Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - Maszyna efektów

INSTANT HAZE 1500 T G2 - Maszyna efektów Cameo - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia INSTANT HAZE 1500 T G2 Cameo w formacie PDF.

📄 121 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - page 82
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące INSTANT HAZE 1500 T G2 Cameo

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Maszyna efektów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję INSTANT HAZE 1500 T G2 - Cameo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. INSTANT HAZE 1500 T G2 marki Cameo.

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTANT HAZE 1500 T G2 Cameo

UWAGI DOTYCZĄCE PRZENOŚNYCH URZĄDZEŃ DO ZASTOSOWAŃ WEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ 88

ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 88

WPROWADZENIE 88

ZŁĄCZA I ELEMENTY OBSŁUGI / WSKAŹNIKI 89

OBSŁUGA 91

KOMUNIKATY O BŁĘDACH 95

INSTALACJA 96

PIELEGNACJA, KONSERWACJA I NAPRAWA 97

AKCESORIA OPCJONALNE 98

DANE TECHNICZNE 99

UTYLIZACJA 99

DEKLARACJE PRODUCENTA 100

ITALIANO

Dokonali Państwo właściwego wyboru!

Przedmiotowe urządzenie zostało opracowane i wyprodukowane zgodnie z najwyższymi standardami jakości dla zapewnienia wielu lat bezawaryjnej pracy. Prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby móc szybko zacząć optymalnie wykorzystywać swój nowy produkt Cameo Light. Więcej informacji na temat Cameo Light znajdą Państwo na naszej stronie internetowej CAMEOLIGHT.COM.

INFORMACJE NA TEMAT NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI

  • Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa oraz całą instrukcję obsługi.
  • Należy przestrzegać ostrzeżeń umieszczonych na urządzeniu i w instrukcji obsługi.
  • Instrukcję obsługi należy zawsze przechowywać w zasięgu ręki.
  • W przypadku sprzedaży lub przekazania urządzenia należy do niego dołączyć również niniejszą instrukcję obsługi, ponieważ stanowi ona integralną część produktu.

ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE

Niniejszy produkt to urządzenie do technologii eventowej.

Ten produkt został opracowany do użytku profesjonalnego w dziedzinie techniki eventowej i nie nadaje się do użytku jako oświetlenie domowe.

Działanie tymczasowe. Zasadniczo sprzęt eventowy jest przeznaczony wyłącznie do użytku tymczasowego, a nie do ciągłej pracy i instalacji na stałe.

Ponadto produkt ten przeznaczony jest wyłącznie dla wykwalifikowanych użytkowników posiada- jących specjalistyczną wiedzę z zakresu techniki eventowej.

Użytkowanie produktu poza określonymi danymi technicznymi i warunkami eksploatacji jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem.

Wyklucza się odpowiedzialność za szkody i odpowiedzialność cywilną z tytułu szkód wyrządzonych osobom oraz względem mienia, powstałych wskutek niewłaściwego użytkowania.

Produkt nie jest odpowiedni dla:

  • Osób o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych (w tym dzieci) lub osób nieposiadających doświadczenia ani wiedzy.
  • Dzieci (dzieci należy pouczyć, aby nie bawiły się urządzeniem).

OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI

  1. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Słowo NIEBEZPIECZEŃSTWO, także w połączeniu z symbolem, wskazuje na sytuacje lub warunki bezpośrednio zagrażające życiu i zdrowiu.
  2. OSTRZEŻENIE: Słowo OSTRZEŻENIE, także w połączeniu z symbolem, wskazuje na potencjalnie niebezpieczne sytuacje lub warunki dla życia i zdrowia.
  3. PRZESTROGA: Słowo PRZESTROGA, także w połączeniu z symbolem, jest używane do wskazania sytuacji lub warunków, które mogą prowadzić do obrażeń.
  4. UWAGA: hasło ostrzegawcze UWAGA, także w połączeniu z symbolem, odnosi się do sytuacji lub warunków, które mogą spowodować szkody materialne i/lub szkody dla środowiska.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI - 1

Ten symbol wskazuje na zagrożenia, które mogą spowodować porażenie prądem.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI - 2

Ten symbol oznacza obszary lub sytuacje niebezpieczne.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI - 3

Ten symbol oznacza zagrożenia spowodowane gorącymi powierzchniami.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI - 4

Ten symbol oznacza zagrożenia związane z zawieszonymi ładunkami.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI - 5

Ten symbol określa urządzenie, w którym nie ma części wymienianych przez użytkownika.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI - 6

Ten symbol oznacza dodatkowe informacje na temat działania produktu.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI - 7

Ten symbol oznacza urządzenie, które może być używane wyłącznie w suchych pomieszczeniach.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO:

  1. Nie otwierać ani nie modyfikować urządzenia.
  2. Jeśli urządzenie przestanie działać prawidłowo, jeśli do jego wnętrza dostaną się płyny lub przedmioty, lub jeśli zostanie ono uszkodzone w jakikołwiek inny sposób, należy je natychmiast wyłączyć i odłączyć od zasilania. Urządzenie może być naprawiane wyłącznie przez autoryzowanych serwisantów.
  3. W przypadku urządzeń objętych klasą ochrony 1 przewód ochronny musi być prawidłowo podłączony. Nie wolno odłączać przewodu ochronnego. Urządzenia objęte klasą ochronności 2 nie mają przewodu ochronnego.
  4. Upewnić się, że przewody pod napięciem nie są zagięte lub w inny sposób uszkodzone mechanicznie.
  5. Nigdy nie należy omijać bezpiecznika urządzenia.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - NIEBEZPIECZEŃSTWO: - 1

