SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Kuchenka mikrofalowa

SMWEDS 900 A1 - Kuchenka mikrofalowa SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SMWEDS 900 A1 SILVERCREST w formacie PDF.

📄 301 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - page 117
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące SMWEDS 900 A1 SILVERCREST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka mikrofalowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SMWEDS 900 A1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SMWEDS 900 A1 marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SMWEDS 900 A1 SILVERCREST

PL Instrukcja obsługi Strona 115

Używane ostrzeżenia i symbole ...... Strona 117

Wstep ...... Strona 117

Używać zgodnie z przeznaczeniem ...... Strona 118

Zakres dostawy....Strona 118

Opis części. ...... Strona 118

Dane techniczne ...... Strona 118

Instrukcje bezpieczeństwa ...... Strona 119

Podstawowe zasady gotowania w kuchence mikrofalowej. ...... Strona 124

Używanie odpowiednich naczyń ...... Strona 124

Przed pierwszym użyciem ...... Strona 125

Ustawianie produktu .... Strona 125

Montaż ...... Strona 126

Obstuga...... Strona 126

Tryb czuwania .... Strona 126

Ustawianie czasu. ...... Strona 127

Ustawianie minutnika. ...... Strona 127

Funkcja szybkiego startu 1. Strona 127

Funkcja szybkiego startu 2. ...... Strona 127

Tryb mikrofalowy ...... Strona 127

Tryb mikrofalowy - przykłady zastosowań. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 128

Tryb grilla. ...... Strona 128

Tryb kombinowany „Grill“ ...... Strona 129

Tryb gorącego powietrza ...... Strona 129

Tryb kombinowany „Gorące powietrze“ ...... Strona 130

Rozmrażanie zależnie od wagi ...... Strona 131

Kontrola rodzicielska .... Strona 132

Tryby gotowania automatycznego ...... Strona 132

Tabela gotowania w kuchence mikrofalowej. ...... Strona 135

Podgrzewanie zamrożonych produktów spożywczych.... Strona 135

Przepisy...... Strona 136

Ciasto czekoladowe w kubku .... Strona 136

Popcorn karmelowy .... Strona 136

Ziemniaki śniadaniowe. ...... Strona 137

Pieczeń mięsna. ...... Strona 137

Łosoś ...... Strona 138

Zapiekanka ziemniaczana. ...... Strona 138

Zupa z cukinii. ...... Strona 139

Czyszczenie i konserwacja ...... Strona 139

Rozwiązywanie problemów...... Strona 140

Utylizacja...... Strona 140

Gwarancja. ...... Strona 141

Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 141

Serwis.... Strona 141

Używane ostrzeżenia i symboleW niniejszej instrukcji obsługi, w skróconej instrukcji obsługi oraz na opakowaniu zastosowano następujące instrukcje bezpieczeństwa:
SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 1NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol ze słowem „Niebezpieczeństwo” wskazuje na zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia.SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 2Prąd przemienny/napięcie przemienne
SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 3Herc (częstotliwość sieciowa)
SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 4Wat
SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 5OSTRZEŻENIE! Ten symbol ze słowem „Ostrzeżenie” wskazuje na zagrożenie o średnim stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia.SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 6Symbol uziemienia ochronnego
SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 7Produkt stosować tylko w pomieszczeniach suchych.
SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 8OSTROŻNIE! Ten symbol ze słowem „Ostrożnie” wskazuje na zagrożenie o niskim stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, spowoduje mate lub umiarkowane obrażenia.SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 9Niebezpieczeństwo - Ryzyko porażenia prądem!
SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 10Uwaga, gorąca powierzchnia!
SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 11UWAGA! Ten symbol ze słowem ostrzegawczym „Uwaga” wskazuje na możliwość uszkodzenia mienia.SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 12Bezpieczna żywnośćTen produkt nie ma negatywnego wpływu na smak lub zapach.
SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 13RADA: Ten symbol ze słowem „Rada” zawiera dalsze użyteczne informacje.SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 14Można myć w zmywarce (tylko talerz obrotowy 3 i ruszt grilla 4)
SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 15Znak CE potwierdza zgodność z dyrektywami UE mającymi zastosowanie do produktu.SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Serwis.... Strona 141 - 16Zeskanować w celu uzyskania instrukcje Online.
Instrukcje bezpieczeństwa Instrukcje

KUCHENKA MIKROFALOWA

Wstep

Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa,

użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.

Używać zgodnie z przeznaczeniem

Ten produkt jest przeznaczony do podgrzewania i przygotowywania potraw. Nie używać tego produktu do innych celów.

Produkt jest przeznaczony do użytku wyłącznie w prywatnych gospodarstwach domowych i nie może być używany do celów medycznych lub komercyjnych.

■ Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem.

Zakres dostawy

Po rozpakowaniu produktu należy sprawdzić, czy dostawa jest kompletna i czy wszystkie części są w dobrym stanie. Przed użyciem usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.

1 Kuchenka mikrofalowa
1 Talerz obrotowy
1 Ruszt grilla
1 Instrukcja obstugi
1 Skrócona instrukcja obstugi

Opis części

(Rys. A)

1 Kabel zasilania z wtyczką sieciową (nie pokazany)
2 Szczeliny wentylacyjne (z tyłu)
3 Talerz obrotowy
4 Ruszt grilla
5 Zespół drzwi (uszczelka drzwi)
6 Rama drzwi
7 Uchwyt
8 Rygiel
9 Komora
10 Opis programów
11 Wyświetlacz
12 Przycisk 📄/Comb. (grill, kombinacja)
13 Przycisk Ⓜ (gorące powietrze)
14 Przycisk ✉ (Rozmrażanie)
15 Przycisk (STOP)
16 Przycisk 📋/💡 (zegar, programator czasowy)
17 Pokrętło (czas, ciężar) z funkcją przycisku (Start, szybki start)

18 Przycisk (kontrola rodzicielska)
19 Przycisk 📋 (gotowanie automatyczne)
20 Przycisk 📋 (kuchenka mikrofalowa)

(Rys. B)

21 Wskaznik 📄 (grill)
22 Wskaźnik (kuchenka mikrofalowa)
23 Wskaźnik Ⓞ (gorące powietrze)
24 Wskaznik (kontrola rodzicielska)
25 Wskaznik (rozmrażanie)
26 Wskaźnik (gotowanie automatyczne)
27 Wskaznik zasilania
28 Wyświetlacz wartości
29 Wskaźnik 📋 (programator czasowy)
30 Wskaznik Ⓤ (godzina)
31 Wskaźnik menu (gotowanie automatyczne)

Dane techniczne

Napięcie znamionowe:220-240 V~, 50 Hz
Pobór mocy:- Kuchenka mikrofalowa: 1600 W- Grill:- Gorące powietrze:1750 W2150 W
Pobór mocy w trybie gotowości:0,7 W
Klasa ochronności:I
Moc wyjściowa kuchenki mikrofalowej:900 W
Częstotliwość mikrofal:2450 MHz
Pojemność komory:ok. 25 litrów

Ten produkt spełnia wymagania europejskiej normy EN 55011.

Zgodnie z tą normą ten produkt jest klasyfikowany jako urządzenie grupy 2 klasy B.

Grupa 2 = produkt wytwarza ukierunkowaną energię o częstotliwości radiowej w postaci promieniowania elektromagnetycznego do obróbki cieplnej żywności.

■ Urządzenie klasy B = produkt nadaje się do użytku domowego.

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Opis części - 1

Instrukcje bezpieczeństwa

PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI DOTYCZĄCYMI BEZPIECZEŃSTWA I OBSŁUGI! PRZEKAZUJĄC PRODUKT INNYM OSOBOM, NALEŻY DOŁĄCZYĆ DO NIEGO WSZYSTKIE DOKUMENTY!

Uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi nie są objęte gwarancją! Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności w przypadku wystąpienia szkód wtórnych! Nie bierzemy odpowiedzialności za uszkodzenia mienia lub obrażenia ciała, powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania lub nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwa!

WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ DO DALSZEGO STOSOWANIA

Produkt ten może być używany przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach

fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub braku doświadczenia i wiedzy, jeśli są nadzorowane lub zostały pouczone w zakresie bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją związane z tym niebezpieczeństwa.

Dzieci nie mogą bawić się produktem.

Czyszczenia i prac konserwacyjnych nie mogą przeprowadzać dzieci pozostawione bez nadzoru.

