STV 30 A1 - Wentylator SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia STV 30 A1 SILVERCREST w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące STV 30 A1 SILVERCREST
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wentylator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję STV 30 A1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. STV 30 A1 marki SILVERCREST.
INSTRUKCJA OBSŁUGI STV 30 A1 SILVERCREST
- Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem 61
2.Zawartosci opakowania 61 - Przeglqd. 62
- Dane techniczne 62
4.1 Wymogi informacyne 63
- Wskazówki dotyczne bezpiecznychwa 63
6.Prawa autorskie 68 - Przed pierwszym uzyciem 69
7.1Wyjecie z opakowania 69
7.2 Montaz 69
8.Uruchomienie 70
8.1 Wlçczanie i wylçczanie wentylatora 70
8.2 Ruch obrotowy 70
- Konserwacja / Czyszczenie 70
- Informacja dotycznych srodowiska naturalné i utylizacje odpadów...... 71
11.Zgodnosc. 72 - Informacja dotycznych gwarancji i serwisu 72
Gratulacion!
Dokonujc zakupu wentylatora biurkowego SilverCrest STV 30 A1, zwanego w dalszej噤ci instrukcji „wentylatorem", zdecydowali sie Państwo na produkt najwyźsej jakosci.
Przed pierwszym uzyciem wentylatora nalezy zapoznać sie z urzędzeniem i przyȩczność uwazność niniejszq instrukcję obstugi. Przede wszystkim nalezy przyestrzegać wskazówek dotycznych bezpieczność w i uzywać wentylatora jedynie w sposob przyxDawiony w instrukcjji obstugi i w opisanych w instrukcjii celach.
Prosze zachowac niniejszq instrukcje obstugi. Podczas przykazywania wentylatora innej osobienalezy jej takze przykazac wszystkie dokumenty.
1. Zastosowanie zgodne z przyznaczeniem
Niniejszy wentylator sluzy do wyttwarzania chłodźcie cyrkulacji powietrza. Wentylatora nie要去 zęwyczość poza pomieszczeniami zamknietymi i w tropikalnych strefach klimatycznych. Wentylator nie jest przyznaczenia do uzytku w zakładach pracy ani do stosowania na szleprzemystowq. Wentylatora sąȩzy uzywczy wytćznie w pomieszczeniach mieszkalnych do czów przywatnych, zaźde innze zastosowanie jest niedźne z przyznaczeniem. Wentylator spożnia wszelkie sąȩce zastosowanie normy i standardy zwiȩzane z oznakowaniem zgodnosci CE. W przypadku zmodyfikowania wentylatora w sposob, króry nie zostaw uzgodniony z producentem, spożnienie tych norm nie jest prejudiceswarantowane. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za użskodzenia lub usterki wynikajcie z modyfikcj. Naleźny uzywczy wytćznie akcesoriow zalecanych przyez produkta.
Nalezy przyestrzegać przyepisów prawa kraju, w krórym korzysta są z urzędzenia.
2. Zawartosc opakowania
Wentylator SilverCrest STV 30 A1 (zdemontowany)
- Niniejsza instrukcja obstugi
3. Przeglqd
Niniejsza instrukcja obstugi posiada Rozktedanq okkadke. Na wewnetrznej stronie okkadki przyedstawiono wentylator i oznaczenia numeryczne. Cyfry oznaczaq nastepujace elementy:
1 Siatka ochronna (z przodu)
2 Zawiasy (2 sztuki)
3 Nakrétka do topatki wirnika
4 topatka winika
5 Nakrtekdo katki ochonnej
6 Siatka ochronna (z tylu)
7 Rqczka
8 Zespó† silnika
9 Przelqcznik ruchu obrotowego
10 Nozka
11 Sruby (do noźki, 4 sztuki)
12 Panel obstugi
13 Nakrétka (do siatki ochroneji)
14 Sruba (do siatki ochronej)
4. Dane techniczne
| Napiȩcie wejsciowe | 220-240 V- (napiȩcie zmieenne), 50/60 Hz |
| Pobór mocy 35 W | |
| Klasa ochryny II / | ☐ |
| Wymiary (szerokość x wysokość x glębokość) | ok. 34 x 49 x 23,5 cm |
| Waga ok. 1,6 kg |
Zmiany dany technicznych i wzorów mogą być przypepradowazne bez zapowiezdi.
4.1 Wymogi informacyjne
| Dane dotyczne modelu/ modeli, do którego/ których odnoszamy}): informacja: SilverCrest STV 30 A1, IAN 313831 | |||
| Oznaczenia | Symbol | Wartosci | |
| Maksymalne natężenie przyteptywu | F | 40,8 | m³/min |
| Pobór mocy przyez wentylator P 33,40 W | |||
| Wartosci eksploatacymi S | v | 0,93 | ³/min) / W(m |
| Pobór mocy w stanie gotowość P | SB | 0,00 | W |
| Pobór mocy w stanie wyłuczonym P | OFF | - | W |
| Poziom mocy akustycznej wentylatora | LWA | 50 | dB(A) |
| Maksymalna prędkość przyteptywu powietrza | c 2,54 m/s | ||
| Sezonowe zuzycie energii Q 10,69 kWh/a | |||
| Norma pomiaru do obliczenia wartosci eksploatancyjnej | IEC 60879:1986 (corr.1992) | ||
| Adres kontaktovw do uzyskania dalszych informaggi | TARGA GmbH, Coesterweg 45, DE-59494 Soest, NIEMCY | ||
Jednc
5. Wskazówki dotyczace bezpieczeniastwa
Przed pierwszym uzyciem wentylatora nalezy dokadnie przyczytać znajduźce są poniȩ zalemsia imieć na uwadze wsystkie ostrzeżenia, nawe ti uzytkownik wie, jak obchodzić są z urzędzeniami elektronicznymi. Prosȩ zachować niniejszHQ instrukcję obstugi w celu poźniajszego wykorzystania. Ješli uzytkownik spreźadje lub przykaźuje wentylator(inner osobie, bezwzgliędnie nalezy dołączyć sąż instrukcję obstugi.

