7X1232 - Zestaw zawieszenia pneumatycznego Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 7X1232 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 7X1232 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zestaw zawieszenia pneumatycznego w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 7X1232 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 7X1232 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 7X1232 Vevor
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
Zestaw zawieszenia poduszki powietrznej
MODEL: 7X1232
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy, aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z czołowymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Zestaw zawieszenia poduszki powietrznej
MODEL:7X1232

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt: Wsparcie
techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
BEZPIECZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA
Dziękujemy za zakup zestawu 7X 1232! Przed montażem zestawu resorów pneumatycznych prosimy o uważne przeczytanie instrukcji.
OSTROŻNOŚĆ:
Wykonywanie prac w sposób inny niż podany w instrukcji lub w inny sposób może spowodować uszkodzenie pojazdu i układu zawieszenia pneumatycznego
sekwencja.
Nie przechowywać w temperaturze poniżej 5 °F (-15 °C) ani powyżej 122 °F (50 °C).
Unikaj uszkodzeń przewodów i kabli. Demontażu
i montażu może dokonać wyłącznie wykwalifikowany personel. Korzystaj z oprogramowania diagnostycznego producenta samochodu.

Układ zawieszenia pneumatycznego znajduje się pod ciśnieniem (do 10 barów lub 150 funtów siły na cal).
Nie dopuścić do przedostania się brudu lub tłuszczu do układu. Zawsze noś standardowe
ochronę rąk, uszu i oczu podczas serwisowania układu zawieszenia pneumatycznego. Przed demontażem sprawdzić, czy usunięto ciśnienie i odłączyć zasilanie układu zawieszenia pneumatycznego. Aby uniknąć możliwości zwarcia podczas pracy z elementami elektrycznymi, zapoznaj się z instrukcją obsługi pojazdu, w jaki sposób odłączyć akumulator.

Aby uzyskać informacje, zapoznaj się z instrukcją obsługi pojazdu, instrukcją serwisową lub dealerem samochodowym prawidłowe punkty podnoszenia w pojeździe oraz dodatkowe instrukcje dotyczące pielęgnacji,
bezpieczeństwa i konserwacji. W żadnym wypadku nie należy kończyć żadnych prac pod pojazdem, jeśli nie jest on odpowiednio podparty, ponieważ może to spowodować poważne obrażenia i może nastąpić śmierć.
LISTA PARAMETRÓW
| Model | standard |
| Dostosowane modele | 2007-2018 GMC Sierra 1500 2WD i 4WD2007-2018 Chevrolet Silverado 1500 2WD i 4WD |
| obciążenie znamionowe (funty) | 5000 |
| Użyj ciśnienia (psi) 5-100 |
PARTS LIST

| POZYCJA | OPIS ILOŚĆ POZYCJA OPIS ILOŚĆ | ||||
| A | Poduszki powietrzne | 2 | K | Pasek wspornika | 2 |
| B Wspornik dolny | 2 | L | 3/8"-16WÓZEK x6".ŚRUBA | 4 | |
| C KOLNIERZOWOŚKOŚCIĄTEWATNIZNA | 1 | M | 3/8"-16x3/4"ŚRUBA | 10 | |
| D Wspornik górny | 2 | N | KOŁNIERZOWE 3/8"-16ORZECH | 8 | |
| I | 1/4" Schraderazawór | 1 | O | Okrągły M10*25głowa sześciokątnaśruba | 2 |
| F | Zawiązać paski | 6 | P | M10*50 PŁASKIEGŁOWASKLEP ALLENA | 2 |
| G | Nitkaspoiwo | 1 | Q | ODSTĘPNIK | 2 |
| H | Metalowy zamek błyskawicznyKrawat | 2 | R | Zawór T 1/4". | 1 |
| I | ZACISK KABLA | 2 | S | Nożyczki tchawicze | 1 |
| J | Powietrze DOT 1/4 calaWąż gumowy | 1 | T | Instrukcje | 1 |

Znajdź najbliższy punkt pomiędzy rurą wydechową a poduszką powietrzną. Zamontuj osłonę słuchu w tym miejscu.

