A2-8007M - Falownik Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia A2-8007M Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące A2-8007M Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Falownik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję A2-8007M - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. A2-8007M marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI A2-8007M Vevor
Wsparcie technicznie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Falownik
MODEL: A2-8007M/A2-8015/A2-8075
Nadal staramy sieofferowac Panstwu narzdzia w konkurencyjnych cenach.
"Oszȩ dź połowę", "Połowa ceny" lub innie podobne wyrażenia uzywane przyez nas stanowania jestynie szacunkowe ozȩ dność, jakie要去ź uzyskać, kupujć u nas okreslone narȩ dzia w porównianu z glównymi markami i niedoniecznych oznaczą one objęcie wszymstich kategorii narȩ dzi thereof sprawdzic,czy składȩć u nas zamówietenie faktycznie ozȩ dzasz połowę w porównianu z glównymi markami.
VEVOR
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Falownik
MODEL: A2-8007M/A2-8015/A2-8075

POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIE Z NAMI!
Masz pytania dotyczace produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Zapraszamy dokontaktu z nami:
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przy uzyciem naleźny uwazność przechytać wsystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sąbie jasnę interpretacja naszej instrukcji obślugi. Wygląd produktu bę;dzie ziależ od produktu, króry otrzymałe. Prosimy o wybaczenia,źne poinformujemy Cię ponownie,ości w naszym produktie pojawość sąjkolwiekactualizacje technologiczné lub oprogramOWANIA.
WAZNE ZABEZPIECZENIA

Przechytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczne bezpiecznych, instrukcje, ilustracje i specyfikacja dostarczone z tym falownikiem. Nieprzejstrzeganie wszystkie ponieszne instrukcje mogą skutkować porazeniem prȩdom,
požar i/lub powažne obraženia.
OSTRZEZENIE:
To urzadzenie jest urzadzeniem wysokiego napięcia, nie naleź go podłaczać. rozmontuj ten sprę t w dowolnym momencie, abyunikné niebezpieczeniastwa. Po awaria urzadzenia, jesti zewne trzny przyłącznik nie uruchomi ponownie urzadzenia,
skontaktuj sie ze swoim sprezedawcagw celu uzyskania informacji o sposobie post powania.
OSTRZEZENIE: RZYKO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCNYM I POZARU!
- Niedostosowanie są do tej instrukcji besoin skutkować porazeniem elektrycznym. awarie, pożary i porazenia prȩdem.
- NIE ROZMONTOWYWAC.
- Nie zanurzaj falownika.
- Nie nalezy (£aczyc równolegle dwoch lub wie cej transformatorów.
- Podlacz zasilacz bezpośrednio do gniaźdka GFCI w miajscu narażonym na wilgoć.
- Nie uzywaj przyędztuzacza
- Montañ tego falownika i zwižanego z nim okablowania musi być wykonany przy bez wykwalifikowy elektryk, przystręgajcy wsztkich obłowȩzȩych norm elektrycznych. OSTRZEŽENIE:
Zmiany lub modyfikacja unto urzadzenia, które nie zostaly wyraźnie zatwierdzone przy strona odpowiedzialna za zgodnosćMZe uniewaźnic uprawniena uzytkownika do obstugowa spręt.
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
Informacja FCC
UWAGA: Zmiany lub modyfikacja, króreNie zostaly wyraźnie zatwierdzone przy strona odpowiedzialna za zgodnosćMZe uniewaźnić prawo uzytkownika do obstugiwać sprzej!
To urzadzenie jest zgodne z czę scia 15 przyepsów FCC. Dziafanie jest z zastrzeżeniem nastę pujectych dwóch warunków:
1) Produkt tenMZe powodowa szkodliwe zaklocenia.
2) Produkt ten musi akzeptowac wszelkie odbierane zaklocenia, w tym: zaklocenia mogace powodowac niepoźadane dzialanie.
OSTRZEZENIE: Zmiany lub modyfikacja tego produktu nie są wyraźnie zabronione.
zatwierdzone przy strone odpowiedzialna za zgodnosc要去 uniewažnić prawa uzytkownika upowaźnienie do obslugi produktu.
Uwaga: Ten produit-zoneprzetestowany i uznany za zgodny z
ograniczenia dla urzadzen cyfrowych klasy B zgodnie z czę scia 15 przypeśów FCC. Ograniczenia te major na celu zapewnienie rozsadnej ochrony przyd szkodliwe zakłocenia w instalacje domowej.
Ten produit generuje, wykorzystuje i我会emitowac energia o czc stotliwosci radiowej i,.但是他 nie zostanie zainstalowany i uzywany zgodnie z instrukcja,我会:
powodować szkodliwe zakłocenia w komunikacja radiowej. Jednakość istnieje sącie na gwarancji, ze w okreslonym mistręsću są wystȩpie zakłocenia instalacji. Jeśli ten produkt powoduje szkodliwe zakłocenia w radiu lub odbior telewizji, krómy sądwźć poprzej obrócenie produktu
wyłuczania i włuczania, zachę camy uzytkownikka do podjecia proby skorygowania zakłoć poprzej眩 jeder lub wie cz nastę pujectych srodków.
Zmiana orientaci lub połozenia anteny odbiorczyj.
Zwie ksz odlegtość mię dzy produktem a odbiornikiem.
- Podłuczyc produkt do gniażdka w innym obwodzie niż ten, do którego jest podłoczony. do którego podłoczony jest odiornik.
· W celu uzyskania informaci nalezy skontaktowac sie ze sprzedawcag lub doswiadczonym technikiem radiowo-telewizynym. pomoc.
Prawidłowa utylizacja

