Vevor M1H-ZP12-254A-1 - Piła

M1H-ZP12-254A-1 - Piła Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia M1H-ZP12-254A-1 Vevor w formacie PDF.

📄 384 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vevor M1H-ZP12-254A-1 - page 241
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące M1H-ZP12-254A-1 Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję M1H-ZP12-254A-1 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. M1H-ZP12-254A-1 marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI M1H-ZP12-254A-1 Vevor

Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIŁY STOŁOWEJ

MODEL:M1H-ZP12-254A-1

nadal staramy się oferować Państwu konkurencyjne ceny.

„Oszczę dź połowę ", „cena półdarmowa” lub jakiekolwiek inne podobne wyrażenia używane przez nas oznaczają jedynie szacunkowe oszczę dności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzę dzia w porównaniu do głównych marek i niekoniecznie oznacza to, że obejmuje wszystkie kategorie narzę dzi oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie, w rzeczywistości oszczę dzają połowę w porównaniu do najwię kszych marek.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

PIŁA STOŁOWA

MODEL:M1H-ZP12-254A-1

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - PIŁA STOŁOWA - 1

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.comlsupport

To jest oryginalna instrukcja, przed rozpoczę ciem użytkowania należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie prawo do jasnej interpretacji naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu bę dzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.

Spis treści

Ogólne zasady bezpieczeństwa....

Instrukcje bezpieczeństwa dla pił stołowych---- 4

Dodatkowe zasady bezpieczeństwa 7

symbol----9

Słownik poję ć----12

Poznaj swoją piłę stołową----13

rozpakowywanie i sprawdzanie zawartości---- 14

Montaż---- 15

przechowywanie, transport i montaż---- 19

Dostosowania---- 20

Podstawowa obsługa piły stołowej---- 27

Konserwacja piły stołowej---- 38

Rozwiązywanie problemów 40

DANE TECHNICZNE---- 41

OSTRZEŻENIE

pewien pył powstaje w wyniku szlifowania, piłowania, wiercenia i innych czynności działalność budowlana zawiera

substancje chemiczne, o których wiadomo, że powodują raka, poród wady lub inne szkody reprodukcyjne. Oto kilka przykładów takich substancji chemicznych:

. Ołów z farb ołowiowych,

. krystaliczna krzemionka z cegieł i cementu I

inne produkty murarskie i

. Arsen i chrom z

chemicznie przetworzone

drewno. ryzyko związane z tymi ekspozycjami jest różne, w zależności od tego, jak czę sto wykonujesz tego typu pracę . Aby zmniejszyć narażenie i chemikalia: pracuj w dobrze wentylowanym pomieszczeniu i używaj zatwierdzonego sprzę tu bezpieczeństwa, takiego jak te maski przeciwpyłowe, które są specjalnie zaprojektowane w celu odfiltrowania mikroskopijnych cząstek.

Unikaj długotrwałego kontaktu z pyłem szlifowanie, cię cie, szlifowanie, wiercenie i inne prace budowlane. Nosić odzież ochronną Ubranie i odsłonię te miejsca umyj mydłem i wody. Pozwalając na dostanie się kurzu do twojego Dotykanie ust lub oczu albo leżenie na skórze może sprzyjać wchłanianiu szkodliwych substancji chemicznych.

Ogólne zasady bezpieczeństwa

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - Ogólne zasady bezpieczeństwa - 1

Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, instrukcje, ilustracje i specyfikacje dołączone do tego elektronarzę dzia. Nieprzestrzeganie wszystkich instrukcji wymienionych poniżej może skutkować

Porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia.

ZACHOWAJ WSZYSTKIE OSTRZEŻENIA I INSTRUKCJE DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI.

Termin „narzę dzie elektryczne” w ostrzeżeniach odnosi się do narzę dzia elektrycznego zasilanego z sieci (przewodowego) lub zasilanego bateryjnie (bezprzewodowego).

BEZPIECZEŃSTWO MIEJSCA PRACY

utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrym oświetleniu. ciemne obszary są siedliskiem wypadków.

Nie należy używać elektronarzę dzi w atmosferach wybuchowych, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Narzę dzia elektryczne mogą powodować iskier, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów.

Trzymaj dzieci i osoby postronne z dala od obsługi narzę dzia elektrycznego. Rozproszenia mogą powodować tracisz kontrolę.

BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE

Wtyczki elektronarzę dzi muszą pasować do gniazdek. Nigdy nie modyfikuj wtyczki w żaden sposób. Nie używaj wszelkie wtyczki adapterowe z uziemieniem elektronarzę dzia. niezmodyfikowane wtyczki i pasujące gniazdek elektrycznych zmniejszy ryzyko porażenia prądem.

Unikaj kontaktu fizycznego z uziemionymi lub uziemionymi elementami. powierzchnie takie jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówek. Istnieje zwię kszone ryzyko Porażenie prądem elektrycznym jeśli twoje ciało jest uziemione.

Nie wystawiaj elektronarzę dzi na działanie deszczu lub wilgoci. Dostanie się wody do elektronarzę dzia może zwię kszyć ryzyko porażenia prądem.

Nie nadużywaj przewodu. Nigdy nie używaj przewodu do przenoszenie, ciągnię cie lub odłączanie elektronarzę dzia. Trzymaj przewód z dala od ciepła, oleju, ostrych krawę dzi lub Czę ści ruchome. Uszkodzone lub splątane przewody zwię uczają ryzyko porażenia prądem.

Podczas używania elektronarzę dzi na zewnątrz należy używać: przedłużacz odpowiedni do użytku na zewnątrz. stosowanie przedłużacza odpowiedniego do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

W przypadku korzystania z elektronarzę dzia w wilgotnym miejscu nieuniknione, należy użyć zasilania zabezpieczonego wyłącznikiem różnicowopрядowym (GFCI). GFCI zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

Zachowaj czujność, uważaj na to, co robisz i korzystaj z tego, co robis: zdrowy rozsądek przy obsłudze elektronarzę dzi. Nie używaj elektronarzę dzi, gdy jesteś zmę czony lub

pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi Narzę dzia mechaniczne mogą spowodować poważne obrażenia ciała.

Stosuj osobisty sprzę t ochronny. Zawsze noś okulary ochronne. sprzę t ochronny, taki jak jako maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie robocze, kask lub ochrona słuchu stosowana w odpowiednich warunkach zmniejszy ryzyko obrażeń ciała.

Zapobiegaj przypadkowemu uruchomieniu. Upewnij się, że przed podłączeniem przełącznik jest w pozycji wyłączonej do źródła zasilania i akumulatora, wybierając w górę lub noszenie narzę dzia. Noszenie narzę dzia jest Twój palec na przełączniku lub zasilaniu powertool włączenie przełącznika powoduje wypadki.

Przed użyciem należy usunąć klucz regulacyjny lub klucz nasadowy. włączanie elektronarzę dzia. Klucz lub klucz Pozostawiony przymocowany do obracającej się części narzę dzia napę dowego może skutkować obrażeniami ciała.

Nie wychylaj się za daleko. Utrzymuj odpowiednią postawę i równowaga w każdym czasie. To umożliwia lepszą kontrolę mocy w nieoczekiwanych sytuacjach.

Ubierz się odpowiednio. Nie noś luźnej odzieży ani biżuteria. zachowaj włosy, ubranie i rę kawiczki z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnię te przez ruchome części.

Jeżeli urządzenia są przewidziane do podłączenia urządzeń do odsysania i zbierania pyłu, należy upewnić się, że są one podłączone i prawidłowo używane. Korzystanie z urządzeń do zbierania pyłu może zmniejszyć emisję pyłu. zagrożenia.

Nie pozwól, aby znajomość nabyta w wyniku czę stego użytkowania narzę dzi pozwala Ci stać się zadowolonym i zignoruj zasady bezpieczeństwa narzę dzi. Nieostrożne działanie może spowodować poważne obrażenia w ułamku sekundy.

UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA ELEKTRONARZĘDZI

Nie używaj elektronarzę dzi na siłę . Używaj właściwych narzę dzi. elektronarzę dzie do Twojej aplikacji. Prawidłowe sznarzę dzie Power Tool wykona pracę lepiej i bezpieczniej szybkość, dla której została zaprojektowana.

Ogólne zasady bezpieczeństwa

Nie używaj elektronarzę dzia, jeśli przełącznik nie jest włączony. nie włącać i wyłącać. Każde narzę dzie elektryczne, którego nie można kontrolować przełącznikiem, jest niebezpieczne i musi zostać naprawiony.

Odłącz wtyczkę od źródła zasilania i wyjmij akumulator, jeśli jest on odłączalny, z elektronarzę dzia przed wykonaniem jakichkolwiek regulacji, wymianą akcesoriów lub przechowywaniem elektronarzę dzia. Takie zapobiegawcze środki bezpieczeństwa Zmniejsz ryzyko przypadkowego uruchomienia narzę dzia.

Przechowuj nieużywane elektronarzę dzia w miejscu niedostę pnym dla dzieci i nie pozwalaj na korzystanie z nich osobom niezaznajomionym z ich obsługą. elektronarzę dzia lub niniejszej instrukcji obsługi elektronarzę dzia Elektronarzę dzia są niebezpieczne w rę kach nieprzeszkolonych użytkowników.

Konserwuj elektronarzę dzia i akcesoria. Sprawdź, czy niewspółosiowość lub wiązanie ruchomych części, pę knię cie części i wszelkie inne stany które mogą mieć wpływ na działanie elektronarzę dzia. Jeśli uszkodzone, należy przedtem oddać elektronarzę dzie do naprawy użytkowania. Wiele wypadków jest spowodowanych przez niewłaściwą konserwację

narzę dzia o dużej mocy.

Utrzymuj narzę dzia tnące ostre i czyste. konserwowane narzę dzia tnące z ostrymi krawę dziami tnącymi są mniej podatne na wiązanie i łatwiejsze do kontrolowania.

Używaj elektronarzę dzi, akcesoriów i końcówek narzę dziowych itp. zgodnie z niniejszą instrukcją, biorąc biorąc pod uwagę warunki pracy i pracę, która ma być wykonana. wykorzystanie narzę dzia elektrycznego do operacje inne niż zamierzone mogłyby spowodować niebezpieczną sytuację.

utrzymuj uchwyty i powierzchnie chwytne suche, czyste i wolne od oleju i smaru. Slippery uchwyty i powierzchnie chwytne nie pozwalają na Bezpieczne obchodzenie się z narzę dziem i kontrola nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach.

PRACA

Oddaj swoje elektronarzę dzie do serwisu przez wykwalifikowany personel. osoba dokonująca naprawy używa wyłącznie identycznych części zamiennych. Zapewni to bezpieczeństwo moc też jest zachowana.

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące pił stołowych

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE OCHRON

utrzymywać osłony na miejscu. Osłony muszą być sprawne i prawidłowo zamontowane. A osłona, która jest luźna, uszkodzona lub nie działa prawidłowo Należy je naprawić lub wymienić.

Zawsze używaj osłony tarczy tnącej, noża rozdzielającego i dla każdej operacji cię cia przelotowego. Dla operacje cię cia przelotowego, w których ostrze piły przecina całkowicie grubość obrabianego przedmiotu, osłone i inne urządzenia zabezpieczające pomóc zmniejszyć ryzyko kontuzji.

Natychmiast ponownie zamontuj system zabezpieczający po zakończeniu operacji (takiej jak wrę gowanie, frezowanie lub ponowne piłowanie), która wymaga zdję cia osłony, noża rozdzielającego andlor. Strażnik, nóż rozszczepiający i pomoc zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń.

Upewnij się, że ostrze piły nie styka się z osłona, nóż rozdzielający lub przedmiot obrabiany przed przełącznik jest włączony. Nieumyślny kontakt tych przedmioty z ostrzem piły mogą spowodować niebezpieczeństwo stan.

Wyreguluj nóż rozdzielający zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji obsługi. Nieprawidłowe rozstawienie, pozycjonowanie i ustawienie może sprawić, że klin rozdzielający bę dzie nieskuteczny w zmniejszaniu prawdopodobieństwa odrzutu.

Aby nóż rozdzielający działał, musi być zaangażowany w obrabiany przedmiot. Nóż rozdzielający nie jest skuteczny w przypadku cię cia zbyt krótkich elementów, aby można było z nim pracować. nóż rozdzielający i urządzenie zabezpieczające przed odrzutem. W takich warunkach nie może dojść do odrzutu.

zapobiegane przez nóż rozdzielający i zabezpieczenie antyodrzutowe urządzenie.

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące pił stołowych

Do rozszczepienia należy używać odpowiedniego brzeszczotu noż. Aby noż rozdzielający działat prawidłowo, średnica ostrza piły musi odpowiadać właściwej średnicy noż rozdzielający i korpus ostrza piły muszą być cieńska niż grubość noża rozdzielającego i szerokość cię cia ostrza piły musi być szersza niż grubość noża rozdzielającego.

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE PROCEDUR CIĘCIA

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące pił stołowych - 1

Nigdy nie wkładaj palców ani obliżu lub w linii z ostrzem

piły. Chwila nieuwagi lub

sIip może skierować twoją rę kę w stronę ostrza piły i spowodować poważne obrażenia ciała.

Podawaj przedmiot obrabiany do ostrza piły lub noża wyłącznie w kierunku przeciwnym do kierunku obrotów. Podawanie przedmiotu obrabianego w tym samym kierunku, w ostrze piły obraca się nad stołem, co może spowodować przedmiot obrabiany i twoja rę ka są wciągane ostrze piły.

Nigdy nie używaj kątomierza do podawania przedmiotu zatrzyma, obrabianego podczas cię cia wzdłużnego i nie używaj piły wzdłużnejzywo ogrodzenie jako ogranicznik długości przy cię ciu poprzecznym kątomierz. Prowadzenie przedmiotu obrabianego za pomocą prowadnica równoległa i ogranicznik kątowy w tym samym czasie zwiększa prawdopodobieństwo zakleszczenia się ostrza piły i łapówka.

Podczas cię cia wzdłużnego zawsze przykładaj przedmiot obrabiany siła podawania mię dzy prowadnicą a piłą ostrze. Użyj popychacza, gdy odległość mię dzy ogranicznikiem a ostrzem piły jest mniejsza niż

150 mm, a gdy odległość ta jest mniejsza niż 50 mm, należy użyć klocka dociskowego. Urządzenia „pomocnicze w pracy” utrzymają dłoń w bezpiecznej odległości od ostrze piły.

Używaj wyłącznie popychacza dostarczonego przez producenta lub skonstruowanego zgodnie z

instrukcji. Ten popychacz zapewnia wystarczającą odległość dłoni od ostrza piły.

Nigdy nie używaj uszkodzonego lub przecię tego popychacza. uszkodzony drążek popychający może pę knąć, powodując dłoń wsunię ta w ostrze piły.

Nie wykonuj żadnej operacji „z wolnej rę ki”. Zawsze używaj ogranicznika równoległego lub ukośnicy.

wskaźnik do pozycjonowania i prowadzenia przedmiotu obrabianego. „Freehand” oznacza używanie rąk do podtrzymywania

lub prowadzić obrabiany przedmiot zamiast prowadnicy równoległej lub kątomierz. Cię cie rę czne prowadzi do nieprawidłowego ustawienia, zacinania się i odrzutu.

Nigdy nie się gaj wokół lub ponad obracającą się piłą. ostrze. Sie ganie po obrabiany przedmiot może doprowadzić do przypadkowego kontaktu z ruchomym ostrzem piły.

Zapewnij pomocnicze wsparcie przedmiotu obrabianego tył i/lub boki stołu piły do długich i długich lub szerokie elementy obrabiane, aby utrzymać je w poziomie. Długi i/lub szeroki przedmiot obrabiany ma tendencję do obracania się krawę dź stołu powodująca utratę kontroli, piła wiązanie ostrza i odrzut.

Podawaj obrabiany przedmiot w równym tempie. Nie zginać lub skrę cać obrabiany przedmiot. Jeśli wystąpi zacię cie, natychmiast wyłącz narzę dzie, odłącz je od zasilania. narzę dzie i usuń zacię cie. Zacię cie ostrza piły przez obrabiany przedmiot może spowodować odrzut lub zatrzymanie silnik.

Nie usuwaj kawałków odcię tego materiału, gdy piła pracuje. Materiał może zostać uwię ziony mię dzy prowadnicą lub wewnątrz osłona ostrza piły i ostrze piły ciągnące cię palce do ostrza piły. Wyłącz piłę i poczekaj, aż ostrze piły się zatrzyma, zanim ją usuniesz

Użyj pomocniczego ogrodzenia w kontakcie ze stołem góra przy rozcinaniu elementów o grubości mniejszej niż 2 mm gruby. Cienki przedmiot obrabiany może zaklinować się pod rozdarciem ogrodzenie i stworzyć odbicie.

PRZYCZYNY I ODBIÓR

POWIĄZANE OSTRZEŻENIA

odrzut jest nagłą reakcją przedmiotu obrabianego do zacię tego, zacię tego ostrza piły lub nieprawidłowo ustawionej linii cię cia w przedmiocie obrabianym względu dem piły ostrzem lub gdy część obrabianego przedmiotu zakleszczy się mię dźy ostrzem piły a prowadnicą równoległą lub innym elementem obiekt stały.

Najczę ściej podczas odrzutu przedmiot obrabiany jest Podnoszony ze stołu za tylną część piły piła jest wyrzucana w kierunku operatora. Odrzut jest wynikiem niewłaściwego użycia piły i/lub nieprawidłowych procedur lub warunków obsługi i może można tego uniknąć, podejmując odpowiednie środki ostrożności, jak podano poniżej.

Nigdy nie stawaj bezpośrednio na linii ostrza piły. Zawsze ustawiaj ciało po tej samej stronie ostrza piły jako ogranicznika. Odrzut może przesunąć obrabiany przedmiot z dużą prę dkością w kierunku osoby stojącej przed piłą i w jej linii biada.

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące pił stołowych

Nigdy nie się gaj ponad lub za ostrze piły.

ciągnąć lub podtrzymywać przedmiot obrabiany. Przypadkowo może dojść do kontaktu z ostrzem piły lub odrzutu możesz wciągnąć palce w ostrze piły.

Nigdy nie trzymaj i nie naciskaj przedmiotu obrabianego, który odcinany przez obracającą się tarczę piły. dociskanie odcinanego przedmiotu obrabianego do ostrze piły może spowodować zakleszczenie i odrzut.

Wyrównaj ogrodzenie równolegle do piły

ostrze. Niewłaściwie ustawiony ogranicznik bę dzie ściskał obrabiany przedmiot przy ostrzu piły i powodował odrzut. Użyj

deski piórkowej, aby prowadzić obrabiany przedmiot przy stole i ograniczniku, gdy

wykonywanie cię ć nieprzelotowych, takich jak wrę gowanie, wpustowanie lub ponowne cię cie.

Piórnik pomaga kontrolować obrabiany przedmiot zdarzenie polegające na wrę czeniu łąpówki.

zachowaj szczególną ostrożność podczas cię cia niewidoczne obszary zmontowanych elementów obrabianych.

Wystająca piła może przeciąć przedmioty, które mogą spowodować łapówka.

Podtrzymuj duże panele, aby zminimalizować ryzyko przytrzaśnię cie i odrzut ostrza piły. Duży panel mają tendencję do uginania się pod własnym cię żarem. podpora(y) musi być umieszczony pod wszystkimi części panelu wystający poza blat stołu.

zachowaj szczególną ostrożność podczas cię cia przedmiotu obrabianego który jest skrę cony, zawiązany, wypaczony lub nie mieć prostą krawę dź, aby prowadzić ją za pomocą kątownicy miernik lub wzdłuż ogrodzenia. Wypaczony, się katy lub skrę cony przedmiot obrabiany jest niestabilny i powoduje nieprawidłowe ustawienie szczeliny względu dem ostrza piły, co powoduje za i odrzut.

Nigdy nie tnij wie cej niż jednego elementu obrabianego, ułożonego warstwami pionowo lub poziomo. Ostrze piły może

podnieść jeden lub wie cej elementów i spowodować odrzut.

Podczas ponownego uruchamiania piły z ostrzem w przedmiot obrabiany, wyśrodkuj ostrze piły w szczeli aby zę by piły nie były zazę bione

material. Jeśli ostrze piły się zablokuje, może unieść obrabiany przedmiot i spowodować odrzut, gdy piła jest

ponownie uruchomiony.

utrzymuj ostrza pił w czystości, ostre i odpowiednio ustawione. Nigdy nie używaj wykrzywionych ostrzy pił lub pił ostrza z pę knię tymi lub złamanymi zę bami. ostre a prawidłowo ustawione ostrza piły minimalizują zacinanie się zacinanie i odrzut.

OBSŁUGA PIŁY STOŁOWEJ

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE PROCEDURE

Wyłącz piłę stołową i odłącz

przewód zasilający podczas wyjmowania wkładki stołowej,

twymiany ostrza piły lub dokonywania regulacji noża

rozdzielającego, urządzenie antyodrzutowe

lub osłony tarczy piły, a także gdy maszyna jest

pozostawione bez opieki. środki ostrożności bę dą unikaj wypadków.

Nigdy nie pozostawiaj włączonej piły stołowej bez nadzoru.

Wyłącz urządzenie i nie pozostawiaj go włączonego, dopóki nie zostanie wyłączone.

zatrzymuje się całkowicie. Pozostawiona bez nadzoru pracująca piła stanowi niekontrolowane zagrożenie.

Umieść piłę stołową w dobrze oświetłonym i równym miejscu, gdzie możesz zachować dobrą równowagę i oparcie. Powinna być zainstalowana w miejscu, które zapewnia wystarczająco dużo miejsca, aby łatwo obsługiwać rozmiar

obrabianego przedmiotu. ciasne, ciemne miejsca i nierówna, śliska podłoga sprzyjają wypadkom.

Czę sto czyść i usuwaj trociny z pod stołem piły i/lub odpylaczem

urządzenie. Nagromadzone trociny są łatwopalne i

może ulec samozapłonowi.

Piła stołowa musi być zabezpieczona. Piła stołowa

jeśli nie jest odpowiednio zabezpieczony, może się przesunąć lub przewrócić.

Usuń narzę dzia, resztki drewna itp. z

stół przed włączeniem piły stołowej. Rozproszenie uwagi lub

potencjalne zacię cie może być niebezpieczne.

Zawsze używaj brzeszczotów o odpowiednim rozmiarze i kształt (diamentowy lub okrągły) otworów wrzeciona. Ostrza

piły, które nie pasują do osprzę tu montażowego piły, bę dą się przesuwać niecentralnie, powodując utratę

przeciwko cie cie

Nigdy nie używaj uszkodzonego lub niewłaściwego ostrza piły.

środki montażowe takie jak kołnierze, podkładki pod brzeszczoty piły, śruby lub nakrę tki. Te środki montażowe zostały specjalnie zaprojektowane do Twojej piły, aby zapewnić bezpieczną pracę i optymalną wydajność.

Nigdy nie stawaj na pile stołowej; nie używaj jej jako

stopień. może dojść do poważnych obrażeń, jeśli

narzę dzie jest przechylone lub jeśli narzę dzie tnące jest przypadkowo

Skontaktowano się .

Upewnij się, że ostrze piły jest zamontowane

obracać w odpowiednim kierunku. Nie używać

tarcze szlifierskie, szczotki druciane lub tarcze ścierne na piłce stołowej. Niewłaściwa instalacja ostrza piły lub używanie akcesoriów nie jest zalecane

może spowodować poważne obrażenia.

Dodatkowe zasady bezpieczeństwa

ZABEZPIECZ WARSZTAT PRZED DZIEĆMI za pomocą klódek i wyłączników głównych.

Stosuj wyłącznie zalecane akcesoria. Używaj wyłącznie akcesoria zalecane przez producenta

Twój model I. Inne akcesoria mogą być niebezpieczne.

Nie używaj żadnego ostrza ani innego narzę dzia tnącego oznaczone dla prę dkości roboczej mniejszej niż 5000 RPM Ryzyko poważnych obrażeń.

Upewnij się, że ostrze lub inne narzę dzie tnące, podkładki i nakrę tka trzpienia są prawidłowo zamontowane. Odniesienie instrukcja demontażu i montażu ostrza.

Nigdy nie używaj piły, jeśli nie jest zainstalowana odpowiednia wkładka. Upewnij się, że wkładka stołu jest

na równi z powierzchnią stołu lub lekko poniżej niej z przodu i lekko podnieś tylną część wkładki.

Zawsze sprawdzaj piłę stołową przed każdym użyciem. Jeśli brakuje jakiejkolwiek części piły, jest ona niesprawna lub został uszkodzony lub zepsuty (np. silnik)

przełącznika lub innego elementu sterującego, urządzenia

zabezpieczającego lub przewodu zasilającego), należy natychmiast przerwać pracę dopóki konkretna część nie zostanie naprawiona lub zastąpiony.

Materiały plastikowe i kompozytowe (takie jak płyty pilśniowe) mogą być cię te piłą. Jednakże, ponieważ są one zazwyczaj dość twarde i

śliskie, mogą nie zatrzymać odrzutu. Dlatego należy zachować szczególną ostrożność, aby przestrzegać właściwych procedur ustawiania i cię cia podczas cię cia wzdłużnego. Nie

stać lub pozwolić komukolwiek innemu stać w szeregu, narażając się na potencjalny odrzut.

zachowaj szczególną ostrożność, gdy osłona jest zamontowana usuwane w celu przecię cia, wykonania wpustów, wrę gowania lub formowanie. Wymień osłonę, gdy tylko operacja zostanie ukończona Użyj pomocniczego licowania

na prowadnicy kątowej, aby zwiększyć stabilność i kontrolę. Operacje cię cia poprzecznego są wygodniejsze i

wie ksze bezpieczeństwo, jeśli zastosujesz dodatkową drewnianą deskę elewacyjną przymocowany do prowadnicy kątowej. patrz „Pomocnicza okładzina ogranicznika równoległego”.

Unikaj niewygodnych operacji i pozycji dłoni, w których nagły upadeł może spowodować uraz palców lub dłoni.

przejdź do piły tarczowej lub innego narzę dzia tnącego.

W przypadku zablokowania lub zakleszczenia się ostrza piły w obrabianym przedmiocie, wyłącz piłę i odłącz narzę dzie od zasilania, wyjmij obrabiany przedmiot z ostrza piły i sprawdź, czy ostrze piły jest równoległe do szczeliny lub rowki stołu i czy rozpieracz jest w

właściwe wyrównanie z ostrzem piły. Jeśli rozrywasz w tym czasie sprawdź, czy ogranicznik równoległy jest równoległy z ostrzem piły. Wyreguluj zgodnie ze wskazówkami.

POMYŚL O BEZPIECZEŃSTWIE: bezpieczeństwo to połączenie zdrowego rozsądku operatora i czujności w każdym momencie użytkowania piły stołowej.

OSTRZEŻ

Działanie jakiejkolwiek mocy narzę dzie może spowodować wrzucenie

ciał obcych do oczu, co może skutkować poważnym uszkodzeniem

OCZU

uszkodzenie. Zawsze się zużywa okulary ochronne zgodne z normą ANSI Z87.1

(pokazane na opakowaniu) przed włączeniem zasilania operacja tooI.

Przed każdym użyciem należy

zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami umieszczonymi na pile stołowej.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻ - 1

text_image WARNING Wear Eye Protection

BEZPIECZEŃSTWO STOŁU PIŁY STOŁOWEJ Instrukcje

OSTRZEŻENIE

Przeczytaj wszystkie instrukcje. Błąd

postę pować zgodnie ze wszystkimi wymienionymi instrukcjami

^1 Poniżej może dojść do poważnych obrażeń ciała.

Całkowicie zmontuj i dokrę ć wszystkie elementy mocujące wymagane dla tego stojaka. Pamię taj również, aby od czasu do czasu sprawdzać stojak i upewnić się, że jest nadal ciasno. Luźny stojak jest niestabilny i może się przesunąć w użyciu i spowodować poważne obrażenia.

Wyłącz narzę dzie i odłącz je.

zasilanie przed zamontowaniem piły na stojaku. Niezamierzone uruchomienie podczas montażu może spowodować obrażenia.

Przed przystąpieniem do pracy należy upewnić się, że cały urządzenie jest umieszczone na solidnej, płaskiej i równej powierzchni. Jeśli narzę dzie jest niestabilne, może dojść do poważnych obrażeń.

i się przewraca.

Nigdy nie stawaj na narzę dziu ani jego podstawie i nie używaj go jako drabina lub rusztowanie. poważne obrażenia mogą wystąpić, jeśli narzę dzie jest przechylone lub narzę dzie tnące jest

przypadkowo dotknię te. Nie przechowuj materiałów na lub blisko tego, że trzeba na nim stać narzę dzie lub jego podstawa do ich osiągnię cia.

Używaj wyłącznie części zamiennych VEVOR. Wszelkie inne mogą stwarzać zagrożenie.

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE

Specyfikacje silnika i wymagania elektryczne

Specyfikacja silnika

W przypadku awarii lub uszkodzenia uziemienie zapewnia ścieżkę najmniejszego oporu dla

Prąd elektryczny w celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem.

Narzę dzie to jest wyposażone w przewód elektryczny posiadający przewód uziemiający urządzenia i wtyczkę uziemiającą. Wtyczka musi być podłączona do odpowiedniego gniazdka, które jest prawidłowo zainstalowane i uziemione

zgodnie ze wszystkimi lokalnymi kodeksami i rozporządzeniami.

Ta piła jest podłączona do pracy przy napię ciu 120 V, 60 Hz. Prąd zmienny. Przed podłączeniem silnika

przewód do źródła zasilania, upewnij się, że

przełącznik jest w pozycji „WYŁ.” i upewnij się, że Prąd elektryczny ma takie same właściwości jak

że wybite na stole było tabliczka z nazwiskiem.

połączenie ze źródłem zasilania

Ta maszyna musi być uziemiona podczas użytkowania, aby chronić operatora przed porażeniem prądem elektrycznym.