OSTRZEŻENIE:

  1. Urządzenia nie można używać, jeśli wykazuje ono wyraźne oznaki uszkodzenia.
  2. Urządzenie może być instalowane wyłącznie w stanie beznapięciowym.
  3. Jeśli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony, nie należy używać urządzenia.
  4. Kable zasilające podłączone na stałe może wymieniać wyłącznie wykwalifikowana osoba.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - OSTRZEŻENIE: - 1

UWAGA:

  1. Nie wolno używać urządzenia, które było narażone na duże wahania temperatury (na przykład po transporcie). Wilgoć i kondensacja mogą uszkodzić urządzenie. Urządzenie należy włączyć dopiero po tym, jak osiągnie temperaturę otoczenia.
  2. Należy upewnić się, że napięcie i częstotliwość sieci zasilającej odpowiadają wartościom podanym na urządzeniu. Jeśli urządzenie posiada przełącznik wyboru napięcia, nie należy włączać urządzenia, dopóki nie zostanie on prawidłowo ustawiony. Należy używać tylko odpowiednich kabli sieciowych.
  3. Aby odłączyć urządzenie od sieci, nie wystarczy nacisnąć włącznika/wyłącznika na urządzeniu.
  4. Należy sprawdzić, czy używany bezpiecznik odpowiada typowi podanemu na urządzeniu.
  5. Sprawdzić, czy podjęto odpowiednie środki zapobiegające przepięciom (np. uderzeniom pioruna).
  6. Przestrzegać podanego maksymalnego prądu wyjściowego w urządzeniach z wyjściem Power Out. Sprawdzić, czy całkowity pobór prądu wszystkich podłączonych urządzeń nie przekracza podanej wartości.
  7. Wtykowe kable zasilające należy wymieniać wyłącznie na oryginalne.
  8. Urządzenie należy podłączać wyłącznie do zgodnych, przetestowanych i nieuszkodzonych przyłączy zasilających.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - UWAGA: - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO:

  1. Niebezpieczeństwo uduszenia/zadławienia! Plastikowe torby i małe części muszą być przechowywane poza zasięgiem osób (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych.
  2. Niebezpieczeństwo spowodowane przez spadające urządzenie! Należy upewnić się, że urządzenie jest bezpiecznie zamontowane i nie może spaść. Należy używać wyłącznie odpowiednich stojaków lub uchwytów (szczególnie w przypadku instalacji stałych). Należy upewnić się, że akcesoria są prawidłowo zamontowane i zabezpieczone. Należy upewnić się, że wszystkie obowiązujące przepisy bezpieczeństwa są przestrzegane.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - NIEBEZPIECZEŃSTWO: - 1

OSTRZEŻENIE:

  1. Należy używać urządzenia wyłącznie w zalecany sposób.
  2. Urządzenie należy użytkować wyłącznie z akcesoriami zalecanymi i wskazanymi przez producenta.
  3. Podczas instalacji należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa obowiązujących w Państwa kraju.
  4. Po podłączeniu urządzenia należy sprawdzić wszystkie trasy kablowe, aby uniknąć uszkodzeń lub wypadków, np. na skutek potknięcia.
  5. Należy zawsze przestrzegać podanej minimalnej odległości od normalnie łatwopalnych materiałów! O ile nie jest to wyraźnie określone, minimalna odległość wynosi 0,3 m.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - OSTRZEŻENIE: - 1

PRZESTROGA!

  1. Ruchome elementy, takie jak wsporniki montażowe lub inne ruchome elementy mogą ulec zakleszczeniu.
  2. W przypadku urządzeń z elementami napędzanymi silnikiem istnieje ryzyko obrażeń spowodowanych ruchem urządzenia. Nagły ruch urządzenia może spowodować reakcje wstrząsowe.
  3. Podczas normalnej pracy zewnętrzna powierzchnia urządzenia może stać się bardzo gorąca. Należy upewnić się, że przypadkowe dotknięcie obudowy nie jest możliwe. Przed przystąpieniem do demontażu, konserwacji, ładowania itp. należy zawsze odczekać, aż urządzenie wystarczająco ostygnie.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - PRZESTROGA! - 1

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - PRZESTROGA! - 2

UWAGA:

  1. Nie instalować ani używać urządzenia w pobliżu kaloryferów, grzejników akumulacyjnych, palenisk lub innych źródeł ciepła. Upewnić się, że urządzenie zawsze jest instalowane w taki sposób, aby było wystarczająco chłodzone i nie mogło się przegrzać.
  2. W pobliżu urządzenia nie należy umieszczać źródeł zapłonu, takich jak płonące świece.
  3. Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych ani blokować wentylatorów.
  4. Do transportu należy używać oryginalnego opakowania lub opakowania dostarczonego przez producenta.
  5. Należy unikać wstrząsów lub uderzeń w urządzenie.
  6. Należy zwrócić uwagę na stopień ochrony IP, a także warunki otoczenia, takie jak temperatura i wilgotność, zgodnie ze specyfikacją.
  7. Urządzenia mogą podlegać stałym modyfikacjom. W przypadku rozbieżnych informacji dotyczących warunków pracy, wydajności lub innych właściwości urządzenia pomiędzy instrukcją obsługi a etykietą urządzenia pierwszeństwo mają zawsze informacje na urządzeniu.
  8. Urządzenie nie nadaje się do pracy w tropikalnych strefach klimatycznych ani na wysokości powyżej 2000 m n.p.m.
  9. O ile nie zaznaczono inaczej, urządzenie nie nadaje się do pracy w warunkach morskich.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - UWAGA: - 1

UWAGA:

W przypadku zestawów do przebudowy lub modernizacji lub akcesoriów dostarczonych przez producenta należy bezwzględnie przestrzegać dołączonych instrukcji.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - UWAGA: - 1

TRANSMISJA SYGNAŁU RADIOWEGO (NA PRZYKŁAD W-DMX LUB SYSTEMY RADIOWE AUDIO):

Jakość i wydajność transmisji sygnału bezprzewodowego zasadniczo zależy od warunków otoczenia.

Na zasięg i stabilność sygnału mogą wpływać następujące czynniki:

ekranowanie (np. mur, konstrukcje metalowe, woda)

duże natężenie ruchu radiowego (np. silne bezprzewodowe sieci LAN)

zakłócenia

promieniowanie elektromagnetyczne (np. ekrany wideo LED, ściemniacze)

Wszystkie specyfikacje zasięgu odnoszą się do zastosowań wymagających pola widzenia bez zakłóceń.

Działanie systemów transmisji radiowej podlega urzędowym przepisom. W zależności od regionu mogą się one różnić i przed użyciem muszą zostać sprawdzone przez operatora (np. częstotliwość radiowa i moc transmisji).

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - TRANSMISJA SYGNAŁU RADIOWEGO (NA PRZYKŁAD W-DMX LUB SYSTEMY RADIOWE AUDIO): - 1

OSTRZEŻENIE: Urządzenia z bezprzewodową transmisją sygnału nie nadają się do użytku w obszarach wrażliwych, w których działanie fal radiowych może prowadzić do potencjalnych szkodliwych skutków. Należą do nich:

  • szpitale, ośrodki zdrowia lub inne placówki opieki zdrowotnej, które zapewniają leczenie pacjentów przez wykwalifikowany personel i sprzęt.
  • obszary niebezpieczne klasy I, II i III
  • obszary o ograniczonym dostępie
  • obiekty wojskowe
  • samoloty lub pojazdy
  • obszary, w których zabronione jest używanie telefonów komórkowych

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - TRANSMISJA SYGNAŁU RADIOWEGO (NA PRZYKŁAD W-DMX LUB SYSTEMY RADIOWE AUDIO): - 2

TRANSMISJA PRZEZ W-DMX

OSTRZEŻENIE: Generalnie nie wolno używać bezprzewodowej transmisji DMX w zastosowaniach związanych z czynnikami bezpieczeństwa, które w razie awarii mogą skutkować obrażeniami ciała lub uszkodzeniem mienia.

Dotyczy to w szczególności ruchomych scen lub konstrukcji kratownicowych, silników/podnośników sterowanych przez DMX lub urządzeń podnoszących do obsługi podnośników platformowych sterowanych przez DMX, systemów hydraulicznych lub porównywalnych ruchomych komponentów.

Ponadto, z bezprzewodowej transmisji DMX nie wolno korzystać do sterowania urządzeniami generującymi płomienie lub pirotechnicznymi, efektami eksplozji lub efektami gazowymi lub płynnymi. Należą do nich armatki CO ^2 , miotacze konfetti, efekty wodne itp.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - TRANSMISJA PRZEZ W-DMX - 1

PRZESTROGA! WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE WYTWORNIC MGŁY I HAZE-RÓW!