Niniejszy produkt podlega przyepisom europejskim
Dyrektywa 2012/19/WE. Symbol przyedstawiajczy kosz na smieci na kolarskach
przekreslone oznacza, ze produkt wymaga
selectywnza biorka odpadow w Unii Europejskiej.To
dotyczy produktu oraz wzystkich akcesoriow oznaczonymych tym symbolem.
Produktów oznaczonych jako takieNie wolno wyrzuać razem ze zwykflammatory odpadami domowymi.
odpady, ale musza zostać dostarczone do punktu zbiórki w celu recycl Klingu urzadzen elektrycznych i urzadzen elektronicznych.
1.Środki ostrożnosci
1.1 Środki ostrożnosci
Środowisko nie są zaiewać zadnégo gazu wybuchowej.
Musi być okablowane przyez profesjonalny personel. W przyciwnym razie要去 spowodowej porazenie prądem.
Przed wykre ceniem odłucz zasilanie. W przyciwnym razie要去 spowodowa szok elektroniczny.
Nie dotykaj zadnego portu sterujuść, przy wewne trznych ani ich podzespolów elektronicznych. komponentów, gdy przy jest wączony. W przyciewnym razie są do to spowodowej szok elektroniczny.
Upewnij sie, ze port uziemienia produktu jest prawidtowo podłoczony.
podłaczone zgodnie z krajowymi normami bezpiecznych elektrycznych lub innymi powiazanych norm.
Nie dotykaj zadnej wewnę trznej płyty ani zadnego componentu przyez 10 minut
po wyłaceniu zasilania. Prosze sprawdzić elektrycznosć przyded wewne trznym
konserwacja płyty. W przyciwnym razie要去 do sązenia pradem elektrycznym.
Zabrania są podłuczania zasilania prądem zmiennym do portu wyjsciowego produktu (U, V, W) lub innych portów sterujacych z wyjatkiem Lk,Lb,Lz. W przyciwnym razie要去 spowodowauszkidzenia falownika.
Ponieważ wewne trzny uklad scalony sąze zostac zniszczy przy (£adunki elekrostatyczne, nie naleź dotykać zadnych elementów PCB, IC lub IGBT bez zadngo zabezpieczenia.
W przyciwnym razie moze to spowodowa
nieznana usterkę. Upewnij sie, ze zadenNieoczekiwany przewodnik, taki jak szuby, uzczelki itp., nie pozostawewnatrz falownika podczas konserwacje. W przyciwnym razie要去 spowodowaźukodzenia falownika, a nawet
pożar. Ješli podczas uruchamiania wystapi przytezenia, naleź sprawdzić okablowanie i uruchom ponownie.
Nie zatrzymuj maszyny poprzej odciecie zasilania. Zasilanie要去 zostac odcie te posilnik zatrzymuje
sie . Nie pozostawiaj falownika na słoncu. W przyciwnym razie要去 spowodowauszkidzenie falownika.
1.2 Kontrola opakowan
Produkcja falowników seriii A2 przechodzi rygorystyczne testy kwalifikacyjne.
Prosę sprawdzić uszkodzenia powstate wDyniku dostawy oraz jej rodzaj specyfikacje podczas kontroli przyśtki.
Akcesoria: 1 falownik, 1 instrukcja obslugi. Jesli
czegoś brakuje, skontaktuj sie z lokalnym dealerem lub firma Isacon centrum obslugi klienra.
2. Konfiguracja uzytkownika
2.1 Wymaganiaśrodowiskowe
Brak gazów zracych, oparów i pytu olejowego. Bez bezposredniego swiatta sstoneczneo. Brakunoszacego sie kurzu lub czastek mentalnych.
Wilgotnosćgowietrza 20% 90%
Wibracja < 5,8m / s2 (0,6 g). Brak zaktócen
elektromagnetycznych. Temperatura: -10^ 50^,
upewnij sie, ze wentylacja jest odpowiednia, jesti
temperatura jest wyźsa niz 40^
Bez gazów, cieczy i ciał stały chętawopalnych lub wybuchowych. W przypadku niestandardowych zastosowan sąȩzy uzywać szafy elektrycznej lub zdalngo sterowŚrodkowy. Zapewnij odpowiednia wentylacja.
2.2 Miejsce instalacji



2.3 Podstawowe okablowanie
Istnieja dwie czę sci okablowania: PE tla glówna i PE tla sterujuca. Prosze, zrob to podłucz prawidławo zgodnie z ponieszymi dwoma rysunkami.