Produkt i jego kabel zasilania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.

⚠ OSTRZEŻENIE! Podczas obstugi produktu w trybie kombinowanym zalecamy, aby dzieci korzystały z produktu wyłącznie pod nadzorem osoby dorostej ze względu na powstającą temperaturę.

⚠ OSTRZEŻENIE! Jeśli uszczelka drzwiczek lub drzwiczki są uszkodzone, to nie należy obstugiwać produktu dopóki uszkodzenie nie zostanie naprawione przez przeszkoloną osobę.

⚠ OSTRZEŻENIE!

Wykonywanie prac serwisowych lub naprawczych, które wymagają zdjęcia osłony chroniącej przed promieniowaniem mikrofalowym jest niebezpieczne dla osoby nieposiadającej wiedzy.

⚠ OSTRZEŻENIE! Nie wolno podgrzewać płynów ani innych potraw w szczelnych pojemnikach, ponieważ mogą one łatwo wybuchnąć.

Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego dział obsługi klienta lub podobnie wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożeń.

■ Ten produkt jest przeznaczony do użytku domowego i do podobnych zastosowań, np.:

-W kuchniach dla personelu, w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
-W gospodarstwach rolnych;
- Dla klientów hoteli, moteli i innych obiektów mieszkalnych;
-W obiektach typu „Bed and Breakfast“ i podobnych.

Nad produktem należy pozostawić co najmniej 20 cm wolnej przestrzeni.

- Można używać tylko naczyń, które nadają się do stosowania w kuchenkach mikrofalowych.

Nigdy nie używać rusztu grilla 4 ani innych metalowych przedmiotów w trybie mikrofalowym lub kombinowanym. Metale odbijają promieniowanie mikrofalowe, co prowadzi do iskrzenia. Może to spowodować pożar i nieodwracalne uszkodzenie produktu!

Jeśli żywność jest podgrzewana w plastikowych lub papierowych pojemnikach, należy pilnować produktu, ponieważ istnieje możliwość zapłonu.

Produkt jest przeznaczony do podgrzewania potraw i napojów. Suszenie żywności lub odzieży oraz podgrzewanie poduszek rozgrzewających, kapci, gąbek, wilgotnych ściereczek, itp. może stwarzać ryzyko obrażeń, zapłonu lub pożaru.

Jeśli wydobywa się dym, należy wyłączyć produkt lub odłączyć go od źródła zasilania, a drzwiczki muszą być zamknięte, aby zdusić płomienie.

Podgrzewanie napojów w kuchence mikrofalowej może spowodować opóźnione, gwałtowne gotowanie, dlatego należy ostrożnie obchodzić się z naczyniem.

Zawartość butelek i stoiczków z odżywkami dla dzieci i niemowląt musi być wymieszana lub wstrząśnięta, a przed użyciem należy sprawdzić temperaturę, aby uniknąć oparzeń.

Jaj w skorupce całych i ugotowanych na twardo nie należy podgrzewać w kuchence mikrofalowej, ponieważ po zakończeniu podgrzewania mogą w niej eksplodować.

■ Produkt należy regularnie czyścić, a resztki jedzenia usuwać.

■ Staba czystość produktu może zniszczyć powierzchnię, co może mieć negatywny wpływ na żywotność i może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

■ Produktu nie wolno czyścić myjką parową.

Produkt przeznaczony do użytku w niezamkniętych przestrzeniach. Nie można go umieszczać w szafce ani w podobnych miejscach.

DODATKOWE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Osoby noszące rozrusznik serca powinny skonsultować się z lekarzem rodzinnym przed użyciem produktu odnośnie możliwych zagrożeń.

⚠️ NIEBEZPIECZEŃ-

STWO! Ryzyko poparze-

nia! Produkt nagrzewa się podczas pracy. Nie dotykać produktu podczas używania ani bezpośrednio po użyciu.

⚠️ NIEBEZPIECZEŃ-

STWO! Ryzyko porażenia prądem! Nie zanurzać produktu w wodzie ani w innych cieczach. Nie trzymać produktu pod bieżącą wodą.

⚠️ NIEBEZPIECZEŃ-

STWO! Ryzyko porażenia prądem! Nigdy nie używać uszkodzonego produktu. Odłączyć produkt od zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą, jeśli jest uszkodzony.

■ Produktu nie wolno używać, jeśli został upuszczony lub posiada widoczne ślady uszkodzenia.

■ Przed podłączeniem produktu do źródła zasilania należy sprawdzić, czy napięcie i prąd znamionowy odpowiadają parametrom zasilania podanym na tabliczce znamionowej.

Kabel zasilania chronić przed uszkodzeniem. Nie dopuszczac, aby zwisał nad ostrymi krawędziami, był ściśnięty lub zgięty. Kabel zasilania trzymać z dala od gorących powierzchni i otwartego ognia.

Ustawianie produktu

⚠ UWAGA! Nie stawiać produktu na piecu lub innym urządzeniu wytwarzającym ciepto. Używanie w takim miejscu może spowodować uszkodzenie produktu.

Obstuga

⚠️ NIEBEZPIECZEŃ- STWO! Ryzyko pożaru!

Usuwać wszystkie metalowe zamknięcia z opakowania żywności, która ma być podgrzewana.

■ Nie przenosić produktu, jeśli jest włączony.

Nigdy nie używać produktu, gdy jest pusty.

Nie stawiać produktu na gorących powierzchniach (np. kuchenkach gazowych i elektrycznych lub piekarnikach). Produkt należy ustawić na równej, stabilnej, czystej, żaroodpornej i suchej powierzchni.

■ W pobliżu produktu nie należy umieszczac materiałów łatwopalnych.

■ Produkt nie jest przeznaczony do współpracy z zewnętrznym zegarem ani oddzielnym systemem sterowania.

Jeśli nieprzywierająca powłoka talerza obrotowego 3 zacznie się odklejać: Zaprzestać używania talerza obrotowego.

Czyszczenie i konserwacja

⚠ OSTRZEŻENIE! Ryzyko zranienia! Wyłączać produkt przed czyszczeniem lub gdy nie jest używany.

Nie odłączać wtyczki sieciowej od gniazdka, ciągnąc za kabel zasilania.

■ Chronić produkt, kabel zasilania i wtyczkę sieciową przed kurzem, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych oraz kapiącą i pryskającą wodą.

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Czyszczenie i konserwacja - 1

Nie usuwać jasnoszarej osłony mikowej, zamontowanej wewnątrz komory w celu ochrony magnetronu.

Jeżeli mikowa ostona jest przypalona lub uszkodzona: Zaprzestać używania produktu. Zlecić naprawę produktu wykwalifikowanemu specjaliście.

Jeśli żarówki wewnątrz produktu wymagają wymiany, należy to zlecić wykwalifikowanemu specjaliście.

Okresowo przecierać wilgotną ściereczką następujące części: -Uszczelka drzw 5 i sąsiednie elementy -Rama drzw 6 (obie strony) -Uchwy 7 -Rygiel 8 -Okno obserwacyjne (z obu stron)

Wyczyścić produkt i jego akcesoria zgodnie z opisem w akapicie „Czyszczenie i konserwacja”.

ZAKŁÓCENIA RADIOWE Z INNYMI URZĄDZENIAMI

Działanie produktu może powodować zakłócenia radia, telewizji lub podobnych urządzeń. W przypadku wystąpienia takich usterek można je ograniczyć lub skorygować za pomocą następujących środków zaradczych:

■ Wyczyścić drzwi i uszczelki drzwi produktu.

Ustawić ponownie antenę radia lub telewizora. Upewnić się, że odbiornik i produkt nie stykają się.

■ Odsunąć produkt od odbiornika.

Podłączyć produkt do innego gniazdka. Produkt i odbiornik należy podłączyć do różnych obwodów.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI, MAJĄCE NA CELU UNIKANIE NADMIERNEGO KONTAKTU Z ENERGIĄ MIKROFALOWA

Nie próbować obstugiwania produktu, gdy drzwiczki są otwarte.

Może to spowodować kontakt z potencjalnie szkodliwą dawką promieniowania mikrofalowego.

Ważne jest również, aby nie wyłamywać ani nie manipulować przy zamkach bezpieczeństwa.

Nie wkładać niczego między drzwiczki. Upewnić się, że na powierzchniach uszczelniających nie pozostała żywność ani środek czyszczący.

Podstawowe zasady gotowania w kuchence mikrofalowej

□ Czas gotowania: Zwracać uwagę na czas gotowania. Wybierz najkrótszy wskazany czas gotowania i wydłuż go w razie potrzeby. Zbyt długo gotowane jedzenie może się zapalić lub płonąć.
□ Potrawy: Porcje potrawy układać równomiernie w produkcie. Potrawę kroić na kawałki mniej więcej tej samej wielkości. Najgrubsze kawałki układać blisko krawędzi.
□ Przykrywanie potraw: Podczas gotowania przykrywać potrawę pokrywką przeznaczoną do kuchenek mikrofalowych. Pokrywka zapobiega rozpryskiwaniu i pomaga zapewnić równomierne gotowanie potraw.
Przewracanie potraw: Podczas gotowania należy raz obrócić potrawę w produkcie, aby potrawy takie jak kurczak lub hamburgery ugotowały się szybciej. Duże kawałki żywności, takie jak np. pieczeń, należy obrócić co najmniej jeden raz.

Mate produkty spożywcze, takie jak klopsiki, całkowicie przestawiać po upływie połowy czasu gotowania. Klopsiki odwrócić i przesunąć bliżej krawędzi talerza.

☐ Żywność z łupą lub skórą: Przed ugotowaniem nakłuć skórkę ziemniaków, kiełbasek i podobnych potraw. W przeciwnym razie mogą eksplodować.
☐ Żywność z grubą łupą lub skórą: Cate dynie, jabłka, kasztany i inne potrawy nakłuć przed ugotowaniem.
☐ Tłuszcz lub olej: Nie rozmrażać w produkcie zamrożonego tłuszczu lub oleju. Nie smażzyć w produkcie. Tłuszcz lub olej może się zapalić.
□ Napoje: Podczas podgrzewania napojów w produkcie może wystąpić opóźnione wrzenie napoju. Dlatego podczas przenoszenia pojemnika należy zachowywać ostrożność. Aby uniknąć nagłego wrzenia:

Jeśli to możliwe, na czas podgrzewania umieścić w płynie odpowiednią szklaną pateczkę.

Po podgrzaniu pozostawić płyn w komorze 9 na około 20 sekund, aby uniknąć niespodziewanego wrzenia.

□ Popcorn: Używać tylko popcornu nadającego się do kuchenek mikrofalowych.

- Używanie odpowiednich naczyń

□ Idealny materiał do stosowania w kuchence mikrofalowej jest przepuszczalny dla mikrofal, dzięki czemu energia może dostać się do pojemnika w celu podgrzania żywności. Mikrofale nie są w stanie przenikać przez metal. Z tego powodu nie należy używać metalowych pojemników i metalowych naczyń.
□ Nie używać również produktów wykonanych z papieru makulaturowego. Mogą one zawierać drobne fragmenty metalu, które mogą powodować iskrzenie i/lub pożar.

□ Zaleca się stosowanie okrągtych lub owalnych naczyń zamiast kwadratowych lub podłużnych pojemników, ponieważ żywność w narożnikach ma tendencję do kipienia. Poniższy wykaz zawiera ogólne wskazówki, które powinny pomóc w wyborze odpowiednich dań.

NaczynieKuchenka mikrofalowaGrill, gorące powietrzeKombinacja
Szkło żaroodporne Tak Tak Tak
Szkło, które nie jest żaroodporne Nie Nie Nie
Ceramika żaroodporna Tak Tak Tak
Naczynia plastikowe (odpowiednie do kuchenek mikrofalowych) Tak Nie Nie
Ręczniki papierowe Tak Nie Nie
Taca lub płyta metalowa, ruszt grilla4Nie Tak Nie
Folia aluminiowa i pojemniki z folii aluminiowej Nie Tak Nie

⚠️ OSTRZEŻENIE! Ryzyko pożaru!

Nigdy nie używać rusztu grilla 4 ani innych metalowych przedmiotów w trybie mikrofalowym lub kombinowanym. Metale odbijają promieniowanie mikrofalowe, co prowadzi do iskrzenia. Może to spowodować pożar i nieodwracalne uszkodzenie produktu!

- Przed pierwszym użyciem

⚠ OSTRZEŻENIE! Ryzyko pożaru! Nigdy nie używać produktu, gdy jest pusty.

  1. Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe (w tym plastikowe torby, wszystkie taśmy samoprzylepne i panele ochronne wewnątrz komory 9). Upewnić się, że wszystkie elementy są dostępne.
  2. Wyczyścić produkt i jego akcesoria (patrz „Czyszczenie i konserwacja”).
  3. Wyczyścić powierzchnie suchą szmatką, aby usunąć wodę i kurz.

i RADY:

□ Podczas pierwszego użycia produktu może pojawić się lekki zapach. Zapewnij odpowiednią wentylację pomieszczenia.

☐ Po otwarciu drzwi 5 na ramie będzie widoczna naklejka z opisem programów 10. Jeśli w tym miejscu nie będzie naklejki, to będzie wewnątrz komory 9. Wybrać naklejkę z preferowanym językiem i przykleić w miejscu na opis programów. Naklejki opisują symbole przycisków i automatyczne tryby gotowania.

Ustawianie produktu

⚠ OSTRZEŻENIE! Ryzyko pożaru! Ten produkt nie nadaje się do montażu w szafce kuchennej. W zamkniętych szafach nie ma zapewnionej wystarczającej wentylacji produktu. Produkt może wtedy ulec uszkodzeniu i istnieje ryzyko pożaru!

□ Produkt stawiać na płaskiej powierzchni z wystarczającą ilością miejsca na wentylację:
- Pomiędzy produktem a sąsiednimi ścianami (w tym ścianami bocznymi i tylnymi) musi być co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni. Musi istnieć możliwość całkowitego otwarcia drzwi.
- Nad produktem należy pozostawić co najmniej 20 cm wolnej przestrzeni.

Montaż

  1. Uchwyt talerza obrotowego 3 położyć na napędzie talerza obrotowego (wewnątrz komory 9).
  2. Tylko w trybie grilla: Ruszt grilla 4 postawić na talerzu obrotowym 3.
  3. Wtyczkę sieciową 1 włożyć do gniazda sieciowego.

Obstuga

i RADY:

□ Podczas gotowania można przerwać pracę otwierając drzwi uchwytem 7 lub naciskając przycisk 15.

Jednokrotne naciśnięcie przycisku spowoduje przerwanie programu. Nacisnąć pokrętło 17, aby kontynuować program. Dwukrotne naciśnięcie przycisku spowoduje anulowanie programu.

☐ Po zakończeniu gotowania na wyświetlaczu wartości 28 pojawią się na przemian wskaźniki „End” (koniec) i „Hot” (gorący) oraz rozlegnie się 5 sygnałów dźwiękowych. Co 2 minuty będą generowane 4 sygnały dźwiękowe, dopóki przycisk 15 nie zostanie naciśnięty lub drzwi nie zostaną otwarte za pomocą uchwytu 7.
☐ Po naciśnięciu przycisku, który nie ma dostępnej funkcji, brzęczyk zabrzmi dwukrotnie.
□ Produkt posiada tryb oszczędzania energii. W trybie gotowości lub po zakończeniu procesu gotowania podświetlenie wyświetlacza 11 zostanie przygaszone, jeśli w ciągu 5 sekund nie zostanie naciśnięty przycisk lub nie zostanie użyte pokrętło 17. Nacisnąć dowolny przycisk lub użyć pokrętła, aby rozjaśnić wyświetlacz.
☐ Po zakończeniu programu pieczenia z czasem pieczenia >2 minut wentylator pracuje przez 3 minuty, aby schłodzić komorę 9. Wyświetlacz wartości 28 pokazuje na przemian wskaźniki „End” (koniec) i „Hot” (gorący).

Podczas chłodzenia: Nacisnąć przycisk 15, aby zatrzymać wentylator. Przed dalszym użytkowaniem produktu zalecamy poczekać, aż wentylator całkowicie się zatrzyma. Zwiększa to żywotność produktu.

□ Maksymalny czas gotowania dla wszystkich programów ręcznych wynosi 95 minut. Pokrętło 17 przekręcić zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby ustawić czas od 10 sekund do 95 minut.