  1. Używać wyłącznie płynu Cameo Fog Fluid na bazie wody (do wytwornic mgły) lub płynu Cameo Instant Haze Fluid (do hazerów) i nigdy nie dodawać do pojemnika łatwopalnego płynu! Niebezpieczeństwo wybuchu!
  2. Przed wymianą pojemnika lub uzupełnieniem płynu odłączyć wytwornicę mgły albo hazer od zasilania! Dopilnować, żeby podczas napełniania płyn nie dostał się do obudowy. Jeśli płyn dostanie się do obudowy urządzenia, w żadnym wypadku nie wolno uruchamiać urządzenia.
  3. Używać wytwornicy mgły lub hazera tylko w dobrze wentylowanych pomieszczeniach!
  4. Nigdy nie pozostawiać włączonej wytwornicy mgły ani hazera bez nadzoru!
  5. Przed ustawieniem i montażem lub demontażem i schowaniem wytwornicy mgły albo hazera należy odłączyć je od zasilania i upewnić się, że urządzenie całkowicie ostygło.
  6. Dysza wylotu mgły lub dymu bardzo się nagrzewa podczas pracy. Nie dotykać dyszy wylotowej podczas pracy i zachować minimalny odstęp 50 cm od niej! Przed czyszczeniem i transportem należy upewnić się, że urządzenie całkowicie ostygło.
  7. Emitowana mgała lub dym są bardzo gorące. Nigdy nie kierować dyszy wylotowej w stronę ludzi lub zwierząt. RYZYKO POPARZENIA!
  8. Jeśli wytwornica mgły lub hazer są zainstalowane nad głową, upewnić się, że ludzie lub zwierzęta nie mogą znajdować się bezpośrednio pod nimi. RYZYKO POPARZENIA!
  9. Nigdy nie kierować dyszy wylotowej w stronę otwartego ognia ani materiałów łatwopalnych.
  10. Upewnić się, że inne urządzenia elektryczne i gniazda nigdy nie są narażone na bezpośredni strumień mgły lub dymu.
  11. Podczas pracy przed dyszą wylotową może gromadzić się kondensat. Uwaga, niebezpieczeństwo poślizgnięcia!
  12. Sporadycznie niewielkie ilości mgły lub dymu mogą wydostawać się podczas pracy, nawet bez aktywacji urządzenia i krótko po wyłączeniu urządzenia.
  13. Nigdy nie narażać osób cierpiących na choroby układu oddechowego (np. alergików, astmatyków) na działanie sztucznej mgły lub dymu.
  14. Podczas korzystania z wytwornic mgły i hazerów upewnić się, że widoczność w pomieszczeniu nie spada poniżej około 2 metrów, aby osoby znajdujące się w pomieszczeniu mogły nadal bezpiecznie się orientować.
  15. Przed transportem wyjąć pojemnik z płynem z wytwornicy mgły lub hazera.
  16. Ulatniająca się mgła lub dym mogą uruchomić czujniki dymu.
  17. Przechowywać poza zasięgiem dzieci.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - PRZESTROGA! WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE WYTWORNIC MGŁY I HAZE-RÓW! - 1

UWAGI DOTYCZĄCE PRZENOŚNYCH URZĄDZEŃ DO ZASTOSOWAŃ WEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ

  1. Praca krótkotrwała! Zasadniczo sprzęt eventowy jest przeznaczony wyłącznie do pracy krótkotrwałej.
  2. Praca ciągła lub montaż na stałe może pogorszyć funkcjonalność urządzenia i spowodować jego przedwczesne starzenie się.

ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

Należy wyjąć produkt z opakowania i usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.

Należy sprawdzić kompletność i integralność dostawy oraz powiadomić sprzedawcę natychmiast po zakupie, jeśli dostawa jest niekompletna lub jest uszkodzona.

Zawartość opakowania:

1 × hazer Instant Haze 1500T G2 z obudową transportową
1 × nasadka kanistra z rurą ssącą, filtrem i zaworem wentylacyjnym
▶ 1 × kabel sieciowy

▶ Informacje dotyczące bezpieczeństwa i zgodności (instrukcja obsługi do pobrania po zeskano-waniu kodu QR)

WPROWADZENIE

INSTANT HAZE 1500T G2

FUNKCJE STEROWANIA:

2-kanałowe sterowanie DMX

DMX512

Bezprzewodowy DMX przez dostępny opcjonalnie drążek Cameo iDMX stick

Funkcja Stand-alone

Funkcja timera

CECHY:

Urządzenie zintegrowane z obudową transportową. DMX512. 3- i 5-stykowe złącza DMX. Złącze opcjonalnego drążka iDMX stick do bezprzewodowego sterowania przez DMX.

ZŁĄCZA I ELEMENTY OBSŁUGI / WSKAŻNIKI

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - ZŁĄCZA I ELEMENTY OBSŁUGI / WSKAŻNIKI - 1

text_image 6 7 IDMX DMX 3PIN IN OUT 3 OUT 4 DMX SPIN IN 5 1 2 cameo 8

1 POWER IN

Gniazdo wejściowe zasilania. Napięcie robocze: 230 V AC/50 Hz. Podłączyć za pomocą dołączone- go kabla sieciowego.

2 FUSE

Uchwyt na bezpieczniki 5 × 20 mm. WAŻNA UWAGA: Bezpiecznik należy wymieniać wyłącznie na bezpiecznik tego samego typu i o tej samej wartości. Jeżeli bezpiecznik przepala się wielokrotnie, należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu.

3 DMX 3 PIN

Jedno męskie i jedno żeńskie 3-stykowe gniazdo XLR do podłączenia urządzenia sterującego DMX (IN) i przesyłania sygnału DMX (OUT).

4 DMX 5 PIN

Jedno męskie i jedno żeńskie 5-stykowe gniazdo XLR do podłączenia urządzenia sterującego DMX (IN) i przesyłania sygnału DMX (OUT).

5 PRZYŁĄCZE PRZEWODU

Przewód płynu podłączony na stałe.

6 WYŚWIETLACZ DOTYKOWY

Podświetlany wyświetlacz dotykowy do nawigacji po menu urządzenia.

7 IDMX

Złącze opcjonalnie dostępnego drążka iDMX stick do bezprzewodowej obsługi DMX.

8 WYLOT DYMU

Wylot dymu z ręcznie regulowaną płytą prowadzącą.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - WYLOT DYMU - 1

Wejść DMX (3-stykowe gniazdo XLR, 5-stykowe gniazdo XLR, iDMX) i wyjść DMX (3-stykowe gniazdo XLR, 5-stykowe gniazdo XLR) używać tylko jako alternatywy.

