SDK 2500 E1 - Elektryczna płyta grzewcza SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SDK 2500 E1 SILVERCREST w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SDK 2500 E1 SILVERCREST
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczna płyta grzewcza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SDK 2500 E1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SDK 2500 E1 marki SILVERCREST.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SDK 2500 E1 SILVERCREST
Instrukcia zomotołu i wskozówki bezpiecznostwa
(四)
ELEKTRICKY DVOJPLATNOVÝ YARIČ
ELEKTRICKY DVOJPEATNOVI VAKIC
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 68
- Zawartość opakowania 68
- Dane techniczne....69
3.1 Zużycie energii....69 - Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 70
- Prawa autorskie....75
- Przed pierwszym użyciem....75
6.1 Włączanie/wyłączanie....75
6.2 Ustawienie/Pierwsze użycie 75
6.3 Sposób działania lampek kontrolnych (6, 7)....76 - Uruchomienie .... 76
7.1 Energooszczędne gotowanie....76
7.2 Obstuga....76 - Czyszczenie ....77
8.1 Przechowywanie w czasie niekorzystania z urządzenia....78 - Rozwiązywanie problemów 78
- Informacje dotyczące środowiska naturalnego i utylizacji odpadów ...... 79
- Zgodność 80
- Gwarancja....81
Gratulacje!
Dokonując zakupu podwójnej płyty grzejnej SilverCrest SDK 2500 E1, zwanej w dalszej części instrukcji „płytą grzejną”, zdecydowali się Państwo na produkt najwyższej jakości.
Przed pierwszym uruchomieniem płyty grzejnej należy się zapoznać z urządzeniem i przeczytać uważnie niniejszą instrukcję obsługi. Przede wszystkim należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i używać płyty grzejnej jedynie w sposób przedstawiony w instrukcji obsługi i w opisanych w instrukcji celach.
Proszę zachować niniejszą instrukcję obsługi. Podczas przekazywania płyty grzejnej innej osobie należy jej także przekazać wszystkie dokumenty.
1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Ta płyta grzejna służy wyłącznie do podgrzewania produktów spożywczych. Nie można jej używać poza pomieszczeniami zamkniętymi i w tropikalnych strefach klimatycznych. Płyta grzejna nie jest przeznaczona do użytku w zakładach pracy ani do stosowania na skalę przemysłową. Płyty grzejnej używać wyłącznie w pomieszczeniach mieszkalnych do użytku prywatnego, każde inne zastosowanie jest niezgodne z przeznaczeniem. Płyta grzejna spełnia wymagania wszelkich odnośnych norm i dyrektyw w związku z oznaczeniem zgodności CE. W przypadku wprowadzenia zmian w płycie grzejnej w sposób, który nie został uzgodniony z producentem, spełnienie tych norm nie jest już gwarantowane. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub usterki wynikające z modyfikacji.
Należy przestrzegać przepisów prawa kraju, w którym korzysta się z urządzenia.
2. Zawartość opakowania
