieskończoności. Naciśnij START/STOP. Urządzenie utrzymuje temperaturę, aż ponownie naciśniesz START/STOP, aby zatrzymać.
Jak wyczyścić sterylizator po użyciu?
Odłącz urządzenie i pozostaw do ostygnięcia. Wyczyść zewnętrzną część lekko wilgotną gąbką. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie. W przypadku kranu spustowego odkręć dźwignię, umyj ją mydłem, spłucz i zamontuj z powrotem. Zalecane jest okresowe odkamienianie za pomocą środka dostępnego w handlu.
Jakie są ważne środki ostrożności?
Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, nie zakrywaj otworów, trzymaj w odległości co najmniej 15 cm od materiałów łatwopalnych, nie dotykaj mokrymi rękami, odłącz przed czyszczeniem i nie zanurzaj przewodu ani urządzenia w wodzie.
Co zrobić w przypadku zapachu podczas pierwszego użycia?
Zapach jest normalny i szybko znika. Pochodzi od nagrzewania się nowych elementów. W razie potrzeby przewietrz pomieszczenie.
Jak skorzystać z gwarancji?
Gwarancja wynosi 24 miesiące od daty zakupu. W przypadku reklamacji skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem (lista na www.my-concept.com). Zachowaj dowód zakupu i postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w podręczniku.

Pytania użytkowników dotyczące ZH0040 Concept

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Chauffe-eau & bouilloire w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ZH0040 - Concept i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ZH0040 marki Concept.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZH0040 Concept

Garnek do pasteryzacji

Befőzőedény

Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas jego użytkowania.

Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość. Należy zadbać o to, aby także inne osoby, które będą obchodziły się z produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją.

Parametry techniczne
Napięcie 230 V - 50/60 Hz
Pobór mocy 2000 W
Objętość 27 l

WAŻNE PRZESTROGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

  • Nie wolno korzystać z urządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej instrukcji.
  • Przed pierwszym użyciem należy usunąć z urządzenia wszystkie materiały opakowaniowe i marketingowe.
  • Należy upewnić się, że podłączane napięcie jest zgodne z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
  • Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru.
  • Urządzenie można umieszczac wyłącznie na stabilnej powierzchni odpornej na ciepło, z dala od innych źródeł ciepła. Ta powierzchnia musi mieć wystarczającą nośność, aby udźwignąć urządzenie z przygotowywaną zawartością. Wokół urządzenia pozostaw co najmniej 15 cm wolnej przestrzeni.
  • Nie pozwól, żeby urządzenie było w zasięgu materiałów łatwopalnych, niekładź niczego na górnej części urządzenia.
  • Nie wkładaj materiałów z papieru lub plastiku do wnętrza urządzenia.
  • Nie wolno zasłaniać otworów urządzenia, istnieje ryzyko przegrzania.
  • Nie wolno przechowywać niczego we wnętrzu urządzenia.
  • Należyutrzymywać urządzenie w czystości. Należy unikać przedostawania się ciał obcych do otworów kratek. Mogą one spowodować zwarcie, uszkodzenie urządzenia lub pożar.
  • Podczas odłączania urządzenia od gniazda elektrycznego, nigdy nie wolno wyrywać wtyczki poprzez ciąganie kabla zasilającego, natomiast należy chwycić wtyczkę i odłączyć ją poprzez wyjęcie.

PL

concept

concept

PL

  • Nie wolno dopuszczać dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do obsługi urządzenia. Urządzenia należy używać poza ich zasięgiem.
  • Osoby o ograniczonej zdolności ruchowej, zmniejszonym postrzeganiu zmysłowym, niewystarczającej zdolności umysłowej lub osoby, które nie zapoznały się z obsługą, mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej i zapoznanej z obsługą.
  • W przypadku używania urządzenia w pobliżu dzieci należy zachować szczególną ostrożność.
  • Nie wolno używać urządzenia jako zabawki.
  • Nie pozwól, aby kabel zasilający zwisał poza krawędź blatu roboczego, gdzie mogą dosięgnąć go dzieci.
  • Nie wolno używać urządzenia na mokrej powierzchni, istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
  • Nie używaj akcesoriów innych niż zalecane przez producenta.
  • Nie wolno używać urządzenia, gdy kabel lub wtyczka są uszkodzone. Usterkę należy natychmiast usunąć, zwracając się do autoryzowanego centrum serwisowego.
  • Nie wolno ciągnąć ani przenosić urządzenia chwytając za kabel zasilający.
  • Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, piekarniki i podobne. Należy chronić go przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych oraz wilgocią.
  • Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami.
  • W razie pojawienia się usterki należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
  • Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego, a nie nadaje się do użytku komercyjnego.
  • Nie wolno zanurzać kabla zasilającego, wtyczki ani urządzenia w wodzie lub innej cieczy.
  • Należy regularnie sprawdzać urządzenie i kabel zasilający pod kątem uszkodzeń. Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia.
  • Przed czyszczeniem i po użyciu urządzenia należy go wyłączyć!
  • Jeśli zaobserwujesz dym, wyłącz urządzeni i wypnij kabel zasilający z gniazdka. Pozostaw pokrywkę zakrytą, aby zabronić ewentualnemu rozprzestrzenianiu się ognia.
  • Nie wolno naprawiać urządzenia we własnym zakresie. Należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu.

  • Nie wolno zanurzać kabla zasilającego, wtyczki ani urządzenia w wodzie lub innej cieczy.

  • Należy regularnie sprawdzać urządzenie i kabel zasilający pod kątem uszkodzeń. Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia.
  • Przed czyszczeniem i po użyciu urządzenia należy go wyłączyć!
  • Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat lub więcej oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej lub umysłowej, lub bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, tylko gdy są one nadzorowane, albo gdy zapoznały się z instrukcją bezpiecznej obsługi urządzenia, i rozumieją ewentualne zagrożenia. Czyszczenia ani konserwacji, które mają być wykonywane przez użytkownika, nie mogą wykonywać dzieci, chyba że ukończyły one 8 lat i pozostają pod nadzorem. Dzieci poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urządzenia i jego kabla zasilającego. Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem.
  • Urządzenie można przenosić jedynie zimne i puste! Wystudzony i całkowicie puste urządzenie należy chwytać wyłącznie za przeznaczone do tego uchwyty!

Nieprzestrzeganie wskazówek producenta może prowadzić do nieobjęcia gwarancją ewentualnej naprawy.

PL

concept

concept

PL

OPIS PRODUKTU

1 Pokrywki
2 Uchwyt
3 Garnek
4 Włącznik czasowy TIMER
5 Kranik wylotowy
6 Ustawienie temperatury START/STOP
7 Wyświetlacz

Concept ZH0040 - OPIS PRODUKTU - 1

Urządzenie przygotowane jest od: pasteryzacji, gotowania, przygotowywania ciepłych napojów, utrzymywania gorącej temperatury, blanszowania warzyw, sterylizacji moszczu itd.

Gęste płyny muszą być podgrzewane powoli i ciągle mieszane, aby nie doszło do ich przypalenia. Włączenie gamka bez wody lub innych płynów może prowadzić do uszkodzenia powierzchni szkła. Przed ponownym stosowaniem pozostawi urządzenie do ochłodzenia. Po dodanlu wody do działającego urządzenia, należy zachować ostrożność, grozi poparzeniem goracą parą.

Podczas pierwszego stosowania może powstać zapach, który zniknie po krótkim okresie.

Pojemność

Urządzenie ma pojemność 27 litrów. Poziom płynu nie może być wyższy niż 4 cm poniżej gómej krawędzi urządzenia. Maksymalnie 22 sloików o pojemności 0,72 litra lub 34 sloiki o pojemności 0,37 litra.

Ważne informacje

Przed pierwszym korzystaniem wyparz garnek.

Napełnij urządzenie ok. 6 litramiwody, ustaw temperaturę na maksimum, włącznik czasowy ustaw na 60 min i wciskając przycisk START/STOP włącz urządzenie. Po upływie ustawionego czasu urządzenie wyłącza się automatycznie. Po wystudzeniu i wyłaniu wody urządzenie przygotowane jest do stosowania. Na zimno korpus garnka może mieć kształt eliptyczny, który po podgrzaniu się wyrówna.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

