PG 8569 - Płyta do grilla SEVERIN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PG 8569 SEVERIN w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PG 8569 SEVERIN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Płyta do grilla w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PG 8569 - SEVERIN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PG 8569 marki SEVERIN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PG 8569 SEVERIN
PL Instrukcja obstugi
GR O8nyiec xpnoewc
Plancha-Grill 4
Plancha grill 7
Barbecue plancha 10
Plancha-grill 13
Plancha-grill 16
Griglia con piastra 19
Plancha-grill 23
Plancha-grill 26
Plancha-grilli 29
Grelhador de Plancha 32
Grill Plancha 35
Plancha 39

| Technische Daten / Technical Data / Caracteristiques techniques / Technische gegevens / DATOS técnicos / DATi tecnici / Tekniske data / Tekniska data / Teknisiet tiedot / Dados técnicos / Dane techniczné / Těxvićá xapaktnpioktíká | |
| Art.Nr. / Item no. / Art. n° / Art.nr. / Nr.° Art. / Num. art. / Artiklnr. / Art.nr. / Tuotenro / N.° Art.° / Nr art. / Ap. πρ. | PG 8569 |
| Leistungsaufnahme / Power consumption / Puisance absorbée / Stroomverbruik / Consumo de energia / Potenza assorbita / Strømforbrug / Prestandaupptagning / Ottoteho / Consumo energetico / Pobó rmo cy / Ioxúç εισóðou | 2200 W |
| Spannung, Freqenz / Voltage, Frequency / Tension, Fréquence / Spanning, frequentie / Tensión, freuencia / Tensione, Freqenza / Spænding, Frekvens / Spanning, Frekvens / Jännite, taajus / Tensão, frequência / Napiecie, czestotliwość / Táosn, Σuxvótneta | 220-240 V~50-60 Hz |
| Schutzklasse / Protection class / Classe de protection / Veiligheidsklasse / Grado de protección / Classe di protezione / Beskyttelsesesklasse / Skyddsklass / Kotelointiluokka / Classe de proteção / Stopién ochroy / Katnyopia προσταίας | I |
| Maße Grillfläche / Grill surface dimensions / Dimensions de la plaque de cuisson / Afmetingen grillvlak / Dimensiones de la superficie de la parrilla / Dimensioni della superficie di grigliatura / Grillfladens mål / Grillytans måltt / Grillitason mitat / Dimensoes da superficie do grelhador / Wymiary powierzchni grille / Διαστάσεις επιφάνειας ψησιματος | 50 x 30 cm |
| Maße Gerät (B X T X H) / Appliance dimensions (W x D x H) / Dimensions de l'appareil (L x P x H) / Afmetingen apparaat (B X D X H) / Dimenções del aparato (an. x p. x al.) / Dimensioni del dispositivo (L X P X H) / Apparats mål (B X D X H) / Apparatens måltt (B x D x H) / Laitteen mitat (L x S x K) / Dimensoes do aparelho (L x P x A) / Wymiary urzadzenia (szer. x gl. x wys.) / Διαστάσεις συσκεύŋς (Π X B X Y) | 57 x 33 x 19 cm |
| Stromkabellänge / Power cable length / Longueur du cable d'alimentation / Netsnoerlengte / Longitud del cable de alimentación / Lunghezza cavo di alimentazione / Ledningslaengde / Strömkabelländg / Virtajohdon pituus / Comprimento do cabo de alimentação / Dlugość kabla zasilajęcego / Mýkoç kαλωδiou τροφόðσίας | ~1,4 m |
Plancha-Grill
przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia nalezy dokladnie przyczytać instrukcję obstugi i zachować ja do poźniejskiego wykorzystania. Urzadzenia sąbyć uzywane wylącznie przyez osoby, któ zapoznały są z instrukcją bezpieczność.
Instrukcja bezpieczentwa
Urzadzenie nadaje są do uzytku wyłącznie w pomieszczeniach i w zabezpieczonych obszarach zewétrznych.
- GrillMZEbyc podlaczany wylacznie do prawidlowo zainstalowanego uziemionego gniazdka podpietego do sieci obslugiwanej przyez wylacznik roznicowo-pradowy (RCD), ktorego prad wyzwalajacy nie przyekracza 30 mA.