Wyjąć z opakowania płytę grzejną i wszystkie akcesoria. Zdjąć wszystkie opakowania i sprawdzić, czy wszystkie elementy są kompletne i nieuszkodzone. Jeśli zawartość opakowania jest niekompletna lub uszkodzona, należy zwrócić się do producenta.
- Podwójna płyta grzejna SilverCrest SDK 2500 E1
- Niniejsza skrócona instrukcja (pełna instrukcja obsługi dostępna online)
Na wewnętrznej stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi przedstawiono podwójną płytę grzejną wszystkie elementy obstługowe wraz z oznaczeniem numerycznym. Cyfry oznaczają następujące elementy:
| 1 Duże pole grzejne | |
| 2 | Przewód zasilania |
| 3 Małe pole grzejne | |
| 4 | Przycisk włączania/wyłączania |
| 5 Termostat (małe pole grzejne) | |
| 6 Lampka kontrolna (małe pole grzejne) | |
| 7 Lampka kontrolna (duże pole grzejne) | |
| 8 Termostat (duże pole grzejne) | |
3. Dane techniczne
Urządzenie:
| Producent TARGA GmbH | |
| Oznaczenie SilverCrest SDK 2500 E1 | |
| Zasilanie 220-240 V~, 50-60 Hz | |
| Całkowity pobór mocy | 2500 W |
| Całkowity pobór mocy dużego pola grzejnego | 1500 W |
| Całkowity pobór mocy małego pola grzejnego | 1000 W |
| Średnica dużego pola grzejnego | 185 mm |
| Średnica małego pola grzejnego | 155 mm |
| Klasa ochrony | I |
Zmiany danych technicznych i wzorów mogą być przeprowadzane bez zapowiedzi.
3.1 Zużycie energii
(sprawdzone zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 66/2014, załącznik I, część 2 i 2.2)
| Symbol | Wartość | Jednostka | ||
| Oznaczenie modelu SDK 2500 EI | ||||
| Typ płyty grzejnej | - | Domowa płyta grzejna | - | |
| Liczba pól i/lub stref grzejnych | - | 2 | - | |
| Technologia grzewcza (pola i strefy indukcyjne, pola elektryczne, płyta grzejna) | - | Płyty grzejne | - | |
| W przypadku okrągłych pól lub obszarów grzejnych: Średnica powierzchni użytkowej na pole grzejne, zaokrąglona do najbliższych 5 mm | ∅ | 185 | 155 | mm |
| W przypadku nieokrągłych pól lub stref grzejnych: Długość i szerokość powierzchni użytkowej na ogrzewane elektrycznie pole lub strefę grzejną, w zaokrągleniu do najbliższych 5 mm | L | nd. | cm | |
| B | nd. | cm | ||
| Zużycie energii na pole grzejne lub strefę grzejną w przeliczeniu na kg | Gotowanie elektryczneEC | 193 | 192,2 | Wh/kg |
| Zużycie energii przez płytę grzejną na kg | Płyta grzejnaEC | 192,6 | Wh/kg | |
4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać znajdujące się poniżej zalecenia i mieć na uwadze wszystkie ostrzeżenia, nawet jeśli użytkownik wie, jak obchodzić się z urządzeniami elektronicznymi i urządzeniu przeznaczonymi do użytku domowego. Należy zachować niniejszą instrukcję obsługi w celu późniejszego wykorzystania. Jeśli użytkownik sprzedaje lub przekazuje urządzenie innej osobie, bez względunie należy dołączyć także instrukcję obsługi. Stanowi ona część produktu.
Objaśnienie użytych symboli