  1. Wkóź kratkę do pasteryzacji do urządzenia.
  2. Ułoż zamknięte sloiki na kratce.
  3. Napełnij urządzenie woda do 75% wysokości słolków. Upewnij się, że sloiki są dobrze uszczelnione tak, aby nie przedostała się do nich żadna woda.
  4. Nałóż pokrywkę.
  5. Pasteryzacja - obracając wybierz pożadaną temperaturę (START/STOP) i czas (TIMER). Po uruchomieniu programu wciśnij START/STOP (Rys. 1). Gamek zacznie się nagrzewać. Gdy tylko urządzenie osiągnie wybraną temperaturę, na wyświetlaczu pojawi się ikona godzin, a timer zacznie odliczać (Rys. 2). Sygnał dźwiękowy powiadomi o końcu programu.
  6. Produkcja soku - obracając przycisk START/STOP całkowicie w prawo wybierzesz maksymalną temperaturę, wciśnij przycisk TIMER, timer się wyłączy (Rys. 3). Wcśnij START/STOP, garnek zagrzej się do maksymalnej temperatury i będzie generował maksymalną ilość pary w celu zredukowania soku. Góły tylko sok zostanie zredukowany do wymaganej gęstości, wcśnij START/STOP aby wyłączyć program.
  7. Utrzymywanie temperatury KEEP WARM-wybierz pożadaną temperaturę, wciśnij przycisk TIMER, na wyswietlaczu pojawi się ikona nieskończoności, timer jest wyłączony (Rys. 4). Wciśnij START/STOP, garnek zagrzeje się do wymaganej temperatury i będzie ją utrzymywał, dopóki nie wyłączysz go wciskając START/STOP.
    UWAGAI Jeśli na urządzeniu pojawi się ikona naczynia, płyn całkowicie wyparował. Niezwłocznie ostrożnie uzupełnij płyn, grozi poparzeniem!
    Uwaga: Podany czas i temperatury są wyłącznie orientacyjne, zależą od ilości wody i stopnia dojrzałości owoców/warzyw.

Concept ZH0040 - INSTRUKCJA OBSŁUGI - 1
Rys. 1

Concept ZH0040 - INSTRUKCJA OBSŁUGI - 2
Rys. 2

Concept ZH0040 - INSTRUKCJA OBSŁUGI - 3
Rys.3

Concept ZH0040 - INSTRUKCJA OBSŁUGI - 4
Rys.4

22

PL

concept

concept

PL

TABELKA DO PASTERYZACJI

Owoce Temperatura w °C Czas w minutach
Jabłka miękkie/twarde 90 30/40
Mus jabłkowy 90 30
Czereśnie 80 30
Gruszki miękkie/twarde 90 30/80
Truskawki, jeżyny 80 25
Rabarbar 100 30
Maliny, agrest 80 30
Czerwona porzeczka, brusznice90 25
Morele90 30
Mirabelki, śliwki90 30
Brzoskwinie90 30
Śliwki90 30
Płgwy95 25
Borówki85 25
WarzywaTemperatura w °CCzas w minutach
Kalafior100 90
Szparagi100120
Groszek100120
Ogóriki90 30
Marchewka100 90
Dynia90 30
Kalarepy100 90
Seler100110
Brukselka, czerwona kapusta100110
Grzyby100110
Fasola100120
Pomidorach, przecier pomidorowy9030
MięsoTemperatura w °CCzas w minutach
Pleczone mięso, kawałki, gotowane mięso10085
Wywar10060
Dziczyzna, gotowany drób10075
Gotowane gulasze, sosy10075
Mielone mięso, kiełbasa (surowe)100110

UWAGA: Słoiki po zakończeniu cyklu pasteryzacji są gorące. Zachowaj uwagę, żeby nie przypalić. Po wyciąganiu sloików z gamka zachowaj ostrożność i skorzystaj z rękawiczek ochronnych (rękawicy kuchennej).

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

UWAGAI

  • Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy zawsze odłączyć kabel od gniazda elektrycznego!
  • Przed rozpoczęlem pracy upewnij się, że urządzenie już ostygło!
  • Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać tylko wilgotnej ściereczki; nie wolno używać jakichkolwiek
    środków czyszczących czy też twardych przedmiotów, które mogłyby uszkodzić powierzchnię urządzenial
  • Urządzenia nigdy nie wolno czyścić pod bieżącą wodą, płukać ani zanurzać go w wodzie!

Czyszczenie kranika wylotowego zalecamy

Podczas czyszczenia kranika wylotowego zalecamy odkręcenie dźwigni wylotowej.

  1. Zdemontuj dźwignię obracając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
    zegara.
  2. Umyj dźwignię wylotową delikatnym roztworem mydła.
  3. Przepłucz ją w czystej wodzie.
  4. Należy przepuścić przez kranik wylotowy słaby roztwór mydła. Do opornych
    zabrudzeń wewnątrz kranika wykorzystaj środek czyszczący.
  5. Następnie przepłucz go czystą woda.
  6. Osadż dźwignię wylotową z powrotem na kraniku wylotowym.

Concept ZH0040 - Czyszczenie kranika wylotowego zalecamy - 1

Usunięcie kamienia wodnego

Przy pierwszym stosowaniu dochodzi do osadzania się zabrudzeń z wody. Aby je wyczyścić skorzystaj z dostępnych
w wolnej sprzedaży środków odwapniających (przestrzegaj instrukcji ich producenta). Po usunięciu kamienia
wodnego przepłucz urządzenie czystą wodą.

ZALECENIA

  • Kabel owiń wokół cewki i wsuń wtyczkę do uchwytów w środku podstawy urządzenia.
  • Pasteryzowane owoce należy przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.

PL

concept

concept

HU

SERWIS

Bardziej kompleksową konserwację lub naprawy wymagające ingerencji w wewnętrzne elementy produktu powinien wykonywać wykwalifikowany specjalista lub serwis.

OCHRONA ŚRODOWISKA

  • Preferujemy recykling materiałów opakowaniowych oraz starych urządzeń elektrycznych.
  • Karton od urządzenia można oddać w punkcie zbiórki odpadów sortowanych.
  • Plastikowe worki z polletylenu (PE) należy oddać w punkcie zbiórki materiałów do recyklingu.

Recykling urządzenia po zakończeniu użytkowania:

Concept ZH0040 - Recykling urządzenia po zakończeniu użytkowania: - 1

Urządzenie jest oznakowane zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że takiego produktu nie wolno traktować jako odpadu komunalnego. Należy przekazać go do punktu zbiorki i recylicingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu zapobiega negatywnemu oddziaływaniu na środowisko i zdrowie ludzi, jakie mogłoby wynikać z niewłaściwej utylizacji produktu. Utylic Libya należy wykonać zgodnie z przepisami dotyczącymi postepowania z odpadami. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat recylicingu produktu należy zwrócić się do lokalnego urzędu, firmy zajmującej się utylizacją odpadów z gospodarstw domowych lub sklepu, w którym zakupiono produkt.

Concept ZH0040 - Recykling urządzenia po zakończeniu użytkowania: - 2

Produkt spełnia wszystkie stosowne wymagania podstawowe, nakładane na niego przez dyrektywy UE.

Tekst, wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia, do czego zastrzegamy sobie prawo.

Concept ZH0040 - Recykling urządzenia po zakończeniu użytkowania: - 3

ZH0040

Köszönetnyilvánítás

Producent (lub importer) zapewnia, że produkt jest zgodny z wymogami prawnymi i spełnia odpowiednie normy techniczne. Produkt posiada właściwości, zawarte w dokumentacji produktowej, oczekiwane ze względu na charakter towaru oraz wskazane wre-klamie prowadzonej przez producenta. Producent zapewnia, że produkt nadaje się do celów konsumpcyjnych, do których ma zastosowanie lub do których stosuje się zwykle rodzaju produkt.

Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty otrzymania produktu przez konsumenta.

Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych spowodowanych użytkowaniem.

Prawo gwarancji za wady rzeczy nie przysługuje, jeżeli klient wiedział przed zakupem, że produkt ma wadę lub usterkę lub sam ją spowodował.

Gwarancja nie ma zastosowania w przypadkach, w których:

- nie zostały dotrzymane warunki w zakresie Instalacji, obsługi oraz konserwacji produktu, wymienione w instrukcji obsługi produktu,

- awaria była spowodowana mechanicznie, termiczne lub dotyczy chemicznych uszkodzeń, nastąpiła w wyniku zwarcia, zmian napięcia sieci lub nieprawidłowej instalacji,

- wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich,

- wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej, - wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji, niezgodnej z instrukcją obsługi, w tym wady spowodowane przez wodę i inne osady,

- wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzewczych oraz zarysowania powierzchni wynikające z użytkowania,

- wystąpiły wizualne i funkcjonalne zmłany wywołane przez światło słoneczne, promieniowanie ciepła lub wodę i inne osady,

Gwarancja nie ma zastosowania do transakcji, w których produkty zostały przekazane nieodpłatnie (prezenty, artykuły promocyjne, itp.).