- Naleź sprawdzić,czy napiȩcie sieciowe zgodza są z napiȩciem podanym na tabliczce znamionowej urzadzenia.
- Naleź regularnie sprawdzać,czy przyłączeniowyNie jest uszkodzony. W przyypadu jakiegokolwiek uszkodzenia przyzewodu, naleź natychmiast zaprzejność uzywania urzemdenia.
- Aby zachować bezpieczność, wszelkie naprawy unto elektrycznégo urzadzenia oraz przyzewodu zasilajȩcego musza być wykonywane przyez nasz serwis. W przypadku koniecznosci wykonania naprawy, naleź skont⁺tować są telefonicznie lub elektronicznie (patrz adresy serwisów w osobnej ksiȩżeczcie gwarancyjnej lub na stronie
www.severin.de.) z dzialem obstugi klien ta.
- Urzadzenie nie jest przystosowane do bycia uruchamianym przy uzyciu zewétrznego czasomierza lub odrebnégo systemu zdalnégo sterOWania.
- Ostrzeżenie! Nie wolno uzywać do grillomania**) węgla drzewego lub podobnych paliw.
Uwaga! Nigdy nie przykrywać płyty grillowej folia alumniowa, tackami, naczynami do grillowania itp.! W przycwnym razie dojdzie do nagromadzenia ciepla, które要去 zniszczyc urzadzenia. - Nie wlewać do grillaźadnych cieczy.
Ostrzeżenie! Ten symbol wskazuje, ze temperatura na pplycie grillowej i elemencie grzejnym要去 có bardzo wysoka. Niebezpieczenia poparzenia! Dlago zawsze zaczekać na zupełne ostygniȩcie grille przyded是我的 przenoszeniem, czyszczeniem lub schowaniem. - Przed kaźdym czyszczemien zawsze odłączać grill od przyd u i pozwolć mu ostygnić.
- Ze względu na bezpieczędwo elektryczne urzadzenia bazowej z elementem sterujacym i kablem przyłączeniowym nie mogą być oblewane cieczami, a tym bardziej w nich zanurzane.
- Po uzyciu wyjac płyte grillowa z urzadzenia i wyczyscić ja woda z dodatkiem plynu do mycia naczn.
Przed kolejnym uzyciem plya grillowamusi byc calkowicie sucha.
- Szczegółowe informacja na temat czyszczenia urzadzenia znajduja są w punkcie Czyszczenie i konserwacja.
-
Urzadzenie przyznaczone jest do zastosowan domowych lub podobnych, jak np. w
-
kuchniach biurowych lub innych mistrjscach pracy;
- agroturystyce;
-
hotelach, motelach itp. oraz innych podobnych lokalach (przez klienów);
-pensjonatach. -
Osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, czuciowych lub psychicznych albo niedosiadajace stosownego doświadczenia lub wiedzy, a takawe daneci (w wieku co najmiej 8 lat), moga korzystać z urzadzenia, pod warunkiem ze znajduja są pod nadzorem lub zostały poinstruowane, jak uzywać urzadzenia i są w pełni swiadome wszelkich zagrożeni wymaganychŚrodków ostrożnosci.
- Nie dopuszczac do uzywania urzadzenia jak zabawki przy czieci.
- Nie wolno pozwalać;dzieciom na wykonywanie jakichkolwiek prac zwiazanych bezposrednio z konserwacja lub czyszczemium urzadzenia, a jeźeli zuž, to danecko musi miec co najmnej 8 lat i byc nadzorowane przyez osobę dorosła.
-
Nie dopuszczac do urzadzenia i了我的 przewodu zasilajacego daneci ponijej 8 lat.
-
Ostrzeżenie: Nie pozwalać, aby daneci mialy dostę do elementów opakowania, poniewaz moga one spowodowej zagrożenie, np. uduszenia.
- Przed uzyciem urzadzenia naleź dokladnie sprawdzić,czy glówny korpus i wszystkie elementy czynnosciowe są sprawne i niedoszamy sladów uszkodzenia. Jeźeli urzadzenia spadł na twarda powierzchnie, nie nadajcie do dalszego uzytku, gdyż nowet najmiejsza, niewidoczna usterka powsta z tego powodu, moźcie ujemny wplyw na和他的 dzialanie i bezpieczność uzytkownika. W takim przypadku naleź skontaktućsi z serwisem producenta.