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten komunikat dotyczy zagrożenia wysokiego stopnia, które, jeśli się go nie uniknie, skutkuje śmierci lub poważnymi obrażeniami.

OSTRZEŻENIE! Ten komunikat dotyczy zagrożenia średniego stopnia, które, jeśli się go nie uniknie, może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami.

OSTROŻNIE! Ten komunikat dotyczy zagrożenia niskiego stopnia, które, jeśli się go nie uniknie, może skutkować niewielkimi lub umiarkowanymi obrażeniami.

UWAGA! Ten komunikat oznacza ważne informacje dotyczące ochrony przed szkodami materialnymi.

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol oznacza zagrożenie dla zdrowia i życia lub szkody materialne na skutek porażenia prądem elektrycznym.

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol oznacza zagrożenie dla zdrowia na skutek poparzeń.

Ten symbol wskazuje, że nigdy nie można zanurzać płyty grzejnej w wodzie ani w innych cieczach.

Ten symbol oznacza dalsze informacje na dany temat.

Przewód ochronny

Napięcie zmienne
Adres producenta
Możliwe do przewidzenia niewłaściwe użycie urządzenia
- Płyty grzejnej używać zgodnie z przeznaczeniem. W razie nieprawidłowego użytkowania urządzenia może dojść do obrażeń.
- Płyty grzejnej nie wolno obstugiwać za pomocą zewnętrznego zegara sterującego lub osobnego systemu zdalnego sterowania.
- Płyty grzejnej nie wolno używać z przedłużaczem.
Bezpieczeństwo ludzi
- Dzieci od 8. roku życia, osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej lub umystowej i osoby, które nie posiadają doświadczenia lub wiedzy, mogą korzystać z urządzenia pod nadzorem lub po poinstruowaniu o bezpiecznym używaniu urządzenia i zrozumieniu związanych z tym zagrożeń.
- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
- Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być przeprowadzane przez dzieci, chyba że dzieci mają co najmniej 8 lat i wykonują te czynności pod nadzorem.
- Chronić urządzenie i przewód zasilania (2) przed dostępem dzieci poniżej 8. roku życia.

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Opakowanie nie jest zabawką. Dzieci nie mogą bawić się plastikowymi torbami. Istnieje ryzyko uduszenia.
Urządzenie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

NIEBEZPIECZEŃSTWO poparzenia
- W trakcie pracy urządzenia i bezpośrednio po jej zakończeniu w żadnym razie nie dotykać obudowy pół grzejnych (1, 3).
- Płyte grzejną czyścić dopiero po jej całkowitym ostygnięciu. Po użyciu pola grzejne (1, 3) są jeszcze ciepłe.

NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym
- Jeśli przewód przyłączeniowy urządzenia ulegnie uszkodzeniu, konieczna jest jego wymiana przez producenta lub jego doradcę klienta bądź osobę posiadającą podobne kwalifikacje w celu uniknięcia zagrożenia.
- Nigdy nie otwierać obudowy płyty grzejnej, ponieważ nie ma w niej części, które podlegają konserwacji. Przy otwartej obudowie istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
- Jeśli użytkownik zobaczyć dym, ustyszy nietypowe dźwięki lub poczuje nietypowe zapachy, musi natychmiast wyłączyć płytę grzejną i wyjąć wtyczkę z gniazda. W takim przypadku nie należy korzystać z płyty grzejnej, dopóki nie przejdzie kontroli specjalisty. W żadnym wypadku nie należy wdychać dymu
powstałego na skutek zapalenia się urządzenia. Jeśli jednak dym dostat się do płuc, należy udać się do lekarza. Wdychanie dymu może być szkodliwe dla zdrowia.
- Należy upewnić się, że przewód zasilania (2) nie znajduje się w pobliżu ostrych krawędzi lub źródeł ciepła, które mogą spowodować jego uszkodzenie. Po każdym użyciu urządzenia umieścić przewód zasilania (2) w schowku na przewód znajdującym się na spodzie płyty grzejnej.
- Należy upewnić się, że przewód zasilania (2) nie jest przyciśnięty ani zmiażdżony.
- Urządzenie musi być odłączone od zasilania sieciowego zawsze jeśli nie jest możliwy stały nadzór nad nim oraz przed jego zmontowaniem, rozebraniem na części i czyszczeniem.
- Aby wyjąć wtyczkę z gniazdka, należy chwytać zawsze tylko za samą wtyczkę, a nie za przewód zasilania (2).
- Nie używać urządzenia w pobliżu wanny/prysznica ani nad umywalką wypełnioną wodą. Bliskość wody stwarza niebezpieczeństwo, nawet jeśli urządzenie jest wyłączone.
- Jeśli na płycie grzejnej lub na przewodzie zasilania (2) zostaną stwierdzone uszkodzenia, należy natychmiast wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilania i skontaktować się z serwisem.
- Płyte grzejną można podłączyć jedynie do prawidłowo zainstalowanego, łatwo dostępnego gniazdka, w którym napięcie sieciowe jest zgodne z wartością podaną na tabliczce znamionowej. Przestawienie częstotliwości produktu w przedziale między 50 a 60 Hz nie wymaga żadnego działania ze strony użytkownika. Produkt dopasowuje się
zarówno do częstotliwości 50, jak i 60 Hz. Po podłączeniu gniazdko musi nadal pozostać łatwo dostępne, aby w przypadku awarii można było szybko wyjąć z niego wtyczkę.