Podłącz przewód zasilający do prawidłowo uziemionego gniazdka 120 V. typ gniazda zabezpieczonego 15-amperowym podwójnym elementem bezpiecznik zwłoczny lub wyłącznik automatyczny.

Nie wszystkie gniazdka są prawidłowo uziemione. Jeśli nie jesteś upewnij się, że Twoje gniazdko, jak pokazano na tej stronie, jest prawidłowo uziemione; należy je sprawdzić przez wykwalifikowanego elektryk.

Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, wykonaj nastę pujące dysności:

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - połączenie ze źródłem zasilania - 1

metalowych bolców

na wtyczce podczas instalowania lub usuwania

podłączyć do gniazdka lub odłączyć od gniazdka.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - połączenie ze źródłem zasilania - 2

Brak prawidłowego uziemienia to elektronarzę dzie może spowodować

porażenie prądem elektrycznym lub poważny wstrząs, zwłaszcza w przypadku stosowania w pobliżu metalowych instalacji wodno-kanalizacyjnych lub innych metalowych elementów obiekty. Jeśli jesteś wstrząśnię ty, twoja reakcja może spowodować twoje rę ce, żeby uderzyć w totoł.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - połączenie ze źródłem zasilania - 3

Jeżeli przewód zasilający jest zużyty, przecię ty lub uszkodzony w jakikołwiek sposób, należy go mieć

należy natychmiast wymienić, aby uniknąć porażenia prądem lub pożaru zaryzykować.

Twoja jednostka jest przeznaczona do użytku na 120 głosy i jest wyposażony w przewód 3-żyłowy i

wtyczka uziemiająca, zatwierdzona przez ubezpieczycieli

Laboratoria i Kanadyjskie Stowarzyszenie

Norm. Przewód uziemiający ma zieloną kurtkę

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - połączenie ze źródłem zasilania - 4

i jest przymocowany do obudowy narzę dzia na jednym końcu i

do bolca uziemiającego wtyczki przyłączeniowej drugi koniec.

Jeśli gniazdko, którego planujesz użyć do tego zasilania, tooI jest typu dwuzę bnego, NIE USUWAJ LUB ZMIEN ZŁĄCZE UZIEMIAJĄCE W DOWOLNYM

SPOSÓ B. Niech wykwalifikowany elektryk wymieni Gniazdo dwubolcowe z odpowiednim uziemieniem Gniazdo TRZY-bolcowe. Nie używaj żadnego adaptera. korki.

Nieprawidłowe podłączenie urządzenia-uziemienie przewodnik może spowodować ryzyko porażenia prądem.

przewodnik z izolacją mający powierzchnię zewnętr trzną który jest zielony z żółtymi paskami lub bez nich jest przewód uziemiający urządzenia. Jeżeli konieczna okaże się naprawa lub wymiana wtyczki przewodu elektrycznego, nie należy podłączać przewodu uziemiającego urządzenia do zacisku pod napię ciem.

W przypadku niepełnego zrozumienia instrukcji uziemienia lub wątpliwości co do działania narzę dzia należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem lub pracownikiem serwisu. właściwie uziemiony.

Przedłużacze

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - Przedłużacze - 1

Wymień uszkodzone przewody. pośrednio. Użycie uszkodzonego

Przewody mogą porazić prądem, poparzyć lub spowodować porażenie

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - Przedłużacze - 2

prądem. Należy używać odpowiednich przedłużaczy.

Przewody. Używaj wyłącznie przedłużaczy

3-żyłowych, które mają 3-bolcowy typ uziemienia wtyczki i gniazda 3-biegunowe, które akceptują wtyczka narzę dzia. Jeśli konieczny jest przedłużacz, przewód powinien mieć przewody o odpowiedniej średnicy stosowany w celu zapobiegania nadmiernym spadkom napię cia, utracie przegrzanie lub przeciążenie. Tabela pokazuje prawidłowe rozmiar do użycia, w zależności od długości przewodu i nazwyznamionowego natężenia prądu narzę dział! razie wątpliwości użyj nastę pny cię ższy kaliber. Zawsze używamy U.L. i CSA Przedłużacze Iistedex.

ZALECANE ROZMIARY PRZEDŁUŻACZY NARZĘDZIA PRĄDU PRZEMIENNEGO 120 V

Narzę dziaAmperOcenaRozmiar przewodu w AWG Rozmiary przewodów w mm2
Długość przewodu w stopachDługość przewodu w metrach
2550100150153060120
3-61816161816140,750,751,52,5
6-814120,751,02,54,0
8-10181614120,751,02,54,0
10-12161614121,02,54,01412
12-16

UWAGA: Im mniejszy numer kalibru, tym cię ższy przewód.

symbolika

symbole bezpieczeństwa

Symbole bezpieczeństwa mają na celu zwrócenie uwagi na możliwe zagrożenia. Symbole bezpieczeństwa a wyjaśnienia z nimi związane zasługują na twoją staranną uwagę i zrozumienie. Same w sobie symbole ostrzegawcze nie eliminują żadnego niebezpieczeństwa. Instrukcje i ostrzeżenia, które podają, są

Nie ma substytutu dla odpowiednich środków zapobiegania wypadkom.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - symbolika - 1

OSTRZEŻENIE

Należy dokładnie przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zawarte w niniejszej Instrukcji właściciela.

Instrukcja zawierająca wszystkie symbole ostrzegawcze, takie jak „NIEBEZPIECZEŃSTWO“, „OSTRZEŻENIE” i „UWAGA” przed użyciem tego narzę dzia. Nieprzestrzeganie wszystkich instrukcji wymienione poniżej mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia ciała.

Definicje poniżej opisują poziom powagi każdego słowa sygnałowego. Przeczytaj instrukcję i zwróć uwagę na te symbole.
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻENIE - 1To jest symbol alertu bezpieczeństwa. Służy do ostrzegania o potencjalnych zagrożeniach.zagrożenia urazami. Przestrzegaj wszystkich komunikatów bezpieczeństwa, które znajdują się po tym symbolu, aby uniknąćMożliwe obrażenia lub śmierć.
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻENIE - 2NIEBEZPIECZEŃSTWONIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza niebezpieczną sytuację , która, jeśli się jej nie uniknie, doprowadzi do w wyniku śmierci lub poważnych obrażeń.
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻENIE - 3OSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIE oznacza niebezpieczną sytuację , która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻENIE - 4OSTROŻNOŚĆUWAGA, używana razem z symbolem alarmu bezpieczeństwa, wskazuje na niebezpieczną sytuację , która, jeśli się jej nie uniknie, spowoduje niewielkie lub umiarkowane obrażenia.

Zapobieganie szkodom i komunikaty informacyjne

Informują użytkownika o ważnych informacjach i/lub instrukcjach, które mogą prowadzić do uszkodzenia sprzę tu lub inne uszkodzenia mienia, jeśli nie bę dą przestrzegane. Każda wiadomość poprzedzona jest słowem „UWAGA”, jak w przykładzie poniżej: UWAGA: Nieprzestrzeganie

tych instrukcji może spowodować uszkodzenie sprzę tu i/lub mienia.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻENIE - 5

Używanie jakichkolwiek elektronarzę dzi może spowodować: wrzucenie do oczu obcych przedmiotów, które

może spowodować poważne uszkodzenie oczu. Przed rozpoczę ciem zasilania podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne lub okulary ochronne z osłonami bocznymi i pełną osłonę twarzy, gdy jest to konieczne. Zalecamy szerokie pole widzenia. Bezpieczeństwo Maska do stosowania na okularach korekcyjnych lub standardowych okularach ochronnych z bocznymi zausznikami tarcze. Zawsze używaj ochrony oczu, która jest oznaczona jako zgodna z normą ANSI Z87.1.

symbolika

WAŻNE: Niektóre z poniższych symboli mogą być używane na Twoim urządzeniu. Prosimy o ich przestudiowanie i Poznaj ich znaczenie. Prawidłowa interpretacja tych symboli pomoże Ci lepiej obsługiwać narzę dzie. i bezpieczniej.

symbolNazwaOznaczenie/Wyjaśnienie
VGłosyPodróż (potencjalna)
AAmperyaktualny
HzHercCzę stotliwość (cykle na sekundę )
wwatmoc
kgkilogramywaga
minProtokółCzas
Stowany drugiej jakościCzas
WhwatogodzinyPojemność baterii
AchAmpero-godzinyPojemność baterii
Średnicawielkość wiertel, ściernic, itp.
n0Brak prę dkości ładowaniaPrę dkość obrotowa bez obciążenia
NPrę dkość znamionowaMaksymalna osiągalna prę dkość
.../minutęRewolucje czy wzajemność na minutęObroty, uderzenia, prę dkość powierzchniowa, orbity itp. na minutę
0pozycja wyłączonazerowa prę dkość, zerowy moment obrotowy...
StrzałkaDziałanie w kierunku strzałki
~Prąd zmiennyRodzaj lub cecha prądu
---Prąd stałyRodzaj lub cecha prądu
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - symbolika - 1Symbol ryzyka obrażeńNie się gaj do pracującej piły.
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - symbolika - 2Przeczytaj symbol instrukcjiPoleca użytkownikowi przeczytanie instrukcji
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - symbolika - 3symbol oznaczający konieczność noszenia okularów ochronnychZawsze noś okulary ochronne lub gogle ochronne z osłonami bocznymi i pełną osłoną twarzy, gdy obsługa tego produktu.
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - symbolika - 4nosić maskęZalecenie dla operatora dotyczące noszenia maska przeciwpyłowa.
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - symbolika - 5nosić ochronę słuchuZalecenie dla operatora dotyczące noszenia ochrona słuchu.

symbole (informacje o certyfikacji)

WAŻNE: na Twoim koncie mogą być używane niektóre z poniższych symboli informacji o certyfikacie. tooI. Proszę je przestudiować i poznać ich znaczenie. Prawidłowa interpretacja tych symboli pozwoli aby móc obsługiwać narzę dzie lepiej i bezpieczniej.

symbolOznaczenie/Wyjaśnienie
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - symbole (informacje o certyfikacji) - 1Ten symbol oznacza, że dany instrument jest notowany na giełdzie przez Underwriters Laboratories.
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - symbole (informacje o certyfikacji) - 2Ten symbol oznacza, że dany instrument jest rozpoznawany przez ubezpieczycieli Laboratoria.
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - symbole (informacje o certyfikacji) - 3Ten symbol oznacza, że dany instrument jest notowany na liście ubezpieczycieli Laboratories, do standardów amerykańskich i kanadyjskich.

Słownik poję ć

TRZPIEŃ: Wał, na którym zamocowane jest narzę dzie tnące. zamontowany.

OCHRONA BARIERY: Zespół składający się z widełek montażowych i dwóch barier bocznych. To Zespół ma na celu zapewnienie fizycznej bariery pamię dzy operatorem a wirującą piłą biada.

SFEL: Kąt nachylenia względu dem powierzchni stołu.

CIĘCIE POPRZECZNE: Operacja cię cia lub kształtowania wykonane na całej szerokości przedmiotu obrabianego, cię cie przedmiot obrabiany na długość.

DADO: Cię cie nieprzelotowe, które powoduje

wycię cie lub rowek o kwadratowych bokach w przedmiocie obrabianym.

FEATHE RBOARD: Urządzenie, które może pomóc prowadzić obrabiane przedmioty podczas operacji wzdłużnych utrzymywanie przedmiotu obrabianego w kontakcie z cię ciem ogrodzenie. Pomaga również zapobiegać odrzutowi.

cie cie WOLNE RĘCZNIE: wykonywanie cię cia bez prowadnicy, kątomierza, uchwytu, haka lub innych odpowiednich narzę dzi urządzenie zapobiegające skrę caniu się przedmiotu obrabianego podczas cię cia i może stwarzać zagrożenie dla bezpieczeństwa.

GUMA: Lepka, oparta na żywicy pozostałość z drewna produkty. Po utwardzeniu nazywa się je jako „ŻYWICA”.

PIĘTA: Nieprawidłowe ustawienie nogi, które powoduje tylna lub wychodząca strona ostrza zetknij się z powierzchnią cię cia przedmiotu obrabianego. HeeI może spowodować odrzut, zakleszczenie, nadmierną siłę, spalenie obrabianego przedmiotu lub odpryski. ogólnie rzecz biorąc, pię ta tworzy cię cie złej jakości i

może stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa.

KERF: Przestrzeń w obrabianym przedmiocie, w której materiał został usunię ty ostrzem.

ODBICIE: Niekontrolowane chwycenie i odrzucenie przedmiotu obrabianego do tyłu, do przodu piły podczas operacji rozcinania.

KONIEC PRZEDNI: Koniec przedmiotu obrabianego, który podczas operacji rozcinania jest popychany do narzę dzia tnącego.

FORMOWANIE: Cię cie bez przetłoczenia, które powoduje specjalny kształt przedmiotu obrabianego, stosowany do łączenia lub dekorowania.

PRZECINANIE BEZPRZEWODOWE: Każda operacja cię cia, podczas której ostrze nie przechodzi przez materiał. przedmiot obrabiany (np. wpust, wpust).

RÓ WNOLEGŁE: położenie ogranicznika równoległego jest równe odległość w każdym punkcie do ściany bocznej piła tarczowa.

PROSTOPADŁOŚĆ: 90o (kąt prosty) przecię cie lub położenie pionu i poziomu płaszczyzny takie jak położenie ostrza piły (pionowo) do powierzchni stołu (poziomo).

PUSH BLOCK: Urządzenie służące do rozrywania operacji, które są zbyt wąskie, aby umożliwiać użycie wciśnij Stick. użyj wciśnij BBlock do szerokości rozdarcia Mniej niż 2 cale.

PĘDZEL DOCISKOWY: Urządzenie służące do przesuwania obrabianego elementu przez piłę podczas wąskich operacji cię cia wzdłużnego, które pomaga utrzymać operator trzyma rę ce z dala od ostrza. W przypadku szerokości cię cia mniejszej niż 6 cali należy używać drążka dociskowego. cali i więc cej niż 2 cale.

WRABEK: Wycię cie na krawę dzi przedmiotu obrabianego. Nazywa się to listwą krawę dziową.

OBROTÓW NA MINUTĘ (RPM):

liczba obrotów wykonanych przez wirujący obiekt za minutę.

ROZRYWANIE: Operacja cię cia wzdłuż długości przedmiotu obrabianego poprzez cię cie przedmiotu obrabianego na szerokość. NÓŻ ROZDZIELAJĄCY LUB ROZPORNIK: Urządzenie, które

utrzymuje szczelinę obrabianego przedmiotu otwartą, ponieważ materiał jest cię ty. Minimalizuje to potencjał element obrabiany zakleszcza się na ostrzu piły.

Osłona ostrza: Składa się z dwóch komponentów: noża rozszczepiającego i głównej osłony ochronnej.

PRZECINANIE NA WSKROS: Każda operacja cię cia, w której ostrze przechodzi przez obrabiany przedmiot.