SZUFLADA NA KANISTER I SPECJALNA NASADKA NA KANISTER
Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - WYLOT DYMU - 2

Szuflada na 5-litrowy kanister płynu Cameo Haze Fluid.

10 RZEP

Pasek na rzep do mocowania kanistra na płyn.

11 PRZEWÓD PŁYNU

Przewód płynu, wyposażony w dyszę i czarny pierścień uszczelniający, jest trwale połączony z urządzeniem. Podłączyć przewód płynu do specjalnej nasadki, wkładając dyszę przewodu do szybkozłącza, aż do zatrzaśnięcia mechanizmu blokującego. Sprawdzić, czy połączenie jest bezpieczne.

12 PRZYCISK ZWALNIAJACY

Aby odłączyć przewód płynu od specjalnej nasadki, nacisnąć sprężynowy przycisk zwalniający na szybkozłączce.

Zawór wentylacyjny zapobiegający podciśnieniu.

14 RURA SSACA

Rura ssąca z filtrem.

WKŁADANIE I PODŁĄCZANIE KANISTRA NA PŁYN

Przed włożeniem lub wymianą kanistra należy całkowicie odłączyć hazer od zasilania (wyciągnąć wtyczkę sieciową).

W opakowaniu znajduje się specjalna nasadka na kanister z rurką ssącą i zaworem odpowie-trzającym, odpowiednia do 5-litrowych kanistrów z płynem Cameo Haze Fluid (kanister nie jest dołączony).

Umieścić kanister z płynem Cameo Haze Fluid pionowo przed hazerem i odkręcić nasadkę kanistra. Umieścić rurę ssącą dołączonej specjalnej nasadki w kanistrze i przykręcić nasadkę do kanistra. Filtr na rurze ssącej zapewnia, że cząsteczki brudu nie dostają się do systemu, a koniec rury opada w dół. Teraz podłączyć przewód płynu hazera do specjalnej nasadki. Wsunąć kanister do komory kanistra i zabezpieczyć go paskiem na rzep.

OBSŁUGA

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - OBSŁUGA - 1

UWAGA

Po pierwszym uruchomieniu urządzenia może być słyszalny szum, dopóki płyn zamgławiający nie wyprze powietrza z systemu. Proces ten trwa zazwyczaj około minuty.

Odłączyć hazer od zasilania dopiero po zredukowaniu wytwarzania dymu do zera (za pośrednictwem DMX) lub po zakończeniu obsługi ręcznej i ustaniu wydzielania się dymu (funkcja automatycznego czyszczenia).

UWAGI

Nigdy nie używać hazera bez płynu zamglawiającego! Po włączeniu hazera następuje krótka kontrola systemu, a na ekranie wyświetła się oznaczenie seryjne. Po tym procesie nagrzewa się parownik (ogrzewanie). Po krótkim czasie osiągana jest temperatura robocza, a hazer jest gotowy do użycia.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - UWAGI - 1

Gdy tylko na jednym z wejść DMX IN lub interfejsie bezprzewodowym iDMX pojawi się sygnał DMX, automatycznie aktywowany zostanie tryb pracy DMX, a na wyświetlaczu pojawi się okno z aktualnym adresem startowym DMX oraz ustawionymi za pośrednictwem sterownika DMX wartościami prędkości wentylatora FAN i ilości dymu HAZE.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - UWAGI - 2

text_image DMX FAN HAZE 30 + 30 % 100 %

WYŚWIETLACZ GŁÓWNY (BRAK SYGNAŁU DMX)

Jeśli sygnał DMX zostanie przerwany, wyświetlacz automatycznie przełączy się na ekran główny.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - WYŚWIETLACZ GŁÓWNY (BRAK SYGNAŁU DMX) - 1

flowchart
graph TD
    A["MENU"] --> B["STAND ALONE"]
    C["TIMER"] --> D["DMX ADDRESS"]
    E["User icon"] --> B
    F["Link icon"] --> D

USTAWIANIE STARTOWEGO ADRESU DMX

Na wyświetlaczu głównym dotknąć przycisku DMX ADDRESS. Teraz ustawić żądany adres początkowy DMX za pomocą wirtualnego suwaka lub dotykając przycisków + i -. Dotknąć symbolu strzałki w odpowiednim oknie, aby powrócić do ekranu głównego.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - USTAWIANIE STARTOWEGO ADRESU DMX - 1

flowchart
graph TD
    A["MENU"] --> B["STAND ALONE"]
    C["TIMER"] --> D["DMX ADDRESS"]
    E["LOGIC LINE"] --> F["FUNCTION"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - USTAWIANIE STARTOWEGO ADRESU DMX - 2

text_image DMX - 30 +

PRACA W TRYBIE STAND-ALONE

Na wyświetlaczu głównym dotknąć przycisku STAND ALONE. Teraz ustawić prędkość wentylatora FAN i objętość dymu HAZE, zgodnie z wymaganiami, za pomocą wirtualnego suwaka lub dotykając przycisków + i -. Dotknąć symbolu strzałki ↔, aby zakończyć pracę w trybie stand-alone i powrócić do ekranu głównego.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - PRACA W TRYBIE STAND-ALONE - 1

flowchart
graph TD
    A["MENU"] --> B["TIMER"]
    B --> C["DMX ADDRESS"]
    C --> D["STAND ALONE"]
    D --> A

