ZH0040 - Wasserkocher & Boiler Concept - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZH0040 Concept als PDF.
| Marke | Concept |
| Modell | ZH0040 |
| Produkttyp | Einmachsterilisator / Warmwasserbereiter & Wasserkocher |
| Stromversorgung | 230 V ~ 50/60 Hz |
| Leistung | 2000 W |
| Kammervolumen | 27 Liter |
| Einmachglaskapazität | 22 Gläser à 0,72 L oder 34 Gläser à 0,37 L |
| Temperaturbereich | Von 80 °C bis 100 °C je nach Funktion |
| Timer | Einstellbar bis 60 Minuten (Beispiel); Keep-Warm-Funktion |
| Hauptfunktionen | Sterilisation, Kochen, Zubereitung heißer Getränke, Warmhalten, Blanchieren, Saftproduktion |
| Anzeige | Digitalbildschirm mit Symbolen |
| Bedienelemente | Tasten START/STOP, TIMER, Temperatureinstellung |
| Material | Edelstahl (Kessel) und Kunststoff (Außenteile) |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung am Zyklusende, Überhitzungsschutz, verriegelbarer Deckel, Alarm bei niedrigem Wasserstand |
| Pflege und Reinigung | Außenreinigung mit feuchtem Schwamm; Entkalkung empfohlen; Ablassen über Hahn |
| Reinigung des Ablasshahns | Hebel abschrauben, mit Seife waschen, ausspülen, wieder anbringen |
| Erste Inbetriebnahme | Mit 6 L Wasser füllen, 60 Min. auf höchster Stufe erhitzen, leeren und abkühlen lassen |
| Garantie | 24 Monate ab Kaufdatum |
| Herstellungsland | Tschechische Republik |
| Kundendienst | www.my-concept.cz |
Häufig gestellte Fragen - ZH0040 Concept
Benutzerfragen zu ZH0040 Concept
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher & Boiler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZH0040 - Concept und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZH0040 von der Marke Concept.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZH0040 Concept
Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Concept angeschafft haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit unserem Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sind.
Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die ganze Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese dann auf. Stellen Sie sicher, dass auch andere Personen, die dieses Produkt behandeln werden, sich mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut machen.
| Technische Parameter | |
| Spannung 230 V - 50/60 Hz | |
| Leistungsbedarf 2000 W | |
| Volumen 27 l | |
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Benutzen Sie das Gerät nicht anders, als es in dieser Anleitung beschrieben ist.
- Vor dem ersten Einsatz entfernen Sie alle Verpackungen und Marketingunterlagen vom Gerät.
- Überprüfen Sie, ob die Anschlussspannung den Werten auf dem Typenschild des Geräts entspricht
- Lassen Sie das Gerät beim Betrieb nicht ohne Aufsicht.
- Stellen Sie das Gerät nur auf eine stabile und hitzebeständige Oberfläche, getrennt von anderen Wärmequellen. Diese Oberfläche muss eine ausreichende Tragfähigkeit aufweisen, um das Gerät auch mit dem zubereiteten Inhalt tragen zu können. Um das Gerät herum ist ein Abstand von mindestens 15 cm frei zu lassen.
- Lassen Sie das Gerät nicht in der Reichweite von brennbaren Stoffen, legen Sie nichts auf obere Seite des Geräts.
- Legen Sie keine Papier- oder Kunststoffmaterialien in den Innenraum des Geräts hinein.
- Verdecken Sie die Öffnungen des Geräts nicht, es droht die Gefahr der Überhitzung!
- Lagern Sie nicht im Innenraum des Geräts.
- Halten Sie das Gerät sauber. Gestatten Sie nicht, dass fremde Gegenstände in die Gitteröffnungen eindringen. Sie könnten den Kurzschluss verursachen, das Elektrogerät beschädigen oder den Brand verursachen.
DE
concept
concept
DE
- Zum Trennen des Gerätes von der Steckdose ziehen Sie nie am Zuleitungskabel, sondern greifen Sie den Stecker und trennen Sie diesen von der Steckdose durch das Ziehen.