NIEBEZPIECZENSTWO! Ten symbol wraz
z informacja „Niebezpiecznych" oznacza möglich
niebezpiecznych sytuacje, krora, jestli uzytkownik jej nie
zapobiegnie, sąze doprowadzić do cięzkich
obrażen, a nawe smierci.

OSTRZEŽENIE! Ten symbol wraz z informácq
"Ostrzeżenie" oznacza wąźne informacja dotycznych bezpiecznej eksploataci urzędzenia, króre mają na celu ochrone uzytkownika.

UWAGA! Ten symbol z informaciq „Uwaga"
oznacza wąźne informacja dotyczȩce ochrony przydzed szkodami materialnych.

Ten symbol oznacza dalsze informacoes na dany temat.

NIEBEZPIECZENSTWO! BezpieczeNSTwo ludzi
Dzieci od 8-ego roku zycia oraz osoby o agraniczonej sprawnosci fizycznej, czuciowej lub umysłowey lub które nie posiadajdoświadczenia i wiedzy, muszq korzystać z wentylatora pod nadzorem lub po poinstruowaniu o bezpiecznym uzywaniu urzqdzenia i zrozumieniu zwiqzanych z tym zagrożen. DzieciNie mogq bawić sie wentylatorem. Czyszczenie i konserwacja urzqdzenia ze strony uzytkownika nie mogq byc przypegowadzane przyez daneci, chyba ze daneci dokonujtych czynnosci pod nadzorem. Chronic opakowania przydzieymi. Istnieje ryzyko uduszenia.

NIEBEZPIECZENSTWO!
Niebezpiecznebstwo porazenia prqdem!
-
Chronicć produkt przydzwilgociq, kroplami lub strumieniem wody. Nigdy nie zanurzać w wodzie ani w innychcieczach!
-
Jesli do produktu dostanie sąciecz, naleźny natychmiast wyjć w tymczek sieciowq. Przed ponownym użyciem produktu naleź y zlecić seinen kontrolę odpowiedniemu SPECIALIcie.
- Produktu nie may na obstugiwac wilgotnymi lub mokrymi rekami.
- Nie möglich sągać po produkt, jesti znajduje są on w wodzie lub w内在ejcieczy. W takim przypadku naleźny natychmiast wyjqc wtyczkę z gniażdka.
- Nie naleź y stosowej produktu, jesto wtyczka sieciowa lub przyzewód zasilania jest uszkodzony,Nie Dziata zgodnia z przyeznaczenia, spad na ziemie lub wpad do wody będź teź ulegt innemu uszkodzeniu. W takim przyypadku naleź zworćci są do odpowiedniego SPECIALISTY w celu przyeprowadzenia naprawy.
Wentylator möglich podłęczyć Jedynie do prawidów zainstalowanego, tym dostepnégo gniażdka, w króym napȩcie jest zgodne z danymi wskazanymi w rozdziele „Dane techniczne". Po podłęczeniugniażdko musi takze nadal pozostć tym dostepne. - Naleźny zworcieuwage,aby przewód zasilania nie ulegt uszkodzeniu wskutek kontaktu zostrymi krawędziami lub zródlami ciepta.
-
Podczas uzytkowania produktu naleź yzwrocic uwage, aby przywość zasilania nie byt przyciȩpty ani zmieźdźony.
-
Nawet po wyłęczeniu produkt nie jest calkowicie odłączony od zasilania sieciowych. Aby to zrobie, naleź wyłąc wtyczek sieciowq. Naleź zawsze ciągnć za wtyczek aNie za przyzewód.
- Naleź wyjć wtyczkę z gniażdka,
性和wystqpiq zaklocenia w pracy,
但是他produktnieistuywany,
o przed montazem,
przyd czyszczemieniem produktu oraz
wczasieburzy.
- Nie naleźny probownik samodzielnie naprawic produktu. W razie wystȩpzenia usterki naleźny wyręczyć produkt, wymiągnźć wtyczkte sieciowymi zworciecie do naszej doradcy klienza.
- Jesli przywód zasilania produktu ulegnie uszkodzeniu, konieczna jest和他的 wymiaria przyez produkta lub了他的 doradzieientska będź osobe posiadajcq podobne kwalifikacja w celuunikównia zagrożenia.

OSTRZEJEZENIE! Rzyko wystapkienia obrażćciata!
- Nie wiktadać pal;ców aniźadnych przyedmiotów do produktu podczas seinen pracy.
-
Nie uzywać produktu w poplizu substancji wybuchowych lub Łatwopalnych.
-
Nie uzywać nigdy produktu bez siatki ochronej.
- Podczas pracy produktu nie zblżć do siatki ochronej włosów, odzieźny ani innych przyedmiotów.
- Nie transportować produktu podczas seinen pracy.

UWAGA! Szkody materialne!
- Produkt nie jest przyznaczony do obstugi za pomocq zewétrznego zagara sterujqcego ani systemu zdalnego sterowania.
- Nie stawiać nigdy produktu na gorçych powierzchniach (np. płytkach kuchennych) ani w povlizu zródećciepta lub otwartego ognia.
Stosowac tylko oryginalne akcesoria. - Nie wieszacz aniNie montowac produktu na suficie lub na scianie.
- Produktu naleź uzywać jedynie na równej, stabilnej powierzchni.
- Nigdy nie naleź y korzystać z produktu w poplizu materiały, króre szybko zajmuq są ogniem, takich jak na przykBad firanki, załony itp. Jakiekolwiek Łatwopalne materiały musz q znajdownik są w odlegtosci co najmiej 50 cm od produktu.
Produktu nie nalezy wystawiac na dziatanie bezposrednich zródet ciepta (np. grzejiników), promieni stonecznych i ostrego sztucznego swiatla. Nalezy
rownikę chronić urzędzenia przydleg的一部分 wodź oraz prędomi zȩćymi. Nie uzywać produktu w poplżu wody. Produktu nie są za��zych zanurzać w wodzie (nie są za��zych wypatrionych pręnimem przydmiotów, takich jak wazony przy pojemniki z napojami na produktie). Nie są za��zych wystawiać produktu na dziatanie nadmiernych wstrzqsów i wibraci. Poza tym są za��zych urzędzenia przydzymi obcymi.
6. Prawa autorskie
Cata tresc niniejszej instrukcji obstugi podlega ochrionie prawa autorskiego i stuzy wytlacznie jakozródlo informaci. Kopiowanie i powielanie danych i informaci bez uzyskania jegnoznaczniejpisemnej zgody autora jest zabronione.Dotyczy to takze komercyjngo wykorzystania tresci i danych.Tekst ilustracione odpowiadajq stanowi technicznemu na dzien oddania instrukcji do druku.Zastrzega sie prawo do wprovadzeniazmian.
7. Przed pierwszym użyciem
7.1 Wyjece z opakowania
Wyjć produkt z opakowania.
Zdjc wszystkie materialy opakowaniowe.
- Naleź sprawdzić,czy zestaw dostarczony kompletny. Brakuźcie czȩci naleźniażwłowocznie zareklamowej w dziale serwisowym.
7.2 Montaz
- Nałoźyc noźkę (10) na zespóf silnika (8). Przymocowej jq czterema dostarczonymi sąbami (11).
- Odkrećić nakrátké do siatki ochronnej (5) przyciwnie do ruchu wskazówek zegara od zespótu silnika (8).
- Nałoźyc tylnq siatkę ochrònq (6) na zespót silnika (8). W tym celu nałoźyc 2 wąskie podȩżne otwory tylnej siatki ochrònnej (6) na czopy zespótu silnika (8). Naleźny zworćć uwage, aby uchwyt (7) tylnej siatki ochrònnej (6) byźwocony ku górze.
Umocowac tylnq siatke ochronq (6) nakrtkdo siatki ochonnej (5) na zespole silnika (8). W tym celu dokrecic nakrtke do siatki ochonnej (5) zgodnie z ruchem wskazowek zegara. - Usunć oszone gwintu z watu napędowego zespótu silnika (8). Nałozć nastepnie topatkę wirnika (4) na zespót silnika (8). Naleź uwaźć, aby otwor w topatce wirnika (4) siegata kołka watu napȩdowego zespótu silnika (8).
Umocowac topatke wirnika (4) nakrtkdo topatki wirnika (3) na zespole silnika (8). W tym celu dokrecic nakrtke do topatki wirnika (3) przyciwnie do ruchu wskazowek zagara.
Wyjagć nakrétke (13) i srbé (14) z przyzdnej siatki ochronnej (1).
Powiesić przytedniq siatke ochronq (1) na tylnej siatce ochronnej (6). Naleź wyzać, aby otwor w ramie przytedniaj siatki ochronnej (1) znajdować sie nad otworem tylnej siatki ochronnej (6).
Wlozyc dostarczonq srb (14) do otworu w ramie przy przemiej (1) i tylnej siatki ochrnonej (6) i przymocowac jq przy pomocy nakrtki (13). Nastepnie zamknac zawiasy (2) przydnie siatki ochrnonej (1), aby siegy na rame tylnej siatki ochrnonej (6).
8. Uruchomienie
8.1 Włoczanie i wyłoczanie wentylatora
Aby uruchomic wentylator, nalezy postepować w nastepujczy sposob:
- Ustawic wentylator na równej, stabilnej powierzchni.
Wlozyc wyczke do prawidtowo zainstalowanego gniazdka.
Włuczyc wentylator, wybierajc jeder spośród trzech poziomów nawiewu na panelu obstugi (12):
○ Poziom 1, niski: W tym celu nalezy wcisnqc przycisk 1
o Poziom 2, sredni: W tym celu nalezy wcisnqc przycisk 2
o Poziom 3, wysoki: W tym celu nalezy wcisnqc przycisk 3
- Wyłuczyc wentylator,wciskajc przycisk 0.
8.2 Ruch obrotowy
Mozna uzywac wentylatora w ruchu obrotowym w poziomie:
Wcisnqc przyqcznik ruchu obrotowego (9),aby wqczyc ruch obrotowy.
Wyciagnac przelcznik ruchu obrotowego (9),aby wylczyc ruch obrotowy.

Mozna ręcznia ustawic kqt nachylenia wentylatora w pionie.
9. Konserwacia / Czyszczenie

NIEBEZPIECZENSTWO!
Niebezpiecznebstwo porazenia prqdem!
- Przed kaźdym czyszczemen wyłczyc wentylator z sieci.
- Nie zanurzać wentylatora w wodzie.
- Do wentylatora nie sąze przyedostac sie woda ani sądki czyszczqce.
Naprawy sq konieczne, jesti wentylator ulegt uszkodzeniu, np. gdy obudowa urzqdzenia jest uszkodzona lub gdy do wétrtra wentylatora dosta są ciecz będź przyedmioty lub teź gdy zostato ono wystawione na dziatanie deszczu lub wilgoci. Konserwacja jest konieczna sąż wtedy, gdy urzqdzenie nie pracuje prawidtowo lub spadto. Jeśli uzytkownik zobaczy dym, ustysz nietypowe dzwieki lub poczuje niotypowe zapachy, musi natychmiast wyłczyc wentylator z sieci. W takim przypadku nie naleź korzystać z wentylatora dopóki nie przydzie on kontrli SPECIALISTy. Przeprowadzenia wsztkich prac konserwacyjnych naleź zlecić wyłczycie wykwalifikowanym specialistom. Nigdy nie naleź otwierac obudowy wentylatora. Naleź wyczyscić wentylator czystq, suchq sciereczkq, nie stosujqc nigdy zrących plynów. W przypadku bardziej uporczywych zabrudzeń wrac na zwilżonq szmatkę niewielkq ilosc plynu do mycia naczyń.
Siatke ochronnq (1, 6) przy wrazie potrzeby wyczyscić miękkim pędzelkiem.
10. Informacja dotycznych srodowiska naturalné i utylizacje odpadów

Jesli na danym produktie znajduje sie ten symbol przykreslonego kosza na smieci, oznacza to, ze podlega on przypisom unijnej dyrektywy 2012/19/EU. Wszystkie zuzyte sprezety elektryczne i elektroniczne nalezy usuwac osobno od opadów domowych, w mistrzech przywidzianych w tym celu przyez instytucje publiczne. Dziegers uwuani zuzytego spreztu w spośob zgodny z przyopsisami przyna zapobiec szkodem wŚro dowisku naturalnym i zagrożeni u);}zdrowia.
Dalsze informacja na temat usuwania zuzytego urzędzenia möglich otrzymać w"Justostkach administracyjnych, zaktadach gospodarki odpadami lub w skepie, w ktorym dokonano zakupu produktu.

Takze opakowanie nalezy zutilizować w sposob bezpieczny dla Środkowska. Kartonyość odać do punktu skupu makulatury lub do pośstawych punktów zbiórkii odpadów do recyklingu. Folie i tworzywo sztuczne znajdujace są w opakowaniu zostanq zabrane przy czȩstowczy zlokad gospodarowania odpadami i zutilizowej w sposob bezpieczny dla Środkowska.

Nalezy zworcić uwage na oznaczenia materiały opakowaniowych podczas sortowania odpadów. Sq one oznaczone skrotami (a) i liczbami (b), ktoré major natestpujece znaczenia:
1-7: tworzywa sztuczne / 20-22: papier i tekture / 80-98: kompozyty.
11. Zgodnosć

Przedmiotowy produkt spełnia wymogi okreslone w obłowiazujycych wytycznych europejskich i krajowych. Zgodnosć zostata potwierdzona. Producent posiada odpowiednie deklaracje i dokumenty.
Peñq deklaracja zgodnosci UEdoğanść pod adresem:
12. Informacja dotycznych gwarancji i serwisu
Gwarancja firmy TARGA GmbH
Szanowski Pánstwo,
Niniejszy produkt jest objęty trzyletniq gwarancja oddating zakupu. W przypadku stwierdzenia wadkiego produktu przystuguja Państwu ustawowe uprawniena w stosunku do sprezedawyte_GO produktu. Nasza przystawiona poniȩgwarancja w niczym nie ogranicza tych spraw.
Warunki gwarancji
Bieg gwarancji Rozpoczyna sie od Daty zakupu. Prosimy zachowa oryginalny dowod zakupu. Tendokument bedzie potrzejny jako dowod zakupu. Jeźeli w ciagu trzech lat od Daty zakupukiego produktu wystapi w nim wada materiałowa lub produkty, naprawimy go bezplatnie lub wymienimy na nowy - wedle naszego swobodnego uznania.
Czas gwarancji i ustawowe roszczenia z tytu wad
Świadczenie gwarancyne nie powoduje przytużenia gwarancji. Dotyczy to są这是我们 wymienionych i naprawionych częsci. Szkody i wady istnieść są w chwili zakupu sązy zgólosc niedzwocznie po rozpakowaniu. Po upływie gwarancji wszelkie naprawy są platune.
Zakres gwarancji
Urzadzenie zostato wyprodukowane z zachowaniem surowych norm jakosciowych i przydostawq zostato doklady sprawdzone. Gwarancja obejmuye wady materiały lub produkty. Gwarancja nie obejmuye tych czeci produktu, któ ulegaj normalnemu zuzyciu i dlatego nalezy je traktowac jak czeci normalnie zuzywajace sie i nie obejmuye uszkodznych czymi tamliwych, jak np. wylączniki, akumulatory lub czeci wykonane ze szkta. Gwarancja traci waznosć w razie uszkodzenia produktu, niewlasciwego uzytkowania lub naprawy produktu. Prawidłowe uzytkowanie produktu wymaga dokladyne prerstrzegania wsztkich wskazówek wymienionych w instrukcji obstugi. Naleź bezwzgliednie unikać przyznaczenia i spoobów uzytkowania, któ nie sq zalecane lub przydkowy ostręga instruktura obstugi. Produkt jest przyznaczenia wylącznie do uzytku domowyego i nie jest przyznaczenia do uzytku komercywego. W przypadkuNieprawidowej obstugi, aktów przyemocy lub ingerenciji, któ nie zostaly wykonane przyez autoryzowanq filie serwisu, gwarancja wygasa. Naprawa lub wymiana produktu niegowoduje Rozpoczycia nowego okresu gwarancywego.
Postepowanie w przypadku objętym gwarancji
Aby umo zwiic szybkie zaatwienie reklamacji, prosimy przystrzegac nastepujczych wskazowek:
- Przed uruchomieniem produktu prosimy dokladnie zapoznać sie z załczonq dokumentacja. W razie wyst Typenia problemu, kręgo nie mayra rozwiqzać w ten sposob, prosimy skontakłowac sie z nasz q infoliniq pomocy technicznej.
- Przy kaźdym kontakcie z infoliniq pomocy technicznej naleź mycie pod ręków zakupu i numer artyku tu lub numer seryjny, są dochu zaku upu.
W przypadku, gdy rozwiqzanie problemu przyze Telefon nie bedzie moziwe, w zaleznosci od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje innq forme serwisowania.

Serwis

Telefon: 223974996
E-Mail:
targa@lidl.pl
IAN:313831

Producent
Nalezy pamietac, ze ponieszys adres nie jest adresem serwisu. Najpierw nalezy skontaktowac sie z podanym powyzej punktem serwisowym.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
NIEMCY