NIEBEZPIECZEŃSTWO pożaru
- Podczas pracy urządzenia nigdy nie można pozostawiać bez nadzoru.
- Wszelkie łatwopalne materiały muszą się znajdować w odległości co najmniej 50 cm od płyty grzejnej. Istnieje ryzyko wystąpienia pożaru.
- Jeżeli płyta grzejna nie będzie używana przez dłuższy czas, należy odłączyć ją od zasilania. Płyta grzejna jest całkowicie odłączona od zasilania dopiero po wyjęciu wtyczki z gniazdka sieciowego.

OSTRZEŻENIE przed szkodami materialnymi
- Na płycie grzejnej nie należy umieszczac żadnych przedmiotów.
- Płyty grzejnej należy używać wyłącznie na równej, stabilnej i ognioodpornej powierzchni.
- W trakcie pracy nigdy nie pozostawiać płyty grzejnej bez nadzoru.
- Gdy płyta grzejna jest pozostawiana bez nadzoru, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
5. Prawa autorskie
Cała treść niniejszej instrukcji obsługi podlega ochronie prawa autorskiego i służy wyłącznie jako źródło informacji. Kopiowanie i powielanie danych i informacji bez uzyskania jednoznacznej pisemnej zgody autora jest zabronione. Dotyczy to także komercyjnego wykorzystania treści i danych. Tekst i ilustracje odpowiadają stanowi technicznemu na dzień oddania instrukcji do druku. Zastrzega się prawo do wprowadzenia zmian.
6. Przed pierwszym użyciem
Wyjąć z opakowania płytę grzejną i wszystkie akcesoria oraz sprawdzić, czy zawartość opakowania jest kompletna. Usunąć ew. folię ochronną. Chronić opakowania przed dziećmi i zutylizować je w sposób nieszkodliwy dla środowiska.
6.1 Włączanie/wyłączanie
- Przełączyć przycisk włączania/wyłączania (4) z boku urządzenia w pozycję „I”, aby włączyć podwójną płytę grzejną.
- Przełączyć przycisk włączania/wyłączania (4) z boku urządzenia w pozycię „0”, aby włączyć podwójną płytę grzejną.
- Aby włączyć płyty grzejne (1, 3), należy przekręcić odpowiedni termostat (5, 8) zgodnie z ruchem wskazówek zegara z pozycji „MIN”. Pozycja „MAX” na termostacie (5, 8) wskazuje najwyższy poziom grzania. Zapala się odpowiednia lampka kontrolna (6, 7).
- Aby wyłączyć płyty grzejne (1, 3), należy przekręcić odpowiedni termostat (5, 8) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara w pozycję „MIN”. Odpowiednia lampka kontrolna (6, 7) gaśnie.
6.2 Ustawienie/Pierwsze użycie
• Ustawić płytę grzejną na stabilnej, równej i żaroodpornej powierzchni.
• Wtyczkę włożyć do gniazdka sieciowego, które jest w każdej chwili łatwo dostępne.
- Aby usunąć wszelkie pozostałości produkcyjne, przed pierwszym użyciem płyty grzejnej należy używać ją na maksymalną temperaturę przez ok. 3 minuty bez umieszczania na niej garnka. W tym celu należy obrócić oba termostaty (5, 8) zgodnie z ruchem wskazówek zegara w pozycję „MAX” (maksymalne grzanie). W rzadkich przypadkach może się pojawić lekki dym, dlatego należy zapewnić odpowiednią wentylację i w razie potrzeby otworzyć okno.
- Po około 3 minutach wyłączyć obie płyty grzejne (1, 3), przekręcając oba termostaty (5, 8) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara w pozycję „MIN”. Odczekać, aż płyty grzejne (1, 3) ostygną.
- Podwójna płyta grzejna jest teraz gotowa do pracy.
6.3 Sposób działania lampek kontrolnych (6, 7)
- Lampki kontrolne (6, 7) sygnalizują nagrzewanie się odpowiedniej płyty grzejnej (1, 3).
Gdy tylko płyta grzejna (1, 3) osiągnie temperaturę wybranego poziomu grzania (1/2/3/4/5/MAX), lampka kontrolna (6, 7) gaśnie. - Lampka kontrolna (6, 7) zapali się ponownie, gdy tylko temperatura spadnie poniżej wybranego poziomu grzania (1/2/3/4/5/MAX) i rozpocznie się nowa faza grzania. Dlatego też możliwe jest, że lampka kontrolna (6, 7) wyłączy się, a następnie włączy ponownie kilka razy podczas gotowania. Nie jest to oznaką nieprawidłowego działania.
7. Uruchomienie
7.1 Energooszczędne gotowanie
- Używać garnków o takiej samej średnicy jak używana płyta grzejna (1, 3):
| Płyta grzejna (1, 3) Średnica |
| Duże pole grzejne (1) 18,5 cm |
| Małe pole grzejne (3) 15,5 cm |
Garnki o średnicy mniejszej niż średnica używanej płyty grzejnej (1, 3) tracą bardzo dużo energii.
- Używać wysokiej jakości garnków z grubym dnem, które płasko przylegają do płyty grzejnej (1, 3). Z jednej strony ciepło jest dobrze przenoszone z płyty grzejnej (1, 3) na garnek, a z drugiej strony ciepło jest przez odpowiednio długi czas kumulowane w dnie garnka.
- Nie używać garnków z wgniecioną lub krzywą podstawą.
- Wysokiej jakości garnek z grubym dnem kumuluje ciepło tak długo, że płytę grzejną (1, 3) można wyłączyć przed końcem czasu gotowania wielu potraw. Ciepło płyty grzejnej (1, 3) i dna garnka jest z reguły wystarczające do tego, aby gotować potrawę do końca.
7.2 Obstuga
• Ustawić napełniony garnek na wybranej płycie grzejnej (1, 3).
- Włączyć płytę grzejną (1, 3), obracając termostat (5, 8), i wybrać poziom grzania pomiędzy „1” a „MAX”. Im wyższy poziom grzania zostanie wybrany, tym szybciej i mocniej będzie podgrzewana potrawa.
| Poziom grzania Opis | |
| MIN | Zatrzymanie nagrzewania |
| -4 | Powolne gotowanie |
| 4 - MAX | Szybkie gotowanie |
| Lampka kontrolna (6, 7) Status | |
| Wł. | Płyta grzejna (1, 3) rozgrzewa się lub ponownie się nagrzewa. |
| Wył. Ustawiona temperatura została osiągnięta. | |
• W fazie nagrzewania świeci się odpowiednia lampka kontrolna (6, 7).