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - PRACA W TRYBIE STAND-ALONE - 2

text_image FAN 20 % HAZE 100 %

USTAWIENIE TIMERA I DYMU

Na wyświetlaczu głównym dotknąć przycisku MENU.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - USTAWIENIE TIMERA I DYMU - 1

flowchart
graph TD
    A["MENU"] --> B["STAND ALONE"]
    C["TIMER"] --> D["DMX ADDRESS"]
    E["User icon"] --> A
    F["Link icon"] --> C
    G["Play button"] --> C

Dotknąć przycisku ustawień timera TIMER SETTINGS, a następnie TIMER i ustawić czas trwania Duration oraz interwał Interval, zgodnie z wymaganiami, za pomocą wirtualnych suwaków lub dotykając przycisków + i -. Dotknąć symbolu strzałki ⇌ w odpowiednim oknie, aby powrócić do poprzedniego ekranu.

Teraz dotknąć OUTPUT i ustawić prędkość wentylatora FAN oraz objętość dymu HAZE, zgodnie z wymaganiami, za pomocą wirtualnego suwaka lub dotykając przycisków + i -. Dotknąć symbolu strzałki w odpowiednim oknie, aby powrócić do poprzedniego ekranu.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - USTAWIENIE TIMERA I DYMU - 2

text_image TIMER SETTINGS DISPLAY FLUID LEVEL SENSOR

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - USTAWIENIE TIMERA I DYMU - 3

text_image TIMER OUTPUT

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - USTAWIENIE TIMERA I DYMU - 4

Na ekranie głównym dotknąć przycisku TIMER. Tryb pracy timera jest teraz aktywny, a na ekranie wyświetlane są wcześniej ustawiony czas trwania Duration oraz interwał Interval.

Dotknąć symbolu strzałki ←, aby zakończyć tryb pracy timera i powrócić do ekranu głównego.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - USTAWIENIE TIMERA I DYMU - 5

flowchart
graph TD
    A["MENU"] --> B["STAND ALONE"]
    C["TIMER"] --> D["DMX ADDRESS"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - USTAWIENIE TIMERA I DYMU - 6

Podczas normalnej pracy czujnik poziomu płynu powinien być zawsze włączony. Tylko w wyjątkowych przypadkach sensowne jest wyłączenie czujnika na krótki czas (np. w celach serwisowych).

Na wyświetlaczu głównym dotknąć przycisku MENU. Następnie dotknąć przycisku FLUID LEVEL SENSOR. Można teraz odczytać bieżący stan i zmienić go w razie potrzeby, dotykając odpowiedniego symbolu (ON = czujnik włączony, OFF = czujnik wyłączony). Dotknąć symbolu strzałki ⇌ w odpowiednim oknie, aby powrócić do poprzedniego ekranu.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - USTAWIENIE TIMERA I DYMU - 7

flowchart
graph TD
    A["MENU"] --> B["TIMER"]
    B --> C["DMX ADDRESS"]
    D["STAND ALONE"] --> E["User icon"]
    F["Central Function Icon"] --> G["Function Icon"]

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - USTAWIENIE TIMERA I DYMU - 8

text_image TIMER SETTINGS DISPLAY FLUID LEVEL SENSOR

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - USTAWIENIE TIMERA I DYMU - 9

text_image ON OFF O

WYŚWIETLANIE USTAWIEN

Na wyświetlaczu głównym dotknąć przycisku MENU. Następnie dotknąć DISPLAY.

Wybrać opcję BRIGHTNESS, aby dostosować jasność wyświetlacza za pomocą wirtualnego suwaka lub dotykając przycisków + i -.

Wybrać opcję OFF TIMER, aby ustawić stan podświetlenia ekranu:

Always on = podświetlenie ekranu jest stale włączone

OFF after 20 s = podświetlenie ekranu wyłącza się po około 20 sekundach bez wprowadzania danych.

Dotknąć symbolu strzałki w odpowiednim oknie, aby powrócić do poprzedniego ekranu.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - WYŚWIETLANIE USTAWIEN - 1

flowchart
graph TD
    A["MENU"] --> B["STAND ALONE"]
    C["TIMER"] --> D["DMX ADDRESS"]
    E["User icon"] --> A
    F["Link icon"] --> C
    G["Link icon"] --> E

