Serie 4 MUM58365 - Robot kuchenny BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Serie 4 MUM58365 BOSCH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Serie 4 MUM58365 BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Serie 4 MUM58365 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Serie 4 MUM58365 marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Serie 4 MUM58365 BOSCH
[pl] Instrukcja obstugi Robot kuchenny typu planetarnego 113
[pl] Dodatkowe informacje i objaśnienia są dostępne online. Zeskanuj kod QR na stronie tytułowej.
■ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję.
■ Przy korzystaniu z dostarczonych z urządzeniem albo opcjonalnych akcesoriów należy się stosować do dodatkowych instrukcji.
■ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źródło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach.
■ Jeżeli w trakcie transportu urządzenie zostało uszkodzone, nie wolno go podłączać.
Urządzenia należy używać wyłącznie:
■ z oryginalnymi częściami i akcesoriami.
■ do mieszania, zagniatania i ubijania artykułów spożywczych.
■ do dodatkowych zastosowań opisanych w instrukcjach obsługi dostarczonych albo opcjonalnych akcesoriów.
■ ciągle je nadzorując.
■ do przetwarzania ilości typowych dla gospodarstw domowych w typowym dla gospodarstw domowych czasie.
■ w prywatnym gospodarstwie domowym i zamkniętych otoczeniach domowych w temperaturze pokojowej.
■ do wysokości 2000 m nad poziomem morza.
Urządzenie należy odłączać od źródła zasilania prądem, gdy:
■ nie używać urządzenia.
■ nie jest nadzorowane.
■ jest składane.
■ jest rozkładane.
■ jest czyszczone.
■ użytkownik zbliża się do obracających się części.
■ użytkownik wymienia narzędzia.
■ użytkownik napotkał błąd.
Osobom o zredukowanych zdolnościach fizycznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadającym odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy wolno używać urządzenia tylko pod warunkiem, że znajdują się pod opieką innych osób lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją zagrożenia z niej wynikające.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Dzieciom nie wolno wykonywać żadnych przewidzianych dla użytkownika czynności z zakresu czyszczenia i konserwacji urządzenia. Tego urządzenia nie wolno obsługiwać dzieciom. Dzieciom należy uniemożliwić dostęp do urządzenia i jego przewodu zasilającego.
pl Bezpieczeństwo
▶ Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia.
- Nigdy nie używać urządzenia, jeżeli jego powierzchnia jest pęknięta lub złamana.
- Nigdy nie ciągnąć za przewód przyłączeniowy, aby odłączyć urządzenie od sieci. Zawsze ciągnąć za wtyczkę przewodu przyłączeniowego.
- W przypadku uszkodzenia urządzenia lub przewodu przyłączeniowego należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę przewodu przyłączeniowego lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej.
▶ Wezwać serwis.→Strona 121
- Urządzenie należy podłączyć i użytkować zgodnie z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej.
- Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
- Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
W przypadku uszkodzenia przewodu sieciowego tego urządzenia należy zlecić jego wymianę przez producenta, jego serwis lub przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę, co jest koniecznym warunkiem wykluczenia zagrożeń.
- Nigdy nie zanurzać urządzenia lub przewodu sieciowego w wodzie ani nie umieszczać ich w zmywarce do naczyń.
▶ Używać urządzenia wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach.
- Nigdy nie narażać urządzenia na działanie wysokiej temperatury i wilgoci.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia myjek parowych ani ciśnieniowych.
- Nigdy nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączeniowego z gorącymi częściami urządzenia lub źródłami ciepła.
- Nigdy nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączeniowego z przedmiotami zakończonymi ostrym czubkiem i ostrymi krawędziami.
- Nigdy nie załamywać, nie zgniatać ani nie modyfikować przewodu przyłączeniowego.
- Nigdy nie ustawiać urządzenia na gorących powierzchniach ani w ich pobliżu.
- Do obracających się części nie zbliżać rąk, włosów, części odzieży oraz innych przyborów.
- Zakładać i zdejmować narzędzia oraz przystawki tylko przy nieruchomoym napędzie i wtyczce urządzenia odłączonej od sieci elektrycznej.
- Przed zmianą narzędzi lub rozpoczęciem czyszczenia należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej.
- Narzędzia użytkować tylko z założoną miską, pokrywą oraz założonymi osłonami napędu.
- Podczas mieszania nigdy nie otwierać ramienia mieszającego.
- Części posiadające pęknięcia lub inne uszkodzenia albo nieprawnie zamocowane muszą zostać wymienione na oryginalne części zamienne.