text_image
HEAT SHIELDMONTAŻ TORBY I WSPORNIKÓW POWIETRZNYCH
Krok 1 - Przygotowanie pojazdu/montaż wspornika górnego Twój pojazd
jest wyposażony w gumowe zderzaki. Zderzaki mocuje się do ramy bezpośrednio nad osią. Usuń te zderzaki, odkręcając je od ramy. Ten zderzak nie będzie ponownie używany w tym zestawie.
Uwaga: Śruba służąca do mocowania zderzaka Jounce na miejscu może mieć łeb płaski lub sześciokątny, w zależności od roku produkcji ciężarówki.
Przymocuj górne wsporniki do ramy, z której zdemontowano zderzak Jounce, za pomocą śruby z łbem płaskim 10 MM x 50 MM, umieszczając element dystansowy pomiędzy górnym wspornikiem a ramą, jak pokazano na rysunku „A”.
Krok 2 - Montaż Montaż zespołu poduszki powietrznej
rozpocznie się od lewej strony pojazdu. Wszystkie zdjęcia przedstawiają
montaż po lewej stronie pojazdu, chyba że zaznaczono inaczej. Przymocuj dolną
wspornik do poduszki powietrznej za pomocą śruby sześciokątnej z kołnierzem 3/4'. Nie dokręcaj śruby całkowicie, aby umożliwiać obrót dolnego wspornika podczas montażu. Patrz rysunki „A” i „B”.

text_image
AIR BAG LOWER BRACKET BAIL CLAMP UPPER BRACKET DRIVER'S SIDE SHOCK BRACKET JOUNCE PAD FRONT Figure "B"
Krok 3 - Zainstaluj zespół w
Pojazd
Umieścić zespół poduszki powietrznej na nakładce zderzaka Jounce na obudowie osi, upewniając się, że wspornik jest dociśnięty równo do stosu liści. Przykręcić poduszkę powietrzną do górnego wspornika. Patrz rysunki „A” i „B”. Zamontuj złączkę powietrza w poduszce powietrznej i dokręć ją. Na gwinty nałoż wigorowy uszczelniacz do gwintów (przed nadmuchaniem worków pozostaw do utwardzenia na 24 godziny).
Dopasuj poduszkę powietrzną do górnego wspornika, aby zapewnić najlepsze dopasowanie. Zabezpiecz za pomocą śrub z łbem sześciokątnym z kołnierzem 3/8-16 x 3/4". Tylko po stronie kierowcy przewód hamulca postojowego należy przymocować zamkiem błyskawicznym do górnego wspornika, patrz
rysunek „A”. Po przymocowaniu zestawu do szyny ramy następnym krokiem jest przymocowanie dolnego wspornika do Zamontuj zacisk pałąka pod resorami od zewnętrznej strony stosu piór i
przez otwory w nóżkach wspornika dolnego. Zamocuj (dokręć ręcznie) za pomocą nakrętek kołnierzowych 3/8"-16. Rozpocznij najpierw dokręcanie nakrętek na zacisku pałąka, aby przeciągnąć wspornik w stronę pakietu skrzydeł, dzięki czemu upewnij się, że wspornik pasuje do śrub typu U.
Zmieniaj pasek wspornika, aż wspornik zostanie zabezpieczony. Patrz rysunki „A” i „B”.
Ważne: Aby poduszka powietrzna działała prawidłowo, znajduje się tam Musi wynosić co najmniej 1/2 cala
Prześwit wokół poduszki powietrznej.
Krok 4 - Montaż zespołu po stronie pasażera Wykonaj kroki 2 i 3, aby zamontować zespół po stronie pasażera.
Krok 5 - Zamontuj wąż powietrzny i zawór Schradera Rozwiń wąż
powietrzny i przetnij go na dwie równe długości. NIE ZKŁADAĆ ANI ZWIJAĆ WEŻA. Wykonaj
cięcie tak prosto, jak to możliwe, za pomocą obcinaka do węża. Włóż jeden koniec węża do złącza typu push-to-connect zamontowanego na górze poduszki powietrznej. Wybierz miejsce w pojeździe na zawór Schradera. Miejsce to może znajdować się na zderzaku lub nadwoziu pojazdu, pod warunkiem, że znajduje się ono w miejscu chronionym, tak aby zawór nie uległ uszkodzeniu, ale jednocześnie należy zachować dostęp do uchwytu pneumatycznego, patrz rysunek „C”. Wywiercić otwór 5/ 16' otworu i zainstaluj zawór Schradera. Poprowadź rurkę od poduszki powietrznej do trójnika i do zaworu, poprowadź ją tak, aby uniknąć bezpośredniego nagrzewania silnika, rury wydechowej i z dala od ostrych krawędzi, jeśli wąż jest pracować w pobliżu takich warunków. Wąż powietrza nie powinien być zgięty ani mocno zakrzywiony, ponieważ może się wygiąć.
Zabezpiecz wąż na miejscu za pomocą dostarczonych nylonowych opasek zaciskowych. Naciśnij koniec węża powietrznego do zaworu Schradera.