Rysunek okablowania (jednofazowy)

Port pétli glównej
Port pétli sterujacej
| Nazwa portu | Opis |
| L.N. | Wejscie zasilania"Justofazowej." |
| UVW | Trożfazowe porty wyjsciowe prȩdu przygodzone"Justie do obciȩne o charakterze czysto rezystancyjniym lub indukcyjniym, takich jak silniki lub grzejniki elektryczne. |

Rysunek okablowania (trojfazowy)

port pétli glównej
port pétli sterowania
| Nazwa portu Opis | |
| RST | Jednofazowe zasilanie 220 V, zącza R i T. Trożfazowe zȩcie zasilania 220V RT. , S, Specyfikacja napię cia: 8xxx, wejscie"Justnofazowe 220 połaczenia R i T |
| UVW | Trożfazowe porty wyjsciowe prȩdu przywnego möglich podȩczyć tylko do czystegr obciȩzenia rezystancyjne lub indukcyjne, takie jak silniki lub grzejnik elektryczny. |
3. Panel sterowania

| Przycisk | Opis |
| URUCHOM STOP Przelączanie mię dzy stanem uruchomienia i zatrzymania za pomoczą pojedynciego naciśćcia. | |
| ZATRZYMAJ WYDARZENIE | Naciȩcie tego przyciscu ma rożne znaczenia rożne tryby: 1. sąsi falownik działa, zatrzymaj; 2. sąsi wystapi usterka, falownik zostanie reset; 3. sąsi jest obstrugiwany w menu, powraca do menu nadrzę dne. |
| OBRÖT SILNIKA | Zmień kierunek falownika. Działa równieź podczas czas wykonania. |
| USTAWIC | Wejdź w tryb menu. Jeźli jest na elemencie, dane bę są zapisane i wyświetlone zostanie menu niższego poziomu. |
| Zmień elementy menu lub zmODYfikuj parametr dane. | |
| Zmień zawartość menu i wskaź ruch w panelu. | |
| Potencjometr Zmiana条规定 stomigli空气质量. | |
| Treść | Opis |
| BŁAD | Wskaznik bę du. |
| Przód | Wskaznik obrotu zgodnie z ruchem wskazówek zegara. |
| OBRÖT SILNÍKA | Wskaznik obrotu w kierunku przechiwym do ruchu wskazówek zegara. |
| ANALOGOWY Wskaznik czę stotliwość wiejscia analogowej. | |
| SEGMENT Wskaznik czę stotliwość wiejsciomej segmentu. | |
| PLEYTA | Wskaznik czę stotliwość wiejsciomej panelu. |
| Cyfrowa tuba | Cȩstotliwość czasu przy calownika. Jeśli calownik są zatrzyma, miga. Dane wyświetlane są za pomoczą danych „Pn01". |
4. Metoda ustawiania parametrów
4.1 Zestaw paramétrów i modyfikacja
Ustaw parametr, gdy falownik jest zatrzymany, a parametr nie jest
zablokowy (Pn32=1). Najpierw wejdź do menu ustawieu parametrów, naciskajć przycisk „SET". Po drugie, naciśnij przycisk / , aby wybrać konkretny element. Po trzechie, naciśnij ponownie przycisk „SET", aby wprowatzie element. Po czwarte, naciśnij przycisk / aby wybrać konkretny bit i nacisné / aby zmodyfikowej wartość. Na koniec naciśnij przycisk „SET", aby zapisać nowy parametr lub naciśnij przycisk „STOP", aby menu nadrze dne bez zapisywania.
Naciśnij przycisk „SET", aby zapisać nowy parametr lub naciśnij przycisk
"STOP" do menu nadrze dneo go bez zapisywania.
4.2 Poiadomienie o przycisku
Podczas modyfikowania parametrów nacijsnj i przytrzymaj przycisk / , aby zmienić bierzący numer. bit pomie dzy 0-9.
- Tabela paramétrów konfiguracje
| Przemiot | Opis Modyfikuj przyciskiem lub | Zakres Modyfikuj przyciskiem lub | Wartość domyjsna | |
| Domyślney (3) | Domyślney (6) | |||
| Numer 01 | Domyślny wyȩwietlacz tresć | 1-30000 | 1 | 1 |
| Pn 02 | Pierzwiste uruchomienie czę stotliwość według panelu lub inna metoda | 0,01-400,00,00 400 Hz 50 | ||
| Pn 03 | źródló środkowska wykonawczego czę stotliwość | 1-7 | 2 | 1 |
| Pn 04 | źródló środkowska wykonawczego rozkaz | 1-2 | 1 | 1 |
| Pn 05 | wpodni z ruchem wskazowej zegara/ przechiwne do ruchu wskazowej zegara wymiącze | 1-3 | 3 | 3 |
| Pn 06 | Metoda zatrzymania falownik | 1-2 | 2 | 2 |
| Pn 07 | Zacznij od nowa sygnat zewne trzyny | 1-2 | 1 | 1 |
| Pn 08 Czas przyspieszania | 000,01S-50,00S 50S | 10s | ||
| Pn 09 Czas zwalniania | 000,01S-50,00S 50S | 10s | ||
| Pn10 | Maksymalny czas dziatania czę stotliwość | 000,10 Hz 400,00 Hz | 400Hz 50Hz | |
| Pn11 | Minimalny czas dziatania czę stotliwość | 000,10 Hz 400,00 Hz | 1,5 Hz | 1,5 Hz |
| Pn 12 | Moc silnika czę stotliwość | 010,00 Hz- 400,00 Hz | 400Hz 50Hz | |
| Pn 13 Kompensacja momentu obrotowej | ego 0,0-4,0 | 0,0 | 0,0 | |
| Pn 14 Kompensacja momentu obrotowej噤 stotłowość | 0,01 Hz-600,00 Hz | 500Hz 80Hz | ||
| Pn 15 Rozruch hamowania prądem stalym woltaż | 1 V-100 V | 30V | 30V | |
| Pn 16 Rozruch hamowania prądem stalym czas | 000,00S-650,00 tys. | 0S | 0S | |
| Pn 17 Zatrzymaj hamowanie prądem stalym woltaż | 1 V-100 V | 30V | 30V | |
| Pn 18 Zatrzymanie czasu hamowania prądem stalym | 000,00S-650,00 tys. | 0S | 0S | |
| Pn 19 Zródło przytokość wielosegmentowej 0 | 1-5 | 1 | 1 | |
| Pn20 Prędkości wielosegmentowa 1噤 stotłowość | 000,10 Hz-400,00 Hz | 10 | 10 | |
| Pn21 Prędkości wielosegmentowa 2噤 stotłowość | 000,10 Hz-400,00 Hz | 20 | 20 | |
| Pn22 Prędkości wielosegmentowa 3噤 stotłowość | 000,10 Hz-400,00 Hz | 30 | 30 | |
| Pn23 Prędkości wielosegmentowa 4噤 stotłowość | 000,10 Hz-400,00 Hz | 40 | 40 | |
| Przemniot | Opis Modyfikuj przyciskiem lub | Zakres Modyfikuj według przycisk lub | Wartość domyjsna | |
| Domyślny (3) | Domyślny (6) | |||
| Pn24 | Wielosegmentowy pre dkość 5 czę stotliwość | 000,10 Hz- 400,00 Hz | 50 | 50 |
| Pn25 | Wielosegmentowy pre dkość 6 czę stotliwość | 000,10 Hz- 400,00 Hz | 60 | 60 |
| Pn26 | Wielosegmentowy pre dkość 7 czȩ stotliwość | 000,10 Hz- 400,00 Hz | 70 | 70 |
| Pn27 | Ruch punktowy czȩ stotliwość | 000,10 Hz- 400,00 Hz | 10Hz | 10Hz |
| Pn28 | Wybor przykaźnika wyjcie | 1-6 | 3 | 3 |
| Pn 29 | 2. przyspieszemenie czas | 000,01 sek.—650,00 sek. | 2S | 2S |
| Numer 30 | 2. spowolnienie czas | 000,01 sek.—650,00 sek. | 2S | 2S |
| Pn31 | 2. spowolnienie czę stotliwość zatrzymania | 000,01 Hz—400,00 Hz 1 Hz | 1 Hz | |
| Pn32 | Parametr kierownikICTwo | 1-6 | 1 | 1 |
| Pn 33 Wersja oprogramgowania | 32029 | ***** | ***** | |
| Pn34 | Automatyczne odzyskiwanie podczas nagle stracit moc | 0-99 Hz | 0 | 0 |
| Pn 35 Data produkti | * | ***** | ***** | |
Szcęgółowy opis kźdego elementu znajduje są w rozdziale 7.
Uwaga: Ježeli podczas zwalniania wystapi przypiecie, urzadzenia zatrzyma sie.
Notatka:
Ježeli podczas zwalniania wystapi przypiecie, falownik zatrzyma sie
zwalnianie, az napięcie powróci do normalnégo poziomu. Jesli lepiej
Ješli konieczne jest spowolnienie, naležy przyłączyc sie na falownik z hamowaniem.
6. Opis portów sterujacych

