BY1020D - Silnik elektryczny Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BY1020D Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące BY1020D Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Silnik elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BY1020D - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BY1020D marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BY1020D Vevor
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Silnik prądu stałego bezszczotkowy
Model: BY1020D
Nadal staramy się oferować Państwu narzę dzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczę dź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczę dności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzę dzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one obję cie wszystkich kategorii narzę dzi oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie oszczę dzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Silnik prądu stałego bezszczotkowy
MODEL: BY1020D

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu bę dzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.

Środki ostrożności 1.1 Ostrzeżenie
dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj
uważnie przed rozpoczę ciem użytkowania.
Przed uruchomieniem silnika należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa i instrukcjami.
Niedostosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może skutkować porażeniem prądem, pożarem lub poważnymi obrażeniami.
Jeśli napotkasz problemy, skontaktuj się z obsługą klienta w celu ich rozwiązania. Twoim zadowoleniem jest nasz cel.
1.2 Znak ostrzegawczy dotyczący bezpiecznej eksploatacji silnika

text_image
WARNING ELECTRIC SHOCK WARNING CAUTION MECHANICAL INJURY WARNING CAUTION DANGER1.3 Czynnik ryzyka
1) Uszkodzenia mechaniczne
2) Dostać porażenia prądem
3) Kolizja wytłaczania
4) Uderzenie obiektu
5) Inne obrażenia
1.4 Rozważania operacyjne i czynniki wyzwalające wypadki drogowe niezwiązane z pracą
1) Sprawdź, czy wszystkie akcesoria są ściśle podłączone i nie są luźne, sprawdź, czy piny w każdej wtyczce nie są wygię te i wizualnie sprawdź, czy każdy interfejs jest zgodny z instrukcjami w instrukcji okablowania i czy połączenie jest prawidłowe. Aby uniknąć błę dów zapisu i spalenia kontrolera.
2) Zaleca się stosowanie akumulatorów kwasowo-ołowiowych. Mogą również działać akumulatory litowe (należy pamię tać, że napię cie i moc baterii odpowiadają mocy zestawu).
zalecana pojemność baterii to 12AH-20AH. Napię cie baterii musi być
zgodnie z napię ciem zestawu silnika, co pozwala na zakres przepię ć +10%.
zaciski dodatnie i ujemne zasilania muszą być prawidłowo podłączone
(zacisk dodatni należy podłączyć do grubego przewodu kontrolera w kolorze czerwonym, a
zacisk ujemny jest podłączony do grubej linii kontrolera w kolorze czarnym). Ładowanie
akumulator i kontroler wytwarzają małe łuki elektryczne i iskry, co jest normalne
ładowanie.
3) Zamek elektryczny drzwi (pomarańczowy, czerwony) musi być podłączony (można użyć elektryczny zamek do drzwi, lub możesz skrócić przewody pomarańczowy i czerwony za pomocą przewodów), to operacja jest ostatnim krokiem.
4) Akcesoria spoza zestawu, które należą do akcesoriów zakupionych przez ty, może nie pasować do zestawu i musi być użyty po dopasowaniu. Proszę skontaktuj się z obsługą klienta na czas, aby dopasować do siebie zestawy.
1.5 Środki ostrożności i sugestie
Wszyscy operatorzy maszyn powinni zostać przeszkoleni i posiadać certyfikat potwierdzający ich umiejętności elektryczne.
1) Przed otwarciem pudełka sprawdź, czy opakowanie jest nienaruszone, uszkodzone i czy jest woda. Po zdję ciu pokrywy ostrożnie usuń kurz z silnik.
2) Zainstaluj w miejscu suchym i wolnym od kurzu;
3) Zainstaluj w miejscu o dobrej wentylacji;