text_image
CAUTIONPODCZAS CIĘCIA LUB PRZYCINANIA PRZEWODU POWIETRZA UŻYWAJ
NÓŻ HOS, BRZYTELKA LUB OSTR
NÓŻ. ZAPEWNI CZYSTE, KWADRATOWE CIĘCIE
PRZECIW WYCIEKOM. NIE UŻYWAJ przecinarek do drutu ani nożyczek do przecięcia powietrza
PRZEWÓD. MOGA one spłaszczyć lub zacisnąć przewód powietrza, powodując jego wyciek
USZCZELKA O-RING WEWNĄTRZ KOLANKA.

Good Cut

Bad Cut
PUSH-TO-CONNECT (PTC) FITTINGS
- Zacznij od poziomu pojazdu lub nieco powyżej.
- W razie wątpliwości zawsze dodawaj powietrza.
- Jeżeli podczas hamowania przód pojazdu opada, zwiększ ciśnienie w przedniej poduszce powietrznej, jeśli jest na wyposażeniu.
- Jeśli kiedykolwiek podejrzewasz, że worki osiągnęły dno. Zwiększ ciśnienie.
- Reguluj ciśnienie w góre i w dół, aby znaleźć najlepszą jazde.
- Może być konieczne utrzymanie różnych ciśnień po obu stronach pojazdu. Obciążenia takie jak woda, paliwo i urządzenia powodują, że pojazd będzie cięższy po jednej stronie. Az 50 PSI i urządzenia spowodują, że pojazd będzie cięższy z jednej strony. Różnica aż 50 PS nie jest rzadkością. (dodatkowe zawory Schradera można kupić na stronie
www.vigorairride.com)

Poziom Niewypoziomowany
Wykonując poniższe czynności, właściciele pojazdów uzyskają najdłuższą i najlepszą żywotność wynikają z ich sprężyn pneumatycznych.
- Co tydzień sprawdzaj ciśnienie powietrza.
-
Zawsze utrzymuj normalną wysokość do jazdy.
-
W przypadku nieszczelności układu użyj roztworu wody z mydłem (1 część płynu do mycia naczyń na 4 części wody), aby sprawdzić wszystkie dokładnie połączenia powietrza i rdzeń zaworu inflacyjnego przed spuszczeniem powietrza i wymontowaniem sprężyny pneumatycznej.
- Przy zwiększaniu obciążenia. zawsze reguluj ciśnienie powietrza, aby utrzymać normalną wysokość jazdy. W razie potrzeby zwiększ lub zmniejsz ciśnienie w układzie, aby uzyskać normalną wysokość prześwitu, zapewniającą optymalną jazdę i prowadzenie. Pamiętaj, że ładunki przenoszone za pomocnikiem (w tym obciążenia na języku) wymagają większej siły poziomującej (nacisku) niż te przenoszone bezpośrednio nad osią

text_image
CAUTIONDLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA I ABY ZAPOBIEGAĆ MOŻLIWOŚCI
USZKODZENIA POJAZDU, NIE PRZEKRACZAJ
MAKSYMALNA MASA CAŁKOWITA POJAZDU
(GVWR). ZGODNIE Z WSKAZANIAMI PRODUCENTA POJAZDU.
WAŻNA INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA:
Instalacja tego zestawu nie zmienia dopuszczalnej masy całkowitej pojazdu (GVWR) ani ładowności pojazdu. Sprawdź instrukcję obsługi pojazdu i nie przekraczaj maksymalnego obciążenia podanego w pojeździe.
Całkowita masa pojazdu Paling:
Maksymalna dopuszczalna masa w pełni załadowanego pojazdu (w tym pasażerów i ładunku). Liczba ta – wraz z innymi limitami wagi. a także dane dotyczące rozmiaru opon, felgi i ciśnienia w oponie — są podane na etykiecie certyfikatu zgodności z przepisami bezpieczeństwa pojazdu.

Upewnij się, że wszystkie nakrętki i śruby zostały dokręcone zgodnie ze specyfikacjami producenta.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK | REP |
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ.
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji