PARKSIDE PMFW 250 A1 - Elektryczne narzędzie wielofunkcyjne

PMFW 250 A1 - Elektryczne narzędzie wielofunkcyjne PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PMFW 250 A1 PARKSIDE w formacie PDF.

📄 331 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice PARKSIDE PMFW 250 A1 - page 128
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące PMFW 250 A1 PARKSIDE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczne narzędzie wielofunkcyjne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PMFW 250 A1 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PMFW 250 A1 marki PARKSIDE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PMFW 250 A1 PARKSIDE

Tlumaczenie instrukcji oryginalnej

CZ

MULTIFUNKČNÍ NÁRADI

Návod k použití

Listuzywanych piktogramow . . . . Strona 127

Wstep Strona 128

Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem. . . . Strona 129

Zakres dostawy Strona 130

Listaczesci. Strona 130

Dane techniczne. Strona 131

Ogólne instrukcje dotyczébezpiecznych . Strona 133

Ogólne instrukcje bezpiecznychda uchwyź elektronarżędzi Strona 133

Instrukcje bezpieczeste wzaizane ze szlifowaniem papierem sciernym . Strona 138

Redukcja wibraci i hafasu Strona 139

Zachowanie w sytuacctjach awaryjnych. . . . . Strona 140

Inne zagrozenia. Strona 140

Pierwsze uzycie Strona 141

Akcesoria Strona 141

Obstuga Strona 142

Wybieranie naręździa wiktadanego . . . . . . Strona 142

Wkladanie i wyjmownikie narzejdzia
wkladanego Strona 144

Wlaczanie i wylaczanie. Strona 145

Uruchomienie prôbne. Strona 146

Instrukcje robocze Strona 146

Czyszczenie i konserwacja Strona 147

Czyszczenie. Strona 147

Konserwacja. Strona 148

Naprawy Strona 149

Przechowywanie. Strona 149

Transport. Strona 149

Utylizacja. Strona 150

Gwarancja. Strona 151

Sposob postepowania w przypadku

naprawy gwarancyjnej Strona 153

Serwis. Strona 154

Deklaracja zgodnosci WE Strona 155

Lista uzywanych piktogramów W niniejszej instrukcji obshgli, na opakowaniu, na tabliczce znamionowej i na oznaczeniach produktu zastosowano następułące ostrzeżenia:
Ten symbol oznacza, ze podczas korzystania z produktuNSEZY przechrzegać instrukcji obshgli.Przed wymianą osprȩtu, czyszczeniem i gdy urȩdzenie nie jest uzywaneNSEZY je wyłączyć i odȩczymi od zasilania.
Ostrzeżenia i instrukcje bezpiecieństwa Przechrzegać!Zablokowano
Ten symbol oznacza obłowiazek noszenia odpowiednich rękawic ochronnych! Postȩpować zgodnia z instrukcjami zawartymi w tym ostrzeżeniu, abyunikość obrąné rask spowodowych przy bez przydmioty lub kontakt z gorącymi materiałyamlub chemikaliami.Odklokowano
V Napiȩcie
Naleźny nosić okulary ochronnec!
Nosić maslke przechiwypyłowa!Naleź y nosić ochrone sąchu!
Prȩd przyemioni lub napiȩcie przyemienneZnak CE potwierdza zgodnosć z dyrektywami UE majęcymi zastosowanie do produktu.
Symbol dla produktu ze stopniem ochrony II (podwojalna izolacja)Informacja dotyczówne bezpiecznośćstwaInstrukcja obstrugi

NARZEDZIE WIELOFUNKCYJNE

Wstep

Gratulujemy Państwu zakupy nowego produktu. Tym samym zdecydowali są Państwo na zakupy produktu wysokiej jakosci. Instrukcja obstugi jest czȩcie są_GO produktu. Zawiera ona za whence wskazówki dotyczȩbezmieczność, uzytkowy uutilizacje. Przed pierwszym uzyciem produktu naleź y zapoznać są ze wszystkimi wskazówkami dotyczymi obstugi i bezpieczność. Uzywać produktu wyłącznych zgodnia z seinem poniȩ opisanym przyznaczenia. W przyypadku przykekazania produktu(inner osobie naleź dość do niedźachyć do niedgo calę是我的 dokumentacja.

Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

To NARZEDZIE WIELOFUNKCYJNE (zwane dalej „produktem" lub „elektronarzędziem”) zostato zaprojektowane do piłowsania,&Ciecia i szlifowania.

Produktu naleź uzywać przyȩstymi do sąstępućych materiały: Drewno, tworzywa sztucznie, pły gipsowo-kartonowej, metale lekkie i niedelazne, elementy połączeniowe (np. gwoźdie, s Ruby). Produkt szczególnie nadaje są do wykonywania prac wglębnych oraz blisko krawędzi.

Produkt nie jest przyznaczony do wiercenia w bardzotwardych materiałach, takich jak cement lub beton.

Naręździa wiktadane uzywać zawsze zgodnia z przy zachupie i uzyciu narȩźdi wiktadanych przyestrzejność wymagań technicznych produktu (patrz akapit „Dane techniczne”).

Inne zastosowania lub modyfikacje produktu są uwaźane za niewlásciwe i mogą powodowej zagrożenia, takie jak smierć, obrażenia i uszkodzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody powstate wwyniku ustycia produktu niedzgodnie z seinen przyznaczeniem. Produkt nie jest przyznaczenia do ustyku komercyjnégo ani odmiennych zastosowan.

Zakres dostawy

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Zakres dostawy - 1

OSTRZEŽENIE!

Produkt i materiały opakowaniowe nie są zagawkymi dla daneji! DzieciNie moga baweć sie plastikowymi turbami, foliami i drobnymi czȩciami! Istnieje niebe bezpiecieństwo połknięcia i uduszenia sie!

1 Narzędzie wielofunkcyjne
1 Přytka do papieru sciernégo
3 Papier scierny do metalu #240
1 Ostrze do cięc wglębnych (HCS)
1 Skrobak
1 Instrukcja obstugi

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OSTRZEŽENIE! - 1

Lista częsci

(Rys. A, Bic)

Uchwyt glówny
2 Nakrétka złuczna
3 Uchwyt naręźdia wóladyanego
4 Dzwignia
5 Przelęcznik
6 Pfytka do papieru scierneo
7 Papier scierny
8 Ostrze do cięc wglębnych
9 Skrobak
10 Przewód zasilajacy z wtyczka

Dane techniczne

Narędzie wielofunkcyjne PMFW 250 A1

Numer modelu: HG11604

Napięcie znamionowe U: 230 V~, 50 Hz

MocznamionowaP:250W

Prędkość oscylaci: 22000 min

Dlugość przyzewodu zasilajność: 2 m

Klasa ochry: II / (podwojna izolacja)

Katz oscylacji: 3^

Wartosci emisi hałasu

Zmierzone wartość zostaty okreslone zgodnia z(norma EN 62841. Waźony poziom A hałasu elektronarżędzia wynosi zazwyczaj:

Poziom ciśnienia akustycznégo: L pA 81,1 dB

Niepewnosc:K pA 3 dB

Poziom mocy akustycznej: L 89,1 dB

Niepewnosc:K 3dB WA

Wartosci emisi drgan

Wartosci calkowite drgan (suma wektorowa trzech kierunków), okreslone zgodnie z norma EN 62841:

Szlifowanie papierem sciernym:

Wartosć emisi drgan: a 2,715 m/s²

Niepewnosc: K 1,5 m/s²

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Szlifowanie papierem sciernym: - 1

OSTRZEŽENIE!

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OSTRZEŽENIE! - 1

Naleź nosić ochrone słuchu!

RADA

Deklarowana calkowita wartosć drgań i deklarowana wartosć emisi hałasu zostały zmierzone zgodnia ze znormalizowanyc procedura testowa imoga byc wykorzystane do porównania jednégo elektronarźędzia z innym.
Okreslona calkowita wartosć drgn i podana wartosć emisi hałasu moga byc rowników ywkorzystane do wstepnej oceny obciezenia.

PARKSIDE PMFW 250 A1 - RADA - 1

OSTRZEŽENIE!

Emisje drgan i hałasu podczas rzechywistego uzytkowania elektronarżędzia mogą odbiegać od podanych wartosci, zaleźnie od sposobu uzywania elektronarżędzia, a w szczególnosci od rodzaju obrabianego przyedmiotu.

Starać sieminimalizować wptyw wibracji i hałasu. Przykładowe sądki zmiejejszȩce narażanie są na drgania obejmuję noszenia rękawic podczas uzywania narźedzia i ograniczanie czasu pracy. W takim przypadku naleź wymić pod uwage wszymstkie fazy cyklu operacyjngo (na przykład czas, w króym elektronarźędzie jest wyłączone i te, w krórych jest wȩćzone, ale działa bez obciȩzenia).

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OSTRZEŽENIE! - 1

Ogólne instrukcje dotycz一部分 beziepieczeniastwa

  • Ogólne instrukcje bezpiecznych dla uchwythag现代物流

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Ogólne instrukcje dotycz一部分 beziepieczeniastwa - 1

OSTRZEŽENIE!

Przechytać wszystkie instrukcje bezpieczność, instrukcje uzytkowania, ilustracje i dane techniczne dostarczone z tym elektronarżędziem.

Nieprzestrzeganie poniższych instrukcjmi要去 spowodowej porazenie prȩdem, poźar i / lub powañne obrażenia.

Zachować wszystkie instrukcje bezpieczność oraz instrukcje uzytkowania do przysz.§o go wglądu.

Uzyty w instrukcji bezpieczędwa termin „elektronarżędzie” odnosi są do elektronarżędzi zasilanych z sieci (z przyzewodem zasilającym) i elektronarżędzi zasilanych z akumulatora (bez przyzewodu zasilajȩcego).