PRZEDMIOT OBRABIANY: Przedmiot, na którym wykonuje się cię cie. operacja jest wykonywana. Powierzchnie przedmiot obrabiany jest powszechnie określany jako powierzchnie, końca i krawę dzie.

Poznaj swoją piłę stołową

1. WYŁĄCZNIK ZASILANIA

Przełącznik posiada otwór do użytku z kłódka zabezpieczająca przed przypadkowym uruchomieniem.

2. KOŁO PODNOSZENIA

Podnosi lub obniża ostrze. Tak używane Pochyl ostrze pod kątem od 0 do 45 stopni.

3. UCHWYT BLOKADY OSTRZA

Blokuje ostrze pod żądanym kątem ścię cia.

4. PĘTELKA I PRZECHOWYWANIE

Umożliwia rozrywanie mniejszych kawałków drewna z wie keszym poziomem bezpieczeństwa.

5. POKRETŁO NAPEDU SZYNY

Przesuń ogrodzenie do żądanej pozycji.

6. UCHWYT BLOKADY SZYNY

Umożliwia zablokowanie ogrodzenia w żądanym położeniu odległości.

7. OGRODNICA RIP

zapewnia wsparcie pomocnicze (w dolnej części) pozycja) i wsparcie poza stołem (górna pozycja). Mocowany bezpiecznie do szyn za pomocą zatrzasków blokujących na obu końcach.

8. WSPARCIE PRACY OGRODZENIE POMOCNICZE

zapewnia wsparcie dla szerszych elementów obrabianych, gdy przedłużenie ogrodzenia poza stół

9. Ośłona ostrza

Składa się z dwóch kluczowych elementów: noża rozszczepiającego i urządzenie zabezpieczające barierę .BIade Guard

musi być zawsze na swoim miejscu i działać właściwie do wszystkich cię ć piłą.

10. WSTAWIANIE TABELI

Możliwość demontażu lub montażu ostrza lub innych narzę dzi tnących.

11. PRZYRZĄD DO KĄTA UKOSNEGO

Głowicę można zablokować w żądanej pozycji do cię cia poprzecznego lub ukośnego poprzez dokrę canie Gałka blokady. ZAWSZE BEZPIECZNIE JĄ ZABLOKUJ PODCZAS UŻYTKOWANIA.

12. TABELA

zapewnia dużą powierzchnię roboczą podeprzeć przedmiot obrabiany.

13. OWIJKA PRZEWODU

Umożliwia łatwe zabezpieczenie przewodu, dzie ki czemu z dala od drogi podczas transportu lub przechowywania

  1. PODŁĄCZENIE PORTU PYŁOWEGO/ODKURZACZA Usunię cie kawałków drewna w celu ich usunię cia uwię ziony w środku.

  2. KLUCZ SZEŚCIOKĄTNY I PRZECHOWYWANIE Klucz imbusowy do regulacji noża rozdzielającego/ rozdzielacz i różne głowice sześciokątne na piłce

16. UCHWYT

Specjalnie zaprojektowany, aby być ergonomicznym i łatwą, wygodną obsługę.

17. RESET ZASILANIA

Służy do zabezpieczenia resetu po zaniku zasilania.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - RESET ZASILANIA - 1

rozpakowywanie i sprawdzanie zawartości

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - rozpakowywanie i sprawdzanie zawartości - 1

Aby uniknąć obrażeń w wyniku u nieoczekiwanego uruchomienia lub porażenia prądem

shock during unpacking and setting up, do nie podłączaj przewodu zasilającego do źródła zasilania power. This cord must remain unplugged when-

Czy kiedykolwiek składałeś lub dokonywałeś regulacji? do piły stołowej wytrzymać.

oddziel wszystkie części od materiałów opakowaniowych i sprawdź każdą z nich zgodnie z ilustracją i lista luźnych części, aby mieć pewność, że wszystkie elementy są uwzglę dniane przed odrzuceniem jakichkolwiek materiał opakowaniowy (rys.3).

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - rozpakowywanie i sprawdzanie zawartości - 2

Jcśli jakikolwick parts ari wymieszaj, Do not at ^t empt to A ssemb ^t e

TABELA LUŻNYCH CZĘŚCI
PRZEDMIOT OPIS ILOŚĆ .
1Piła stołowa1
2Zsyp pyłowy Łokieć1
3Ogrodzenie RIP1
4Osłona ostrza1
5Wskaźnik kąta1
6Pchacz1
7Pokrę tło1
8Śruba1
9Klucz Allena1
10Manuatl1

ZDEJMIJ OPASKĘ KABLOWĄ I BLOK STYROPIANOWY

(używane tylko do wysyłki w określonym celu)

z powierzchnią stołu na ziemi, zlokalizuj opaska zaciskowa mocująca zespół silnika/ostrza do podstawy · używając nożyczek lub obcinaczek do drutu, odetnij i usuń opaskę zaciskową (rys. 4).

Montaż

MONTAŻ OSŁONY OSTRZA

OSTRZEŻENIE

Aby zapobiec obrażeniom ciała,

zawsze odłączaj wtyczkę

od źródła zasilania przed podłączeniem lub zdjęć cie osłony ostrza.

USTAWIANIE NOŻA ROZDZIELAJĄCEGO

  1. Wyjmij wkładkę stołu, używając otworu na palec.
  2. Podnieś ostrze tak wysoko, jak to możliwe i ustaw je prostopadle do stołu (0o na skali fazowej) (Rys. 5).

  3. Obróć zwalniacz noża rozdzielającego w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, tak, aby wskazywała ku górze (rys. 5).

  4. Przesuń noż rozdzielający w kierunku zwalniacza odłącz go od kołków.

  5. Przesuń nóż rozdzielający do najwyższej pozycji, tak aby znajdował się bezpośrednio nad środkiem ostrza. (Rys. 6).

  6. Wyrównaj otwory w nożu rozdzielającym z kołkami i Zablokuj zwalniacz obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Naciśnij/pociągnij nóż rozdzielający, aby sprawdzić że jest on zablokowany na swoim miejscu (rys. 6).

  7. WYMIANA WKŁADKI TABLICOWEJ (Rys. 7)

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - USTAWIANIE NOŻA ROZDZIELAJĄCEGO - 1

text_image Noż rozdzielający ③ ② ①

Release Lever

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - USTAWIANIE NOŻA ROZDZIELAJĄCEGO - 2

text_image Rys.6 Szpilki

Montaż

MONTAŻ ZESTAWU OSŁONY Zamontuj osłone ostrza piły

(A) razem z trzpieniem (B) na górze noża rozdzielającego (c), tak aby trzpień był mocno osadzony w gnieździe noża rozdzielającego (c). Sprawdź, czy zespół osłony jest pewnie podłączony.

Nie dokrę caj śruby (B) zbyt mocno; osłona ostrza piły (A) musi się swobodnie poruszać.

Podłącz wąż ssący do adaptera ssącego i elementu łączącego osłony ostrza piły (A). Podłącz odpowiedni kolektor odprysków do adaptera ssącego.

Demontaż wykonuje się w odwrotnej kolejności. Uwaga! Osłona ostrza piły (A) musi zostać opuszczona na obrabiany przedmiot przed rozpoczę ciem operacji cię cia.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - Montaż - 1

text_image A B C

Montaż

USUWANIE I INSTALOWANIE OSTRZA

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - USUWANIE I INSTALOWANIE OSTRZA - 1

Odlącz wtyczkę od przed wykonaniem jakiegokolwiek

montażu, regulacji lub naprawy należy odłączyć źródło zasilania uniknąć możliwych obrażeń.

UŻYWANIE ODPOWIEDNIEGO OSTRZA

WAŻNE: Dostarczona piła

tooI ma średnicę 10 cali. Kiedy patrzę

w celu wymiany ostrza wybierz takie, którego wymiary są zbliżone do wymiarów ostrza oryginalnego. Informacje te nie może być nadrukowany na opakowaniu BIade. Jeśli nie, sprawdź katalog producenta lub stronę internetową. VEVOR oferuje profesjonalne ostrza pił najwyższej jakości, które spełniają wymagania to narzę dzie. Musisz wybrać ostrze o szerokości nacię cia 0,092" lub wię cej i grubości płyty (korpusu) .088" mniej (rys. 10).

Rys.10

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - Rys.10 - 1

text_image 0,090 MUSI BYĆ 0,092" LUB WIĘCEJ NÓŻ ROZDZIELAJĄCY SZEROKOŚĆ CIĘCIA ZĘBY OSTRZOWE NIZ .071" MUSI BYĆ MNIEJ PÓ ŻNO KORPUS OSTRZA

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - Rys.10 - 2

UWAGA

Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń waj piły o bardzo cienkim rzazie

ostrza. Nacię cie ostrza musi być szersze niż

.092" Bardzo cienkie ostrza piły tarczowej (mniejsze niż .092") może spowodować zakleszczenie się obrabianego przedmiotu w nożu rozdzielającym/roszczepiaczu podczas cię cia. Zaleca się że szczelina ostrza zamiennego zastosowana w tym zobaczyćłem, że bę dzie 0,092" lub wieć cej.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - UWAGA - 1

OSTRZEŻENIE

Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń nie używaj brzeszczotów wykonanych

z grubą płytką korpusu. Jeśli piła zamienna grubość płyty ostrza jest wie ksza niż 0,071" noż rozdzielający/rozszczepiacz nie bę dzie właściwie służył jako pomoc w redukcji odrzutu. Zastę pcze ostrza Grubość płyty musi być mniejsza niż 0,071".

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻENIE - 1

Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń nie używaj „tłumików” ostrzy

„stabilizatory” lub „kołnierze usztywniające” po obu stronach strony ostrza zamiennego. Są to metalowe płyty ustawione po bokach ostrza, aby zmniejszyć odkształcenia, które mogą wystąpić podczas stosowania cienkich ostrza piły. użycie tych urządzeń po obu stronach uniemożliwi prawidłowe ustawienie ostrza względu dem noża rozdzielającego/ rozszczepiacza, co może zablokować obrabiany element podczas cię cia. Jedna płyta „stabilizująca” można umieścić tylko na zewnątrz cienkiej ostrze zamienne. Te płytki nie są wymagane przy dostarczonym ostrzu.

WYMIANA OSTRZA

UWAGA: Przed użyciem należy oczyścić ostrzem nadmiar oleju. instalacja.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - WYMIANA OSTRZA - 1

text_image FIG. 11 Table Insert Blade Control Wheel
  1. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, używaj prawidłowej ostrza!
  2. Obróć koło podnoszące zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż do momentu, gdy ostrze bę dzie tak wysoko, jak to możliwe.
  3. Wyjmij wkładkę tabeli.
  4. Wóż klucz imbusowy z otwartą główką na wałek wrzeciona. Trzymając pierwszy

klucz, odkrę ć nakrę tkę trzpienia w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara przy pomocy klucza imbusowego z pierścieniem.
5. Zdejmij nakrę tkę trzpienia i podkładkę zewnętr trzną. Teraz można zdjąć lub zamontować ostrze,
nasuwając je na wałek lub z niego zdejmując.
6. Zamontuj podkładkę wewnętr trzną, nowe ostrze, podkładkę zewnętr trzną podkładka i nakrę tka mocująca, jak pokazano. (Rys. 14)

Montaż

upewniając się, że ZĘBY OSTRZA WSKAZUJĄ W DÓŁ

PRZÓD STOŁU.

  1. trzymając wałek trzpienia z otwartą głowicą klucz imbusowy, użyj pierścienia

klucz imbusowy do mocnego dokrę cenia nakrę tki trzpienia

zgodnie z ruchem wskazówek zegara. (Rys. 13)

8.Wkładka instalacyjna.

UWAGA: Nadruk na różnych ostrzach piły jest nie zawsze po tej samej stronie.

Aby uniknąć obrażeń spowodowanych rzucanym przedmiotem obrabianym, należy części lub ostrza, nigdy nie używaj piły bez założonej odpowiedniej wkładki. Podczas cię cia używaj wkładki stołowej. Podczas używania piły tarczowej używaj wkładki do wpustów. nakrę tka sześcienna.

UŻYWANIE OSTRZY Z WĘGLIKA SPIEKANEGO

Ostrożnie obchodź się z ostrzami z wę glików spiekanych. jest bardzo kruchy i łatwo go uszkodzić.

Zachowaj ostrożność podczas instalacji, użytkowania i przechowywania ostrzy. Nie należy używać ostrza z końcówką z wę glika spiekanego, które jest wygię te lub ma wygię te zę by lub ostrze ma pę knię cia, jest złamane lub brakuje mu/jest luźne końcówki wę glikowe. Nie obsługiwać ostrze z końcówką z wę glika spiekanego szybciej niż jego zalecana prę dkość. Wybierając ostrze, upewnij się, że jest ono przystosowane do prę dkości powyżej 5000 obr./min.

Przeczytaj, zrozum i postę puj zgodnie ze wszystkimi ostrzeżeniami i instrukcje dołączone do ostrza z wę glików spiekanych ostrza.

MONTAŻ PROWADNICY RÓ WNOLEGŁEJ DO UŻYTKU

  1. Upewnij się, że ogranicznik równoległy jest zablokowany na obu końcach boki ogrodzenia są w pozycji zwolnionej.

  2. Wyrównaj wycię cie na wsporniku prowadnicy równoległej z głowice śrub na przedniej i tylnej szynie. Upewnij się, że płot obrotowy bę dzie na po stronie bocznej głównego ogrodzenia, gdy jest w użyciu pozycja. patrz rys. 15.

  3. Opuść ogrodzenie na szyny i zabezpiecz Zablokuj Ieversów po obu stronach barykady.

  4. Upewnij się, że łopatka blokady szyny jest w Zablokowana pozycja przed uruchomieniem piły.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - UŻYWANIE OSTRZY Z WĘGLIKA SPIEKANEGO - 1

text_image Rys.13 Klucz do ostrzy Podkładka zewnętr trzna

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - UŻYWANIE OSTRZY Z WĘGLIKA SPIEKANEGO - 2

text_image Rys.14 ARBOR SHAFT BLADE BLADE WASHER BLADE NUT

Rys.15
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - UŻYWANIE OSTRZY Z WĘGLIKA SPIEKANEGO - 3

Przechowywanie, transport i montaż

MONTAŻ PIŁY STOŁOWEJ

Jeżeli piła stołowa ma być używana w stałym miejscu, należy ją solidnie przymocować do stabilnego podłoża.

powierzchni nośnej, takiej jak stojak lub stół warsztatowy, wykorzystując cztery otwory montażowe (rys. 22).

  1. W przypadku montażu na stole warsztatowym podstawa powinna być bezpiecznie przykrę cone za pomocą śrub jezdnych i nakrę tki blokujące.

  2. Umieść narzę dzie na stole warsztatowym i bezpiecznie je zamocuj. ZACISK na swoim miejscu.

  3. Użyj ołówka, aby zaznaczyć lokalizacje wszystkich 4 Otwory montażowe.

  4. Zdejmij piłę ze stołu roboczego i wywiercić otwory we wszystkich 4 lokalizacjach.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - MONTAŻ PIŁY STOŁOWEJ - 1

  1. Zamontuj narzę dzie na stole warsztatowym i przykrę ć nakrę tki na śruby jezdne. Podkładki mogą wymagać należy używać w celu zapobiegania uszkodzeniom stołu roboczego.

Dostosowania

Aby zapobiec obrażeniom ciała,

wyczkę od źródła zasilania podczas wykonywania

regulacji.

  1. Obróć koło podnoszące w kierunku zgodnym z ruchem

wskazówek zegara i podnieś ostrze na maksymalną wysokość (rys. 23).

REGULACJA 0 STOPNIOWEGO ZATRZYMANIA POZYTYWNEGO

  1. Odkrę ć uchwyt blokady przechyłu ostrza i przesuń pokrę tło podnoszenia tak daleko w lewo, jak to możliwe; dokrę ć uchwyt blokady przechyłu ostrza (rys. 23).
  2. Umieść kątownik kombinowany (nie dołączony) na stole, tak aby jeden koniec kątownika przylegał do ostrza, jak pokazano (rys. 24), i sprawdź, czy ostrze jest ustawione pod kątem 90 stopni do stołu. Jeśli ostrze nie jest ustawione pod kątem 90 stopni do stołu, poluzuj uchwyt blokady kąta nachylenia ostrza, poluzuj śrubę regulacyjną kąta 90 stopni, poluzuj krzywkę ograniczającą kąt nachylenia 90 stopni i pchnij koło podnoszące, aż ostrze bę dzie ustawione pod kątem 90 stopni do stołu.
  3. Dokrę ć uchwyt blokady kąta fazowania, obróć krzywkę ogranicznika fazowania, aż dotknie obudowy ogranicznika fazowania, a nastę pnie dokrę ć śrubę regulacyjną o 90 stopni.
  4. Odkrę ć śrubę regulacyjną i ustaw wskaźnik tak, aby wskazywał 0 stopni na skali fazowania.

REGULACJA OGRANICZNIKA POZYTYWNEGO 45 STOPNI

  1. Odkrę ć uchwyt blokady przechyłu ostrza i przesuń pokrę tło podnoszenia w prawo tak daleko, jak to możliwe; dokrę ć uchwyt blokady przechyłu ostrza.
  2. Umieść kątownik kombinowany (nie dołączony) na stole, tak aby jeden koniec kątownika przylegał do ostrza, jak pokazano (rys. 25), i sprawdź, czy ostrze jest ustawione pod kątem 45 stopni do stołu. Jeśli ostrze nie jest ustawione pod kątem 45 stopni do stołu, poluzuj uchwyt blokady nachylenia ostrza, poluzuj śrubę regulacyjną 45 stopni, poluzuj krzywkę ogranicznika kąta nachylenia 45 stopni i pchnij koło podnoszące, aż ostrze bę dzie ustawione pod kątem 45 stopni do stołu.
  3. Dokrę ć uchwyt blokady ostrza, obróć krzywkę ogranicznika kąta skosu 45 stopni, aż dotknie obudowy ogranicznika kąta skosu, a nastę pnie dokrę ć śrubę regulacyjną kąta 45 stopni.

Rys.23
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - Dostosowania - 1

text_image Pointer 45° Adjustment Screw 90° Adjustment Screw Pointer Screw 45° Bevel-Stop Plate Elevation Wheel Blade-Bevel-Lock Lever 90° Bevel-Stop Plate

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - Dostosowania - 2

text_image Rys.24 vt

Rys.25
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - Dostosowania - 3

REGULACJA OSTRZA RÓWNOLEGŁEGO DO GNIAZDA NA PRZYRZĄD DO KĄTOWNICY

Ostrze zostało ustawione równolegle do kątnicy gniazda pomiarowe w fabryce. Aby zapewnić dokładne cię cia i zapobieganie odrzutom, należy ponownie sprawdzić regulację. Jeśli regulacja Jeśli jest to konieczne, wykonaj poniższe kroki.

OSTRZEŻENIE

Aby zapobiec obrażeniom ciała zawsze odłączaj wtyczkę

od źródła zasilania przed dokonaniem jakichkolwiek czynności korekty.

  1. Obróć koło podnoszące i podnieś kierownicę tak wysoko, jak to możliwe. tak jak to

bę dzie wyglądać. 2. Wybierz punkt na korpusie ostrza piły który jest ustawiony po lewej stronie podczas oglądania ekranu FIG27 od przodu piły i zaznacz ołówkiem (Ryc. 26).

  1. Ułoż podstawę kwadratu kombinowanego (nie dołączone) na krawę dzi szczelina miarki skośnej i wysuń prowadnicę kwadratu, tak aby dotykał zaznaczonego punkt na korpusie ostrza piły w tył stołu.

  2. Obróć ostrze i sprawdź te same oznaczenia ostrze piły z przodu stołu (Ryc.26).

  3. jeżeli wymiary z przodu i z tyłu pokazane na rysunku Rysunek 26 nie jest identyczny, zidentyfikuj stronę z przerwą. Użyj śruby i nakrę tki skrzydełkowej Umieszczony pod stołem, aby dostosować ustawienie ostrza pozycja: Odkrę ć nakrę tkę skrzydełkową i ostrożnie wkrę ć/wykrę ć śrubę , aż ostrze bę dzie równoległe do szczeliny ukośnej, a nastę pnie mocno dokrę ć skrzydło orzech.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻENIE - 1

text_image Rys.26 Ocena pily

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻENIE - 2

Aby zapobiec obrażeniom ciała, zawsze odłączaj wtyczkę

od źródła zasilania przed dokonaniem jakiekolwiek zmiany.

Ogrodzenie jest prawidłowo wyrównane z ostrzem. fabryka i nie powinno wymagać regulacja. Ta sekcja jest przeznaczona wyłącznie w celach konserwacyjnych lub gdy ogrodzenie traci prostoliniowość na skutek uderzenia. Ogranicznik równoległy musi być równoległy do piły, aby zapobiec ODBICIU podczas cię cia wzdłużnego. Twoja piła stołowa

jest wyposażona w wielokrotne ustawić prowadnicę wzdłużną z mechanizmem zę batkowym. Po wprowadzono poniższe zmiany, rozdarcie ogrodzenie samo się ustawi, gdy zostanie Zablokowany. Podczas przesuwania ogranicznika równoległego, wykonaj pamię taj o odblokowaniu i zablokowaniu ogrodzenia Zablokuj uchwyt szyny i użyj przedniego pokrę tła szyny aby dostosować położenie ogrodzenia. UWAGA: ostrze musi być równoległe do kątomierza sIlots (patrz „Dostosowywanie równoległości BIade do Przyrząd do pomiaru kąta prostego (Silots") i być prostopadły do tabela przed przystąpieniem do wyrównywania prowadnicy równoległej - ment.

OSTRZEŻENIE

Aby zapobiec obrażeniom ciała zawsze upewnij się, że

Przed wykonaniem cię cia równoległego należy zablokować ogranicznik równoległy.

  1. Podnieś obie bariery ochronne do pozycji zablokowanej. pozycja (rys. 29).

  2. Obróć koło podnoszące i podnieś ostrze tak wysoko, jak to możliwe.

  3. Wyrównaj ostrze do otworów na prowadnicy kątowej zgodnie z instrukcją: REGULACJA OSTRZA RÓWNOLEGLE DO PRZYRZĄDU SKOŚNEGO SLOTY.

  4. Prawa strona, pozycja 1 (blisko ostrza), patrz rys. 31. a. Poluzuj śruby

pozycji 1 po prawej stronie na przednich i tylnych szynach, tak aby mogą poruszać się swobodnie, w przybliżeniu 1/2 do 1 obrotu. Przesuń boIty do w prawo o około 1/8 cala. b. Ustaw płot w pozycji 1 BoIts, ale nie zabezpieczaj zatrzasków na przednia lub tylna szyna. c.

Przesuń szyny tak, aby pozycja wskaźnik I ustawia się na 0 u góry skala. Zablokuj szyny na miejscu za pomocą wiosło kolejowe lock. Jeśli łapa przeciwodrzutowajest

są zainstalowane, bę dziesz musiał podnieść prawa strona, aby wyrównać ogrodzenie z ostrze.

d. Położ się obok ogrodzenia z przodu i wkrę ć śruby z powrotem w kierunku ostrza, aż płot dotyka ze bów ostrza przód i tył ostrza. e. Dokrę ć przednią

śrubę . Sprawdź, czy płot nadal styka się z frontem i tylne ze by ostrza.

f. Dokre ć tylną śrubę . Sprawdź, czy plot nadal styka się z frontem i tylne ze by ostrza.

g. Zamocuj zaciski ogrodzenia na szynach i upewnij się, że ogrodzenie nadal styka się z przednimi i tylnymi ze bami ostrza

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻENIE - 1

  1. Prawa strona (dalej od ostrza), patrz rys. 31.

a. odczep zaciski ogrodzenia i usuń ogrodzenie. b. Odkrę ć prawą stronę , 2 śruby mocujące przednie i tylne szyny, aby mogły swobodnie przesuwać się , wykonując około 1/2 do 1

obrotu. c. używając otworów do ustawiania ogrodzenia w klucz płaski, umieść klucz nad prawa strona pozycja 1 śruba na przedniej szynie (już naprawione w kroku 4 powyżej) z drugim otworem mniej wie cej wyrównanym prawa strona pozycja 2 boIt. d.

Przesuń prawą stronę pozycja 2 boIt do Klucz płaski należy umieścić nad głowicą śruby.

e. Dokrę ć śrubę po prawej stronie. f. Wykonaj kroki od c do e dla tylnej szyny. boIt.

  1. Lewa strona, patrz rys.

  2. a. Odkrę ć śruby po lewej stronie z przodu i tylne szyny, aby mogły się swobodnie przesuwać, około 1/2 do 1 obrotu. Przesuń boity wiec są one około 3,5 cala od Lewy koniec szyn.

b. Umieść ogrodzenie na śrubach po lewej stronie, ale nie zabezpieczaj zatrzasków z przodu lub cofnij

szynę . c. Przesuń szyny tak, aby ogrodzenie dotykało Ząb Ieastone na blacie. Zablokuj szyny w miejscu za pomocą łopatki blokującej szynę . Jeśli zamontowano łapki antyodrzutowe, należy podnieść prawą stronę , aby wyrównać płot z ostrzem. d. Po obu

stronach płotu z przodu i z tyłu śruby w kierunku ostrza aż do ogrodzenia dotyka zę bów przednich i tył ostrza. e. Dokrę ć

przednią śrubę . sprawdź, czy ogrodzenie nadal ma kontakt z przodem i tyłem ze by ostrza. f. Dokre ć

śrubę tylną. Sprawdź, czy ogrodzenie nadal ma kontakt z przodem i tyłem ze by ostrza. g.

Zatrzaśnij zaciski ogrodzenia na szynach i upewnij się, że ogrodzenie nadal ma kontakt z przednie i tylne ze by ostrza.

  1. Ustaw ogrodzenie po prawej stronie w pozycji 1 Zamocuj i zablokuj zaciski ogrodzenia z przodu i z powrotem.

  2. Podnieś łopatkę blokady szyny i przesuń ogrodzenie aż znajdzie się wzdłuż ostrza piły poprzez podniesienie prawa strona łapy nad płotem. Zablokuj porę cze są na swoim miejscu.

  3. Poluzuj śrubę regulacyjną wskaźnika, wyreguluj wskaźnik do znaku „” na dolnej skali, a nastę pnie ponownie dokrę ć śrubę.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻENIE - 2

text_image Rys.30 skala Punkt RipFence

Śruby regulacyjne wskaźnika

Lewa strona

Prawa strona 1

Prawa strona

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻENIE - 3

text_image WORKER DRIVE

ABY USTAWIĆ WSKAŻNIK OGRANICZNIKA WZDŁUŻNEGO:

  1. Podnieś obie bariery ochronne do pozycji zablokowanej. pozycja.

Rys.31

Dostosowania

USTAWIENIE KOLEJKI ROZDZIELAJĄCEJ

WAŻNE: Nóż rozdzielający musi być zawsze w Linia z ostrzem piły. Nóż rozdzielający jest cieńszy niż szerokość szczeliny o około trzy grubości papieru po każdej stronie (rys. 32).

Uwaga: Szerokość nacię cia to szerokość cię cia wykonanego przez ze by na ostrzu piły.

OSTRZEŻENIE

Aby zapobiec obrażeniom ciała zawsze odłączaj wtyczkę

od źródła zasilania przed dokonaniem jakichkolwiek czynności podczas regulacji oraz zakładania i zdejmowania osłony ostrza.

SPRAWDZANIE USTAWIENIA KOLEJKI ROZDZIELAJĄCEJ

OSTRZEŻENIE

Sprawdź ustawienie noża rozdzielającego Należy okresowo dokonywać przeglądu

ostrza i w razie potrzeby dokonywać regulacji.

Nieprawidłowo ustawiony nóż rozdzielający może spowodować niestabilność obrabianego przedmiotu, utratę kontroli i odrzut. Jeśli nóż rozdzielający jest żle ustawiony i nie można go wyregulować, nie należy próbować obsługiwać piła. Zleć wykwalifikowanemu technikowi serwisowemu wykonanie ustawienia klina rozdzielającego.

  1. Sprawdź, czy ostrze jest prawidłowo ustawione równolegle do rowka prowadnicy kątowej zgodnie z instrukcjami w części „Regulacja równoległej prowadnicy kątowej do kąta”. „Wyrównaj szczeliny pomiarowe” i w razie potrzeby wyreguluj ostrze. Sprawdź, czy ogranicznik równoległy jest wyrównany z ostrze (patrz instrukcje w „Projektowanie Rip” „Ogranicznik równoległy”) i w razie potrzeby wyreguluj ogranicznik równoległy.

  2. Podnieś ostrze do pełnej wysokości (w górę). Podnieś nóż rozdzielający do pełnej wysokości (patrz instrukcje dotyczące pozycjonowania). „Nóż rozdzielający“). Zdejmij osłonę montaż z noża rozdzielającego. Usuń włóż płytkę . (ryc. 33)

  3. Umieść ogranicznik równoległy po lewej stronie stół. ostrożnie przesuń ogranicznik równoległy ostrze tak, aby ogranicznik równoległy był równoległy do ostrze i dotyka jedynie końcówek piły ze by. Zablokuj ogranicznik równoległy i upewnij się, że Przód i tył ostrza nadal dotykają prowadnicy równoległej (rys. 33).