Podczas pracy może się zdarzyć, że lampka kontrolna (6, 7) będzie się włączać i wyłączać. Nie jest to oznaką nieprawidłowego działania, lecz wskazanie, że płyta grzejna od czasu do czasu się podgrzewa w celu utrzymania ustawionej temperatury.
- Po zakończeniu gotowania wyłączyć płytę grzejną (1, 3), obracając termostat (5, 8) w pozycię „MIN”.
Jeżeli płyta grzejna nie będzie używana przez dłuższy czas, należy odłączyć wtyczkę z gniazdka.
8. Czyszczenie

NIEBEZPIECZEŃSTWO poparzenia
Przed przystąpieniem do czyszczenia płyty grzejnej poczekać, aż całkowicie ostygnie. W przeciwnym razie można się poparzyć.

NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. W przeciwnym razie zachodzi niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Na płytę grzejną nie wylewać żadnych cieczy, ani jej nimi nie spryskiwać, nie zanurzać jej również w wodzie ani w innych cieczach. W przeciwnym razie zachodzi niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym i niebezpieczeństwo powstania pożaru na skutek zwarcia.

OSTRZEŻENIE przed szkodami materialnymi
Do czyszczenia urządzenia nie należy używać żadnych ostrych ani żzących środków, a także żadnych ostrych przedmiotów (np. metalowych zmywaków). W przeciwnym razie płyta grzejna może ulec uszkodzeniu.
- Przetrzeć płytę grzejną wilgotną ściereczką. W przypadku bardziej uporczywych lub tłustych plam zwilżyć ściereczkę tagodnym płynem do mycia naczyń.
- Następnie zetrzeć wszystkie resztki płynu do mycia naczyń wilgotną ściereczką.
- Po każdym czyszczeniu całkowicie osuszyć płytę grzejną, zanim zostanie ponownie używa.
8.1 Przechowywanie w czasie niekorzystania z urządzenia
Jeśli płyta grzejna nie jest używana przez dłuższy czas, należy ją przechowywać w bezpiecznym, suchym i czystym miejscu.
- Przed przechowywaniem płyty grzejnej odczekać, aż całkowicie ostygnie.
- Umieścić przewód zasilania (2) w schowku na przewód znajdujący się na spodzie płyty grzejnej, jak pokazano na poniższej ilustracji. Wtyczkę przewodu zasilania (2) można zamocować w odpowiednim uchwycie (strzałka).

text_image
2 2 3 4- Umieścić płytę grzejną w bezpiecznym miejscu wolnym od kurzu.
9. Rozwiązywanie problemów
Jeśli płyta grzejna nie działa tak jak zwykle, należy najpierw spróbować rozwiązać problemy na podstawie podanych poniżej wskazówek. Jeśli po zastosowaniu wskazówek podanych poniżej problem dalej występuje, należy skontaktować się z naszą infolinią.
Podwójna płyta grzejna nie działa
- Wtyczka nie jest włóżona do gniazdka. Włożyć wtyczkę do gniazdka.
- Gniazdko jest uszkodzone. Spróbować podłączyć urządzenie do innego gniazdka, które na pewno nie jest uszkodzone.
- Przycisk włączania/wyłączania (4) jest niewłączony. Ustawić przycisk włączania/wyłączania (4) w pozycji „I”.
- Żądana płyta grzejna (1, 3) nie jest włączona. Przekręcić odpowiedni termostat (5, 8) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby włączyć żądaną płytę grzejną (1, 3). Zapala się odpowiednia lampka kontrolna (6, 7).
10. Informacje dotyczące środowiska naturalnego i utylizacji odpadów

Urządzenia, na których jest umieszczony ten symbol, podlegają przepisom unijnej dyrektywy 2012/19/UE. Wszystkie zużyte sprzęty elektryczne i elektroniczne należy usuwać oddzielnie od odpadów domowych, w miejscach przewidzianych w tym celu przez instytucje publiczne. Dzięki usuwaniu zużytych sprzętów w sposób zgodny z przepisami można zapobiec szkodom w środowisku naturalnym i zagrożeniu własnego zdrowia. Dalsze informacje na temat zgodnego z przepisami usuwania zużytych sprzętów można otrzymać w jednostkach administracyjnych, zakładach gospodarki odpadami lub w sklepie, w którym dokonano zakupu sprzętu.
Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.

Także opakowanie należy zutylizować w sposób bezpieczny dla środowiska. Kartony można oddać do punktu skupu makulatury lub do państwowych punktów zbiórki odpadów do recyklingu. Folie i tworzywo sztuczne znajdujące się w opakowaniu zostaną zabrane przez miejscowy zakład gospodarowania odpadami i zutylizowane w sposób bezpieczny dla środowiska.

ES/PT
Dotyczy tylko Francji:

FR
ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE



text_image
FR
FR
„Łatwiejsze sortowanie”
Produkt, akcesoria, załączone materiały drukowane oraz części opakowania nadają się do recyclingu. Są objęte rozszerzoną odpowiedzialnością producenta i podlegają sortowaniu i odrębnej zbiórce.