Bezpieczenstwo pracy

a) Miejsce pracy powinno byc czyste iOCRzoswietlone. Nieuporzadkowane lub nieoszwietlone obszary robocze moga prowadzić do wypadków.
b) Nie naleźny pracstaw z elektronarżędziem w srodkowisku potencjalnie wybuchowym, w ktoplzym znajduźsię latwopalne cieczne, gazy lub pyly. Elektronarżędzia generuju iskry, które mogą zapalić pył lub opary.

c) Podczas korzystania z elektronarżędzia trzymać z daleka;dzieci i innate osoby. W przypadku Rozproszenia uwagiość utracić kontrôle nad elektronarżędziem.

Bezpieczensteinw oelektryczne

a) Wtyczka elektronarżędzia musi pasowej do gniazda. Wtyczki nie wolno wźeden sposob zmieiuć. Z elektrycznie uziemionymi elektronarżędziamiNie uzywać wtyczek przy.§ciowych. Niezmodyfikowane wtyczki i dopasowane gniazda zmiejejszaja ryzyko porazenia pradem.
b) Unikać kontakucia z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ješli ciało jest uziemione, istnieje zwiekszone ryzyko porazenia przem.
c) Elektronarędzia naleźychronicz przech deszczem i wilgoci. Wnikanie wody do elektronarȩdzia zȩksza ryzyko porañenia prądem.
d) Nie uzywać kabla zasilajȩcego do przenoszenia elektronarżędzia, zawieszania lub odźćzania od gniaźdka sciennego. Kabel zasilȩćy trzymać z dala odźródeł ciepta, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych czȩsci urzadzenia. Uszkodzone lub splątane kable zasilȩće zȩkszaja ryzyko porañenia prȩdem.
e) Podczas przy z elektronarżędziem na zewnȩtrz naleźny uzywać wyłącznie przydȩżaczy przystosowanych do uzytku na zewnȩtrz. Uzywanie przydȩżacza przystosowanego do uzytku na zewnȩtrz zmiejejsza ryzyko porañenia prȩdem.

f) Ješli działanie elektronarżędzia w wilgotnym otoczenia jest nieuniknione, sąȩzy zastosowania zasilanie z zabezmieczenia iroznicowopradywym. Zastosowania wyłącznika iroznicowopradywgego zmiejejsza ryzyko porañenia pradem.

Bezpieczenstwo osob

a) Zawsze zwracać uwage na to, co sie robi i zachowywać rozsȩdek podczas przy z elektronarźędzium. Nie uzywać elektronarźędzia besteht zmieczonym lub pod wptywem narkotykuw, alkoholu albo leków. Chwila nieduwagi podczas uzywania elektronarźędzia sąspowodowej powazne obrażenia.
b) Nosić sprzęt ochrony osobistiej i zawsze okulary ochronne. Noszenia osobistego sprzȩtu ochronnégo, takiego jakaska przyciwypyłowa, antyposólizgowe obuwie ochronne, kask ochronny lub ochrona sąchu, w zależnosci od rodzaju i zastosowania elektronarźędzi, zmiejejsza ryzyko obrażen.
c) Unikać niedzamierzonego uruchomienia. Przed przeniesieniem, podniesieniem lub podłaczeniem do zródła zasilania upewnić są, ze elektronarżędzia jest wylączone. Trzymanie palca na przy.§ćzniku podczas przenoszenia lub przenoszenia wólaczonego elektronarżędzia to zaproszenia do wypadku.
d) Przed wączeniem elektronarżędzia usṇȩć narȩźdia regulacyjne lub klucz. Narȩźdie lub klucz umieszczony w obracajść są czȩsci elektronarżędzia sąze spowodowej obrażenia.

e) Unikać nieprawidowej postawy. Upewniać sie, ze stopy są bezpieczne i zachowywać równowage przyez caly czas. Pozwala to lepiej kontrlować elektronarżędzie wNieoczekiwanych sytuacctjach.
f) Nosić odpowiednia odzież. Nie nosić luźnej odziezy ani biżuterii. Włosy i odzież naleź trzymać z dala od ruchomych czȩci. Luźne ubranie, biżuteria lub dlugie włosy mogą zostać pochwycone przyez ruchome czȩci.
g) Ješli istnieje möglichść zainstalowania opdylaczy lub urzadzen do gromadzenia pytu, to musza byc one podlaczone i uzywane prawidłowo. Uzywanie opdylaczaMZe zmniejszych zagrozenia pylem.
h) Nie dopuszczac, aby wiedza zdobyta podczas czestego uzywania elektronarzędzia bylą przyczyna utraty czujnosci i ignorowania zaad bezpieczenstwa dotyczzych elektronarzędzi. Nieostrożne działanie sąze w ulamku sekundy doprowadzić do powaznych obrażen.