- Gestatten Sie den Kindern und Unmündigen nicht, mit dem Gerät zu manipulieren, nutzen Sie es außerhalb ihrer Reichweite.
- Personen mit der erniedrigen Bewegungsfähigkeit, mit der erniedrigen Sinneswahrnehmung, mit der ungenügenden psychischen Fähigkeit oder Personen, die mit der Bedienung nicht anvertraut sind, müssen das Gerät nur unter der Aufsicht einer verantwortlichen und mit der Bedienung anvertrauten Person nutzen.
- Verwenden Sie das Gerät nur mit großer Vorsicht in der Nähe von Kindern.
- Erlauben Sie nicht, dass das Gerät als Spielzeug verwendet wird.
- Verhindern Sie, dass das Anschlusskabel über die Kante der Arbeitsfläche frei hängt, wo es von den Kindern erlangt werden könnte.
- Nutzen Sie das Gerät auf der nassen Oberfläche nicht, es droht die Gefahr des Stromschlags.
- Nutzen Sie kein anderes Zubehör, als es vom Hersteller empfohlen wird.
- Nutzen Sie das Gerät mit dem beschädigten Zuleitungskabel oder Stecker nicht. Lassen Sie den Mangel von einer autorisierten Werkstatt unverzüglich beheben.
- Ziehen und übertragen Sie das Gerät an dem Anschlusskabel nicht.
- Halten Sie das Gerät abseits von den Wärmequellen, wie Heizkörper, Öfen, usw. Schützen Sie es vor der direkten Sonneneinstrahlung, sowie vor der Feuchtigkeit.
- Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen.
- Bei einer Störung ist das Gerät auszuschalten, und der Stecker ist von der Spannungssteckdose zu trennen.
- Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet, es ist nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt.
- Tauchen Sie das Zuleitungskabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeit.
- Überprüfen Sie das Gerät und auch das Anschlusskabel regelmäßig auf Beschädigung. Schalten Sie das beschädigte Gerät nicht ein.
- Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und nach dem Gebrauch aus.
-
Wenn Sie Rauch bemerken, ist das Gerät auszuschalten und das Netzkabel von der Steckdose zu trennen. Lassen Sie den Deckel geschlossen, um eventuelle Feuerverbreitung zu verhindern.
-
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich an eine autorisierte Werkstatt.
- Tauchen Sie das Zuleitungskabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeit.
- Überprüfen Sie das Gerät und auch das Anschlusskabel regelmäßig auf Beschädigung. Schalten Sie das beschädigte Gerät nicht ein.
- Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und nach dem Gebrauch aus.
- Dieses Gerät können Kinder ab dem 8. Lebensjahr und Personen mit den erniedrigten physischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit den ungenügenden Erfahrungen und Kenntnissen dann nutzen, wenn sie unter der Aufsicht stehen oder wenn sie über das Nutzen des Geräts auf eine sichere Weise belehrt wurden und wenn sie die eventuellen Gefahren verstehen. Die von dem Benutzer durchzuführende Reinigung und Wartung dürfen keine Kinder durchführen, wenn sie nicht älter als 8 Jahre und unter keiner Aufsicht sind. Kinder bis zum 8. Lebensjahr müssen außerhalb der Reichweite des Geräts und dessen Zuleitung gehalten werden. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
- Das Gerät ist nur kalt und leer zu transportieren! Halten Sie das abgekühlte und ganz leere Gerät ausschließlich an den dafür bestimmten Griffen!
Bei der Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers kann eine eventuelle Reparatur nicht als Garantiereparatur anerkannt werden.
DE
concept
concept
DE
PRODUKTBESCHREIBUNG
1 Deckel
2 Griffe
3 Topf
4 TIMER Zeitschalter
5 Ablasshahn
6 START/STOPP Temperatureinstellung
7 Display

Allgemeine Informationen
Dieses Gerät ist bestimmt zu: Einkochen, Kochen, Zubereitung von warmen Getränken, Erhaltung einer Flüssigkeit heiß, Blanchieren vom Gemüse, Sterilisierung vom Most, usw.