- Przy opuszczaniu ramienia nie wkładać palców do miski.
- Materiały z opakowania należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
- Nie pozwalać dzieciom na zabawę opakowaniem, a szczególnie folią.
- Drobne części należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
- Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę drobnymi częściami.
▶ Należy przestrzegać wskazówek dotyczących czyszczenia. - Powierzchnie mające kontakt z żywnością należy czyścić przed każdym użyciem.
Zapobieganie szkodom mate- rialnym
- Nigdy nie używać różnych napędów jednocześnie.
- Nie włączać urządzenia na czas dłuższy, niż jest to konieczne.
- Nigdy nie włączać pustego urządzenia.
- Nigdy nie używać oryginalnych części i przystawek przeznaczonych dla innych urządzeń.
- Nie przekraczać maksymalnych przetwarzanych ilości.
- Przed użyciem sprawdzić, czy w misce nie znajdują się obce przedmioty i usu-nąć te przedmioty.
Poznawanie urządzenia
Przegład
Po rozpakowaniu należy sprawdzić wszystkie części pod kątem ewentualnych uszkodzeń podczas transportu.
→Rys. 1
| 1 | Miska do mieszania ze stali nierdzewnej |
| 2 | Pokrywa ze zintegrowanym otworem do napełniania |
| 3 | Przycisk zwalniający blokadę ramienia urządzenia |
| 4 | Ramię urządzenia |
| 5 | Przełącznik obrotowy |
| 6 | Podświetlany pierścień |
| 7 | Osłona napędu 2 |
| 8 | Napęd 2 |
| 9 | Osłona napędu 3 |
| 10 | Napęd 3 |
| 11 | Wycięcia pod miskę |
| 12 | Napęd główny |
| 13 | Schowek dla kabla |
| 14 | Hak do zagniatania |
| 15 | Profesjonalna końcówka do ubijania ^1 |
| 16 | Profesjonalna elastyczna końcówka do mieszania Profi Flexi ^1 |
| 17 | Końcówka do ubijania ^1 |
| 18 | Końcówka do mieszania ^1 |
| 19 | Torba do przechowywania |
Symbole
| Symbol Opis | |
| Znacznik na pokrywie ochronnej napędu 2 | |
| Znacznik na pokrywie ochronnej napędu 3 | |
| Oznaczenie pozycji na napędzie 3 | |
Przełącznik obrotowy
| Symbol Opis | |
| O/off | Przerwanie przetwarzania |
| 1 | Niska prędkość |
| 7 | najwyższa prędkość |
| M | Działanie chwilowe: najwyższa prędkość tak długo, jak prze-łącznik obrotowy znajduje się w tej pozycji |
Wskazówka: W czasie przetwarzania można w każdej chwili zmieniać prędkość lub zatrzymywać przetwarzanie.
Pierścień świetlny
| Status Opis | |
| świeci Urządzenie działa prawidłowo. | |
| miga Aktywny jest jeden z syste-mów bezpieczeństwa.▪ Wystąpiła usterka urządze-nia. | |
| nie świe-ci | Urządzenie nie jest zasilane prądem elektrycznym.▪ Wystąpiła usterka urządze-nia. |
Wskazówka: Dalsze informacje można znaleźć tutaj:
→ "Systemy zabezpieczające", Strona 117
→ "Usuwanie usterek", Strona 119
Ramię urządzenia, napędy i zalecane prędkości
Po naciśnięciu przycisku odblokowującego, ramię urządzenia można przemieszczać w żądane pozycje.
Ramię urządzenia musi zaskoczyć w każdej pozycji roboczej.
Przestrzegać zalecanych prędkości podanych w tabeli.
→Rys. 2
Uwaga: Ramię urządzenia jest wyposażone w funkcję EasyArm Lift. Funkcja ta ułatwia przemieszczanie ramienia do góry.