- Umieść grill na rownej, zaroodpornej powierzchni, która jest odpopna na Rozpryski, poniewaz przy przygotowywaniu tłustych potraw Rozpryski są nieuniknione.
- Nie stawiać grilla w rogu, aniNie opierać go o sciane. Upewnicie,czyw poplizu nie znajduja sie zadne materiały latwopalne.
- Nie naleź ustawiac grilla bezpośrednio przy scianie lub w narozniku. Usunarć z seinen sąsiedztwa latwo palne przy temmioty.
- Produktyspozywcze zawierajace tuszcz moga sie zapalic, dlatego nie nalezy uzywac urzadzenia pod latwopalnymi materialem.
- Przed uzyciem urzadzenia nalewy sprawdzić,czy plyta grillowa i taca ociekowa na tuszcz są prawidłowowo włozone do urzadzenia bazowej.
- Naleź uwaźć, aby przywoź zasilajczy nie dotykal odnych gorący elementów.
- Nie wolno włȩdadc zadnych przyzemiotów do otworów w urzadzeniu.
Wtyczke nalezy wyjmownik z gniazdka kaźdorazowo: -po zakończenu pracy; -w przypadku stwierdzenia awarii urzadzenia; -i przyded przystapieniem do czyszczenia. - Wyjmujac wtyczke z gniażdka nigdy nie naleź yszarpać za przywod.
- Zastosowanie bębna kabwego lub innego przydrużacza, spowoduje utrata mocy. Kabel musi bycć calkowicie rozwiniety, w przyciwnym razie sąsi nagrzać, co sąze zagraźć bezpieczędwu.
Gdy grill nie jest uzywany, naleź go przechowywać w suchym pomieszczeniu. Nie wolno go przechowywać na zewnatrz ani w sprawcach otwartych, gdzie mogłyby na niedgo oddziaływać czynniki atmosferyczne. - W przypadku nieprawidowej oblsugi grilla producentNie ponosi odpowiedzialnosci za powstałe szkody.
- Niniejszy wyrozbgodny jest z obowiazujacymi w UE przypepisami dotyczymi oznakowania produktu.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
- Urzadzenie stuzy wyłączne do grillowania zywnosci, np. miaśa, ryb, owoców morza, owoców i warzyw.
- Ostrzeżenie! Kaźde innu uzycie, któ nie zostarlo wskazane w instrukcji (niewość uzytkowania) jest uwaźane za niewość i są有所不同 powazne obrażeniaciała lub uszkodzenia urzadzenia.
- Urzadzenie nalezy uzywac tylko pod nadzorem.
Opis i elementy urzadzenia
- Dwuczęsciowa osłona przyciwiatrowa
- Przycisk oblokowania plyty grillowej po prawej stronie
- Przewód zasilajacy z wtyczka
- Pfyta grillowa prawa
- Pokretto z prawej strony
- Taca ociekowa na tuszcz
- Tabliczka znamionowa (dolna strona urzadzenia)
- Pokretto z lewej strony
- Plyta grillowa lewa
- Urzadzenie bazowe
- Przycisk odklokowania ptyg grillowej po lewej stronie
Przed uzyciem urzadzenia po raz pierwszy
- Usunarowskie naklejki reklamowe i materiały opakowaniowe z ploty grillowerj. Nie usuwac tabliczki znamionowej!
Wczysci plyty grillowe i dwucesciowa ostone przeciwwiatrowa zgodnie z informacjami podanymi w punkcie Czyszczenie ipielegnacja i dokladnie wysuszyc. - Wytrzec wszystkie pozostale częsci wilgotna sciereczka, po czym dokladnie osuszyc.
Montaz grilla
- Przed montaquem nalezy sprawdzić kompletnoSc urzadzenia zgodnie z opisem czeci zawartym w Budowa i zakres dostawy.
- Wsunac tackle ociekowa na tluszcz do urzadzenia bazowego od przyodu.
-
Umiecie pły grillowe jegna po drugiej na urzadzeniu bazowym:
-
Upewnic sie, ze wyciecia na oslone przyciwiatrowa znajduja sie z tytu lub na zewnatrz pfly.
- Umiescić płyte tak, aby kolki na spodniaj stronie pły grillowych stykały są z szynami prowadzymi posrodku urzadzenia bazowej.
- Wcisnac pIyTe na zewnatrz, az bedzie slyszalne klikniecie.