Dichte Flüssigkeiten sind langsam zu erwärmen und kontinuierlich zu rühren, um deren Anbrennen zu vermeiden. Topfeinschaltung ohne Wasser oder sonstige Flüssigkeit kann Beschädigung der Glasmassenoberfläche verursachen. Vor dem nächsten Einsatz ist das Gerät abkühlen zu lassen. Belm ersten Zugießen vom Wasser ins laufende Gerät ist erhöhte Vorsichtigkeit erforderlich, es droht die Verbrühlungsgefahr durch heißen Dampf. Belm ersten Einsatz kann sich ein Geruch entwickeln, der jedoch in Kürze verschwindet.
Fassungsvermögen
Das Gerät verfügt über 27-Liter-Fassungsvermögen. Der Spiegel der Flüssigkeit darf nicht höher als 4 cm unter dem oberen Rand des Geräts sein. Maximales Fassungsvermögen: 22 Gläser vom Volumen 0,72 Liter, bzw. 34 Gläser vom Volumen 0,37 Liter.
Wichtige Informationen
Vor dem ersten Einsatz ist der Topf auszukochen.
Füllen Sie das Gerät mit ca. 6 Liter Wasser, stellen Sie die maximale Temperatur ein, stellen Sie den Zeitschalter auf 60 Minuten und schalten Sie das Gerät durch Drücken der START/STOPP Taste ein. Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet das Gerät automatisch ab. Nach Abkühlen und Wasserleeren ist das Gerät einsatzbereit. Im kalten Zustand kann der Topfkörper ellipsenförmig sein, durch Erwärmen wird dies ausgeglichen.
BEDIENUNGSANLEITUNG
- Legen Sie den Einkochrost ins Gerät hinein.
- Stellen Sie die geschlossenen Gläser auf den Rost.
- Füllen Sie das Gerät bis 75 % Höhe der Gläser mit Wasser, Überzeugen Sie sich, dass die Gläser gut abgedichtet sind, damit kein Wasser darin eindringen kann.
- Setzen Sie den Deckel auf.
- Einkochen – durch Drehen des Drehschalters sind die gewünschte Temperatur (START/STOPP) und die Zeit (TIMER) einzustellen. Zum Programmstart ist die START/STOPP Taste zu drücken (Abb. 1). Der Topf beginnt sich vorzuwämen. Sobald die gewünschte Temperatur des Geräts erreicht wird, wird das Uhr Symbol auf dem Display angezeigt, und der Zeitgeber beginnt rückwärts zu zählen (Abb. 2). Ein Tonsignal signalisiert das Programmende.
- Saftherstellung - durch Drehen des START/STOPP Drehschalters ganz nach rechts wird die maximale Temperatur eingestellt; durch Drücken der TIMER Taste wird der Zeitgeber ausgeschaltet (Abb. 3); Drücken Sie die START/STOPP Taste, der Topf wird auf maximale Temperatur vorgewämmt, und er wird die maximale Dampfmenge zur Saftreduktion erzeugen. Sobald der Saft auf gewünschte Dichte reduziert ist, drücken Sie die TART/STOPP Taste, um das Programm auszuschalten.
- KEEP WARM Temperatur aufrechterhalten - stellen Sie die gewünschte Temperatur ein, drücken Sie die TIMER Taste, auf dem Display wird das Unendlichkeitssymbol angezeigt, der Zeitgeber ist ausgeschaltet (Abb. 4). Drücken Sie die START/STOPP Taste, der Topf wird auf gewünschte Temperatur vorgewärmt, und diese wird bis zum Zeitpunkt des Ausschaltens durch Drücken der START/STOPP Taste aufrechterhalten. VORSICHTI Wenn das Behälter-Symbol auf dem Display angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Flüssigkeit vollständig verdampft ist. Gießen Sie die Flüssigkeit unverzüglich vorsichtig nach, es droht die Verbrühungsgefahr

Abb. 1

Abb. 2

Abb. 3

Abb. 4
54
ZH0040ZH0040
DE
concept
concept
DE
Hinweis: Die angeführten Zeit- und Temperaturangaben sind nur Orientierungsangaben, sie hängen von der Wassermenge und der Reife der Früchte, usw., ab.