| Nazwa portu | Opis portu |
| WYJSCIE 12V | Wyjsscie 12 V, maksymalny prąd 200 mA. |
| WYJSCIE 5V | Wyjsscie 5V, maksymalny prąd 50mA. |
| Wejsscie 5V | Wejsscie 5V, wejsscie analogowe, z maksymalnym efektywnym napię ciem 5V, nie wie cej niż 6V |
| Wejsscie 10V | Wejsscie 10 V, wejsscie analogowe, z maksymalnym efektywnym napię ciem 10 V, nie wie cej niż 12 V |
| Wejsscie 20mA | Wejsscie 20mA, wejsscie analogowe, z maksymalnagy efektywna waluta 20mA, nie wie cej niż 25mA |
| Będ 5 V | Sygnat wyjsciowy czę stotliwość, maksymalne napię cie wyjsciowe 5V |
| GND | Zródź zasilania masą 0V. |
| Przód | Zewne trzne wejsscie obrotu w sprawo |
| CERCI SUNKA | Zewne trzne wejsscie obrotu przyciwnie do ruchu wskazówek zagara |
| RST | Zewne trznych sygnat resetu |
| D0 + | Wielosegmentowe wejsscie prędkosci D0, zewne trzny sygnat „+“ oznacza ruch punktu zgodnia z ruchem wskazówek zagara |
| D1 - | Wielosegmentowe wejscie prę dkość D1, zewne trzny sygnat „-“ oznacza ruch punktu przyciwnie do ruchu wskazówek zegara |
| D2 JOG | Wielosegmentowe wejscie prę dkość D2, wejscie sygnatuaciouszejacego zewne trznych |
| Łk | Przekaquznik Wł. |
| Funt | Przekaquznik wymiarczy |
| LZ | Przekaquznik WŁ./WYŁ. |
7. Opis paramétrów konfiguracje
Pn 01 Domyslna zawartosc wyswietlacza: 1-30000
RUN: 1 oznacja, ze wyświetli czę stotliwość czasu przy
W przyciwnym wypadku wyświetla przydkość synchronizacje silnika.
2-30000 to predkosc synchronizacji silnika
STOP: wyświetli czę stotliwość podañę przy czysɡań zewne trzny.
Pn 02 Czé stotliwość począkowego uruchamiania za pomocza panelu lub innej metody
Zakres: 000,01 Hz - 400,00 Hz,&Czatkowe dane panelu i
cze stotliwość sygnatu zewne trznego podczas uruchamiania.
Pn 03 Zródlo czé stotliwość czasu przy z zakresem: 1-7
2 Przycisk panelu1 Potencjometr
- Zewne trzny sygnat 0-5V
4 Zewne trzny sygnat 0-10V
- Zewne trzny sygnat 0-20mA
6 Zewne trzny sygnat cyfrowy
7 Sygnat wielosegmentowy
Pn 04 Zródlo polecenia wykonawczygo z zakresem: 1-2
1 Sterowanie przyciskami na panelu
2 Sterowanie sygnalem zewne trzynam
Pn 05 zgodnie z ruchem wskazówek zegara / przyciwnie do ruchu wskazówek zegara wyłucz z zakresem: 1-3
1 wRAWOTylkoWzcz2wLEWO TYLKO Wzacz
3 zgodnie z ruchem wskazówek zagara / przyciwnie do ruchu wskazówek zagaraość
Pn 06 Metoda zatrzymania falownika z zakresem: 1-2
1 zatrzymanie samoistne 2 zatrzymanie przyż zwalnianie
Pn 07 Ponowne uruchomienie sygnaem zewne trznym z zakresu: 1-2
1 wyłacz 2 włacz
Opis: gdy zasilanie jest wączone, zewne trzna operacja sygnały jest
pozwolono na efektywny start.
Pn 08 Czas przyspieszania w zakresie: 000,01 s-650,00 s
Przyspieszenie czasu (od 0Hz do Pn10). 12
Pn 09 Czas zwalniania w zakresie: 000,01 s-650,00 s
Czas zwalniania (od Pn10 do 0Hz).
Pn 10 Maksymalna czę stotliwość przy w zakresie 000,10 Hz
400,00 Hz
Maksymalna czę stotliwość wyjsciowa falownika.
Pn 11 Minimalna czé stotliwość pracy w zakresie 000,10 Hz
400,00 Hz
Ježeli czę stotliwość z polecenia jest niższa od tej wartosci, falownik zatrzyma są.
nie odzyska sprawnosci dopóki czé stotliwość polecen nie wzrość do tej wartosci.
Pn 12 Czstotliwośc znamionowa silnika w zakresie: 010,00 Hz-400,00 Hz
Sluzy do modyfikacje krzywej V/F.
Pn 13 Kompensacja momentu obrotowej z zakresem: 0,0-4,0
Duzy parametr要去 spowodowauszkodzenie silnika.
Czstotliwość kompensaggi momentu obrotowej Pn14: 0,01 Hz — 400,00,00 Hz
Falownik nie zapewnia kompensacje momentu obrotowej, jesti czas przyczę stotłowość jest wie ksza od tej wartosci.

Pn 15 Napiecie pozwatkowe hamowania DC: 1 V-100 V
Dzie ki odpowiedniemu dostrojeniu unto parametru silnik moze uruchomic sie normalnie od pehn j mocy. stan zatrzymania bez zaadnych utrudniae spowodowanych swobodnym ruchem silnika i kierunek obrotu.
Pn 16 Czas hamowania pradem sta tym przy rozruchu: 000,00 s-650,00 s
Czas hamowania przem sta tym przyd uruchomieniem silnika, aby zapewnic为其 uruchomienie ze stanu calkowitego zatrzymania.
Pn 17 Zatrzymanie napiecia hamowania DC: 1 V-100 V
Napięcie hamowania podczas hamowania prądem stały w celu zapewnienia pełnégo hamowania silnika Zatrzymany w czasie hamowania.
Pn 18 Czas hamowania DC: 000,00 s-650,00 s
Czas hamowania pradem sta tym zapobiegajcy ruchowy szliggu po zatrzymaniu.
Pn 19 Zródlo prędkosci wielosegmentowej 0:1-5
Tryb prędkosci wielosegmentowej 0-segmentowe zródo czę stotliwość:
1 Potencjometr
2 Przycisk panelu
- Zewne trzny sygnat 0-5V
4 Zewne trzny sygnat 0-10V
- Zewne trzny sygnat 0-20mA
Pn 20 Prędkość wielosegmentowa 1 czę stotliwość: 000,10 Hz—400,00 Hz
Tryb prędkosci wielosegmentowej, czę stotliwość 1-segmentowa
Pn 21 Prędkość wielosegmentowa 2 czę stotliwość: 000,10 Hz—400,00 Hz Tryb prędkość wielosegmentowej Cźćstotliwość 2-segmentowa
Pn 22 Prędkość wielosegmentowa 3 czę stotliwość: 000,10 Hz—400,00 Hz Tryb prędkość wielosegmentowej 3-segmentowa czę stotliwość
Pn 23 Prędkość wielosegmentowa 4 czę stotliwość: 000,10 Hz—400,00 Hz Tryb prędkość wielosegmentowej Cźć stotliwość 4-segmentowa
Pn 24 Prędkość wielosegmentowa 5 czymi stotliwość: 000,10 Hz—400,00 Hz Tryb prędkość wielosegmentowej Czymi stotliwość 5-segmentowa
Pn 25 Wielosegmentowa przyd dkość 6 czę stotliwość: 000,10 Hz—400,00 Hz Wielosegmentowy tryb przyd dkość 6-segmentowa czę stotliwość
Pn 26 Wielosegmentowa przy dkość 7 czę stotliwość: 000,10 Hz—400,00 Hz Wielosegmentowy tryb przy dkość 7-segmentowa czę stotliwość
Pn 27 Czé stotliwość ruchu punktu: 000,10 Hz—400,00 Hz Czé stotliwość ruchu punktu
Pn 28 Wybor wyjscia przykaznikowego: 1-6 1
Zatrzymanie falownika 2 Uruchomienie falownika
3 Będ falownika zę stotliwość wzrasta 5 Cź stotliwość
maleje 6 Cź stotliwość osiagnie ta Jeźeli warunek wyjsciowy jest spełniony, stany WŁ./WYŁ. są odwrocone.
Pn 29 2. czas przyspieszania: 000,01 s-650,00 s
2. czas przyspieszania
Pn 30 2. czas zwalniania: 000,01 s-650,00 s
2. czas zwalniania
Pn 31 2. czé stotliwość zatrzymania zwalniania: 000,10 Hz—400,00 Hz Gdyczé stotliwość czasu przy sący jest wie ksza od tej wartosci, przyspieszuminium/
czas zwalniania jest zdefiniowany przy Pn08, Pn09
Jeźeli czę stotliwość czasu przyty jest mniejsza od tej wartosci, czas przyspieszania/zwalniania jest definiowy przyze Pn29, Pn30
JakPokazano na rysunku:

Pn 32 Zaradzanie parametrami: 1-3 1 węczanie
modyfikaci 3 inicjalizacja dla
2 modyfikacja wylączona
paramétrów 400 Hz 4 odczyt paramétru
inicializazioni OEM 5 zapis parametru inicializazioni
OEM 6 inicjalizationa dla parametrów 50Hz
Uwaga: haslo dla parametru OEM to: 61633
Pn 33 Wersja oprogramowania
Pn 34 Automatyczne odzyskiwanie w przypadku naglej utraty zasilania 0 wyłaczenia tej funkcjji 99 oznacza automatyczne odzyskiwanie w nieskończoność, zaczynajć od niskiej czę stotliwość Inna wartosci:
Jeźeli podczas pracy wskaznik wyświetla LU-X (dowolny kod), a zródo zasilania powróci w ciagu 2 sekund, falownik uruchomi są ponownie i zmiejejszy czę stotliwość pracy o wartość czasu (czasów) podnapięcia równość stotliwośćkiego składnika (Hz).
Maksymalny czas utraty mocy winosi 2,5 s. Po przykroczeniu unto CZo, zostanie to uznanza przy przepiecie bez zaadnej Funktioni automatycznego odzyskiwania.
Pn 35 Dataprodukcji
- Przyklady dzialania 8.1 Dzialanie za pomocaj
panelu Pn 04 = 1 (polecenie z
panelu), Pn 03 = 1 (czstotliwość z potencjometru)
Naciśnij przycisk „RUN" na panelu, falownik uruchomi są, a kontrlka przy zastawiec są.
Naciśnij przycisk ponownie, a falownik zatrzyma sie.
8.2 Dziafanie za pomocag sygnatu zewne trzneo
Pn 04=2 (polecenie z portu „FWD/REV")
Pn 03=3 (cze stotliwość z portu „5V")
8.3 Prędkość wielosegmentowa Pn
04=2 (polecenie z portu „FWD/REV")
Pn 03=7(cz stotiwośc z wielosegmentu 0-7)
8.4 Przesunięcie punktu przyez
panel Polecenie (Pn 04) musi pochodzić z panelu (=1). Czę stotliwość (Pn 03) musi być okreslona przyciskiem (=2). Po zatrzymaniu falownika naciśnij przycisk „ „, aby przyzesunȩ punkt zgodnia z ruchem wskazówek zegara i „ „, aby przyzesunȩ punkt przyciwnie do ruchu wskazowej zegara przyzenoscić.
8.5 Przesunjęcie punktu za pomocamy sygnatu
zewne trznego Command (Pn 04) musiPOCHODZ z portu „FWD/REV" (=2).
Czé stotliwość (Pn 03) musi pochodźć z zewne trznego portu cyfrowego (=6). Po zatrzymaniufalownika podłucz „D0" i „JOG" do „GND", aby wskazać ruch
zgodnie z ruchem wskazówek zegara, podłacz „D1" i „JOG" do „GND", aby wykonac ruch w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zegara.
9. Komunikat o będzie i diagnostyka usterek
9.1 Tabela bęędów
| Wyświetl Znaczenia | Przyczyna | Diagnoza | |
| LUB - o | Przepiécie | Przejćie zȩódla zasilania | Sprawdź napięcie zasilania zȩódto |
| ja-ty | Przyȩpieszenie przyȩpiescenie przejćie | Przejćie zȩódla zasilania | Sprawdź napiȩcie zasilania zȩódto |
| LUB - d | Nadmierne napiȩcie zwalniania | Przejćie zȩódla zasilania lub duża bezstawność | Przejćie zȩódla zasilania, wydrCLUzenia czasu zwalniania, dodanie elementów hamulca |
| Twój | Stan stacjonarny Przejćie | Przejćie zȩódla zasilania | Sprawdź napiȩcie zasilania zȩódto |
| LU - o | Stan zatrzymania niedostatecznych napiȩcie przyspieszenersia | Niedobór napiȩcie zȩódla zasilania | Sprawdź napiȩcie zasilania zȩódto |
| LU-ty | Niedostateczne napiȩcie przyspieszenersia | Niedostateczne napiȩcie zȩódla zasilania, krótki czas przyspieszania | Sprawdź napiȩcie zȩódla zasilania, zȩ ksz czas przyspieszania |
| LU -zm | Podnapiȩcie zwalniajaść | Niedobór napiȩcie zȩódla zasilania | Sprawdź napiȩcie zasilania zȩódto |
| LU -r | Podnapiȩcie w stanie uzalonym | Zbyt niskie napiȩcie zȩódla zasilania lub duża bezstawność | Sprawdź napiȩcie zȩódla zasilania, zmirnejts obciązenia |
| OC-o | Zatrzymajmy nadmierną walute polstwoje zȩćocenia | Awaria componentu, zȩćocenia | Nacijsnj „RESET". Ješli sytuacja sie powtórzycy, component ulegnie awarii. |
| Wyświetl Znaczenia | Przyczyna | Diagnoza | |