- Sprawdzić,czyplyta grillowa zostafa pewnie osadzona na swoim.),
Wlozyc dwuczesciowa oslone przyciwiatrowa do prowadnic znajdujacych sie na plynach grillowych.
Rozgrzewanie po raz pierwszy
- Rozgrzewać grill na pusto z maksymalną mocā, przyżę okło 10 minut, w sposob opisany w punkcie Grillowanie. W ten sposob pozbywamy są specyficznego zapachu nowego urzadzenia. Moź sie pojawić niedo dymu, co jest zupelnie normalne, tym niemnej naleź yapewnić odpowiednia wentyłącje, otwierajć okno lub drzwi balkonowe.
- Ponownie wyczyscić pfly grillowe i dwuczęciowa osłone przyciwiatrowa zgodnia z opisem w punkcie Czyszczenie i pielegnacja.
Grillowanie
Umieść grill na równej, zaroodpornej powierzchni, kłóra jest odpopna na Rozpryski, poniewaz przy przygotowywaniu tłustych potraw Rozpryski są nieuniknione.
- Sprawdzic,czygrillzostawprwidlowozamontowany.
W razie potrzeby lekko nasmarowac plyte grillowa olejem odpornym na wysokie temperatury.
- Włoźć wtyczke sieciowa do uziemionego gniażdka. Lampki kontrolne na regulatorze temperatury zaȩwieczcie na chwile na biało.
- Ustawic regulator elementu sterujuacego w pozycji 5.
- Lampka kontrolna zastawieci sie na czerwono, a plya grillowa nagrzejie sie. Gdy tylko temperatura zostanie osiagneta, lampka kontrolna zmieni kolor na bialy.
- Rozgrzewać urzadzenia przyż okola 10 minut.
Umieść przygotowywane dane na płycie grillowej.
- Aby uniknac zarysowania plyty grillowej, nie nalezy kroić na pliccie ani uzywać metalowych przyborów kuchennych podczas umieszczania i zdejmowania potraw.
- W razie potrzeby ustawic wyzsza lub niższa temperatru za pomocapokretla.
- Nalezy regularnie sprawdzać tackę ociekacja i w razie potrzeby oprożniać ja.
Po zakoniceniu grillovania:
- Przekrecić regulator z powrotem do pozycji OFF.
- Wyjać wtyczkę z gniaźda elektrycznégo.
Zostawic grill do ostygnięcia.
Czyszczenie i konserwacja
- Po zakończeniu pracyazole są doklady wyczyszczenie urzadzenia.
- Zawsze nalezy odłaczy grill od sieci i pozwolnic mu calkowicie ostygnac przy czyszczemeni.
- Do czyszczenia nie sąȩzy uzywać metalowych gąbek, wěncy stalowej aniSciernych siodków czyszczących.
Wyciagnac tace ociekowa na tuszcz i wylać ja.
Wyciagnac dwuczeciowa oslone przyciwiatrowa dogory. -
Nacisnac przyciski zwalniajace po bokach urzadzenia i zdajc plyte grillowa do góry.
-
Wyczyscić płyte grillowa, oslone przyciewiatrowa i tacke ociekowa na tuszcz w ciepiej wodzie z dodatkiem plnu do mycia naczyń. W razie potrzeby zwilżyć i namoczyc silne zabrudzenia.
- Dokladnie wysuszyc wzystkie czosci. Przed kolejnym uzyciem czosci musza byc calkowicieSuche.
- Ze względu na bezpieczędwo elektryczne urzadzenia bazowe i kabel przyłączeniowy nie mogą być oblewane cieczami, a tym bardziej w nich zanurzane. W razie potrzeby wyczyscić je lekko wilgotna sciereczka. Nastepnie osuszyc recznikiem.
- Pojedynczych elementów nie są za对他们 zmywarce do naczyń.
Utylizacja

Urzadzenia oznaczone powyzszym symbolem nalezy utylizowac somebody, a nie wraz ze zwykymi oppadkami z gospodarstwa domowej.
Urzadzenia takie zawieraja bowiem cenne materialy, któ roozna poddać recycl Klingowy. Odpowiednia utylizacja takich urzadzen pomaga w ochrionie srodowiska i zdrowia człowieka. Szczegolowych informaci na ten temat udzielaja lokalne wędze lub sklearnpy prowadźce spreżd zdetaliczną.