EINKOCHTABELLE
| Obst Temperatur in °C Zeit in Minuten | ||
| Apfel weich/hart 90 30/40 | ||
| Apfelpüree 90 30 | ||
| Kirschen 80 30 | ||
| Birnen weich/hart 90 30/80 | ||
| Erdbeeren, Brombeeren 80 25 | ||
| Rhabarber 100 | 30 | |
| Himbeeren, Stachelbeeren | 80 30 | |
| Rote Johannisbeeren, Preiselbeeren | 90 | 25 |
| Aprikosen | 90 30 | |
| Mirabellen, Renekloden | 90 30 | |
| Pfirsiche 90 30 | ||
| Zwetschken | 90 30 | |
| Quittenäpfel | 95 25 | |
| Blaubeeren | 85 25 | |
| Gemüse | Temperatur in °C | Zeit in Minuten |
| Blumenkohl | 100 | 90 |
| Spargel | 100 | 120 |
| Erbsen | 100 | 120 |
| Gurken | 90 30 | |
| Karotten | 100 | 90 |
| Kürbisse | 90 30 | |
| Kohirabi | 100 | 90 |
| Sellerie | 100 | 110 |
| Rosenkohl, Rotkraut | 100 | 110 |
| Pilze | 100 | 110 |
| Bohnen | 100 | 120 |
| Tomaten, Tomatenpüree | 90 | 30 |
| Fleisch | Temperatur in °C | Zeit in Minuten |
| Braten, Fleischstückchen, gekochtes Fleisch | 100 | 85 |
| Brühe | 100 | 60 |
| Wild, gekochtes Geflügel | 100 | 75 |
| Gekochtes Gulasch, Soßen | 100 | 75 |
| Hackfleisch, Wüste (roh) | 100 | 110 |
HINWEIS: Nach Ende vom Einkochzyklus sind die Gläser heiß. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht verbrennen. Seien Sie vorsichtig beim Herausnehmen der Gläser aus dem Topf, und benutzen Sie die Schutzhandschuhe (Topflappen).
REINIGUNG UND WARTUNG
VORSICHT!
- Vor jeder Reinigung des Geräts ist das Anschlusskabel von der Stromsteckdose zu trennen!
• Überzeugen Sie sich vor der Manipulation, dass das Gerät schon kalt ist. - Zur Reinigung der Oberfläche des Geräts benutzen Sie nur ein feuchtes Tuch, keine Reinigungsmittel und keine harten Gegenstände, weil sie die Oberfläche des Geräts beschädigen können!
- Reinigen Sie das Gerät niemals unter dem fließenden Wasser, spülen Sie es nicht und tauchen Sie es ins Wasser nicht ein!
Empfohlene Reinigung des Ablasshahns
Es wird empfohlen, den Ablasshebel bei der Reinigung des Ablasshahns abzuschrauben.
- Bauen Sie den Hebel ist durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn aus.
- Waschen Sie den Ablasshebel mit feiner Seifenlösung ab.
- Spülen Sie diesen im sauberen Wasser ab.
- Lassen Sie schwache Seifenlösung durch den Ablasshahn durchfließen. Hartnäckige Verschmutzung innerhalb des Hahns ist mit einem Reinigungsmittel zu entfernen.
- Anschließend ist dieser unter sauberem Wasser abzuspülen.
- Setzen Sie den Ablasshebel auf den Ablasshahn zurück auf.

Wasserstein entfernen
Bei laufender Benutzung werden der Schmutzpartikel aus Wasser abgelagert. Diese sind mit frei verkäuflichen Entkalkungsmitteln zu entfernen (Herstelleranleitung beachten). Nach der Entkalkung ist das Gerät mit sauberem Wasser abzuspülen.