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻENIE - 1

text_image Rys.32 Szerokość trzech grubości papieru po każdej stronie Nóż rozdzielający Rzeźbić Przedmiot obrabłany Ostrze

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - OSTRZEŻENIE - 2

text_image Rys.33 Ogrodzenie Rozbiórka Noż ta". Rys.33

Dostosowania

  1. Używając prowadnicy równoległej jako prowadnicy, sprawdź wyrównanie noża rozdzielającego względu dem płaszczyzny piły ostrze. Ponieważ noż rozdzielający jest cieńszy o około trzy grubości papieru, z każdej strony, niż szerokość nacię cia krawę dzi (Rys. 32) musisz zrobić tymczasowy papier „wskaźnik odstę pu”. Zrób dwa zagię cia w małym kawałek (6" X 6") zwykłej gazety zrób trzy grubości. Uóż papier odstę p mię dzy nożem rozdzielającym a prowadnica równoległa (rys. 34).
  2. Powtórz krok 4 z ogranicznikiem równoległym po prawej stronie ostrze i sprawdź odstę py mię dzy arkuszami papieru miernik.
  3. Jeżeli odstę p mię dzy papierem a ogranicznikiem nie mieści się mię dzy ogranicznikiem równoległym a nożem rozdzielającym, kroki 4 i 5 powyżej, noż rozdzielający nie jest prawidłowo wyrównany z ostrzem i należy go wyregulować. Jeśli noż rozdzielający wymaga regulacji przejdź do sekcji „Regulacja noża rozdzielającego”. Jeśli noż rozdzielający jest prawidłowo wyrównany z W takim przypadku nie ma potrzeby dokonywania żadnych regulacji.

UWAGA: Nóż rozdzielający został prawidłowo wyrównany w fabryce - sprawdź ustawienie przed Dokonywanie jakichkolwiek zmian.

REGULACJA KOLCA ROZDZIELAJĄCEGO

  1. Podnieś ostrze piły na maksymalną wysokość i ustaw kąt fazowania na 0o.
  2. Zdejmij zespół ostony bariery i
  3. Wyjmij wkładkę stołu.
  4. Umieść ogranicznik równoległy po prawej stronie i ustaw go w pozycji 1, a nastę pnie przesuń ogranicznik, aż dotknie końcówki ostrza piły, a nastę pnie zablokuj szyny na miejscu.
  5. Odkrę ć nakrę tkę sześciokątną za pomocą klucza płaskiego 10 mm. Lekko poluzuj śruby zaciskowe. (1/4-1/2 obrotu) przy użyciu klucza imbusowego 5 mm dostarczone. Odkrę ć śrubę ustalającą za pomocą płaskiego klucza śrubokrę t (rys. 35).
  6. Zrób dwa zagię cia na małym kawałku papieru (6" x 6"), aby utworzyć trzy warstwy (rys. 32). To złożone papier jest używany jako „wskaźnik odstę pu”.

TrzyGrubości papieru
Rys.34
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - REGULACJA KOLCA ROZDZIELAJĄCEGO - 1

text_image IrzyGrubostir papieru Rys.34 Rozbiórka noż Ogrodzenie m,

Rys.35
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - REGULACJA KOLCA ROZDZIELAJĄCEGO - 2

text_image papier Nóż do rozbiórki śruba zaciskowa śruba ustalająca 1 śruba ustalająca 2 śruba zaciskowa Ostrze Ogrodzenie

UWAGA: Powyższe instrukcje dotyczące odstę pów są oparte na przy użyciu standardowej ostrza tnącego (nacię cie 0,128 cala na (w zestawie ostrze). Jeśli użyto ostrza o mniejszej szczelinie, należy dostosować przekładkę papieru. Na przykład, jeśli szczelina Jeśli grubość ostrza zastę czego wynosi około 0,100, użyj 1 grubości papieru jako przekładki; jeśli grubość szczeliny wynosi około 0,110, użyj 2 grubości.

Dostosowania

  1. Włóż złożony papier pomiędzy nóż rozdzielający a ogrodzenie.

a. Mocno trzymaj nóż rozdzielający i papier do ogrodzenia (rys. 36). b. Lekko

dokrę ć śruby zaciskowe. c. Zdejmij papier i

przesuń ogrodzenie.

z dala od ostrza. d.

Delikatnie obróć śrubę ustalającą 1 (w lewo i (do regulacji w prawo) i śruba ustalająca 2 (do przodu i regulacja tylna) podczas oglądania przesuń noż rozdzielający tak, aby znalazł się w jednej linii z biada.

e. Sprawdź ponownie prostopadłość noża rozdzielającego względ dem stołu, przesuwając ogranicznik wzdłuż ostrza. W razie potrzeby dostosuj ponownie.

  1. Po zakończeniu regulacji:

a. Lekko dokrę ć nakrę tkę sześciokątną (trzymając zestaw) wkrę ć śrubokrę tem w odpowiednią pozycję (dokrę cając

nakrę tkę ). b. Dokrę ć śruby zacisku całkowicie kluczem imbusowym. Nastę pnie dokrę ć całkowicie nakrę tkę sześciokątną.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - Dostosowania - 1

text_image Rys.36 Ogrodzenie papier zacisk Sruba Rozbiórka noż

REGULACJA WKŁADKI STOŁU

Wkładka stołu zawiera cztery (4) elementy regulacyjne śruby do regulacji wysokości wkładki stołu (ryc. 37). Podoba mi się wstawka na karcie. Podoba się linijkę (np. metalową linijkę lub kątownik) po blacie stołu i włóż góra. Jeśli konieczna jest regulacja, użyj klucza Fiat 4 mm śrubokrę t do obracania każdej śruby ustalającej w górę lub w dół w dół. Wkładka powinna być lekko poniżej stół z przodu i lekko nad stołem z tyłu z powrotem.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - REGULACJA WKŁADKI STOŁU - 1

text_image Rys.37 Wkładka do tabeli Śruby I I okątną.

UWAGA: sprawdź, czy nóż rozdzielający pozostaje w linii z ostrzem, gdy ostrze jest przechylone pod dowolnym kątem. kąt. Wymień zespół osłony bariery i przed wykonaniem cię ć.

Podstawowa obsługa piły stołowej

WYŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA

UWAGA: Ta piła stołowa ma zabezpieczenie

co pomaga zapobiec przypadkowemu uruchomieniu. Kiedy zostanie odcię te zasilanie piły, narzę dzie przełączy się na tryb wyłączony. Po przywróceniu zasilania, tooł bę dzie musiał zostać ponownie włączony.

Aby włączyć piłę : naciśnij zielony przycisk (Ryc. 39).

Aby wyłączyć piłę : naciśnij czerwoną łopatkę (który wciska czerwony wyłącznik (pod spodem) (Ryc. 39).

PRZYCISK RESET (RESET ZASILANIA)

Ta piła jest sprzedawana z reklamą ponad 1000 dolarów przycisk resetowania, jeżeli silnik piły na reklamach Io, bezpieczeństwo

mechanizm zatrzymuje silnik automatyczne a Ily z powodu silnika ponad -

Ioa ding lub Io w vo Theatre.

Aby zapobiec przekroczeniu Io silnika i zmniejszyć Obciążenie silnika lub sprawdzenie vo Itage.

Wyłącz silnik, aby się schłodził,)—nastę pnie naciśnij przycisk resetowania i ponowne uruchomienie piły. Jeśli

piła nie uruchamia się ponownię Poczekaj

dodanie a 1 5 minut przed ponownym uruchomieniem.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - WYŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA - 1

Podstawowa obsługa piły stołowej

UŻYWANIE OSŁONY OSTRZA

BIade Guard został zaprojektowany dla modułowość umożliwiająca wykorzystanie wielu kombinacji dwóch głównych komponentów 1) Nóż wyburzeniowy/rozłupywacz, 2) Bariera główna Strażnik (Ryc. 41). Dodatkowo, rozdarcie nóż można szybko dostosować do trzech stanowiska, w zależności od aplikacji Wymagania: cię cie przelotowe (wysokie), cię cie nieprzelotowe (średnie) i listwa czołowa (najniższe). Jakiekolwiek osłony BIade, które należy usunąć aby zakończyć cię cie należy to zrobić natychmiast ponownie zainstalowany po zakończeniu. Zobacz „Dołączanie „BIade Guard” do szczegółowej instalacji instrukcje. Zawsze pamię taj, że

najlepszym sposobem zapobiegania wypadkom jest operator stosowanie zdrowego rozsądku i czujności na każdym kroku razy przy użyciu piły stołowej.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - UŻYWANIE OSŁONY OSTRZA - 1

MONTAŻ ZESTAWU OSŁON Strażnik BIade musi być przymocowany do maszyny

nóż rozdzielający. Uwaga: Nigdy nie należy używać urządzenia bez tej osłony w jego pozycja usługowa. OSTRZEŻENIE: Maszyna musi być odłączony od

ZASILANIE SIECIOWE podczas instalacji urządzenia BIadeguard.

Zamontuj osłone ostrza piły (A) razem z boIt(B) na górze noża rozdzielającego(c), tak aby theboItis jest mocno osadzony w siodle rzeki nóż (c). sprawdź, czy osłona jest pewnie zamocowana

Nie dokrę caj śruby (B) zbyt mocno; piła Strażnik (A) musi poruszać się swobodnie. Podłącz wąż ssący do adaptera ssącego i czę ść łącząca piły osłona ostrza (A). podłącz odpowiednią szynę kolektor na adapter ssący. Demontaż wykonuje się w odwrotnej kolejności. Uwaga! Osłona ostrza piły (A) musi być Opuściłem się na przedmiot obrabiany przed rozpoczę cie operacji cię cia.

Podstawowa obsługa piły stołowej

KONTROLA SKOSU OSTRZY

Poluzuj licznik zegara z uchwytem blokady BiadebeveI - mądrze (rys. 43), przesuń koło podnoszące do momentu, aż wskaźnik znajduje się pod żadanym kątem i dokrę ć Obróć uchwyt zamka zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - KONTROLA SKOSU OSTRZY - 1

Podstawowa obsługa piły stołowej

POMOCNICY W PRACY

Zanim zaczniesz ciąć drewno piłą, zapoznaj się ze wszystkim i „Podstawowe operacje piły”.

Należy zauważyć, że aby wykonać niektóre cię cia, należy: konieczne jest korzystanie z niektórych urządzeń, „pomocników pracy”, Podobnie jak drążek do popychania, drążek do popychania i ogrodzenie pomocnicze, które możesz wykonać samodzielnie.

Po wykonaniu kilku cię ć próbnych wykonaj tych „pomocników” przed rozpoczę ciem jakichkolwiek projektów.

najpierw „drażek do pchania”. (Do zestawu dołączony jest drążek do pchania) (ten).

Pchacz i blok do pchania

Wykonaj popychacz używając kawałka 1X2, jak pokazano (Ryc.44).

Wykonaj blok dociskowy używając kawałków sklejki o grubości 3/8 cala

A i 3/4" twardego drewna B (Ryc. 45).

Mały kawałek drewna o wymiarach 1/2" X 3/8" X 2-1/2" należy PRZYKLEJĆ do sklejki... NIE

UŻYJ GWOŹDZI. Zapobiega to stę pieniu ostrza piły w przypadku przypadkowego przecię cia klocek.

umieść uchwyt w środku sklejki

i połącz je za pomocą kleju i wkrę tów do drewna.

Użyj patyka, jeśli ogrodzenie ma 2 cale lub wie cej. wie cej z błade. Użyj bloku push, gdy operacja jest zbyt wąska, aby umożliwiać użycie funkcji push kij. W celu prawidłowego użycia zobacz „Ripping” i „Beveł „Rozdzierające fragmenty."

W miejscu tym należy użyć drążka lub klocka użytkownika, aby prowadzić materiał tylko pomiędzy ogrodzeniem a ostrzem. Podczas

korzystania z drążka lub klocka do popychania, koniec deski musi być kwadratowy. Kijek do pchania lub blok o nierównym końcu może się zsunąć lub odepchnąć praca z dala od ogrodzenia.

WYKONANIE DESKI PIÓ ROWEJ

Rysunek 46 ilustruje wymiary potrzebne do wykonania typowa deska piórkowa. Powinna być wykonana z prosty kawałek drewna bez się ków

lub pę knię cia. Nacię cia E powinny być oddalone od siebie o około 1/4" (rys. 46).

FIG.44 rzedmiot obrabiany
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - WYKONANIE DESKI PIÓ ROWEJ - 1

text_image 1-1/2 1/4 1/4 Koniec

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - WYKONANIE DESKI PIÓ ROWEJ - 2

text_image 314 15 45. Karb

Rys.45
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - WYKONANIE DESKI PIÓ ROWEJ - 3

text_image 4-3l4 3l8 12 2-1l2 5-1l8 5 12 2-1l2 3l8 3l8 B Krawe dzie to

Krawę dzie te muszą być równoległe

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - WYKONANIE DESKI PIÓ ROWEJ - 4

text_image Rys.46 25 8 I 314 4-112 5

UWAGA: Wszystkie wymiary podano w calach.

Podstawowa obsługa piły stołowej

WSPARCIE MATERIAŁOWE I OGRODZENIE POMOCNICZE

gdy ogrodzenie znajduje się poza blatem stołu, upewnij się, że podpora materiału jest zabezpieczona w najniższej pozycji zarówno w przednim, jak i tylnym otworze. gdy ogrodzenie znajduje się nad stołem, upewnij się, że podpora materiału jest zabezpieczona w najniższej pozycji w przednim i tyln

Podpora ryglowa znajduje się w pozycji złożonej (rys. 47a). Jeśli wymagane jest pomocnicze ogrodzenie, umieść podporę materiałową w górnej pozycji zarówno na przednim, jak i tylnym słupku (rys. 47b). Aby zabezpieczyć ustawienie ogrodzenia, opuść uchwyt zamka.

Rys.47a
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - WSPARCIE MATERIAŁOWE I OGRODZENIE POMOCNICZE - 1

Wskaźnik ogranicznika równoległego pokazuje odległość od ostrza do ogranicznika równoległego.

Rys.47b
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - WSPARCIE MATERIAŁOWE I OGRODZENIE POMOCNICZE - 2

Podstawowa obsługa piły stołowej

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - Podstawowa obsługa piły stołowej - 1

Zawsze noś ochronniki słuchu podczas cię cia i rę kawice

przy podawaniu ostrzy pił.

UŻYWANIE PROWADNICY RIP

CIĘCIE WZDŁUŻNE, CIĘCIE WZDŁUŻNE SKOŚNE, PRZECINANIE I WKRECANIE wykonuje się przy użyciu RYGLÓWKI wraz z OGRODZENIEM POMOCNICZYM / ROBOTA PODPORĘCZ, PCHNIJ DRĄŻEK LUB PCHNIJ BLOK.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - UŻYWANIE PROWADNICY RIP - 1

Dla własnego bezpieczeństwa zawsze przestrzegaj nastę pujących zasad bezpieczeństwa

środki ostrożności, oprócz instrukcji bezpieczeństwa zamieszczonych na stronach 3, 4, 5 i 6.

  1. Nigdy nie wykonuj tych cię ć ZWOLNIONYMI RĘKAMI (bez użycia prowadnicy równoległej lub urządzeń pomocniczych, jeśli jest to konieczne), ponieważ ostrze zakleszczyć się w cię ciu i spowodować ODRZUT.