Należy zwrócić uwagę na oznaczenie materiałów opakowaniowych podczas sortowania odpadów. Są one oznaczone skrótami (a) i liczbami (b), które mają następujące znaczenie:
1-7: tworzywa sztuczne / 20-22: papier i tektura / 80-98: kompozyty.
Dotyczy tylko Hiszpanii i Portugalii:
Należy oddzielić materiał opakowaniowy i wyrzucić go do odpowiednich pojemników zbiorczych zgodnie z symbolami na opakowaniu:



| Symbol | Materiał Zawarty w następujących składnikach opakowania niniejszego produktu | |
![]() | Polietylen o niskiej gęstości | |
![]() | Polipropylen Naklejka do plombowania opakowania | |
![]() | Pozostała tektura Karton | |
![]() | Tektura falista | |
11. Zgodność

Przedmiotowy produkt spełnia wymogi określone w obowiązujących wytycznych europejskich i krajowych. Zgodność została potwierdzona. Producent posiada odpowiednie deklaracje i dokumenty.

Przedmiotowy produkt spełnia wymogi określone w obowiązujących krajowych wytycznych Republiki Serbskiej.
Pełną deklarację zgodności UE można pobrać pod adresem:
Adres kontaktowy zgodnie z rozporządzeniem w sprawie bezpieczeństwa produktów 2023/988:ce@targa.de
12. Gwarancja
Gwarancja firmy TARGA GmbH
Szanowni Państwo,
Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad tego produktu przystugują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu. Nasza przedstawiona poniżej gwarancja w niczym nie ogranicza tych praw.
Warunki gwarancji
Bieg gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Prosimy zachować oryginalny dowód zakupu. Ten dokument będzie potrzebny jako dowód zakupu. Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi w nim wada materiałowa lub produkcyjna, naprawimy go bezpłatnie lub wymienimy na nowy - wedle naszego swobodnego uznania.
Czas gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu wad
Zgodnie z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywilnego wraz z wymianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny. Szkody i wady istniejące już w chwili zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu. Po upływie gwarancji wszelkie naprawy są płatne.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało wyprodukowane z zachowaniem surowych norm jakościowych i przed dostawą zostało dokładnie sprawdzone. Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Gwarancja nie obejmuje tych części produktu, które ulegają normalnemu zużyciu i dlatego należy je traktować jako części normalnie zużywające się i nie obejmuje uszkodzeń części tamliwych, jak np. wyłączniki, akumulatory lub części wykonane ze szkła. Gwarancja traci ważność w razie uszkodzenia produktu, niewłaściwego użytkowania lub naprawy produktu. Prawidłowe użytkowanie produktu wymaga dokładnego przestrzegania wszystkich wskazówek wymienionych w instrukcji obsługi. Należy bez względunie unikać przeznaczeń i sposobów użytkowania, które nie są zalecane lub przed którymi ostrzega instrukcja obsługi. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. W przypadku nieprawidłowej obsługi, aktów przemocy lub ingerencji, które nie zostały wykonane przez autoryzowaną filię serwisu, gwarancja wygasa. Naprawa lub wymiana produktu nie powoduje rozpoczęcia nowego okresu gwarancyjnego.
Postępowanie w przypadku objętym gwarancją
Aby umożliwiać szybkie załatwienie reklamacji, prosimy przestrzegać następujących wskazówek:
- Przed uruchomieniem produktu prosimy dokładnie zapoznać się z załączoną dokumentacją. W razie wystąpienia problemu, którego nie można rozwiązać w ten sposób, prosimy skontaktować się z naszą infolinią pomocy technicznej.
- Przy każdym kontakcie z infolinią pomocy technicznej należy mieć pod ręką dowód zakupu i numer artykułu lub numer seryjny, jeśli jest dostępny, jako dowód zakupu.
- W przypadku, gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie będzie możliwe, w zależności od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną formę serwisowania.
- Na stronie www.lidl-service.com użytkownik może pobrać niniejszą instrukcję oraz wiele innych podręczników, filmów wideo produktów i oprogramowanie instalacyjne. Z tym kodem QR można bezpośrednio przejść na stronę LIDL (www.lidl-service.com) i otworzyć swoją instrukcję obsługi, podając numer artykułu (IAN).

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.com
Serwis

Telefon: 22 397 4996
E-Mail:
targa@lidl.pl
IAN: 502841_2407

Producent
Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Najpierw należy skontaktować się z podanym powyżej punktem serwisowym.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
NIEMCY