EMPFEHLUNG
- Wickeln Sie das Kabel um die Spule um, und stecken Sie den Stecker in den Halter in der Mitte der Basis des Geräts ein.
- Eingekochtes Obst ist an einer kalten und trockenen Stelle zu lagern.
DE
concept
concept
FR
SERVICE
Eine umfangreichere Wartung oder Reparatur, die einen Eingriff in die Innenteile des Geräts erfordert, ist durch einen qualifizierten Fachmann oder Werkstatt durchzuführen.
UMWELTSCHUTZ
- Bevorzugen Sie das Recyclen von Verpackungen und Altgeräten.
- Der Gerätekarton kann als sortiertes Altmaterial entsorgt werden.
• Die Polyäthylen-Beutel (PE) geben Sie zum Recyceln des Sammelmaterials ab.
Recycling des Gerätes am Ende seiner Lebensdauer:

Dieses Gerät ist im Einklang mit der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Das Symbol am Produkt oder an dessen Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht in den Haushaltsabfall gehört. Es ist auf eine Sammelstelle zum Recyclen der elektrischen und elektronischen Anlagen zu bringen. Durch die Sicherstellung der konkreten Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, negative Konsequenzen für die Umwelt und die Gesundheit der Menschen zu verhindern, die durch die unsachgemäße Entsorgung dieses Produktes verursacht würden. Die Entsorgung muss im Einklang mit den Vorschriften für die Abfallbehandlung durchgeführt werden. Ausführlicher Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei der zuständigen örtlichen Behörde, dem Dienstleister für Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt gekauft haben.

Dieses Produkt erfüllt sämtliche Grundanforderungen der EU-Richtlinien, die sich darauf beziehen.
Die Änderungen im Text, im Design und in den technischen Spezifizierungen können ohne vorherigen Hinweis geändert werden, und wir behalten uns das Recht auf deren Änderungen vor.
MERCI
Der Hersteller (bzw. Importeur) garantiert, dass das Produkt den Anforderungen der Rechtsvorschriften und den durch die entsprechenden technischen Normen bestimmten Anforderungen entspricht. Weiterhin, dass das Produkt über solche Eigenschaften verfügt, die der Hersteller in den zum Produkt gehörigen Dokumenten beschrieben hat oder welche der Verbraucher in Bezug auf den Charakter der Ware und auf der Grundlage der vom Hersteller durchgeführten Werbung erwartet. Der Hersteller garantiert, dass das Produkt für die von ihm angeführten Zwecke geeignet ist.
Die Garantielaufzeit beträgt 24 Monate und beginnt mit der Produktübernahme durch den Verbraucher zu laufen.
Die Garantie bezieht sich nicht auf Mängel durch Verschleiß. Der Garantieanspruch gilt nicht, wenn dem Verbraucher vor der Produktübernahme Mängel bekannt waren oder er diese selbst verursacht hat.
Ausgenommen von der Garantie sind (insbesondere):
- Nichteinhaltung von Bedingungen für Installation, Betrieb und Bedienung gemäß Bedienungsanleitung,
- Mängel durch mechanische, chemische Schäden, Kurzschluss, Netzüberspannung oder falsche Installation.
- Mängel durch unsachgemäße Eingriffe durch nicht autorisierte Personen.
• Mängel aufgrund höherer Gewalt. - Mängel durch unsachgemäße Wartung im Widerspruch mit der Bedienungsanleitung, einschließlich Schäden durch Wasserablagerungen.
- Farbveränderungen von Heizflächen oder Verkratzen durch üblichen Gebrauch,
- Optische und funktionale Veränderungen, verursacht durch Sonnen- und Wärmeeinstrahlung oder Wasserablagerungen und andere Ablagerungen,
- Einige Zubehörteile des Produkts wegen ihrer kürzeren Lebensdauer, z.B. Akkus, Glühbirnen usw.
Die Garantie gilt nicht für Leistungen, die mit dem Produkt kostenlos zur Verfügung gestellt wurden (Geschenke, Werbeartikel usw.).