Zgłoszenie reklamacji

Reklamacja na wadę produktu musi zostać zgłoszona natychmiast po wykryciu, bez zbędnej zwłoki, nie później jednak niż przed upływem okresu gwarancyjnego.

Praw wynikających z gwarancji można dochodzić u dystrybutora, u którego produkt został zakupiony lub w dowolnych autoryzowanych centrach serwisowych, których lista znajduje się na opakowaniu produktu, bądź jest umieszczona w Internecie pod adresem www.my-concept.com.

Produkt zgłaszany do reklamacji musi być odpowiednio oczyszczony i bezpiecznie zapakowany, aby uniknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autoryzowanego centrum serwisowego, chyba że produkt jest przekazany osobiście.

Warunkiem ważności gwarancji jest udowodnienie zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie dowodu zakupu.

Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne.

Rozpatrywanie reklamacji

W przypadku wystąpienia wady, którą można usunąć, konsument ma prawo do bezpłatnego, terminowego i właściwego usunięcia wady.

W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu, konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad (wymiana) lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu, wymianę takiego elementu. Jednakże, jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki, żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy.

W przypadku braku możliwości usunięcia wady, konsument ma prawo do wymiany produktu lub jego elementów, jak również do zwrotu produktu (odstąpienie od umowy).

Prawo do otrzymania nowego produktu (wymiana) lub jego elementów, ma konsument, który z powodu braku możliwości usunięcia wady lub w wyniku powtarzającego się występowania wady nie może prawidłowo korzystać z produktu. W takim przypadku konsument również ma prawo do zwrotu produktu (odstapienia od umowy).

W przypadku wystąpienia wad, jeżeli nie ma zastosowania: zwrot produktu (odstąpienie od umowy) lub prawo otrzymania nowego produktu bez wad (wymiana), wymiana części lub naprawa produktu, klient może zażądać obniżenia ceny. Konsument ma prawo do odpowiedniej obniżki ceny, wówczas gdy nie może być: dostarczony nowy produkt bez wad, dostarczona części produktu lub naprawiony produkt, a także w przypadku kiedy czynności mające na celu usunięcie wady nie zostały wykonane w rozsądnym terminie, w celu zadoścuczynienia za wynikle trudności.

Sprzedawca, autoryzowane centrum serwisowe lub inny upoważniony pracownik niezwłocznie informuje o sposobie rozpatrzenia reklamacji, w skomplikowanych przypadkach w ciągu trzech dni roboczych. Okres ten nie obejmuje czasu wymaganego do oceny właściwych ekspertów. Usunłęcie wad powinno odbyć się bez zbędnej zwałki, nie później niż 30 dni od daty zgłoższenia roszczenia, chyba ze sprzedawca lub autoryzowane centrum serwisowe obsługi reklamacji wspólnie z konsumentem ustalałą dłuższy okres czasu.

Podczas zwrotu produktu (odstąpienia od umowy) kon- sument jest zobowiązany do zwrotu wszystkich akcesorii I dołączenie do produktu całej otrzymanej dokumentacji.

Konsument nie ma prawa do wydawania wadliwych części i elementów produktu, które zostały wymienione w ramach naprawy.

Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.

Wady produktów powstałe w czasie transportu podlegaja procedura reklamacyinym przewoźnika.

Niniejsza gwarancja ma zastosowanie w Unii Europejskiej

Producent:

Jindřich Valenta – Concept

ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław

tel:+48 71 339 04 44, fax: 71 339 04 14

email: serwis@my-concept.pl

www: www.my-concept.pl

Dane produktu

Model:
Numer fabryczny:
Data sprzedaży: Pieczątka i podpis sprzedawcy:

Concept ZH0040 - Producent: - 1

concept concept

HU GARANCIÁLIS FELTÉTELEK

PL Wykaz punktów servisovych

NazwaUlicaKodMiastoTelefonE-mail
CONCEPT POLSKA sp. z o.o.Ostrowskiego 3053-238WROCEAW071/339-04-44 w. 27serwis@my-concept.pl

Magyarország

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Concept

Model : ZH0040

Kategoria : Chauffe-eau & bouilloire