Okres czasu Interwał
<5 minut 10 sekund
5-10 minut 30 sekund
10-30 minut 1 minuta
>30 minut5 minut

□ Wskaznik zasilania 27 pokazuje różne stany robocze:

Wskaźnik zasilania 27Znaczenie
Wszystkie segmenty świecqPraca zakończona
Segmenty świecq sekwencyjniePraca w toku
Wył.Brak działania (tryb czuwania lub wybieranie programu)

Tryb czuwania

□ Gdy produkt zostanie podłączony do zasilania po raz pierwszy, to rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Po 5 sekundach beczynności wyświetlacz 11 zostanie przyciemniony. Produkt przejdzie do trybu czuwania. Na wyświetlaczu wartości 28 pojawi się wskaźnik „1:01”. Wskaźnik 30 świeci się.
□ Jeśli w trybie wyboru programu w ciągu 30 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, to produkt przejdzie do trybu gotowości.
□ Podczas gotowania nacisnąć dwukrotnie 15, aby zatrzymać gotowanie i przejść do trybu czuwania.

Ustawianie czasu

  1. Gdy produkt zostanie podłączony do zasilania po raz pierwszy: Na wyświetlaczu wartości 28 pojawi się wskaźnik „1:01”. Wskaźnik 30 świeci się.
  2. Wcisnąć na 3 sekundy przycisk 📞/16. Wybrany zostanie format 12-godzinny. Na wyświetlaczu wartości 28 pojawi się wskaźnik „Hr12”.
  3. Pokręttem 17 wybrać format 12-lub 24-godzinny. Hr12: Format 12-godzinny Hr24: Format 24-godzinny
  4. Nacisnąć pokrętło 17, aby potwierdzić.
  5. Pokrętłem 17 ustawić godzinę.
  6. Nacisnąć pokrętło 17, aby potwierdzić.
  7. Pokrętem 17 ustawić minuty.
  8. Nacisnąć pokrętło 17, aby potwierdzić. Czas został ustawiony.

Ustawianie minutnika

RADA: Minutnika można używać niezależnie od działania kuchenki mikrofalowej.

  1. Gdy produkt znajduje się w trybie gotowości: Nacisnąć przycisk 📞/16. Na wyświetlaczu wartości 28 pojawi się wskaźnik „0:00”. Wskaźnik 📞 29 świeci się.
  2. Pokrętło 17 przekręcić zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby ustawić czas od 10 sekund do 95 minut.
  3. Nacisnąć pokrętło 17, aby potwierdzić. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Czas będzie odliczany wstecz.

Po około 5 sekundach wyświetlacz wartości 28 ponownie pokaże aktualny czas. Minutnik będzie nadal działać w tle.

  1. Sprawdzanie upływu czasu na minutniku kuchennym: Nacisnąć przycisk 16. Na wyświetlaczu wartości 28 na krótko pojawi się minutnik.
  2. Po upływie ustawionego czasu: Rozlegnie się długi sygnał dźwiękowy.

● Funkcja szybkiego startu 1

  1. W trybie czuwania pokrętem 17 ustawić czas gotowania.
  2. Nacisnąć pokrętło 17, aby rozpocząć proces gotowania z mocą 900 W.

● Funkcja szybkiego startu 2

RADA: Dzięki tej funkcji można natychmiast rozpocząć gotowanie przez 30 sekund (lub dłużej, do 95 minut) z mocą 900 W.

  1. Nacisnąć pokrętło 17. Na wyświetlaczu wartości 28 pojawi się wskaźnik „0:30”. Wskaźnik 22 świeci się. Proces gotowania rozpoczyna się od czasu gotowania wynoszącego 30 sekund. Czas będzie odliczany wstecz.
  2. Aby wydłużyć czas gotowania: Kilka razy nacisnąć pokrętło 17, aż do osiągnięcia żądanego czasu gotowania. Każde naciśnięcie pokrętła zwiększa czas gotowania o odstęp podany w poniższej tabeli:
Czas gotowania Interwał
30 sekund do 5 minut 30 sekund
5 do 95 minut 1 minuta

- Tryb mikrofalowy

Stosowane akcesoria:

Talerz obrotowy 3

⚠️ OSTRZEŻENIE! Ryzyko pożaru!

W trybie mikrofalowym nigdy nie używać rusztu grilla 4 ani innych metalowych przedmiotów. Metale odbijają promieniowanie mikrofalowe, co prowadzi do iskrzenia. Może to spowodować pożar i nieodwracalne uszkodzenie produktu!

  1. W trybie gotowości nacisnąć przycisk 20. Na wyświetlaczu wartości 28 pojawi się wskaźnik „P900”. Wskaźnik 22 świeci się.
  2. Naciśnij kilka razy przycisk 📞 20, aby wybrać inny poziom mocy od „P900” do „P100” (patrz akapit „Tryb mikrofalowy - przykłady zastosowań”).
  3. Pokrętem 17 ustawić czas gotowania. Maksymalny czas gotowania to 95 minut.

  4. Nacisnąć pokrętło 17, aby potwierdzić. Czas będzie odliczany wstecz.

RADA: W trakcie gotowania poziom mocy można sprawdzić naciskając przycisk 20. Na wyświetlaczu wartości 28 na krótko pojawi się poziom mocy.

- Tryb mikrofalowy – przykłady zastosowań

Wskaźnik Moc wyjściowa Zastosowanie
P900 900 W Szybkie podgrzewanie, kurczak
P800 800 W WWieprzowina, mięso mielone, klopsiki, mrożonki
P700 700 W Ryby, ziemniaki, popcorn, ciasto, makaron
P600 600 W Napoje, podgrzewanie meka lub ryżu
P500 500 W WWarzywa, gulasz, krem jajeczny
P400 400 W Podgrzewanie zupy, chleba
P300300 WRozmrażanie mięsa, topienie masła, czekolady lub sera
P200 200 W RRozmrażanie warzyw i utrzymywanie w cieple
P100 100 W RRozmrażanie lodów, ogrzewanie

Tryb grilla

Stosowane akcesoria:

Talerz obrotowy 3 + Ruszt grilla 4

⚠ OSTRZEŻENIE! Ryzyko pożaru! W trybie grillowania nie używać pokryw ani naczyń kuchennych, które nie są odporne na ciepło, ponieważ mogą się stopić lub zapalić.

① RADA: W trybie grilla ruszt grilla 4 zawsze umieszczać na talerzu obrotowym 3. W ten sposób można osiągnąć optymalne rezultaty grillowania.

□ Dostępne są następujące 3 tryby grillowania:

Tryb Opis
Gr-121☐ Aktywny jest tylko górny grill.☐ Ten tryb jest odpowiedni do pieczonych kanapek i zapiekanek.
Gr-221☐ Aktywny jest tylko dolny grill.☐ Ten tryb jest odpowiedni do potraw, które wymagają gotowania lub grillowania od dotu.
Tryb Opis
Gr-321☐ Górny i dolny grill są włączone.☐ Ten tryb nadaje się do cienkich plastrów mięsa, steków, klopsików, kietbasek lub kawałków kurczaka.
  1. W trybie gotowości nacisnąć przycisk Comb. 12. Na wyświetlaczu wartości 28 pojawi się wskaźnik „Gr-1”. Wskaźnik 21 świeci się.

  2. Nacisnąć kilka razy przycisk 📄/Comb. 12, aby wybrać tryb grilla od „Gr-1” do „Gr-3” (patrz tabela powyżej).

  3. Pokrętłem 17 ustawić czas grillowania. Maksymalny czas grillowania wynosi 95 minut.

  4. Nacisnąć pokrętło 17, aby uruchomić proces grillowania. Czas będzie odliczany wstecz.

  5. Po upływie ustawionego czasu: Wyświetlacz wartości 28 pokazuje na przemian wskaźniki „End” (koniec) i „Hot” (gorący). Rozlegnie się kilka sygnałów dźwiękowych.

Stosowane akcesoria: Talerz obrotowy 3

⚠️ OSTRZEŻENIE! Ryzyko pożaru!

W trybie kombinowanym „Grill” nigdy nie używać rusztu grilla 4 ani innych metalowych przedmiotów. Metale odbijają promieniowanie mikrofalowe, co prowadzi do iskrzenia. Może to spowodować pożar i nieodwracalne uszkodzenie produktu! W trybie kombinowanym „Grill” nie używać pokryw ani naczyń kuchennych, które nie są odporne na ciepło, ponieważ mogą się stopić lub zapalić.