Narzędzia
Hak do zagniatania posiada zdejmowaną ostone chroniącą napęd przed zanieczyszczeniami.
| Narze-dzie | Zastosowanie |
![]() | Hak do zagniatania▪ Ugniatanie ciasta, np. droż-dżowego, chlebowego, na pizzę, na makarony, na wypieki.▪ Łączenie z ciastem składni-ków, np. nasion. |
![]() | Końcówka do mieszania1▪ Mieszanie ciasta, np. na plac-ki, placek owocowy.▪ Łączenie z ciastem różnych składników, np. rodzynek czy kawałeczków czekolady. |
![]() | Końcówka do ubijania1▪ Ubijanie piany z białek lub śmietany (o zawartości co najmniej 30% tłuszczu).▪ Mieszanie lekkich ciast, np. biszkoptowych. |
![]() | Profesjonalna elastyczna koń-cówka do mieszania Profi Flexi1▪ Mieszanie ciasta, np. na plac-ki, placek owocowy.▪ Łączenie z ciastem różnych składników, np. rodzynek czy kawałeczków czekolady. |
Narze- dzie
Zastosowanie

Profesjonalna końcówka do ubijania ^1
■ Ubijanie piany z białek lub śmietany (o zawartości co najmniej 30% tłuszczu).
■ Mieszanie lekkich ciast, np. biszkoptowych.
Dokładna regulacja profesjonalnej końcówki do ubijania
Przy użyciu precyzyjnego regulatora skorygować odległość pomiędzy miską i profesjonalną końcówką do ubijania.
Uwaga: Profesjonalna końcówka do ubijania jest ustawione fabrycznie w sposób zapewniający optymalne mieszanie składników.
Korygowanie ustawienia narzędzia
- Nigdy nie używać narzędzia, które styka się z miską.
Wymagania
■ Wtyczka sieciowa nie jest podłączona do gniazda sieciowego.
■ Ramię jest otwarte.
■ Jest założona profesjonalna końcówka do ubijania.
■ Jest włóżona miska.
- Przytrzymując końcówkę do ubijania jedną ręką za dolną część, obracać nakrętkę zabezpieczającą kluczem płaskim zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
→Rys. 3
- Aby zmienić ustawienie, obrócić narzędzie w pożadanym kierunku.
→Rys. 4
| Optymalne usta-wienie | Odległość do miski ok. 3 mm |
| obracać zgodnie z ruchem wskazó-wek zegara | Podnoszenie narzę-dzia |
| obracać przeciw-nie do ruchu wska-zówek zegara | Opuszczanie narzę-dzia |
- Nacisnąć przycisk odblokowujący i nacisnąć ramię obrotowe do dołu tak, by sa- moczynnie się zablokowało.
- Sprawdzić ustawienia.
- Nacisnąć przycisk odblokowujący i podnieść ramię obrotowe tak, by samoczynnie się zablokowało.
- Przytrzymując końcówkę do ubijania jedną ręką za dolną część, obracać nakrętkę zabezpieczającą kluczem płaskim przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
Pozycja postojowa
Po wyłączeniu napędy pracują przez kilka sekund, aby osiągnąć prawidłową pozycję postojową.
Uwaga: Przy założonym narzędziu ramię urządzenia można otworzyć lub zamknąć tylko pod warunkiem, że napęd znajduje się w prawidłowej pozycji postojowej.
Wskazówka: Nieprawidłową pozycję postojową można łatwo skorygować.
→"Usuwanie usterek", Strona 119
Systemy zabezpieczające
Blokada włączenia
Blokada włączenia uniemożliwia przypadkowe włączenie urządzenia.
Urządzenie można włączyć i obsługiwać tylko, gdy jego ramię jest prawidłowo zablokowane w pozycji roboczej.
W niektórych modelach:
Urządzenie można włączyć i obsługiwać tylko, jeżeli jest spełniony jeden z opisanych niżej warunków:
■ Ramię narzędzia jest zablokowane w pozycji poziomej i jest założona miska lub maszynka do lodu.
- Ramię urządzenia jest prawidłowo ustawione w pozycji pionowej, a pokrywa osłaniająca napęd lub zamontowana przystawka jest prawidłowo założona.
Zabezpieczenie przed ponownym włączeniem
Zabezpieczenie przed ponownym włączeniem uniemożliwia samoczynne rozpoczęcie pracy przez urządzenie po przerwie w zasilaniu prądem.
Po przerwie w zasilaniu prądem urządzenie jest ponownie włączone. Pracę można jed-
pl Obstuga
nak ponownie rozpocząć dopiero po ustawieniu przełącznika obrotowego w położeniu Q/off
Zabezpieczenie przed przeciążeniem
Zabezpieczenie przed przeciążeniem zapobiega uszkodzeniu silnika i innych części przez nadmierne obciążenie.
Obstuga
Ustawianie urządzenia
- Postawić urządzenie na stabilnej, poziomej, czystej i równej powierzchni.
- Ustawić kabel zasilający na odpowiednią długość.
Modele ze schowkiem na kabel:
- Aby skrócić kabel, wsunąć go częściowo do schowka na kabel.
- Aby ponownie przedłużyć kabel, wysunąć go ze schowka na kabel.
Modele ze zwijaczem kabla:
- Wyciągnąć przewód zasilający na potrzebną długość i powoli puścić.
- Aby ponownie nawinąć kabel, pociągnąć go krótko i pozwolić, by nawinął się na zwijacz.
Uwaga: Nie wpychać kabla w zwijacz ręką. Jeżeli kabel się zablokował, należy go całkowicie wysunąć i puścić, aby został ponownie zwinięty.
- Nie podłączać wtyczki do gniazda sieciowego.
Przygotowanie urządzenia do pracy
- Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i podnieść ramię obrotowe tak, by samoczynnie się zablokowało.
→Rys. 5
- Wstawić miską do korpusu urządzenia.
→Rys. 6
Zwrócić przy tym uwagę na wycięcia w korpusie urządzenia.
- Obracać miskę w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara, aż samoczynnie się zablokuje.
→Rys. 7
- Wcisnąć narzędzie w napęd główny tak, by samoczynnie się zablokowało.
→Rys. 8
- Aby włożyć hak do zagniatania:
Wsunąć hak do zagniatania z założona osłoną w napęd główny.
▶ Obrócić osłonę tak, by hak dał się całkowicie zablokować.
→Rys. 9
Osłona a musi całkowicie przykryć napęd główny.
- Umieścić składniki w misce.
→Rys. 10
- Nacisnąć przycisk zwalniający i nacisnąć ramię obrotowe nie całkowicie do dołu.
→Rys. 11
Przytrzymać ramię urządzenia w pozycji lekko otwartej.
- Lekko podnieść pokrywę z przodu, nasunąć całkowicie na miskę i opuścić.
→Rys. 12
- Nacisnąć ramię do dołu tak, by samoczynnie się zablokowało.
→Rys. 13
Przetwarzanie składników przy użyciu narzędzi
-
Podłączyć wtyczkę do gniazda sieciowego.
-
Ustawić przełącznik obrotowy na żadana prędkość.
→Rys. 14
- Aby przez krótki czas przetwarzać składniki z maksymalną prędkością, należy ustawić przełącznik obrotowy w pozycji M i przytrzymać go przez żądany czas przetwarzania.
→Rys. 15
- W razie potrzeby, podczas przetwarzania dodać więcej składników przez otwór do napełniania.
→Rys. 16
- Dodawanie większej ilości składników:
Ustawić przełącznik obrotowy w pozycji O/officzekać do zatrzymania się urządzenia.
- Unieść lekko ramię urządzenia i wyciągnąć pokrywę.
Umieścić składniki w misce.
Założyć pokrywę i nacisnąć ramię urządzenia do dołu tak, by samoczynnie się zablokowało.
-
Przetwarzać składniki do uzyskania żądanego rezultatu.
-
Ustawić przełącznik obrotowy naO/off
→Rys. 17
Zaczekać na zatrzymanie się urządzenia.
Przetwarzanie zostaje zatrzymane, napędy przechodzą w pozycję postojową.
Zakończenie przygotowania
→Rys. 18 - 22
Zastosowanie napędów przystawek Uwagi
■ Usunąć pokrywę ochronną, aby używać przystawek na napędzie 2 albo 3.
■ Nieużywane napędy należy zawsze zamykać osłonami.
■ Należy zapoznać się również z instrukcją obsługi przystawek.
→Rys. 23 - 26
Przegład procesu czyszczenia
Po użyciu od razu czyścić wszystkie części, aby nie dopuścić do zasychania resztek składników.
- Nie używać środków czyszczących zawierających alkohol lub spirytus.
- Nie używać ostrych, spiczastych czy metalowych przedmiotów.
- Nie stosować szorstkich ściereczek ani środków do szorowania.
Wskazówka: Na elementach plastikowych mogą powstawać przebarwienia, np. przy przetwarzaniu marchewek. Przebarwienia usuwać miękką ściereczką z kilkoma kroplami oleju spożywczego.
Wyczyścić poszczególne części zgodnie z opisem podanym w tabeli.
→Rys. 27
Akcesoria specjalne
Akcesoria można nabyć w serwisie, w sklepie specjalistycznym lub w Internecie. Używać tylko oryginalnych akcesoriów, są one dokładnie dostosowane do urządzenia. Akcesoria są przeznaczone dla konkretnych urządzeń. Przy zakupie należy zawsze podawać dokładnie oznaczenie (E-Nr.) urządzenia.