4) Jest zainstalowany w szerokim i równym miejscu, aby ułatwić codzienną obsługę i konserwacja.
Dzię kujemy za przeczytanie, jeśli nadal wystę pują problemy operacyjne, prosimy o kontakt obsługa klienta na czas, przed skontaktowaniem się z obsługa klienta, prosimy o jasne określenie zdjęcia wykonane przez silnik i tabliczkę znamionową sterownika zapewniają wyraźne zdjęcia i wyraźne filmy przedstawiające okablowanie akcesoriów podłączone do każdej wtyczki kontrolera, musisz wyraźnie widzieć kolor każdego przewodu i kolor linii akcesoriów.
Aby zapewnić Ci wygodniejsze i szybsze rozwiązanie.
INFORMACJE TECHNICZNE
PARAMETRY EKSPLOATACYJNE SILNIKA BY1020D
| Parametr | Wartość liczbowa |
| Napię cie znamionowe | 36V prądu stałego |
| Maksymalna moc | 500 W |
| Prę dkość znamionowa | 3500 obr./min |
| Moment znamionowy | 2,5 Nm |
| Prąd znamionowy | 28A |
| Prę dkość bez obciążenia | 4700 obr./min |
| Prąd jałowy | 4A |
| Sprawność silnika | 85% |
| Numer ze batki | T8F-11T |
| Gwint śruby | M8*1,25 Dokrę ć gwint lewą rę ką (podgrzej do 80 °C)1-2 minuty, obrócić w prawo i wyjąć) |
| Przełożenie przekładni redukcyjnej | 11T:64T |
| Waga ładunku | 100 kg |
| Rozmiar | 124 mm×107 mm×112 mm |
| Waga | 2,85 kg |
| Zakres zastosowania | Mały samochód elektryczny, Rower elektryczny, Gokart elektryczny, Hulajnoga elektryczna...... |
PARAMETRY EKSPLOATACYJNE BY12WF02-F KONTROLER
| Wartość liczbowaParametr | |
| Napię cie znamionowe | 36V prądu stałego |
| Maksymalna moc | 500 W |
| Prąd znamionowy 28A | |
| Hamulec NISKI POZIOM HAMULCA | |
| Ochrona podnapię ciowa | 29V |
| Temperatura pracy | -40°C~60°C |
| 178mm×81mm×47mmRozmiar | |
| Waga | 0,5 kg |
LISTA KONFIGURACJI
![]() | Lista konfiguracji1. Silnik2. Kontroler3. Przepustnica4. Ładowarka5. Klucz elektroniczny6. Skrzynka elektryczna7. Sprzę t8. narzę dzia Wtyczka uniwersalny konwerter |
PROCEDURA INSTALACJI
| Krok 1 | |
![]() | Ten sam kolor po obu stronach |
| Krok 2 | |
![]() | Napię cie: DC36V-41V1. Czerwony: 36v+2. Czarny: 36 V - Nie można żle podłączyć dodatnie i ujemnego przewodu.w przeciwnym razie kontroler ulegnie spaleniu.Podczas podłączania może wystąpić delikatne iskrzenie, co jest normalnym zjawiskiem wystę pującym przy włączaniu zasilania. |
| Krok 3 | |
![]() | Przepustnica (Naciśnij przepustnicę):1. Czerwony: +4,3 V2. Czarny: GND3. Szary: sygnał |
![]() | Zamek elektryczny:1. Czerwony:p+ 2. Pomarańczowy: VCC |
Instrukcje dotyczące innych funkcji
| Prosimy o zakupienie niezbę dnych akcesoriów we własnym zakresie | |
![]() | Port ładowania: (Napię cie wejściowe ładowarki AC220Czerwony: wejście DC36VCzarny: wejście -Zaciski dodatnie i ujemne muszą być podłączone prawidłowo. |
![]() | Klawisz odwrotny: Przełącz brązowy iczarne krótkie, odwrotne |
![]() | Kontrolka: Podłącz wyświetlacz poziomu naładowania akumulatora.Można go również używać jako DC36Vnapię cie wyjściowe do zasilania oświetlenia DC36V.Zaciski dodatnieKrok 3 i ujemne |
Hamulce: Podłącz elektroniczny hamulec aby zrealizować funkcję wyłączenia siły hamowania.
3 Prędkość: Domyślna prędkość to 2.
niebieskie i czarne linie to
zwarcie przy 3 prędkościach, a linie żółta i
czarna są zwarte przy 1
prędkościach
TYPOWE PROBLEMY I SPOSOBY ICH ROZWIAZANIA
Zjawisko:
Zamek elektroniczny musi zostać otwarty. Po otwarciu zamka elektronicznego
przepustnica jest przekręcona, a silnik nie działa
Powód:
Akumulator Akumulator jest zbyt słaby i nie osiąga wymaganego napięcia roboczego
Rozwiązanie:
- Ładowanie; 2.
Wybierz akumulator o odpowiednim napięciu roboczym; 3. Sprawdź, czy każda
wtyczka jest podłączona prawidłowo i czy podłączone zaciski są podłączone niezawodnie, aby uniknąć
awarii i przerwania pracy z powodu nieprawidłowego podłączenia lub słabego styku.
Spełniaj wymogi europejskiego certyfikatu bezpieczeństwa.