Uzywanie i konserwacja elektronarzędzia

a) Nie przyȩść elektronar SZEDA. Uzywać elektron SZEDA odpowiedniago do wykonywanej pracy. Odpowsiednie elektron SZEDA wykona zadanie lepiej i bezpiecznych w zakresie, do którego zostato zaprojektowane.
b) Nie uzywać elektronarżędzia, którego przy.§ćznik jest uszkodzony. Elektronarżędzie, którego nie sąna wączyć lub wy.§ćźyc, jest niebezpiecznę i musi być naprawione.

c) Przed dokonaniem regulacci urzadzenia, wymianarzędzia wiktadanego lub odłozeniem elektronarźedydia nalezy odłaczyc wtyczkę od gniazdka sciennego i / lub wyjac wymienny akumulator. To zabezmieczenie chroni przyed niedzamierzonym uruchomieniem elektronarźedydia.
d) Nieuzywane elektronarżędzia trzymać w sąje scu niedostepnym dla daneci. Nie pozwalać, aby elektronarżędzie było uzywane przyez osoby, które nie znaję togo elektronarżędzia lubNie przyczytały niniejszej instrukcji. Elektronarżędzia są niebezpieczne, gdy są uzywane przyez niedoSwiadczonych ludzi.
e) Zachowywać ostrożnosć podczas uzywania elektronarȩdzi i narȩdzi wiktadanych. Sprawdzać,czy czȩsci ruchome działaja prawidłowo iNie zacinaję są,czy nie są zepsute lub uszkodzone w stopniu, wykluczającym poprawne funkcjonowanie elektronarȩdzia. Przed użyciem elektronarȩdzia naleźny naprawić uszkodzone czȩsci. Wiele wypadkBów spowodowych jest przyźłe konserwowane elektronarȩdzia.
f) Naręździa tnące musza być ostre i czyste. Starannie konserwowane narȩźdia tnące o ostrych krawędziach tnących są mniej podatne na zakleszczenia i sąciejsze w prowadzeniu.

g) Elektronarżędzia, akcesoria, narżędzia wóladyne, itp. powinny być uzywane zgodnia z tymi instrukcjami. Pod uwageNSE wybrać warunki i pracę, jaką naleź wykonac. Uzywanie elektronarżędzi do innych celów niedzamierzone要去 prowadzić do niebezmiecznych sytuacje.
h) Uchwyty i powierzchnie chwytne utrzymywać w stanie suchym, czystm i wolnym od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytajace nie zapewniaja bezpiecznej obstugi i kontroli elektronarźędzia wNieprzewidzianych sytuacctjach.

Serwis

a) Elektronarżędzie powinno być naprawiane tylko przyez wydkwalifikowy.personel i tylko z uzyciem oryginalnych czȩsci zamiennych. Zapewnia to utrzymanie bezpieczność elektronarżędzia.

  • Instrukcje bezpieczenia związane ze szlifowaniem papierem sciernym

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Serwis - 1

OSTRZEŽENIE!

Pyt z takich materiałów, jak farba ołowymiowa, niedźore katunki drewna i metalu moga byc szkodliwe.
Kontakt z tymi pyłami lub ich wdychanie要去 stanowic zagrożenie dla operatora lub znajdujćych sie w povlizu osob.

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OSTRZEŽENIE! - 1

OSTRZEJEZENIE!

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OSTRZEJEZENIE! - 1

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OSTRZEJEZENIE! - 2

Nosić okulary ochonne i maskę przyciwypyłowa!

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OSTRZEJEZENIE! - 3

Redukcja wibraci i hałasu

Ogranicyszć czas uzytkowania, korzystać z trybów niskiego poziomu wibracijs i niskiego poziomu hałasu oraz nosić osobiste wyposzazenia ochronne, aby zmiejeśźyc wibracje i hałas.

Poniższe srodki pomagaj zmiejeśzyc ryzyko zwiazane z drganiami i hałasem:

Uzywać produktu tylko zgodnia z seinen przyznaczenia i zgodnia z opisem w tej instrukcj.
Upewnić sie, ze produkt jest w dobrym stanie i dobrze utrzymany.
Uzywać narędzi wkladanych odpowiednich dla togo produktu i upewniać sie,źsa w dobrym stanie.
Trzymać produkt bezpiecznia za uchwyty lub powierzchnie chwytne.
Utrzymywać produkt zgodnia z instrukcjami i zapewniać odpowiednie smarowanie (jesli dotyczy).
Planować pracę tak, aby produkty o wysokiej wibracje było uzywane przy czuźysz y okres czasu.

- Zachowanie w sytuacctjach awaryjnych

Zapożnać są z uzytkowaniem unto produktu z pomoczniejszej instrukcji obstugi. Zapamiętać instrukcje bezpieczność i stosowej są do nich. Pomaga tounikacja ryzyka iNiebezpieczność.

Zawsze zachowywać czujnosć korzystajć z—togo produktu, abywczesnie wykryć niebezmieczędwo i podȩć odpowiednie dzialania. Szybka interwencjaMZe zapobiec powaznym obrażeniom i uszkodzeniu mienia.
■ Jeśli produkt działa nieprawidławo, toNSEy natychmiast go wyłaczyc i wyjac akumulator. Przed ponownym uruchomieniem powinien byc sprawdzony przyez wykwalifikowanego technika i naprawiony w razie potrzeby.

Inne zagrozenia

Nawet jestu uzywaszkiego produktu poprawnie, istnieje potencjalne ryzyko obrażćciała i uszkodzenia mienia. Następujać niebezpieczność woga wystȩpić w zȩźku ze struktura i konstrukacjakiego produktu, w tym między innymi:

■ Uszkodzenia zdrowiawynikajacezemisji drgan, jestli produit jest uzywany przyduszysz czas, niewlasciwie obstugiwany i konserwowany.
Urazy i uszkodzenia menia spowodowane przy z wadliwe narźedzia tnace lub nagle uderzenie w ukryty przyzmiot podczas uzytkowania.
Rzyko obrażeni szkód materialnych spowodowanych przy czatajace przyedmioty.

RADA

Ten produit wytywarza pole elektromagnetyczne podczas przy. W pewnych okolicznosciach pole to sązemie wptyw na aktywne lub pASYwne implanty medyczne! Aby zmiejejszyc niebezpieczeństwo powaznych lub smiertelnych obrażen, przy użyciem produktu zaleca sie, aby osoby z implantami medycznych skonsultowały sie z lekarzem i producentem implantu medycznégo!

Pierwsze użycie

Akcesoria

Welu bezpiecznego i prawidłowej uzytkowania unto produktu niedbędne są nastepujuce akcesoria, takie jak np. narźedzia i narźedzia wiktadane:

Odpowiednie naręźdie wiktadane
Odpowiedni sprzet ochrony osobistej

Naręździa i narȩźdia wiktadane są dostepne u wyspecializowanych sprezedawcow. Przy zakupy sąȩź zawsze przyestrzejność wymagań technicznych tego produktu (patrz „Dane techniczne”).

W przypadku wąpliwość naleź yzwrócić są do wykalifikowanego SPECIALYSTI i poinformowania tym swojego spreżawcie.

RADA

Niniejsza instrukcja obstugi zawiera informacja i sugestie odnosnie rożnych narędzi wiktadanych i obszarów ich stosowania. Przemstawione narȩdzia wiktadane nie wchodź w zakres dostawy (patrz „Zakres dostawy”), ale pokazujectedność zastosowania tego produktu.

PARKSIDE PMFW 250 A1 - RADA - 1

OSTRZEŽENIE

Nie uzywać zadnych akcesoriów niedzalecanych przy bez firmę Parkside. Moź to doprowadzić do porazenia przem lub do pożaru.

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OSTRZEŽENIE - 1

Obstuga

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Obstuga - 1

Wybieranie naręździa wiktadanego

RADA

Poniszne naręździa wiktadane to tylko najpopularniejsze rodzaje narȩźdi.
Dowiedzieć są w razie potrzeby w spezialistycznych sklepach odnosnie innych narźedzi wkaladanych do podanych zastosowan.

Brzesczot wglębny

(Rys.B,8)

Materialy: Drewno

Tworzywo sztuczne
Gips
Inne miękkie materiały

Stosowanie:Ciecie Ciecie wglębne Piłowanie blisko krawędzi nawe w trudno dostępanych!");
Przykshal:Piłowanie wglębieleń w scianach o lekkiej konstrukcjji
Skrobak(Rys. B, 9)
Materiały:Resztki zaprawy lub betonu Klej do płytek lub wykladzin Resztki farby lub silikonu
Stosowanie:Usuwanie resztek materiawu
Przykshal:Usuwanie z podlÓg resztek kleju
Płytka do papieru scierngo (Rys. B, 7)
Materiały:Metal
Stosowanie:Szilifowanie krawędzi Szilifowanie w trudno dostępanych obszarach

Wkładanie i wyjmownikie narȩźcie wskładanego

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Wkładanie i wyjmownikie narȩźcie wskładanego - 1

OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN!

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN! - 1

Naręździa wiktadane moga byc ostre i gorace podczas uzytkowania. Podczas przy z narȩdziami wiktadanymi zawsze nosić rękawice ochronne.

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN! - 2

OSTRZEŽENIE! Niezamierzone uruchomienie stwarza ryzyko obrażen!

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OSTRZEŽENIE! Niezamierzone uruchomienie stwarza ryzyko obrażen! - 1

Dopóki produkt nie zostanie w pełni przygotowy do użycia, nie naleź wyckać wtyczki przywodu zasilajśćdo kontaku.

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OSTRZEŽENIE! Niezamierzone uruchomienie stwarza ryzyko obrażen! - 2

OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN!

Trzymać receives z dala od naręździa wiktadanego, gdy produkt jest uruchomiony.

Władanie narźędzia włądanego

(Rys. C)

  1. Dzwignie 4 przyzesunanć calkowicie do góry (o 180^ ). Nakrętka złączna 2 zostanie uniesiona i odstoni uchwyt narźedzia wkaladanego 3.

  2. Włoźyc otwarty koniec osprzȩtu do uchwytu narȩdzia wóladyanego 3.

RADA

Narędzia wiktadane sąna mocowej w uchwycie narȩźdia wiktadanego 3 w dowolnym połozeniu uzmgliwajność zablokowania (rys. D).

Blokowanie naręźdia wiktadanego

(Rys. C)

Wcisinac dzwignie odblokowywania narzed4 do konca w dof w pozycje „LOCK" ("ZABLOKOWANE").

Odlaczanie narzedzia wiktadanego

(Rys. C)

Dzwig4 przesunac całkowicie do góry (o 180°).
Wyjac narźedzie wiktadane z uchwytu narźedzia wiktadanego 3.
Po wyjeciu osprzętu: Wcisnac dzwignie odblokowywnia narźedzia 4 do konca w dót, z powrotem w pozycje „LOCK" ("ZABLOKOWANE").

Węarczanie i wyȩczanie

OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN!

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN! - 1

Podczas pracy z produktem lub brzeszcotami zawsze nosić rękawice ochronne.

OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN!

Podczas pracy zawsze trzymać produkt obiema rękami.

OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN!

Trzymać receives z dala od naręździa wiktadanego, gdy produkt jest uruchomiony.

OSTROZNIE! RZYKO DLA ZDROWIA!

Nie mayna aberriac materiafu zawierajacego azbest. Azbest jest uwazany za rakotwórczy.

(Rys. E)

Włacznie: Przejęcz⁵ przyzesunanć do przyodu (I).
Wyłacznie: Przelacz 5 przyzesunanć do tyfu (O).

Uruchomienie prôbne

RADA

Przed pierwsza pracz i po kaźdej zmianie narędzia wskładanego przypegowadzić test bez obcieżenia. Uruchomienie próbine ma na celu upewnienie są, ze zamocowanie narȩźdia wskładanego jest prawidowej i nie poluzuju sie podczas pracy.

Instrukcje roboczne

Zasada działania:

Naped oscylacyjny porusza narędziem wóladyanym w zakresie od 22000 razy na minute. UMZIWiA to preczyjna prace w bardzo małych przystrzeniach.

Piłowanie lub cięcie:

Uzywać tylko nieuszkedzonych pił tarczowych bezźadnych wad. Wygiète, tepe lub w inny sposob uszkodzone pił tarczowe moga pęknść.
Podczas cięcia lekkich materiały budowlanych sąȩ przy przystrzejność wymagań prawnych i zalecen producentsów materiały.
Metoda cięcia wglębnego obrabiaćromaticy wyłącznie miękkie materiały, takie jak miȩkkie drewno, płyty gipsowo-kartonowe itp.!

Szlifowanie papierem sciernym:

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Szlifowanie papierem sciernym: - 1

Zakladanie papieru scierneo: Papier scierny 7 docisnac do phtki do papieru scierneo 6 (rys. F).

Zdejmownikie papieru scierngo: Oderwać i usunȩc papier scierny [7] z krawędzi płytki do papieru scierngo [6].

Stosować rownomierny nacist, aby wydluźyczywotnosć arkuszy sciernych.

Czyszczenie i konserwacja

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Czyszczenie i konserwacja - 1

OSTRZEŽENIE! Rzyko porañenia prądem!

Niezamierzone uruchomienie stwarza ryzyko obrażen!

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Czyszczenie i konserwacja - 2

Podczas wykonywania czynnosci konserwacyjnych lub czyszczenia naleź yzapewnić sąbie ochrone. Wyłączyć produkt i wyjalć wtyczkte przyzewodu zasilajść do kontaktu.

Czyszczenie

Upewniac sie, ze zadne cieczne nie dostana sie do wnatra produktu.

Zawsze utrzymywać produkt w czystość, suchy i wolny od oleju lub smarów. Po kaźdym użyciu i przydschowaniem usuwać kurz.
Regularne prawidowej czyszczenie pomaga zapewnić bezpieczne uzytkowania i wydluża zywotnosć produktu.
Produkt czyScićsucha szmatka.W trudno dostepnych.),规模最大,uzywaćmiękkiej szczotki.
W szczególnosci, za pomocę szmatki i miękkiej szczotki, usuwać brud i kurz z otworów wentylacyjnych.
Otwory wentylacyjne musza byc zawsze czyste.

RADA

Do czyszczenia produktu nie naleź y uzywać chemicznych, alkalicznych, sciernych ani agresywnych srodków czyszczących lub bezynfekujczych, poniewź mogą one uszkodzić powierzchnie.

Konserwacja

Produkt nie wymagaźadnych prac konserwacyjnych.
Przed i po kaźdym użyciu sprawdzać produkt i akcesoria (takie jak narȩźdia wóladyne) pod kątem zużycia i uszkodzen. W razie potrzeby wymiennie na nowe zgodnie z opisem w tej instrukcji obstugi. Przejstrzegrć wymagań technicznych (patrz akapit „Dane techniczne").
■ Pokrywy i osłony sprawdzać pod kątem uszkodzeni prawidłowego osadzenia. W razie potrzeby wymienić.

- Naprawy

OSTRZEŽENIE! Rzyko urazów!

Jeźeli przywośd zasilaja jest uszkodzony, aby uniknac niebezpiecznych sytuacje, sąȩzy go wymienci. Wymiany powinien dokonać producent, przystawiciel和他的 serwisu lub inna osoba o podobnych kwalifikacjach.

Wewnatrixoto go produktu nie ma czeci, ktore moze naprawiauc uzytkownik. W celu sprawdzenia i naprawy produktu nalezy kontaktowa cie z wykwalifikowanym technikiem.

Przechowywanie

Wyczyscic produkt zgodnie z powyyszym opisem.

Przechowywać produkt i seinem akcesoria w ciemnym, suchym, wolnym od mrozu.),..., wentylacji.

Produkt przechowywać w.), niedostepnym dla daneci.

Transport

Wyłaczyc produkt.
Chronić produkt przydzereniami i silnymi wstrzasami, które wystepuju szczególnie podczas transportu w pojazdach.
Zabepieczać produkt przyd ześlizgneciem są przechyleniem.

Utylizacja

Opakowanie wykonane jest z materiały przyjaznych dla srodkowska, które möglich przybekazać do utylizacje w lokalnym punkcie przytetwarzania surowcow w tymnych.

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Utylizacja - 1

Przy segregowaniu odpadów prosimy zworćci uwage na oznakowanie materiały opakowaniowych, oznaczone są one skrotami (a) i numerami (b) o następujacym znaczenia: 1-7: Tworzywa sztuczne / 20-22: Papier i tekture / 80-98: Materiały kompozytowe.

Produkt:

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Produkt: - 1

Produkt, w tym akcesoriai materiały opakowaniowe, nagłą są do recyklingu i podlegaju rozszerzonej odpowiedzialnosci produkta.

Wyrzuc je osobno, zgodnie z ilustracja przystawiajacă informacje o sortowaniu, aby zapewnic lepsza utylizacja odpadów.

Logo Triman jest wąNZe tylko dla Francji.

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Produkt: - 2

Informaci na temat moziwosci utylizacji wyeksplatoowanego produktu udziela urzad gminy lub miasta.

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Produkt: - 3

Z uwagi na ochrone srodowiska nie wyrzuć urzadzenia po zakończeniuk eksploataci do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizowa. Informaci o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urzad.

Elektroodpady nie mogą być wyrzucane do pojemników do selektywniej zbiórki odpadów komunalnych. Mnżna je oddać w specjalnie wyznaczonych mistręcach np. Punkt Selektywniej Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/będź w punktach handlowychofferujczych w sprȩdaź sprȩ elektroniczny.

Naleź postępowaczycy zgodnia z obłowiazȩćymi w Polsc przyepsisami dotyczymi selektywnej zbiórki urzadzeń elektrycznych i elektronicznych. Zuły sprzȩ sąość sącie szkodliwy wptyw na srodowisko i zdrowie ludzi z uwagini na potencjalna zawartość niebezpiecznych substancji, mieszananion oraz;cieci składowych. Gospodarstwo domowe spełnia zażność w przyczynianiu są do ponownego użycia i odzysku surowcow wtórnych, w tym recyklingeru zuzytego sprzȩtu. Na tym etapie ksztaluje są postawy, króre wptywajna na zachowanie wspólnégo dobra jakim jest czyste srodowisko naturalne.

Gwarancja

Produkt zostawyprodukowy zgodnia z surowymi wytycznych dotyczymi jakosci i doklady przyrozowane przydostaw. W przyypadku wad materiałych lub produkty przysluguja Państwu prawa ustawowej wobec sprezedawcy produktu. Państwa prawa ustawowej są wźaden sposob ograniczone przyez nasza gwarancje przyzdawiona ponizej.

Gwarancja na ten produktwynosi 3 lata od daty zakupu. Okres gwarancji Rozpoczyna sie od daty zakupu. Prosze przechowywać oryginalny rachunek w bezpiecznym.),不错scu, poniewaź ten dokument jest wymagany jakodowód zakupu.

Wszelkie uszkodzenia lub wady obecne juices w momencie zakupu nalezy zglosic niedzwocznie po Rozpakowaniu produktu.

Jeźeli w ciągu 3 lat od daty zakupy produkt wykaźne wady materiaływe lub produktyjne, to – według naszego uznania – bezplatnie go naprawimy lub wymiemeniy. Okres gwarancji nie ulega przydłużeni u przyznane roszczenia gwarancyjne. Dotyczy to rownikówymienionych i naprawionych czȩsci.

Niniejsza gwarancja traci waznosć, jestli produkt zostāł uszkodzony, byt niewlásciwie uzytkowyany lub konserwowany.

Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produktyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje częsci produktu, które podlegaj normalnemu zużyciu i d年龄段 są uwazane za czȩsci zuzywalne (np. baterie,ość, wymićdy atramentowy), aniNie obejmuje uszkodzen czȩsci delikatnych, np. przyłączników lub czȩsci wykonanych ze szkła.

Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymiana urzadzenia lub waźnej czeci czas gwarancji Rozpoczyna są na nowo.

Sposob postepowania w przypadku naprawy gwarancjnej

Aby zapewnić szybkie Rozpatrzenie wniosku, naleź y postępowaec zgodnia z poniższymi instrukcjami:

Do wszystkich zapytań proszemieć przygotowy paragon i numer artykułu (np. IAN 487375_2501) jak odowód zakupy.

Numer artykułu möglichznaweść na tabliczce znamionowej produktu, naGRAwerze na produktcie, na stronie tytułowej instrukcji (w lewym dolnym rogu) lub na nakiejce z tyfu lub na spodzie produktu.

W przypadku wyst.Apienia usterek fungcjonalnych lub innych wad nalezy najpierw skontaktowac sie Telefonicznie lub poczt a elektroniczn z wymienionym ponizej dzialem serwisowym.

Następnie sąna wysȩć produkt zarejestrowany jakowadliwy na podany adres serwisowy bezplatnie, zaȩczajc dowód zakupy (paragon) i okresljć, na czym polega wada i kiedy wystȩpta.

Te i wiele innych instrukcji maya przyglądać i pobrać na stronie parkside-diy.com. Ten kod QR przeniesie Cie bezposrednio na strone parkside-diy.com. Wybierz swój kraj i uzyj maski wyszukiwania, aby wyszukić instrukcje obstugi. Wprowadź numer artykułu (IAN) 487375_2501, aby uzyskać dostęp do instrukcji obstugiartykułu.

PARKSIDE PMFW 250 A1 - Sposob postepowania w przypadku naprawy gwarancjnej - 1

Serwis

PL

Serwis Polska

Tel.:008004911946

E-Mail:owim@lidl.pl

Deklaracja zgodnosci WE

DEKLARACJA ZGODNOSCI UE (nr.487375_2501)

IAN:487375 2501

"PARKSIDE" Narzędzie wielofunkcyjne

Nazwa produktu:

Oznaczenia modelu: HG11604

Opisany powyzej przydmiot niniejszej deklaracje jest zgodny z odnosnych wymaganiani unijnego sprawodawstwa harmonizacyjngo:

Dyrektywa 2006/42/WE
Dyrektywa 2014/30/EU
Dyrektywa 2011/65/UE wraz ze wzystkimi poprawkami

Odniesienia do odpwiednich norm zharmonizowanych lub do innych specyfikacji technicznych, w stosunku do ktorych deklarowana jest zgodnosc:

Nr / Częsci
Dyrektywa 2006/42/WE
EN 62841-1:2015/A11:2022
EN 62841-2-4:2014
EN ISO 12100:2010
Dyrektywa 2014/30/EU
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021
EN 61000-3-3:2013/A1:2021

Opisany powyzej przemiot deklaraci jest zgodny z dyrektywq Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie agricanzia stosowania niedtorych nebeepiecznych substanci w sprzeci elektryczyni elektroniznym:

Nr / Cnzęsci
EN IEC 63000:2018

Osoba odpwiedzialna za dokumentace technicznq: OWIM GmbH & Co.KG

Podpisano w imieniu:

Niniejsza deklaracion zgodnosci wydana zostaje na wylqcnq odpwiedzialnosc producenta.

Tlumaczenie oryginalnej deklaraci zgodnosci

Neckarsulm

Miejsce

02.04.2025

Data

ppa. 100uul ppaa.200e

Prokurent Prokurent

PL

OPATRNE! RIZIKO ZRANENI!

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OPATRNE! RIZIKO ZRANENI! - 1

OPATRNE! RIZIKO ZRANENI!

OPATRNE! RIZIKO ZRANENI!

PARKSIDE PMFW 250 A1 - OPATRNE! RIZIKO ZRANENI! - 1

Pri manipulaci nebo pracis vyrobkem vzdy noste ochranné rukavice.

OPATRNE! RIZIKO ZRANENI!

OPATRNE! RIZIKO ZRANENI!

OPATRNE! ZDRAVOTNI RIZIKO!

Upozornenia k przyci Strana 204

Cistenie a udrzba. Strana 205

Čistenie. Strana 205

Udrzba Strana 206

Oprava Strana 206

Skladovanie Strana 206

Preprava Strana 206

Likvidácia Strana 207

Zaruka. Strana 208

Postup v pripe de poškodenia v záruke . . . Strana 209

Servis Strana 210

EU vyhlaseenie o zhode Strana 211

Zniżenie vibracja a hluku

Riziko poranenia a vecnych skod od odletujucich predmetov.

UPOZORNENIE

Plast
Sadra
Ostatné mäkké materiały

Použitie:

Rezy

Upozornenia k przyci

Princip fungcie:

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PARKSIDE

Model : PMFW 250 A1

Kategoria : Elektryczne narzędzie wielofunkcyjne