RADA: Tryb kombinowany „Grill” łączy funkcję grilla z funkcją normalnej kuchenki mikrofalowej. Produkt najpierw działa przez pewien czas w trybie kuchenki mikrofalowej. Zaraz potem produkt automatycznie przełącza się na określony czas w tryb grillowania. Produkt pracuje w powtarzalnym cyklu w obu trybach aż do upływu ustawionego czasu.

□ Dostępne są następujące 4 kombinacje:

Tryb (wyświetlacz wartości 28)Tryb kuchenki mikrofalowej (P900)Tryb grilla Odpowiednie dla
Co-1 + 30:7030 % 70 % (górnagrzatka)☐ Ryby☐ Lazania
Co-2 + 55:4555 % 45 % (górnagrzatka)☐ Deser☐ Zapiekanka
Co-3 + 30:7030 % 70 % (górna idolna grzatka)☐ Ziemniaki☐ Stek
Co-4 + 55:4555 % 45 % (górna idolna grzatka)☐ Drób
  1. W trybie czuwania nacisnąć kilka razy przycisk 📂/Comb. 12, aby wybrać tryb „Co-1” do „Co-4”. Po wybraniu trybu „Co-1” wyświetlacz wartości 28 będzie na przemian pokazywać wskaźniki „Co-1” i „30:70” (30 % mikrofala, 70 % grill). Świecą się wskaźniki 22 i 21.

  2. Pokrętem 17 ustawić czas gotowania. Maksymalny czas gotowania to 95 minut.

  3. Nacisnąć pokrętło 17, aby uruchomić proces gotowania. Czas będzie odliczany wstecz.

  4. Po upływie ustawionego czasu: Wyświetlacz wartości 28 pokazuje na przemian wskaźniki „End” (koniec) i „Hot” (gorący). Rozlegnie się kilka sygnałów dźwiękowych.

- Tryb gorącego powietrza

Stosowane akcesoria: Talerz obrotowy 3

RADA: W trybie gorącego powietrza w komorze 9 krąży gorące powietrze. Tryb gorącego powietrza jest szczególnie zalecany do przygotowywania zapiekanek lub chrupiących dań.

  1. W trybie czuwania nacisnąć przycisk 13. Na wyświetlaczu wartości 28 pojawi się wskaźnik „200 °C”. Wskaźnik 23 świeci się.

  2. Nacisnąć kilka razy przycisk 13, aby ustawić temperaturę w zakresie od 200 °C do 110 °C.

① RADA: Aby podgrzać produkt, po ustawieniu temperatury nacisnąć pokrętło 17. Produkt rozpocznie wstępne podgrzewanie przez 30 minut. Po osiągnięciu ustawionej temperatury rozlegnie się kilka sygnałów akustycznych.

Otworzyć drzwi za pomocą uchwytu 7, aby zatrzymać podgrzewanie. Potrawę włożyć do produktu.

Przy braku działania produkt będzie się nagrzewat przez 30 minut.

  1. Pokrętłem 17 ustawić czas gotowania. Maksymalny czas gotowania to 95 minut.
  2. Nacisnąć pokrętło 17, aby uruchomić proces gotowania. Czas będzie odliczany wstecz.
  3. Po upływie ustawionego czasu: Wyświetlacz wartości 28 pokazuje na przemian wskaźniki „End” (koniec) i „Hot” (gorący). Rozlegnie się kilka sygnałów dźwiękowych.

□ Dostępne są następujące 4 kombinacje:

- Tryb kombinowany „Gorące powietrze”

Stosowane akcesoria: Talerz obrotowy 3

⚠ OSTRZEŻENIE! Ryzyko pożaru! W trybie kombinowanym „Gorące powietrze” nigdy nie używać rusztu grilla 4 ani innych metalowych przedmiotów. Metale odbijają promieniowanie mikrofalowe, co prowadzi do iskrzenia. Może to spowodować pożar i nieodwracalne uszkodzenie produktu!

RADA: Tryb kombinowany „Gorące powietrze” łączy funkcję gorącego powietrza z funkcją normalnej kuchenki mikrofalowej. Tego trybu można na przykład użyć do pieczenia mięsa, aż będzie soczyste i delikatne, ale nadal chrupiące.

Tryb (wyświetlacz wartości 28)Tryb mikrofalowyTryb gorącego powietrzaOdpowiednie dla
110 °C + 70:3070 % 30 %MięsoRyby
140 °C + 60:4060 % 40 %Udka kurczakaCiasto
170 °C + 45:5545 % 55 %KrewetkiWarzywa
200 °C + 30:7030 % 70 %Domowe frytki
  1. W trybie czuwania nacisnąć kilka razy przycisk 📂/Comb. 12, aż wyświetlacz wartości 28 pokaże na przemian „110 °C” i „70:30”. Świecą się wskaźniki 🎯 23 i 🎯 22.
  2. Nacisnąć kilka razy przycisk 📌/Comb. 12, aby ustawić temperaturę 110 °C, 140 °C, 170 °C lub 200 °C.
  3. Pokrętłem 17 ustawić czas gotowania. Maksymalny czas gotowania to 95 minut.
  4. Nacisnąć pokrętło 17, aby uruchomić proces gotowania. Czas będzie odliczany wstecz.

  5. Po upływie ustawionego czasu: Wyświetlacz wartości 28 pokazuje na przemian wskaźniki „End” (koniec) i „Hot” (gorący). Rozlegnie się kilka sygnałów dźwiękowych.

- Rozmrażanie według czasu

  1. W trybie gotowości nacisnąć przycisk ✝ 14. Na wyświetlaczu wartości 28 pojawi się wskaźnik „0:00”. Wskaźnik ✝ 25 świeci się.
  2. Pokrętem 17 ustawić czas rozmrażania. Maksymalny czas rozmrażania wynosi 95 minut.
  3. Nacisnąć pokrętło 17, aby uruchomić proces. Czas będzie odliczany wstecz.

① RADA: Po upływie połowy czasu rozmrażania, na wyświetlaczu wartości 28 pojawi się wskaźnik „turn” (obrócić) i rozlegną się 2 sygnały dźwiękowe. To jest przypomnienie o konieczności obrócenia potrawy. Jeśli potrawa nie zostanie odwrócona, proces będzie kontynuowany do końca ustawionego czasu.

  1. Otworzyć drzwi za pomocą uchwytu 7. Czas na wyświetlaczu wartości 28 zatrzyma się.

  2. Odwrócić potrawę. Zawsze używać rękawic ochronnych lub uchwytów na garnki, ponieważ jedzenie będzie gorace.

  3. Zamknąć drzwi za pomocą uchwytu 7.

  4. Nacisnąć pokrętło 17, aby kontynuować proces.

  5. Po upływie ustawionego czasu: Wyświetlacz wartości 28 pokazuje na przemian wskaźniki „End” (koniec) i „Hot” (gorący). Rozlegnie się kilka sygnałów dźwiękowych.

RADA: Do rozmrożenia 500 g mięsa mielonego zaleca się stosowanie czasu rozmrażania wynoszący 10 minut.

- Rozmrażanie zależnie od wagi

RADA: Czas i moc rozmrażania są ustawiane automatycznie po wprowadzeniu wagi rozmrażanej żywności.

  1. W trybie czuwania nacisnąć dwa razy przycisk ✦ 14. Na wyświetlaczu wartości 28 pojawi się wskaźnik „100 g”. Wskaźnik ✦ 25 świeci się.

  2. Pokrętłem 17 ustawić ciężar rozmrażanej żywności w zakresie od 100 do 1800 g.

  3. Nacisnąć pokrętło 17, aby uruchomić proces. Czas będzie odliczany wstecz.

① RADA: Po upływie 25 czasu rozmrażania, na wyświetlaczu wartości 28 pojawi się wskaźnik „turn” (obrócić) i rozlegną się 2 sygnały dźwiękowe. To jest przypomnienie o konieczności obrócenia potrawy. Jeśli potrawa nie zostanie odwrócona, proces będzie kontynuowany do końca ustawionego czasu.

  1. Otworzyć drzwi za pomocą uchwytu 7. Czas na wyświetlaczu wartości 28 zatrzyma się.

  2. Odwrócić potrawę. Zawsze używać rękawia ochronnych lub uchwytów na garnki, ponieważ jedzenie będzie gorge.

  3. Zamknąć drzwi za pomocą uchwytu 7.

  4. Nacisnąć pokrętło 17, aby kontynuować proces.

  5. Po upływie ustawionego czasu: Wyświetlacz wartości 28 pokazuje na przemian wskaźniki „End” (koniec) i „Hot” (gorący). Rozlegnie się kilka sygnałów dźwiękowych.