Informacje na temat akcesoriów dostępnych dla urządzenia można uzyskać w sklepie internetowym lub w serwisie.
www.bosch-home.com
Przykłady zastosowania
Uwaga: Aby zapewnić optymalne wymieszanie zawierających dużą ilość wody składników na ciasta drożdżowe i zakwasy, płyn należy wlewać do miski jako pierwszy. Zastosować się do informacji i wartości podanych w tabeli.
→Rys. 28
Przykładowy przepis
Przepis Składniki Przetwarzanie artykułów
| Ciężkie ciasto owocowe 3 jaj/a■ 135 g cukru■ 135 g margaryny■ 255 g mąki■ 10 g proszku do pieczenia■ 150 g rodzynek korynckich■ 150 g mieszanych owo-ców suszonychUwaga:Przetwarzać maksymalnie 2-krotną ilość jednocześnie. | ■ Włożyć końcówkę do mieszania.■ Włożyć wszystkie składniki z wyjątkiem suszonych owoców.■ Mieszać 30 sekundy/sekund na poziomie 1.■ Następnie mieszać 3-5 minuty/minut na poziomie 5.■ Ustawić na poziom 2.■ W ciągu 30-60 sekundy/sekund dodać suszone owoce. |
Usuwanie usterek
Usterka Przyczyna i rozwiązanie problemu
| Urządzenie nie działa. Prąd nie dochodzi do urządzenia. |
| ► Sprawdzić, czy urządzenie jest zasilane prądem. |
| Usterka Przyczyna i rozwiązanie problemu | |
| Urządzenie nie zaczyna pracować. | Nieprawidłowo ustawiony przełącznik obrotowy.► Przed rozpoczęciem przetwarzania ustawić przełącznik obrotowy naQ/off |
| Urządzenie nie zaczyna pracować i wyłącza się podczas pracy. | Za duża ilość składników lub za długi czas przetwarzania.► Ustawić przełącznik obrotowy naQ/off► Zmniejszyć ilość składników.► Zaczekać, aż urządzenie ostygnie, co spowoduje dezaktywację systemu zabezpieczającego przed przeciążeniem. |
| Urządzenie lub przystawka są zablokowane.► Ustawić przełącznik obrotowy naQ/off► Usunąć blokadę. | |
| Aktywny jest jeden z systemów bezpieczeństwa.► Usunąć przyczynę, która spowodowała zatrzymanie urządzenia.→"Systemy zabezpieczające", Strona 117 | |
| Ramię urządzenia nie da-je się otworzyć ani za-mknąć, ponieważ narzędzie zakleszczyło się w misce. | Napęd nie znajduje się w pozycji postojowej.1. Ustawić przełącznik obrotowy naQ/off2. Jeżeli ramię urządzenia nie daje się zamknąć, wyjąć narzędzie.3. Zamykać ramię urządzenia, aż zablokuje się prawidłowo w pozycji roboczej.4. Krótko ustawić przełącznik obrotowy na1 , a następnie znowu naQ/off▼ Napęd pracuje jeszcze przez krótki czas, aby osiągnąć pozycję postojową. |
| Końcówka do ubijaniaProfi nie dotyka miski lub składniki nie są prawidłowo wymieszane. | Odległość do miski nie jest ustawiona prawidłowo.► Skorygować dokładnie ustawienie profesjonalnej końcówki do ubijania.→"Dokładna regulacja profesjonalnej końcówki do ubijania", Strona 117 |
Utylizacja zużytego urządzenia
Urządzenie utylizować zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego.
Informacje o aktualnych możliwościach utylizacji można uzyskać od sprzedawcy lub w urzędzie miasta lub gminy.

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/09/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego
użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego kon-
sekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Serwis
Dokładne informacje na temat okresu i warunków gwarancji w danym kraju można uzyskać, korzystając z kodu QR na załączonym dokumencie dotyczącym kontaktów serwisowych i warunków gwarancji, od pracowników naszego serwisu, od sprzedawcy lub znaleźć na naszej stronie internetowej. Dane kontaktowe obsługi klienta można znaleźć za pomocą kodu QR w załączonym dokumencie dotyczącym kontaktów serwisowych i warunków gwarancji lub na naszej stronie internetowej. Informacje zgodne z Rozporządzeniem (EU) 2023/826 można znaleźć online pod adresem www.bosch-home.com na stronie produktu i stronie serwisowej urządzenia, w obszarze instrukcji obsługi i dodatkowych dokumentów.