| OC-u | Nadmierna waluta przyspieszzenia | Krótki czas przyspieszania lub awaria podzespołu | Zwię ksz czas przyspieszania |
| OC-d | Zmniejszenia prędkość nadmierna waluta | Mały czas zwalniania lub awaria podzespołu | Zwię ksz czas zwalniania |
| OC-r | Nadmierna waluta w stanie ustaliony | przeciążenie lub awaria componentu | Sprawdź obcieść sienilika |
| OT -o | Przegrzanie podczas postoju | Wysoka temperatura otoczenia lub awaria czujnika temperatury | Sprawdźczy temperatura powietrza przykracza 50 stopni, sprawdź podȩczenia CZ55 |
| OT-ty | Przegrzanie podczas przyspieszania | Wysoka temperatura otoczenia, krótki czas przyspieszania | Sprawdźczy temperatura powietrza przykracza 50 stopni, zwię ksz czas przyspieszania |
| OT -zm | Przegrzanie podczas zwalniania | Wysoka temperatura otoczenia, krótki czas zwalniania | Sprawdźczy temperatura powietrza przykracza 50 stopni, zwię ksz czas hamowania |
| ST -r | Przegrzanie w stanie ustaliony | Wysoka temperatura otoczenia, przycieȩżenie | Sprawdźczy temperatura powietrza przykracza 50 stopni, sprawdź przycieȩżenie |
9.2 InnaNieoczekiwana usterka 1.
Falownik działa normalnie, ale nie ma wyjscia 2. Awaria wewnę trznego
bezpiecznika 3. Awaria
wewne trznego modu tu nape dowego
10. Konserwacja i naprawa Ze wzgle du na
wpłwy Środowiska, takiego jak temperatura, wilgotnosć, kurz i wibracje itp. oraz starzenie są podzespołów, falownik要去 czasami ulec awarii. Dlatego wymaga okresowej konserwacje i naprawy.
Uwaga: przy pręd przystapieniem do przy są konserwacyNJych lub naprawczych naleź sprawdzić nastę pujać elementy.
W przyciwnym razie moze dojsć do porazenia pradem.
- Zródlo zasilania jest odcięte.
- Wskaźnik na panelu jest wyłaczony.
- Konserwacja zajmu są profesjonalisty.
10.1 Codzienna konserwacja i naprawa Falownik
musi byc zainstalowany w standardwymŚrodowisku zgodnie z niniejsza instrukcj. Podczas pracy moga wystapić pewneNieoczekiwane sytuacje.
Prosę wykonywać codzienne prace konserwacyjne zgodnia z poniższa tabel. Utrzymuj dobreŚrodkowisko pracy, rejestruj codzienne dane i wykrywaj przyczyny usterek na wczesnym etapie. Moź to wydluźć zwyotnosć falownika.
| Sprawdzać | KryteriumPrzedmiot | |||
| Treceć | Metoda okresu | |||
| środkowisko | (1) temperatura, wilgotnosć (2) kurz, woda (3) gaz/YYYY | kiedykolwiek | (1) termometr, higrometr (2) zegarek (3) zapach | (1) zakres temperatur 10°C ~+40°C (2) jakikolwiek Ślady wody (3) zapach |
| falownik | (1) ciepie, wibracja (2) hałas | kiedykolwiek | (1) dotknij muszli (2) dzwie k | (1) state drgania, normalna temperatura (2) dzwie k nienormalny |
| silnik | (1) ciepto (2) hałas | kiedykolwiek | (1) dotyk (2) dzwie k | (1) nieprawidowej nagrzewanie (2)Nieprawidowej dzwie k |
10.2 Konserwacja okresowa
Falownik wymaga okresowej konserwacci co 1 lub 3 miese, w zaleznosci od srodowiska pracy. - 23 -
Uwaga: Konserwacja maszyny lub wymiana podzespołów musza byc wykonywane przy bez profesjonalistów. Ješli wewnatrz maszyny pozostano metalowe przyedmioty, takie jak szuby lub podkidadki,要去 spowodowej smiertelne uszkodzenia falownika!
Sprawdź przychodmioty:
- Czy s Ruby portu sterujucego są luźne,czy nie; 2. Czy port pe tli glównej jest luźny,czy nie. Czy są jakie oznaki przyegrzania w linii pe tli glównej; 3. Czy są jakieś urazy w kablu zasilającym i sterujućm.
Szczególnie sprawdź skóre rabusiów w kontakcie z innym metalem; 4. Czy bandaż izolacyjny kabla zasilajćego jest luźny; 5. Uży odkurzacza, aby wyczyśćkurz naPokładzie i kanale wentylacyjnym; 6. Jeśli silnik wymaga sprawdzenia, odźćz przywośd silnika od portu U, V, W falownika. W przyciwnym razie sąze t spowodowej smiertelne uszkodzenia falownika.