Cieżar rozmrażaniaCzas rozmrażania
100 g 6:30 min
200 g 10:30 min
300 g 14:30 min
400 g 18:30 min
500 g 22:30 min
600 g 26:30 min
700 g 30:30 min
800 g 34:30 min
900 g 38:30 min
1000 g 42:30 min
1100 g 46:30 min
1200 g 50:30 min
1300 g 54:30 min
1400 g 58:30 min
1500 g 62:30 min
1600 g 66:30 min
1700 g 70:30 min
1800 g 74:30 min

- Kontrola rodzicielska

i RADA:

□ Używać tej funkcji, aby zapobiec obstudze produktu przez dzieci bez nadzoru lub inne osoby, które nie są zaznajomione z obstugą produktu. Włączenie tej funkcji powoduje dezaktywację wszystkich przycisków i pokrętła 17.
□ Tę funkcję można włączyć tylko wtedy, gdy produkt znajduje się w trybie czuwania.
□ Aktywacja: Przytrzymać wciśnięty przycisk 18, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zaświeci się symbol 24.
□ Dezaktywacja: Przytrzymać wciśnięty przycisk 18, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a symbol 24 zniknie.

● Tryby gotowania automatycznego

  1. W trybie czuwania nacisnąć przycisk 19, aby wybrać opcję menu (patrz poniższa tabela). Na wyświetlaczu wartości 28 pojawi się wskaźnik „C-01”. Wskaźnik 26 świeci się. Zacznie migać jeden ze wskaźników menu 31.

  2. Nacisnąć kilka razy przycisk 19, aby wybrać żądaną opcję „A-01” do „A-12”.

  3. Tylko dla kodu A-07 (pizza): -Pokrętłem 17 wybrać temperaturę pizzy.
Wskaźnik Odpowiednie dla
-20 °C Mrożona pizza
03 °C Schłodzona pizza
20 °C Świeża pizza

– Nacisnąć pokrętło ☑ 19, aby zatwierdzić.

  1. Pokrętłem 17 ustawić ciężar potrawy lub liczbę porcji.
  2. Nacisnąć pokrętło 17, aby uruchomić proces. Czas będzie odliczany wstecz.
  3. Po upływie ustawionego czasu: Wyświetlacz wartości 28 pokazuje na przemian wskaźniki „End” (koniec) i „Hot” (gorący). Rozlegnie się kilka sygnałów dźwiękowych.

RADA: Wynik automatycznego procesu gotowania zależy od takich czynników, jak kształt i wielkość potrawy, żądany stopień ugotowania niektórych produktów spożywczych oraz sposób umieszczenia potrawy w produkcie.

Kod RRodzajżywnościCiężar lub porcjeCzas gotowaniaTryb
A-01Popcorn*100 g1:50 minMikrofala (P900)
A-02Frytki (-18 °C)200 g25:00 minGorące powietrze (200 °C)
A-03Płyny1 filiżanka1:30 minMikrofala (P900)
2 torebki2:40 min
3 torebki3:50 min
A-04Pieczone ciasto475 g45:00 minGorące powietrze (160 °C)
* Używać wyłącznie popcornu przeznaczonego do kuchenki mikrofalowej. Na talerzu obrotowym 3 położyć talerz. Torebkę popcornu położyć na talerzu. W ten sposób można uzyskać lepszy efekt.** Po upływie 23 czasu obrócić potrawę.
Kod Rodzaj żywnościCiężar lub porcjeCzas gotowaniaTryb
A-05 Ryby 200 g 12:00min** Połączenie trybów mikrofalolowychi gorącego powietrza w cyklu powtarzalnym:Mikrofala (P900) przez 10 sGorące powietrze (200 °C) przez 23 s
300 g 15:00 min**
400 g 18:00 min**
500 g 21:00 min**
600 g 24:00 min**
A-06 Warzywa 200 g 3:00 min Mikrofala (P900)
A-07 Mrożona pizza (-20 °C)200 g 7:00 minMikrofala + dolny grill przez 3:00 minGórny i dolny grill przez 4:00 min
300 g 8:00 minMikrofala + dolny grill przez 3:00 minGórny i dolny grill przez 5:00 min
400 g 9:00 minMikrofala + dolny grill przez 3:00 minGórny i dolny grill przez 6:00 min
500 g 13:30 minMikrofala + dolny grill przez 3:30 minGórny i dolny grill przez 10:00 min
Schłodzona pizza (03 °C)200 g 9:00 minPołączenie trybów mikrofalowychi gorącego powietrza w cyklu powtarzalnym:Mikrofala (P900) przez 10 sGórny i dolny grill przez 23 s
300 g 11:00 min
400 g 13:00 min
500 g 15:00 min
Świeża pizza (20 °C)200 g 8:00 minTryb kombinowany 3 (Co-3)
300 g 9:00 min
400 g 10:00 min
500 g 11:00 min
* Używać wyłącznie popcornu przeznaczonego do kuchenki mikrofalowej. Na talerzu obrotowym 3 położyć talerz. Torebkę popcornu położyć na talerzu. W ten sposób można uzyskać lepszy efekt.** Po upływie 23 czasu obrócić potrawę.
Kod Rodzaj żywnościCieżar lub porcjeCzas gotowaniaTryb
A-08 Hot dogi 100 g 5:000 min** Połączenie trybów mikrofalowychi gorącego powietrza w cyklu powtarzalnym:Mikrofala (P900) przez 10 sGorące powietrze (200 °C) przez 23 s
200 g 6:00 min**
300 g 7:00 min**
400 g 8:00 min**
500 g 9:00 min**
A-09 Kurczak 800 g 30:0000 min** 2/3 czasu gotowania: Połączenie trybu kuchenki mikrofalowej i grilla w cyklu powtarzalnym:Mikrofala (P900) przez 18 sGórny i dolny grill przez 15 s 13 czasu gotowania:Gorące powietrze (200 °C)
1000 g 33:00min**
1200 g 36:00min**
1400 g 39:00min**
A-10 Wieprzowina 200 g 12:00 min** Połączenie trybów mikrofalowych
300 g 15:00 min**
400 g 18:00 min**
500 g 21:00 min**
600 g 24:00 min**
A-11 Wołowina200 g12:00 min**Połączenie trybów mikrofalowych i gorącego powietrza w cyklu powtarzalnym:Mikrofala (P900) przez 10 sGorące powietrze (200 °C) przez 23 s
300 g 15:00 min**
400 g 18:00 min**
500 g 21:00 min**
600 g 24:00 min**
A-12 Makaron 100 g 20:00 min Mikrofala (P700)i RADY:Używać wody o temperaturze pokojowej.Cieżar makaronu (jednostka: g) pomnożyć przez współczynnik 8, aby obliczyć ilość potrzebnej wody (jednostka: ml).
200 g 25:00 min
300 g 30:00 min
* Używać wyłącznie popcornu przeznaczonego do kuchenki mikrofalowej. Na talerzu obrotowym 3 położyć talerz. Torebkę popcornu położyć na talerzu. W ten sposób można uzyskać lepszy efekt.** Po upływie 23 czasu obrócić potrawę.
  • Tabela gotowania w kuchence mikrofalowej
Rodzaj żywności Ilość Moc Czas Informacje
Filet rybny400 g700 W10-15 minDodać trochę wody i soku z cytryny.
Warzywa250 g600 W5-10 minWarzywa pokroić na kawałki. Dodać trochę wody. Od czasu do czasu zamieszać.
Ziemniaki500 g800 W8-10 minZiemniaki pokroić na kawałki. Dodać trochę wody. Od czasu do czasu zamieszać.
Deser (np. budyń, babeczka)100-300 g600 W1-5 minPostępować zgodnie z instrukcjami na opakowaniu deseru.
Ryż100 g ryżu 250 ml wody700 W 15 minPrzed gotowaniem ryż wypłukać.
Krem jajeczny750 g500 W10-15 minNa duży talerz wylać kremjajeczny.
Ciasteczka400 g600 W8-10 minCiasteczka ułożyć na dużym talerzu.
Pieczeń mięsna500 g600 W23-28 minPrzyprawioną kiełbasę przełoż być na talerz. Talerz przykryć pokrywką.
Zapiekanka500-1000 g900 W5-10 minW misce przygotować zapiekankę. Miskę przykryć pokrywką.