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - WYŚWIETLANIE USTAWIEN - 2

text_image TIMER SETTINGS DISPLAY FLUID LEVEL SENSOR

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - WYŚWIETLANIE USTAWIEN - 3

text_image BRIGHTNESS OFF TIMER

KOMUNIKATY O BŁĘDACH

Komunikat o błędzieZnaczenie Opis Rozwiązanie
No Liquid!Brak płynu (kanister pusty)Po opróżnieniu kanistra na płyn pompa i element grzewczy są wyłączane w celu zapewnienia ochrony.
Heating up!Nagrze-waniePodczas fazy nagrzewania hazernie działa.
Temperature Błąd temperaturyBłąd temperaturyJeśli element grzewczy nie nagrzewa się prawidłowo lub przegrzewa się, wyświetlany jest komunikat o błędzie temperatury. Powód: - zużyty płyn, element grzejny nadal się nagrzewa. - awaria lub uszkodzenie głównej płyty sterowaniaJeżeli komunikat „Temperature error!” wyświetla się nawet po ponownym uruchomieniu urządzenia, należy wyłączyć je z eksploatacji i skontaktować się z dystrybutorem.
Sensor error!Błąd czujnikaElement grzejny lub główna płyta sterująca mogły ulec awarii albo uszkodzeniu.Jeżeli komunikat „Sensor error!” wyświetla się nawet po ponownym uruchomieniu urządzenia, należy wyłączyć je z eksploatacji i skontaktować się z dystrybutorem.
Thermocouple wire OFF!Przerwane połączenie kablowePołączenie kablowe między elementem grzejnym a główną płytą sterowania mogło zostać prze-rwane.Jeżeli komunikat „Thermocouple wire OFF!” wyświetla się nawet po ponownym uruchomieniu urządzenia, należy wyłączyć je z eksploatacji i skontaktować się z dystrybutorem.
Data error!Błąd danychPołączenie kablowe między panelem sterowania a główną płytą sterowania mogło zostać przerwane.Jeżeli komunikat „Data error!” wyświetla się nawet po ponownym uruchomieniu urządzenia, należy wyłączyć je z eksploatacji i skontaktować się z dystrybutorem.

INSTALACJA

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - INSTALACJA - 1

Hazer Cameo IH1500TG2 jest urządzeniem stojącym na podłodze i nie należy montować go nad głową, ponieważ nie posiada punktów kotwiczenia ani ochrony oczu.

Urządzenie posiada cztery gumowe nóżki na spodzie, dzięki czemu można je ustawić w odpowiednim miejscu na równej powierzchni. Podczas konfigurowania hazera należy zapoznać się z punktami w części „UWAGA! WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE WYTWORNIC MGŁY I HAZERÓW!” w informacjach dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji.

Upewnić się, że kratka wlotu powietrza z boku urządzenia nie jest zakryta i że powietrze może być swobodnie zasysane. Upewnić się, że nie zostanie zassany brud, piasek itp.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - INSTALACJA - 2

Aby zapewnić długotrwałe i prawidłowe działanie urządzenia, należy je regularnie czyścić i w razie potrzeby serwisować. Wymóg serwisowania zależy od intensywności użytkowania urządzenia i środowiska, w którym jest używane.

Przed każdym uruchomieniem należy przeprowadzić kontrolę wzrokową. W szczególności należy uwzględnić wszystkie elementy istotne dla bezpieczeństwa, takie jak złącza, punkty bezpieczeństwa, połączenia elektryczne i kable. Ponadto zalecamy przeprowadzanie wszystkich wymienionych poniżej czynności konserwacyjnych przynajmniej raz na 500 godzin pracy lub, w przypadku mniejszej intensywności użytkowania, najpóźniej po upływie roku. Czyszczenie układu parownika wymaga znacznie krótszych okresów międzyobsługowych (patrz CZYSZCZENIE UKŁADU PAROWNIKA). Roszczenia gwarancyjne mogą zostać ograniczone, jeśli wady wynikają z nieodpowiedniego serwisowania i konserwacji.

PIELEGNACJA (może być wykonana przez użytkownika)

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - PIELEGNACJA (może być wykonana przez użytkownika) - 1

OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności pielęgnacyjnych lub konserwacyjnych należy odłączyć zasilanie i, jeśli to możliwe, wszystkie przyłącza urządzenia.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - PIELEGNACJA (może być wykonana przez użytkownika) - 2

UWAGA! Niewłaściwa obsługa może doprowadzić do uszkodzenia lub nawet zniszczenia urządzenia.

  1. Powierzchnie obudowy należy czyścić czystą, wilgotną szmatką. Należy dopilnować, aby wilgoć nie przedostawała się do urządzenia.
  2. Wloty i wyloty powietrza należy regularnie czyścić z kurzu i brudu. Jeśli używane jest sprężone powietrze, należy upewnić się, że urządzenie nie zostanie uszkodzone (na przykład wentylatory muszą wówczas zostać zablokowane).
  3. Kable i złącza muszą być regularnie czyszczone, a kurz i brud usuwane.

  4. Zasadniczo nie wolno stosować żadnych środków czyszczących ani ściernych, w przeciwnym razie wykończenie powierzchni może zostać uszkodzone.

  5. Urządzenia należy przechowywać w suchym miejscu i chronić przed kurzem i brudem.

CZYSZCZENIE UKŁADU PAROWNIKA

Układ parownika wytwornic mgły i hazerów powinien być czyszczony mniej więcej co 60 godzin pracy, aby zapobiec gromadzeniu się osadów. Do czyszczenia układu parownika zalecamy użycie płynu czyszczącego Cameo o numerze produktu CLFCLEANER250. Postępować zgodnie z instrukcjami na pojemniku.