Ψησταρία Plancha
Odyies xphons
AiaBaoTE PPOOeKTIKA TIC OByiecs xponc TPIV TN XpnoT NtG oukeun Cai qualeTc Tc yia meaovtikn avapopa. H xpion TnC ouakeunc TpeTc va yivetai mvo ano atopaa, ta oToia yywpizouv Tc oyiecs aofaaleias.
Enmuvtikoi kavovec aopaeia
H ouokeu n pooipizetai aTOKkEIOtikya yia xpno n oE eOwTEPIKoUc Xwpouc kAI TPOOTATEUMEVEc EwTEPIKec TEPIOXeS.
H ynoTapi 2EITIeTTeai va ouvdeTai
movo oE kataaanla eYkateoTneyn kai
yeiomega npiig,a, eXpnoon diataqns
PPOTAiaC pEuMaTOc diappoNCS
(RCD) uE pUma aTAAeUthetaWOns Tou aiv ta 30mA
BεβaiωθεiTE oTI n TáON Tou nλEKTPIKOu PEμaTOG TOU xρησιμoTIOEiTE OμβαδiεI με autn Tou avaypαΦeTAI OTN OUOKεUn.
- Θα πρέπεινα εξετάζετε TAKTIKA TO
ηλεκτρικό καλώδιο για TUXOV ενδείξεις
βλάβης. Σε περίπτωση που βρεθεί
TΕΤΟΙΑ βλάβη, δεν θα πρέπεινα
χρησιμοποιείτε πλέον τη συσκεύή.
Tia va aTIOpeUyETe KIVDuvouc, kai va OUMOpWvOTe ME TIC aTnTNOEiC aOpaALIac, oI ETIOKUEc OE autn Tnv nAekTpIKn OoKEuN n OTO NAEKTPIKO KAwOio TnC PEPTEI VA DIEgayovtai aTIO TNV EUGTTNPETON NELaTOW V aG. ZE PPITIWON NOU aATAIINrE I EITOKEUn, EITIKOVNOTE ME TO TUNa EUGTTNPETONCS TEaTOWV TNLPEWVIKWC n eSW email (Bλ. dEvUHvOeIC σεpβiC 0TO EEXWPIOTO DELTIO EYYUNONC n OTN
διεύθυνοη www.severin.de).
Houkeun dEv pooipzeta yia Aeitoupyia e EeWTEpiKO xpoovoiakoTTn n EeXwpiTo TnAeXePiOevo Suotma.
- Προεδοποίηση! H ψησια παταγρεύει ταινα λειτουργεί μεξιλοκάρβουνα ἡπαρόμοια καύσιμα uλικά.
Ppoox! Mny kaUttTt TOTe TnV
Tlaka ynoiatoC ME aAoumuVoxapTo,
Okeun ynoiatoC kT..! Diaqopetikau TTAPXkivduvo C uOoWpeuOns
EepoTntac, Tou mTpei va
kataotpeyI Tn OoKeuN.
Mny toTioTeTe Uypa otyn ynoTapi.
PpOeIbOToiOn! AuTo To OTI n 03epuokpaia Tns PIAKAC ynoiMaTOs KAI TOU OEPaavTKoU OTOIXeiou MIOpeI va auEgNtE UNTePOAikAc. KivduvoC EYkaUmaTOc! I' auto, aynveTc NAVTa TnV ynoTAPIA va KpuwoE1 KaA TPIV aTTO TneTakivNoT, Tov kaapioo n Tnv aTTOhKeuon.
Piv aTó kαθε kaθapiσμo
aTIOUvδεTE TO φIc aTó TnV πPiÇa KAI
aΦNVETE TnV ΨηOτAPIá VA KpuωσεI.
H Kúpiα μováδα με to στοιχεio Ελέγχου και to ηλεκτρικό καλωδιο δεν πρέπεινα ερχονται σε επαφήν va βυθίζονται σε uγρά γία λόγους ηλεκτρικής ασφάλειας.
Apaipoe Tnv Pala ka ynoiuaoc aTn OoKEun mTa Tn XpnoN kai katheta Tnv oE vepo nUOns. H Pala ka ynoiuaoc pETe va eivai teIwOgTEyvN piv Tnv ETOpeVn
Xpno.