Podgrzewanie zamrożonych produktów spożywczych

Rodzaj żywnościIlośćMocCzas
Zupa400 ml600 W8-10 min
Gulasz500 g600 W10-13 min
Dodatki (np. makaron)500 g700 W8-10 min
Warzywa300 g500 W8-10 min

Przepisy

- Popcorn karmelowy

Ciasto czekoladowe w kubku 24 min × 8

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - - Popcorn karmelowy - 1

7 min

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - - Popcorn karmelowy - 2

× 1

Czas przygotowania: 5 min
Czas gotowania: 2 min

Składniki

4 łyżki Mąki
14 łyżki Proszku do pieczenia
4 łyżki Cukru pudru
2 łyżki Proszku kakaowego
1 Jajko
3 łyżki Mleka
3 łyżki Oleju roślinnego
Kilka kropliEkstraktu waniliowego lub innego (opcjonalnie)
2 łyżki Kawałków czekolady, orzechów lub rodzynek (opcjonalnie)

Przygotowanie

  1. Mąkę, proszek do pieczenia, cukier puder i kakao włożyć do dużego kubka, który może być używany w kuchence mikrofalowej. Wymieszać wszystkie składniki.

  2. Dodać jajko i wymieszać wszystkie składniki.

  3. Dodać mleko i olej roślinny. W razie potrzeby dodać ekstrakt waniliowy lub inny ekstrakt. Mieszać wszystkie składniki, aż mieszanina będzie gładka i jednorodna.

  4. W razie potrzeby dodać kawałki czekolady, orzechy lub rodzynki. Wymieszać wszystkie składniki.

  5. Kubek ustawić na środku talerza obrotowego 3. Piec ciasto przez 2 minuty z mocą 700 W lub do momentu, aż ciasto przestanie rosnąć i zastygnie.

  6. W celu wyjęcia gorącego kubka należy założyć rękawice kuchenne. Ciesz się pysznym ciastem!

Czas przygotowania: 20 min
Czas gotowania: 4 min

Składniki

60 g Ziarnakukurydzy
240 gBrązowego cukru
60 mlSyropu kukurydzianego
3 łyżki Maśta niesolonego
12 łyżeczkiSoli
1 łyżeczkiEkstraktu waniliowego
14 łyżeczkiProszku do pieczenia
Kilka kropliOleju roślinnego (opcjonalnie)

Przygotowanie

  1. Ziarna kukurydzy włożyć do papierowej torby. W razie potrzeby dodać kilka kropli oleju roślinnego. Górną część torby złożyć kilka razy, aby ją zamknąć.
  2. Torbę umieścić na środku talerza obrotowego 3. Kukurydze gotować przez 4 minuty z mocą 700 W lub do momentu, aż przestanie być słyszalny dźwięk „trzaskania”.
  3. Przygotowanie karmel: Cukier, syrop kukurydziany, masło i sól włożyć do dużej miski, którą można używać w kuchence mikrofalowej. Mieszaninę gotować przez 2 minuty z mocą 700 W. Zamieszać i gotować z mocą 700 W przez kolejne 2 minuty, aż pojawi się dużo bąbelków.
  4. Do mieszanki karmelowej dodać ekstrakt waniliowy i sodę oczyszczoną i dobrze wymieszać. Jedną trzecią gorącego karmelu natychmiast włać na popcorn znajdujący się w torebce. Zamknąć torebkę i potrząsnąć, aby pokryć popcorn. Włać kolejną trzecią części karmelu na popcorn. Zamknąć torebkę i potrząsnąć. Resztę karmelu włać na popcorn i potrząsnąć torebką po raz ostatni.

  5. Torbę umieścić na środku talerza obrotowego 3. Gotować popcorn przez 1 minutę z mocą 700 W. Aby wyjąć gorący worek, założyć rękawice kuchenne i potrząsnąć.

  6. Gorący popcorn karmelowy wsypać do pojemnika. Popcorn karmelowy odstawić do całkowitego ostygnięcia na około 20 minut. Popcorn karmelowy potamać na kawałki i ciesz się smakiem!

Ziemniaki śniadaniowe

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Ziemniaki śniadaniowe - 1

25 min

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Ziemniaki śniadaniowe - 2

Czas przygotowania: 15 min
Czas gotowania: 10 min

Składniki

2 Średnie ziemniaki (obrane i pokrojone)
12 Cebula (pokrojona na plasterki)
14 łyżeczkiSoli
18 łyżeczkiPieprzu
14 łyżeczkiSoli czosnkowej
60 g Sera cheddar (rozdrobnionego)

Przygotowanie

  1. Plasterki ziemniaków i cebuli włożyć do miski nadającej się do kuchenki mikrofalowej.

  2. Ziemniaki i cebulę doprawić solą, pieprzem i solą czosnkową. Wszystko dobrze wymieszać i przykryć miskę.

  3. Miskę postawić na środku talerza obrotowego 3. Gotować przyprawione ziemniaki i cebulę przez 9 minut z mocą 700 W lub do momentu, aż ziemniaki będą ugotowane.

  4. Dodać ser i gotować przez 1 minutę z mocą 500 W.

  5. W celu wyjęcia gorącej miski należy założyć rękawice kuchenne. Ciesz się pysznym śniadaniem!

Pieczeń mięsna

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Pieczeń mięsna - 1

33-38 min

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Pieczeń mięsna - 2

Czas przygotowania: 10 min
Czas gotowania: 23-28 min

Składniki (pieczeń mięsna)

500 g Mielonej wotowiny
12 Cebula (posiekana)
1 Jajko (rozbeltane)
100 g Bułki tartej
14 tyżeczki Pieprzu
14 tyżeczki Soli

Składniki (sos)

75 ml Woda
1 łyżkiMusztardy
2 łyżkiPrzecieru pomidorowego
1 łyżeczkiCukru
Do smakuNatka pietruszki (opcjonalnie)

Przygotowanie

  1. Wymieszać mieloną wotowinę, cebulę, jajko, butkę tartą, pieprz i sól.

  2. Uformować pieczeń mięsną i położyć na talerzu. Talerz przykryć pokrywką.

  3. Talerz postawić na środku talerza obrotowego 3. Gotować klops przez 18-23 minut z mocą 800 W.

  4. W międzyczasie w małej misce połączyć wodę, musztardę, ketchup pomidorowy, cukier i pietruszkę (opcjonalnie).

  5. Gdy pieczeń mięsną będzie ugotowana, polać sosem. Talerz przykryć pokrywką.

  6. Gotować klops z sosem przez kolejne 5 minut z mocą 800 W.

  7. Podać pieczeń mięsną na stół i delektować się jej smakiem!

Łosoś

28 min × 1

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Łosoś - 1

Czas przygotowania: 5 min
Czas gotowania: 23 min

Składniki

400 g tosoś
12 tyżeczkiPieprzu
12 tyżeczkiSoli
2 tyżeczkiWoda
14 Cytryny

Przygotowanie

  1. W razie potrzeby tososia rozmrozić (patrz akapit „Rozmrażanie według czasu”).
  2. Łososia doprawić pieprzem i solą.
  3. Łososia położyć na talerzu. Dodać wodę. Talerz przykryć pokrywką.
  4. Talerz postawić na środku talerza obrotowego 3. Gotować tososia przez 6 minut z mocą 700 W. Alternatywnie można wybrać opcję A-05 (patrz „Tryby gotowania automatycznego”).
  5. Przed podaniem łososia polać sokiem z cytryny.

Zapiekanka ziemniaczana

30-45 min

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Zapiekanka ziemniaczana - 1

Czas przygotowania: 15 min
Czas gotowania: 15-30 min

Składniki

750 g Ziemniaki niemączyste (obrane)
300 g Śmietany
100 g Ser (tarty) o zawartości tłuszczu od 25 % do 30 % tłuszczu w suchej masie
Do smaku Sól i pieprz

Polecane naczynia kuchenne

☐ Okrągłe naczynie żaroodporne z pokrywką, nadające się do użytku w kuchence mikrofalowej
□ Wysokość: 5–6 cm
□ Średnica: ok. 22 cm

Przygotowanie

  1. Ziemniaki pokroić w plastry o grubości około 3–4 mm.
  2. Połowę plastrów ziemniaków ułożyć w kształcie dachówki w naczyniu do pieczenia.
  3. Plasterki ziemniaków posypać połową sera.
  4. Plasterki ziemniaków doprawić solą i pieprzem.
  5. Dodać połowę kremu.
  6. Pozostałe plasterki ziemniaków ułożyć w formie dachówki w naczyniu do pieczenia.
  7. Plasterki ziemniaków posypać pozostałym serem.
  8. Dodać pozostały krem.
  9. Doprawić zapiekankę solą i pieprzem.
  10. Naczynie do pieczenia przykryć pokrywką.
  11. Naczynie do pieczenia umieścić na środku talerza obrotowego 3.

i RADY:

☐ Aby uzyskać najlepsze rezultaty, używać na przemian trybu kuchenki mikrofalowej i trybu gorącego powietrza. Poczekać, aż ustawiony proces gotowania się zakończy. Następnie zgodnie z potrzebami można ustawić alarm.
□ Podgrzewanie nie jest konieczne.