Uwaga: Falownik przeszedt juices test ciñnieniowy. Kaźdy niewlasciwy test moze spowodowa smiertelne uszkodzenia falownika!
10.3 Wymiń czę sci zuzywajace są Czę sci zuzywajace są obejmunjā wentylator chłodźcy i filtr elektrolityczny kondensator, krórych zwycotność zaleź odŚrodkowska i obciązenia. Gdy temperatura wynosi 25^ , zwycotność wentylatora chłodźciego wynosi 20~40Kh, a kondensatora 30~50Kh. UżtykownikMZsam zdecydowej, kiedy wymienci te elementy.
- Wentylator
chłodźcy Przyczyna uszkodzenia: zȩzychiec Łozyska, starzenie sie wentylatora,Środkowisko o duźym zapyleniu Kryterium: pę kniśćcia wentylatorów, nienormalne wibracje w czasie
pracy. 2. Kondensator elektrilogyczny
filtra Przyczyna uszkodzenia: wysoka temperatura otoczenia, czte stzmiany obciązenia, dlugotrwate peñe obciązenia.
Kryterium: wyciek cieczy, nieprawidlowa pozycja zaworu bezpieczne自主,pomiar povemnosci.
10.4 Magazyn falownika
Środki ostrożnosci podczas przechowywnika falownika:
- Nie möglich przechowywoć go w-Originatsch o wysokiej temperaturze, wilgotnych, zakurzonych, w obecnosci pytu metalowej, gazów zracych.
- Przyspieszy starzenie sie kondensatora podczas dlugotrwalego przechowywania.
upewnij sie, ze wączasz falownik raz w roku. Czas dzialania nie要去
ponižej 8 godzin. A napićcie wejsciowe wzrasta powoli do wartosci znamionowej wartoscić.
10.5 Gwarancja
Zasie g: sam falownik;
Jesli wystapi ktoras z ponizszych sytuacji, Isacon udzieli gwarancji:
Wszelkie usterki i uszkodzenia powstaja w trakcie standardowego uzytkowania w ciagu 18 mieszecy.
Po upywie 18 mieszecy Isacon be dzie pobiera oplaty za konserwacz i naprawy;
Jesli zdarzy sie jakaś sytuacja, nawet za 18 mieszecy, Isacon nadal bę dzie may
opłata za konserwacja i naprawe:
A. uszkodzenia powstate na skutek niewlasciwej obstugi;
B. szkody spowodowane przy nieprawidowej napięcie i krę skeźwołow, np. pożar i powodzie itp.;
C. zastosowac falownik w przypadku niestandardowego uzytkowania.
Kosztymoga byc naliczane zgodnie z lista podana w umowie lub jako koszt rzechywisty.
11. Opis typu
11.1 Opis typu
A2-xxxxB
A2 to seria VFD,
xxxx Poziomy mocy i napie cia.
B to Jednostka hamulcowa
11.2 Opis mocy
1XXX 1:wejscie 3-fazowe 220V ,wyjscie 3-fazowe 220V
2XXX 2: wejscie 1 faza 220 V, wyjscie 3 fazy 220 V
3XXX 3:wejscie 3-fazowe 380 V,wyjscie 3-fazowe 380 V
5XXX 5:wejscie1faza220V,wyjscie3fazy380V
6XXX 6:wejscie1faza380V,wyjscie3fazy380V
Uwaga: wiejscie trojfazowe moze byc
8XXX rɔwniez. 8: wejscie 1-3 fazowe 220 V, wyjscie 3 fazowe 220 V
XXX Specyfikacja mocy:
007 0,75 kW
015 1,5 kW
300 30kW
11.3 przykędy modeli
A2-2022 wejscie Jednofazowe 220, wyjscie trojfazowe 220, 2,2 kW
A2-2022B, wiejscie jegnofazowe 220, wyjsscie trojfazowe 220, 2,2 kW, z jegnstkaj hamujacula.
A2-3075 wejscie trojfazowe 380, wyjscie trojfazowe 380, 7,5 kW
A2-3075B wejscie trojfazowe 380, wyjscie trojfazowe 380, 7,5 kW, z jegnstkaj hamujacja.
Metoda usuwania klawiatury bez podłuczania przyzewodu Krok 1

Krok 2
Podnieś szczeline mię dzy palcami


Krok 3

Sposob instalaci klawiatury bez przywodułączego Krok 1
Krok 2
Połoz je poziomo na tej samej wysokość po obu stronach palćów.

Krok 3
Nacijsnij oba palce z ta sama sila w tym samym czasie

Metoda demontaçu klawiatury z przywodem污染防治
Krok 1
Krok 2
Podnieś szczeline mię dzy palcami



Krok 3
Sposob instalaci klawiatury z przywodemłącynom Krok 1 Wóź
ja ukošnie. Najpierw włóź ja do konca po stronie z przywodem.

Krok 2
Wsparcie technicznie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support