KONSERWACJA I NAPRAWA (tylko wykwalifikowany personel)

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - KONSERWACJA I NAPRAWA (tylko wykwalifikowany personel) - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO! W urządzeniu znajdują się elementy pod napięciem. Nawet po odłączeniu od sieci w urządzeniu może nadal występować napięcie szczątkowe, np. z powodu naładowanych kondensatorów.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - KONSERWACJA I NAPRAWA (tylko wykwalifikowany personel) - 2

UWAGA! W urządzeniu nie ma podzespołów serwisowanych przez użytkownika.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - KONSERWACJA I NAPRAWA (tylko wykwalifikowany personel) - 3

UWAGA! Prace konserwacyjne i naprawcze mogą być wykonywane wyłącznie przez wyspecjalizowany personel upoważniony przez producenta. W razie wątpliwości należy skonsultować się z producentem.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - KONSERWACJA I NAPRAWA (tylko wykwalifikowany personel) - 4

UWAGA! Nieprawidłowo wykonane prace konserwacyjne mogą mieć wpływ na roszczenia gwarancyjne.

AKCESORIA OPCJONALNE

CLIDMXSTICKG2 CLFIH5L CLFCLEANER250

Odbiornik bezprzewodowy DMX

Płyn Instant Haze Fluid, 5 litrów

Płyn czyszczący Cameo

DANE TECHNICZNE

Numer artykułu CLIH1500TG2
Typ produktu Hazer ze sterowaniem mikroprocesorowym
Maksymalne zużycie płynu przy 100% wydajności9 ml / min
Czas nagrzewania < 1 min
Wejście/wyjście DMX 3-stykowe męskie XLR + 5-stykowe męskie XLR, 3-stykowe żeńskie XLR + 5-stykowe żeńskie XLR, iDMX stick (opcjonalnie)
Funkcje DMX prędkość wentylatora, produkcja dymu
Sterowanie DMX512
Funkcje w trybie Standalone stand alone (wentylator + dym), funkcja timera
Napięcie robocze 230 V AC / 50 Hz
Pobór mocy 1500 W
Prąd rozruchowy 32 A / 0.03 ms @ 230 V (pierwsza połowa cyklu)
Bezpiecznik F 10 AL / 250 V
Złącze zasilania powerCON TR1
Temperatura otoczenia (robocza)5°C ... 45°C
Kolor obudowyczarna powlekana proszkowo
Materiał obudowymetal zintegrowany z etui turystycznym
Klasa ochronnościIP 20
Pozycja roboczatylko instalacja podłogowa
Minimalna odległość od normal- nie palnych materiałów0,5 m
Wymiary obudowy z pokrywą (szer. x wys. x gł.)585 × 273 × 450 mm
Masa bez płynu20,4 kg
Akcesoria (dołączone)kabel zasilający, zatyczka przyłącza do kanistra
Akcesoria (opcjonalne)CLIDMXSTICKG2, CLINSTANTHAZE5L, CLFCLEANER250

UTYLIZACJA

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - UTYLIZACJA - 1

OPAKOWANIE:

  1. Opakowania mogą podlegać recyklingowi przy użyciu standardowych metod utylizacji.
  2. Prosimy o oddzielenie opakowania zgodnie z przepisami dotyczącymi utylizacji i recyklingu obowiązującymi w Państwa kraju.

Cameo INSTANT HAZE 1500 T G2 - OPAKOWANIE: - 1

URZĄDZENIE:

  1. Niniejsze urządzenie podlega europejskiej dyrektywie w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, wraz z późniejszymi zmianami. Dyrektywa WEEE dotycząca zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyty sprzęt nie kwalifikuje się do zwykłych odpadów domowych. Zużyte urządzenie należy zutylizować za pośrednictwem autoryzowanej firmy zajmującej się utylizacją odpadów lub zakładu utylizacji odpadów komunalnych. Należy przestrzegać odpowiednich przepisów obowiązujących w Państwa kraju!
  2. Należy przestrzegać wszystkich przepisów dotyczących utylizacji obowiązujących w Państwa kraju.
  3. Klienci prywatni mogą uzyskać informacje na temat przyjaznych dla środowiska możliwości utylizacji od sprzedawcy produktu lub od kompetentnych organów w regionie.

DEKLARACJE PRODUCENTA

Gwarancja i ograniczenie odpowiedzialności producenta

Adam Hall GmbH | Adam-Hall-Str. 1 | 61267 Neu-Anspach | Niemcy

E-mail: Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0

Nasze aktualne warunki gwarancji i ograniczenia odpowiedzialności można znaleźć na stronie:

W przypadku zgłoszeń serwisowych należy skontaktować się ze swoim dystrybutorem.

Zgodność z przepisami WE

Firma Adam Hall GmbH niniejszym potwierdza, że produkt spełnia następujące wytyczne (jeśli dotyczy):

Dyrektywa niskonapięciowa (2014/35/EU)

Dyrektywa EMC (2014/30/UE)

Dyrektywa RoHS

Dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych

Deklaracja zgodności WE

Deklaracje zgodności dla produktów podlegających dyrektywie niskonapięciowej LVD, dyrektywie EMC i dyrektywie RoHS można uzyskać pod adresem: info@adamhall.com.

Deklaracje zgodności dla produktów podlegających dyrektywie RED można pobrać ze strony www.adamhall.com/compliance/.

Zastrzega się możliwość wystąpienia błędów w druku i pomyłek, a także zmian technicznych i innych.

ITALIANO

Ottima scelta!

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Cameo

Model : INSTANT HAZE 1500 T G2

Kategoria : Maszyna efektów