  2. Zawsze bezpiecznie blokuj ogranicznik równoległy, gdy jest włączony. używać.

  3. W razie potrzeby wyjmij prowadnicę kątową ze stołu. operacje wykorzystujące prowadnicę równoległą.

  4. Upewnij się, że osłona ostrza jest zamontowana. Wszystkie cię cia typu piłowania. Wymień pilnuj NATYCHMIAST po zakończeniu operacje rozcinania, wrę gowania lub frezowania.

  5. Ostrze powinno wystawać około 1/8" ponad górną powierzchnię przedmiotu obrabianego. Dodatkowe wystawienie ostrza zwiększyłoby Potencjał zagrożeniał.

  6. Nie stawaj bezpośrednio przed ostrzem. przypadku ODBICIA. Stań po obu stronach ostrze.

  7. Trzymaj rę ce z dala od ostrza i na zewnątrz. ścieżki ostrza.

  8. Jeżeli ostrze zatrzyma się lub zatrzyma podczas cię cia, WYŁĄCZ PRZED PODJĘCIEM PRÓ BY aby uwolnić ostrze.

  9. Nie się gaj ponad lub za ostrze, aby przeciągnij obrabiany przedmiot przez cię cie, aby podeprzeć długie lub cię żkie przedmioty obrabiane, aby usunąć małe odcię te kawałki materiału lub JAKIKOLWIEK INNY POWÓD.

  10. Nie zbieraj małych kawałków odcię tego materiału ze stołu. USUŃ je, spychając je ZE stołu długim kijem.

W przeciwnym razie mogą zostać odrzucone z powrotem do ciebie z tyłu ostrza.

  1. Nie usuwaj małych kawałków odcię tego materiału, które mogą UTRZYMAĆ się wewnątrz Osłona ostrza podczas PRACY piły. TO MOŻE ZAGROŻYĆ TWOJE RĘCE lub spowodować ODBICIE. Wyłącz piłę i odłącz źródło zasilania. Po ostrze przestało się obracać, podnieś osłone i usuń część.

  2. Jeśli obrabiany przedmiot jest wypaczony, należy położyć go stronę WKLEŚŁA W DÓŁ. Zapobiegnie to jego wygię ciu. może kołyszac się podczas rozrywania.

POMOCNICZA OKŁADZINA OGRODNICZA

W przypadku stosowania akcesoriów dado należy użyć pomocniczej deski elewacyjnej. Pomoże to zapobiec uszkodzenie ogrodzenia aluminiowego. Okładzina powinien być wykonany z drewna o grubości 3/4 cala (rys. 49).

Wymagane części:

3/4" gruba płyta drewniana (lite lub sklejka) przycię ta do rozmiar.

Dwa (2) zaciski.

Okładzina jest wykonana na tej samej wysokości (2-3/4") jako ogrodzenie i może współpracować z osłoną ostrza system na miejscu podczas przesuwania ogrodzenia, aby zetknąć się z ostrzem. Użyj dwóch zacisków, aby zacisnąć 3/4 Drewniana deska o grubości cala do prowadnicy równoległej.

UWAGA: Płyta pomocnicza powinna również należy stosować przy cię ciu materiałów o grubości mniejszej niż 3/16" gruby.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - POMOCNICZA OKŁADZINA OGRODNICZA - 1

Podstawowa obsługa piły stołowej

PRZYBIERKA

ROZRYWANIE to metoda znana jako cię cie kawałka drewna ziarno lub wzdłuż. Wykonuje się to za pomocą rozrywania ogrodzenie. Ustaw ogrodzenie na żądanej SZEROKOŚCI

OF RIP i zablokuj go na miejscu.

Przed rozpoczę ciem zrywania upewnij się, że:

A. Prowadnica równoległa jest równoległa do ostrza piły.
B. Klin rozdzielający jest prawidłowo ustawiony względu dem ostrza piły.

Umieść szerszą czę ść przedmiotu obrabianego na strona płotu.

ROZCIĄGANIE ŚCINNE

Unikaj rozrywania ukośnego za pomocą ogranicznika po lewej stronie stronie, jeśli to możliwe Podczas picia rozrywam materiał 6" lub wę ższe, użyj ogrodzenia po prawej stronie TYLKO BIADE. To zapewni się cej miejsca mię dzy ogrodzeniem a piłą tarczową w celu użycia popychacz. Jeżeli ogrodzenie jest zamontowane po lewej stronie, osłona ostrza piły może utrudniać prawidłowe użytkowanie pałeczka do popychania.

Gdy „SZEROKOŚĆ ROZDARCIA” wynosi 6 cali, a SZERSZY użyj PRAWĄ rę ką podawaj przedmiot obrabiany, LEWA TYLKO rę cznie do prowadzenia przedmiotu obrabianego, nie PODAJ przedmiot obrabiany lewą rę ką (rys. 50).

Jeśli „SZEROKOŚĆ ROZDARCIA” wynosi od 2" do 6", UŻYJ WCIŚNIJ PAŁKĘ, aby przesunąć przedmiot (rys. 51).

Gdy SZEROKOŚĆ ROZDARCIA jest WEŻSZA niż 2"

NIE MOŻNA używać popychacza, ponieważ strażnik bę dzie przeszkadzał. UŻYJ POMOCNICZEGO OGRODZENIA i PRZESUŃ BLOKADĘ.

Ogrodzenie pomocnicze powinno być używane zawsze „SZEROKOŚĆ ROZDARCIA” jest mniejsza niż 6 cali. Jeśli „SZEROKOŚĆ ROZDARCIA” ma mniejszy wymiar

niż wysokość przedmiotu obrabianego, wówczas konieczne jest zastosowanie pomocniczego ogrodzenia ofiarnego o odpowiedniej wysokości, aby w pełni należy zapewnić wsparcie obrabianego przedmiotu podczas cię cia wykonane i przymocowane do ogrodzenia.

Podawaj przedmiot obrabiany rę cznie aż do końca około 1" od przedniej krawę dzi tabela. Kontynuuj podawanie za pomocą PUSH BLOKUJ na górze ogrodzenia pomocniczego DO CIĘCIE JEST ZAKOŃCZONE (rys. 52).

Rys.50

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - ROZCIĄGANIE ŚCINNE - 1

Podstawowa obsługa piły stołowej

UŻYWANIE PRZYRZĄDU UKOŚĆIOWEGO

CIĘCIE POPRZECZNE, CIĘCIE UKOŚNE, CIĘCIE FAZY CIĘCIE, CIĘCIE POD KĄTEM ZŁOŻONYM i CIĘCIE WRABOWE na końcu wąskiego

Do obrabianego przedmiotu stosuje się PRZYRZĄD KROKOWY.

UWAGA: podczas cię cia poprzecznego pod kątem należy zamocować listwę czołową tak, aby się gał na prawo od prowadnicy kątowej i użyj kątomierza w rowku po prawej stronie ostrza.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - UŻYWANIE PRZYRZĄDU UKOŚĆIOWEGO - 1

Dla własnego bezpieczeństwa zawsze przestrzegaj nastę pujących zasad bezpieczeństwa

środki ostrożności, oprócz instrukcji bezpieczeństwa zawartych w Ogólnych zasadach bezpieczeństwa, Instrukcjach bezpieczeństwa dla pił stołowych i Dodatkowych zasadach bezpieczeństwa Zasady.

Nigdy nie wykonuj tych cię ć bez użycia narzę dzi (np. kątomierza lub innych urządzeń pomocniczych), ponieważ ostrze może się zaciąć w miejscu cię cia i

spowodować ODRZUĆ lub spowodować, że Twoje palce lub rę ka, aby wsunąć się w ostrze.

Zawsze bezpiecznie blokuj prowadnicę kątową podczas użytkowania. Podczas wszelkich operacji wymagających użycia kątomierza należy zdjąć prowadnicę równoległą ze stołu.

Przyrząd do pomiaru kąta 90o można stosować w zakresie od 0 do 15-3/4 cale cię cia poprzecznego.

podczas cię cia poprzecznego ostrzem ustawionym pod kątem 90 stopni lub 45o do stołu, kątomierz może być używany w albo położ na stole. podczas cię cia poprzecznego i ostrze jest pochylone, użyj gniazda po prawej stronie stół, w którym ostrze jest odchylone od twojego wskazówki i kątomierz.

Aby wyregulować kąt ukosu: Poluzuj pokrę tło blokady i ustaw korpus prowadnicy kąta tak, aby że wskaźnik znajduje się pod żądanym kątem, a następnie dokrę ć Pokrę tło blokady (rys. 53).

POMOCNICZE POKRYCIE PRZYRZĄDU DO KĄTA

Przyrząd do pomiaru kąta jest przeznaczony do przyjmowania Pomocnicza okładzina z wstę pnie uformowanymi otworami mocowanie odpowiedniego kawałka gładkiego, prostego drewna. Użyj kątomierza jako szablonu, aby przymocuj za pomocą odpowiednich elementów mocujących (rys. 54).

PRZYKŁAD: A.

Wywierć otwory o średnicy 5/32" przez deskę o grubości 3/4" Gruby, 3" wysoki i o pożądanej długości.

B. Przymocuj za pomocą dwóch okrągłych drewnianych śrub nr 12 śruby o długości 1-1/2" nie wchodzą w skład zestawu (rys. 54).

Upewnij się, że śruby nigdy nie wystają ponad powierzchnia zewnętr trzna okładziny. Upewnij się, że okładzina nie koliduje z Prawidłowe działanie osłony ostrza piły.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - POMOCNICZE POKRYCIE PRZYRZĄDU DO KĄTA - 1

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - POMOCNICZE POKRYCIE PRZYRZĄDU DO KĄTA - 2

text_image Lock Knob Pointer Miter Gauge Body

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - POMOCNICZE POKRYCIE PRZYRZĄDU DO KĄTA - 3

text_image Rys.54 3x4" X 3" Tablica Nr 12, 1-112" śruby

Podstawowa obsługa piły stołowej

PRZECINANIE

PRZECINANIE jest znane jako cię cie drewna

w poprzek włókien, pod kątem 90 stopni lub pod kątem prosty krawę dź i płaską stronę drewna. Wykonuje się to przy użyciu kątomierza ustawionego pod kątem 90o (rys. 55).

Upewnij się, że osłona ostrza jest zamontowana podczas wszystkich operacji „cię cia przelotowego” (gdy ostrze piły j (tnie całkowicie przez grubość obrabianego przedmiotu). Natychmiast wymień osłonę po zakończeniu cię ć wpustowych lub wrę gowych.

Ostrze powinno wystawać około 1/8" ponad góra przedmiotu obrabianego. Dodatkowe naświetlenie zwiększyć potencjał zagrożenia.

Nie stawaj bezpośrednio przed ostrzem, jeśli RETROSPEKCJI (mały odcię ty kawałek złapany przez (z tyłu ostrza i rzucona w kierunku operatora). Stań po ob stronach ostrza.

Trzymaj rę ce z dala od ostrza i nie dotykaj ścieżka ostrza.

W razie konieczności głowicę kątomierza można lekko obrócić, aby skompensować wszelkie niedokładności. WSKAZÓ WKA: Odległość mię dzy prę tem pomiarowym kąta a m rowek w stole jest utrzymywany na minimalnym poziomie podczas produkcja. Aby uzyskać maksymalną dokładność podczas używając kątomierza, zawsze „preferuj” jedną stronę rowek w stole. Innymi słowy, nie ruszaj się st kątomierz z boku na bok podczas cię cia, ale trzymaj jedną stronę drążka naprzeciwko jednej strony rowek.

WSKAZÓ WKA: Przetrzyj powierzchnię płyty papierem ściernym. głowica kątowa. Pomoże to zapobiec „pełzaniu” przedmiotu obrabianego podczas cię cia.

Przyrząd do pomiaru kąta może być używany w obu rowki w stole. Upewnij się, że jest zablokowany.

Podczas używania kątomierza w LEWEJ rę ce rowek, mocno przyciśnij obrabiany przedmiot do miernika głowę lewą rę ką i chwyć gałkę zamka prawą rę ką.

Jeżeli ostrze zatrzyma się lub zatrzyma podczas cię cia, OBRÓ WYŁĄCZ przed próbą uwolnienia biada.

Nie się gaj ponad ostrzem ani za nie, aby przeciągnąć obrabiany przedmiot przez cię cie, podeprzeć go lub cię żkich przedmiotów obrabianych, w celu usunię cia odcię tych kawałków materiału lub Z JAKIEGOKOLWIEK INNEGO POWODU.

Nie zbieraj małych kawałków odcię tego materiału. z tabeli. USUŃ je, wypychając je Zdejmij ze stołu długi kij. W przeciwnym razie może zostać odrzucony z powrotem w twoją stronę przez tył biada.

Nie usuwaj małych kawałków odcię tego materiału, znajdują się w pobliżu lub mogą zostać UWIĘZIONE w środku osłona ostrza podczas PRACY piły. TO MOŻE ZAGROŻYĆ TWOJE RĘCE lub spowodować ODBICIE. Wyłącz piłę. Po odbiciu przestał się obracać, podnieś osłone i usuń sztuka.

Jeżeli obrabiany przedmiot jest wypaczony, umieść wklę sły element stronę W DÓŁ. To zapobiegnie kołysaniu się podczas cię cia.

Używając PRAWEGO rowka, przytrzymaj obrabiany przedmiot prawą rę ką, a pokrę tło blokujące lewą rę ką.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - PRZECINANIE - 1

Podziałka na prowadnicy kątowej zapewnia dokładność przy przecię tnej obróbce drewna. W niektórych przypadkach, gdy wymagana jest ekstremalna dokładność, na przykład podczas wykonywania cię ć pod kątem, należy wykonać cię cie próbne i Nastę pnie sprawdź wynik za pomocą dokładnego kątomierza lub ekierki.

Podstawowa obsługa piły stołowej

POWTARZALNE CIĘCIE

CIĘCIE POWTARZALNE polega na cię ciu określonej ilości elementy o tej samej długości bez konieczności znakowania każdego kawałka (rys. 56).

Podczas wykonywania powtarzalnych cię ć długiego przedmiotu obrabianego, należy upewnić się, że jest on podparty.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - POWTARZALNE CIĘCIE - 1

Nigdy nie używaj ogranicznika równoległego jako zatrzymaj się na długości, ponieważ cię cie

czę ść może wiązać się mię dzy ogrodzeniem a ostrze powodujące odrzut. 1. podczas

wykonywania powtarzających się cię ć, należy zamocować klocek z drewna o długości 3" do stołu w żądanym rozmiarze Długość służąca jako ogranicznik długości.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - POWTARZALNE CIĘCIE - 2

Podczas zaciskania bloku należy upewnić się, że koniec

blok jest dobrze przed ostrzem piły. Bądź upewnij się, że jest solidnie zamocowany.

  1. Przesuń obrabiany przedmiot wzdłuż prowadnicy kątowej aż dotknie bloku, a nastę pnie przytrzymaj go mocno.
  2. Wykonaj cię cie, odciągnij obrabiany przedmiot, a nastę pnie odepchnij odcię ty kawałek od stołu za pomocą długiego popychacz. NIE PRÓBUJ GO PODNOSIĆ W GÓRĘ, GDYŻ MOŻE TO ZAGROŻIĆ TWOJE RĘCE.