Geltendmachung der Reklamation
Produktmängel sollten unmittelbar nach deren Feststellung reklamiert werden, spätestens jedoch vor Ablauf der Garantiezeit.
Die Reklamation ist beim Verkäufer des Produkts geltend zu machen oder bei einer autorisierten Servicestelle. Die Liste der Servicestellen ist im Lieferumfang enthalten oder unter www.my-concept.com.
Das reklamierte Produkt ist gereinigt und ordnungsgemäß verpackt an die Servicestelle zu versenden, um eventuelle Transportschäden zu vermeiden, falls es nicht persönlich übergeben wird.
Der Verbraucher ist verpflichtet einen Beleg über den Vertragsabschluss und Produktkauf vorzulegen.
Der Verbraucher ist verpflichtet den Mangel genau zu beschreiben, einschließlich des Reklamationsanspruches.
Reklamationsverfahren
Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden, hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose, zeit- und ordnungsgemäße Beseitigung des Mangels.
Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Mangels nicht unangemessen ist, kann der Verbraucher die Lieferung einer neuen mangelfreien Sache oder die Lieferung der fehlenden Sache fordern (Austausch). Kann der Mangel jedoch ohne unnötige Verzögerung beseitigt werden, hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose Beseitigung solches Mangels.
Handelt es sich um einen irreparablen Mangel und der Verbraucher hat das Recht auf einen Austausch des Produkts oder deren Teile, und dies z.B. aufgrund der Nichtverfügbarkeit des Produkts nicht möglich ist, ist der Verbraucher berechtigt das Produkt zurückzugeben (vom Vertrag zurückzutreten).
Das Recht auf die Lieferung eines neuen Produkts (Austausch) oder deren Teile hat der Verbraucher auch bei reparablen Mängeln, falls diese wiederholt auftreten. In solchem Fall ist der Verbraucher auch berechtigt das Produkt zurückzugeben (vom Vertrag zurückzutreten).
Erfolgt keine Rückgabe (Vertragsrücktritt) oder kein Anspruch auf die Lieferung eines neuen Produkts oder deren Teile (Austausch), oder auf eine Reparatur, kann der Verbraucher einen angemessenen Nachlass fordern. Dies gilt auch im Falle, wenn kein neues Produkt oder deren Teile geliefert werden können, das Produkt nicht repariert wird, und auch dann, wenn dafür keine Ersatztermine vereinbart werden.
Verkäufer, autorisierte Servicestelle oder beauftragte Personen haben über die Reklamation unverzüglich zu entscheiden, bei schwierigen Fällen innerhalb von drei Werktagen. Diese Frist umfasst nicht den erforderlichen Zeitraum zur fachlichen Bewertung des Mangels. Der Verkäufer oder die Servicestelle ist verpflichtet die Reklamation innerhalb von 30 Tagen ab dem Tag der Geltendmachung der Reklamation zu erledigen, falls keine längere Frist vereinbart wird.
Bei Rückgabe des Produkts (Vertragsrücktritt) ist der Verbraucher verpflichtet auch jegliches Zubehör und sämtliche Dokumente zum Produkt zurückzugeben.
Der Verbraucher hat kein Recht auf die Rückgabe der mangelhaften Teile des Produkts, die im Rahmen der Reklamation ausgetauscht wurden.
Sämtliche weitere Rechte des Verbrauchers, verbunden mit dem Kauf des Produkts, bleiben durch diese Garantiebedingungen unberührt.
Anm.: Für Reklamationen von Produkten, die während des Transports beschädigt werden, gilt die Reklamationsordnung des Transportunternehmens.
Hersteller:
Jindřich Valenta – Concept
Tschechische Republik
Ident.-Nr.: 13216660
Tel.: +420 465 471 400, Fax: +420 465 473 304,
E-Mail: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com
Produktdetails
| Model: | |
| Herstellernummer: | |
| Verkaufsdatum: Stempel und Unterschrift des Verkäufers: | |