  1. W celu przygotowania zapiekanki według uznania zalecamy następujące metody przygotowania:
PrzeznaczenieTrybCzas
Szybkie gotowanieTryb mikrofalowy o mocy 900 W12 min
Zapiekanka z chrupiącą powierzchniąTryb kombinowany „gorące powietrze” w temperaturze 170 °C25 min
Zapiekanka o złotobrązowej powierzchniTryb kombinowany „grill”, kombinacja 2 (Co-2)30 min
  1. W celu wyjęcia gorącego naczynia należy założyć rękawice kuchenne. Cieszyć się pyszną zapiekanką!

Zupa z cukinii

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Zupa z cukinii - 1

31 min

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Zupa z cukinii - 2

Czas przygotowania: 15 min
Czas gotowania: 16 min

Składniki

1 Cukinia (pokrojona w drobną kostkę, ok. 250 g)
500 ml Woda
2 łyżeczki Bulionu warzywnego w proszku
150 g Sera topionego (z ziołami)
100 ml Śmietany

Przygotowanie

  1. Kostki cukinii, wodę i bulionowy proszek warzywny włożyć do miski nadającej się do kuchenki mikrofalowej.
  2. Miskę postawić na środku talerza obrotowego 3. Gotować zupę przez 6 minut z mocą 900 W.
  3. Dodać ser topiony i śmietanę.
  4. Gotować zupę przez 10 minut z mocą 600 W.
  5. W celu wyjęcia gorącej miski należy założyć rękawice kuchenne. Cieszyć się pyszną zupą!

RADA: Przed podaniem zupę można zmiksować blenderem ręcznym. Dzięki temu zupa będzie mieć kremową konsystencję.

Czyszczenie i konserwacja

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Czyszczenie i konserwacja - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko porażenia prądem! Przed czyszczeniem:

Zawsze wyciągać wtyczkę sieciową z gniazdka.

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko porażenia prądem! Przed czyszczeniem: - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko

poparzenia! Nie czyścić produktu bezpośrednio po użyciu. Najpierw należy odczekać, aż produkt całkowicie ostygnie.

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko - 1

OSTRZEŻENIE! Nie zanurzać elektrycznych części produktu w wodzie ani innych płynach. Nie trzymać produktu pod bieżącą wodą.

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko - 2

RADY:

□ Produkt czyścić po ostygnięciu. Zaschnięte resztki jedzenia nie dają się łatwo usunąć.
□ Nie używać aerozoli czyszczących ani innych agresywnych środków czyszczących, ponieważ mogą one powodować zacieki, smugi lub zmętnienia na powierzchni.
□ Nie używać ściernych środków czyszczących.
Obudowa: Obudowę produktu czyścić wilgotną szmatką.
Komora kuchenki: Komorę 9 utrzymywać w czystości. Jeśli rozpryski jedzenia lub wyciekające płyny przyczepią się do ścianek produktu, należy je zetrzeć wilgotną szmatką. Jeśli to konieczne, na ściereczkę nanieść tagodny detergent. Następnie przetrzeć szmatką zwilżoną czystą wodą, aby usunąć wszelkie pozostałości detergentu.
☐ Talerz obrotowy i ruszt grilla: Talerz obrotowy 3 i ruszt grilla 4 regularnie czyścić ciepłą wodą z mydłem. Talerz obrotowy i ruszt grilla nadają się do mycia w zmywarce.
□ Rozpryski i brud: Regularnie używać wilgotnej szmatki do usuwania rozprysków i brudu z następujących elementów:

  • Uszczelka drzwi 5 i sąsiednie elementy
  • Rama drzwi 6 (obie strony)
  • Uchwyt 7
  • Rygiel 8
  • Okno obserwacyjne (z obu stron)

Kondensacja: Jeśli na lub wokół zewnętrznej strony drzwi zbierze się para wodna, należy zetrzeć ją miękką szmatką. Może się to zdarzyć, jeśli produkt jest używany w bardzo wilgotnych warunkach.
□ Zapachy: Regularnie usuwać zapachy. Do komory 9 włożyć głęboką, nadającą się do kuchenek mikrofalowych miskę napełnioną filiżanką wody oraz sokiem i skórką z cytryny. Podgrzewać mieszaninę przez 5 minut. Dokładnie przetrzeć komorę i wytrzeć do sucha miękką szmatką.

- Rozwiązywanie problemów

Problem Możliwa przyczyna gotowania.Możliwe rozwiązanie
Produkt nie rozpoczyna gotowania.Drzwi nie są prawidłowo zamknięte.Zamknąć drzwi.
Talerz obrotowy 3 wydaje głośny dźwięk, gdy się kręci.Talerz obrotowy 3 nie jest prawidłowo osadzony na napędzie talerza obrotowego.Talerz obrotowy 3 ułożyć prawidłowo w komorze 9.
Napęd talerza obrotowego i/ lub dno komory 9 są brudne.Wyczyścić napęd talerza obrotowego i dno komory 9.
Światło wewnątrz produktu nie działa.Lampa jest uszkodzona. Zwrócić się o pomoc do serwisu klientowskiego.

Utylizacja

Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Utylizacja - 1

egregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne/20-22: Papier i tektura/80-98: Materiały kompozytowe.

Produkt:

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Produkt: - 1

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Produkt: - 2

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Produkt: - 3

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Produkt: - 4

Produkt, materiały opakowaniowe, nadają się do recyklingu i podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta.

Wyrzuć je osobno, zgodnie z ilustracją przedstawiającą informacje o sortowaniu, aby zapewnić lepszą utylizację odpadów.

Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Produkt: - 5

Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - Produkt: - 6

na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.

Elektroodpady nie mogą być wyrzucane do pojemników do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych. Można je oddać w specjalnie wyznaczonych miejscach np. Punkt Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/bądź w punktach handlowych oferujących w sprzedaży sprzęt elektroniczny.

Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.

Gwarancja

Produkt został wyprodukowany zgodnie z surowymi wytycznymi dotyczącymi jakości i dokładnie przetestowane przed dostawą. W przypadku wad materiałowych lub produkcyjnych przystęgują Państwu prawa ustawowe wobec sprzedawcy produktu. Państwa prawa ustawowe nie są w żaden sposób ograniczone przez naszą gwarancję przedstawioną poniżej.

Gwarancja na ten produkt wynosi 3 lata od daty zakupu. Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Proszę przechowywać oryginalny rachunek w bezpiecznym miejscu, ponieważ ten dokument jest wymagany jako dowód zakupu.

Wszelkie uszkodzenia lub wady obecne już w momencie zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu produktu.

Jeżeli w ciągu 3 lat od daty zakupu produkt wykaże wady materiałowe lub produkcyjne, to - według naszego uznania - bezpłatnie go naprawimy lub wymienimy. Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o przyznane roszczenie gwarancyjne. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części.

Niniejsza gwarancja traci ważność, jeśli produkt został uszkodzony, był niewłaściwie użytkowany lub konserwowany.

Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i dlatego są uważane za części zużywalne (np. baterie, akumulatory, węże, wkłady atramentowe), ani nie obejmuje uszkodzeń części delikatnych, np. przełączników lub części wykonanych ze szkła.

Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.

- Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej

Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosować się do następujących wskazówek:

Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (IAN 460870_2401) jako dowód zakupu.

Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej.

W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną.

Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dotączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przestać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu.

Serwis

PL Serwis Polska

Tel.: 0 0 8 0 0 4 9 1 1

E-Mail: owim@lidl.pl

SILVERCREST SMWEDS 900 A1 - PL Serwis Polska - 1

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : SMWEDS 900 A1

Kategoria : Kuchenka mikrofalowa