Rys.56
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - POWTARZALNE CIĘCIE - 3

CIECIE POD KATEM to cię cie drewna pod kątem.

inne niż 90o z krawę dzią drewna. Śledź

taka sama procedura, jaką stosuje się w przypadku cię cia poprzecznego (Ryc. 57).

Ustaw kątomierz pod żądanym kątem i Zablokuj to.

Przyrząd do pomiaru kąta może być używany w obu rowki w stole.

podczas używania kątomierza w LEWEJ rę ce rowek, mocno przyciśnij obrabiany przedmiot do lewą rę ką przytrzymaj głowicę kątomierza i chwyć Przytrzymaj pokrę tło blokady prawą

rę ką. Używając rowka PRAWEJ rę ki, przytrzymaj obrabiany przedmiot prawą rę ką, a pokrę tło blokady lewą rę ką.

Rys.57
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - POWTARZALNE CIĘCIE - 4

Cie cie poprzeczne pod kątem jest takie samo jak cię cie poprzeczne, z tą różnicą, że drewno jest cię te również pod kątem kąt inny niż 90 stopni do płaskiej strony drewna (Ryc. 58).

Ustaw ostrze pod żadanym kątem.

Użyj kątomierza w rowku po PRAWEJ STRONIE lub po LEWEJ stronie ostrza.

FIG.58
Vevor M1H-ZP12-254A-1 - POWTARZALNE CIĘCIE - 5

CIĘCIE UKOŚNE KOMPOZYTOWE jest połączeniem cię cia ukośnego i

cie cia poprzecznego pod kątem.

cie cie wykonuje się pod kątem innym niż 90 stopni w stosunku do obu krawę dź i płaska strona drewna.

Dostosuj kątomierz i ostrze do

żądany kąt i upewnij się, że kątomierz jest zablokowany.

Podstawowa obsługa piły stołowej

NIEPRZECINANIE

Dodaj do ogrodzenia płaską deskę o wysokości 8 cali, cała długość ogrodzenia (rys. 59)

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - NIEPRZECINANIE - 1

text_image Rys.59 " C " zaciski .Płyta piórowa Praca wsparcie Piórnik naciśkać stick

Używaj desek piórowych do wszystkich „nieprzelotowych” Operacje „cie cia” (gdy osłona piły

należy usunąć). Deski piórowe są używane do utrzymuj pracę w kontakcie z ogrodzeniem i Ustaw stół tak, jak pokazano, aby zapobiec odrzutom.

Zamontuj deski piórowe do ogrodzenia i stołu

jak pokazano, tak aby krawę dzie prowadzące deski piórowe bę dą podtrzymywać obrabiany przedmiot do momentu cie cie jest kompletne, a przedmiot obrabiany ma został całkowicie wypchnię ty poza obcinarkę (pila tarczowa, głowica tnąca itp.) z popychaczem, jako w rozrywaniu.

Przed rozpoczę ciem pracy (przy obróconej piłce) „WYŁ.” i nóż ustawiony poniżej powierzchni stołu): A. Zainstaluj deski piórowe tak, aby wywierały nacisk

na obrabianym przedmiocie; BĄDŹ PEWNY, ŻE SĄ BEZPIECZNIE ZAMONTOWANE.

B. Upewnij się, poprzez próbę, że pióro

deski zatrzymają odrzut, jeśli ktoś bę dzie chciał zdarzać się.

Deski piórowe nie są stosowane w okresie poza sezonem. poprzez operacje piłowania przy użyciu ukośnicy miernik.

WYMIEN BIade Guard JAK NAJSZYBCIEJ OPERACJA PRZECINANIA BEZPRZELOTOWEGO JEST ZAKOŃCZONE.

WRABOWANIE

WYKRAWANIE polega na wycię ciu fragmentu narożnika kawałka materiału, wzdłuż lub w poprzek krawę dź (rys. 60).

Wykonanie RABBET wymaga cię ć, które nie idą do końca droga przez materiał. Dlatego, Należy usunąć BIade Guard.

  1. Zdejmij osłone ostrza.

  2. Do wrę gowania wzdłuż krawę dzi (długa droga) (przedmiot obrabiany), jak pokazano, dodaj okładzinę o wysokości mniej wie cej odpowiadającej szerokości przedmiotu obrabianego. ogranicznik równoległy. Dostosuj ogranicznik równoległy i ostrze do wymaganych wymiarów, a nastę pnie wykonaj najpierw tnij deskę płasko na stole, postę pując zgodnie z ustawieniem pokazanym na rys. 60. Wykonaj drugie cię cie wykonywane przy użyciu przedmiotu obrabianego na krawę dzi. Należy przestrzegać wszystkich środków ostrożności, instrukcji bezpieczeństwa i instrukcji obsługi dotyczących rozrywania lub zrywania. operacje typu, w tym deski piórowe i popychacz, itp.

  3. W przypadku wrę gowania na końcu przedmiotu obrabianego o średnicy 10-1/2" i wę ższej należy wykonać wrę gowanie za pomocą deska płaska na stole. Używając kątomierza wyposażony w okładzinę, postę puj zgodnie z tymi samymi procedurami i instrukcje dotyczące cię cia poprzecznego, polegające na wykonywaniu kolejnych cię ć na całej szerokości przedmiotu obrabianeg aby uzyskać pożadaną szerokość cię cia. NIE UŻYWAJ prowadnica równoległa do wykonywania wrę gów na końcu.

  4. ZAINSTALUJ BIade Guard NATYCHMIAST PO ZAKOŃCZENIE OBRÓ BKI WRAZOWEJ OPERACJA.

Cie cia wrę gowe można również wykonać w jednym przejściu przedmiotu obrabianego za pomocą frezu z głowicą wpustową.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - WRABOWANIE - 1

text_image Rys.60 Felic Pierwsze cię cie drugie cię cie KRÓLIK WZGŁEDNIE Krawę dź WRZĄTKI W POPRZECZU KONIEC

Podstawowa obsługa piły stołowej

SPECJALNE TECHNIKI CIĘCIA

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - SPECJALNE TECHNIKI CIĘCIA - 1

Nie próbuj wykonywać nie są obję te tą instrukcją

Ta piła stołowa nie jest zalecana - Zalecane do cię cia metali, takich jak

aluminium lub miedź, nawet

specjalne ostrze przeznaczone do cię cia tych materiałów.

instrukcji, chyba że jesteś dobrze zaznajomiony z procedurami mocowaniem. Tego typu

cie cia obejmują, ale nie ograniczają się do cię ć stożkowych i złożone cię cie nieprzelotowe. Ta tabela

piła jest bardzo wszechstronnym narzę dziem, zdolnym do wykonując szeroki zakres wysoce wyspecjalizowanych cię cia, których nie można omówić w tym podrę czniku.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - SPECJALNE TECHNIKI CIĘCIA - 2

Ta piła stołowa nie jest polecana.

polecany do cię cia wszelkich

materialów murowanych, nawet przy użyciu ściernych tarcz tnących.

zobacz swoją lokalną bibliotekę, aby znaleźć książki o obróbce drewna techniki, takie jak: Kompletna Księ ga stacjonarna moc TooI Techniques autorstwa R.J. De christoforo lub techniki Table-Save autorstwa R. Cliffe'a.

SMAROWANIE

Obudowa przekładni została całkowicie nasmarowana fabryka. Jednak po sześciu miesiącach do jednego rok, w zależności od użytkowania, rozsądnie jest zwrócić należy udać się do najbliższego punktu serwisowego w celu wykonania nastę pujących czynności:

W: • Szczotki wymienione.

  • części wyczyszczone i sprawdzone.
  • Nasmarowano świeżym środkiem smarnym.
  • Przetestowano układ elektryczny.
    • WSZYSTKIE naprawy.

Nastę pujące części należy od czasu do czasu smarować olejem SAE nr 20 lub nr 30, lub WD 40 (rys. 67).

  1. Wysokość, prę ty podporowe i przekładnie.
  2. Porę cze i podpory boczne.
  3. Tabela krzywek blokujących (przód i tył).

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - SMAROWANIE - 1

Konserwacja piły stołowej

Niebezpieczeństwo!

Zawsze wyciągaj wtyczkę sieciową przed

rozpoczynając jakiekolwiek prace porządkowe.

  1. Czyszczenie •

zachowaj wszystkie urządzenia zabezpieczające, otwory wentylacyjne i

obudowa silnika wolna od brudu i kurzu

w miarę możliwości przetrzyj sprzę t czystą

szmatką lub przedmuchaj sprę żonym powietrzem

Niskie ciśnienie.

- zalecamy czyszczenie urządzenia

natychmiast za każdym razem, gdy skończysz używając

go. • Regularnie czyść sprzę t wilgotną ściereczką.

szmatka i trochę mię kkiego mydła. Nie używaj środki czyszczące lub rozpuszczalniki; mogą one atakować plastikowe części sprzę tu.

Upewnij się, że do urządzenia nie przedostaje się woda.

Wnikanie wody do urządzenia elektrycznego Zbyt duże ryzyko porażenia prądem.

  1. Szczotki wę glowe

W przypadku nadmiernego iskrzenia, należy

szczotki wę glowe sprawdzane tylko przez wykwalifikowanego Elektryk.

Niebezpieczeństwo! Szczotki wę glowe nie powinny być

zastąpiony przez kogokolwiek innego niż osoba wykwalifikowana

Elektryk.

  1. Konserwacja

Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych części

wymagających dodatkowej konserwacji. 4.

Zamawianie części zamiennych: Prosimy

o podanie poniższych danych podczas składania zamówienia.

Zamówienie części zamiennych:

Typ maszyny

- Numer artykułu maszyny

Numer identyfikacyjny maszyny

Numer czę ści zamiennej

wymagany

Rozwiązywanie problemów

OSTRZEŻENIE

Przed przystąpieniem do rozwiązywania problemów należy zawsze wyłączyć urządzenie i odłączyć wtyczkę od źródła zasilania.

PROBLEMprzyczynaROZWIAZANIE
Piła nie zacznie działaćPrzewód zasilający nie jest podłączony.pługsawin.
Zadział bezpiecznik lub wyłącznik automatyczny.Wymień bezpiecznik lub zresetuj wyłączony wyłącznik.
przewód uszkodzony.Havecord wymienionodbYanAuthorizedVEVOR centrum serwisowe lub stacja serwisowa.
Wyłącznik przepalony.HaveswitchreplacedbYanAuthorizedVEVOR centrum serwisowe lub stacja serwisowa.
Ostrze nie nadrobić zaległościPrzewód przedłużający jest za lekki lub za długi.Wymień na odpowiedni przewód.
Niskie napię cie zasilania.skontaktuj się zTwojąFirmąElektryczną.
Nadmierne wibracjeNiedokrę cenie uchwytu blokującego.zobacz sekcję „Jak poznać swoją kartę”.
Wytrącony z równowagi.Odrzuć Blade i użyj innego Blade.
sawnotmountedsecureIYtostand lub stół warsztatowy.Dokrę ć elementy montażowe, patrz „Montaż Sekcja „Tabela”.
Nakrę tka arbor niedokrę cona.zobacz sekcję „Zgromadzenie”, „zmianaBIady”.
skaleczenia, oparzenia, kradzieże silnik podczas zrywaniaZłapać nieodpowiedni zestaw zę bów.ostrzyćlubwymieniałostrze.
Deska wygię ta.Upewnij się , że jest wklę sły lub skierowany dolną stronę „W DÓ Ł” i podawanie wolno.
Ogrodzenie nie jest równoległe do niego.zobacz sekcję „Regulacje” „Regulowanie” „Ogrodzenie RipFrance’a.”
Nóż wyburzeniowy nieulegający upadkowi.patrz sekcja „Regulacje”, „Nóż rozszczepiający” „wyrównanie.”
nieprawda w 90. lub 45 pozycjeŚruby regulacyjne nie są wyregulowane właściwie.zobacz sekcję „Regulacje”, „Regulacja Blade” Równolegle do mierników skosu. Dużo.“
Ostrze do topienia plastiku tpsprzegrzanie kiedy cię ciePrę dkość posuwu jest zbyt duża.zwolnij prę dkość posuwu.
Bladestipnotsharpostrzyć lub wymienić ostrze
Klamka Tiltlock koło podnoszące trudno się ruszyćBeveIIockhandlenotPoluzowany, kiedy dokonanie regulacji.zobacz sekcję „Jak zdobyć wiedzę na temat tabeli”, „Pokrę tło blokady Blade Tilt”.
głębokośćpiłygwinty śrub.patrz sekcja „Konserwacja stołu”, „Smarowanie”.
Wyłącznik obwodupowtarzające się wyzwalanie wyłączników podczas cię cia.Wymień ostrze na nowe.Zmniejsz siła wywierana na przedmiot obrabiany podczas cię cia.

DANE TECHNICZNE

Silnik prądu przemiennego 220-240 V\~50 Hz

Moc 1800 W

tarcza tnąca 254x 30x2,8 mm Prę dkość

obrotowa biegu jałowego 0 4400 obr./

min Liczba zę bów 40 Wysokość

cie cia maks. 85 mm/90

o. 60 mm/45 o Piła tarczowa

uchylna ...... nieskończona 0-45 o Gniazdo

wyciągacza 35 mm waga ok. 19,3 kg Tryby

pracy 625%: praca ciągła z jałowym obrotem (czas cyklu 10 minut).

Aby mieć pewność, że silnik nie nagrzeje się nadmiernie, można go eksploatować tylko przez 25%

cyklu przy określonej mocy znamionowej, a następnie należy go eksploatować przez 75%

cyklu.

Niebezpieczeństwo!

Dźwię k i wibracje Wartości dźwię ku i wibracji

mierzono zgodnie z normą EN61029.

LpApoziom ciśnienia 91dB(A)

akustycznego 3dB

KpAniepewność LwApoziom 104dB(A)

mocy akustycznej 3dB

KwAniepewność Podane wartości są wartościami emisji,

a niekoniecznie wiarygodnymi wartościami miejsca pracy.

Chociaż istnieje korelacja mię dzy poziomem emisji i imisji, nie

można wyciągnąć pewnych wniosków co do konieczności

podję cia dodatkowych środków ostrożności.

Czynniki mogące mieć potencjalny wpływ na rzeczywisty poziom emisji w miejscu pracy

obejmują czas trwania oddziaływania, rodzaj pomieszczenia i inne źródła hałasu itp., np.

liczbę maszyn i innych sąsiadujących operacji. Wiarygodne

wartości miejsca pracy mogą różnić

się w zależności od kraju. Dzię ki tym informacjom użytkownicy powinni przynajmniej być w

stanie dokonać lepszej oceny

niebezpieczeństwa i ryzyka z tym związane.

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - DANE TECHNICZNE - 1

text_image A' ø254±0.5 ∅ 0.25 A 10°±2" ø30" 1 2 Ø25(A) 1.8±0.05 A-A' 10:1

Vevor M1H-ZP12-254A-1 - DANE TECHNICZNE - 2

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.comlsupport

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : M1H-ZP12-254A-1

Kategoria : Piła