SHARP DR-P520 - Radio

DR-P520 - Radio SHARP - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DR-P520 SHARP w formacie PDF.

📄 200 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SHARP DR-P520 - page 146
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące DR-P520 SHARP

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DR-P520 - SHARP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DR-P520 marki SHARP.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DR-P520 SHARP

Ważne środki ostrożności

Należy przestrzegać wszystkich podanych środków ostrożności i ostrzeżeń. Instrukcję należy zachować na przyszłość.

SHARP DR-P520 - Należy przestrzegać wszystkich podanych środków ostrożności i ostrzeżeń. Instrukcję należy zachować na przyszłość. - 1

Ten symbol informuje użytkownika, aby zapoznał się z instrukcją obsługi w celu uzyskania dodatkowych informacji

dotyczących bezpieczeństwa, obsługi i konserwacji.

Napięcie prądu stałego

Ostrzeżenia

Bezpieczeństwo dzieci

- Zawsze zachowuj podstawowe środki ostrożności podczas korzystania z urządzenia, zwłaszcza w obecności dzieci. Nadzoruj dzieci, by nie bawiły się urządzeniem.

Ciepło i temperatura podczas pracy

- Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, nawiewy, piece czy inne urządzenia (w tym wzmacniacze) emitujące ciepło. Należy unikać bezpośredniego działania promieni słonecznych.

Źródła otwartego ognia

- Aby zapobiec powstaniu pożaru, należy trzymać świece i inne źródła otwartego ognia z dla od urządzenia.

Wniknięcie wody, wilgoci lub cieczy

- Aby zapobiec wystąpieniu pożaru lub porażenia prądem, nie wolno narażać opisywanego urządzenia na działanie deszczu, wody ani wilgoci. Nie wolno umieszczać przedmiotów napełnionych wodą na urządzeniu lub w jego pobliżu.

Burze i wyładowania atmosferyczne

- Burze stanowią niebezpieczeństwo dla wszystkich urządzeń elektrycznych. W przypadku uderzenia pioruna w przewód zasilający lub przewody antenowe urządzenie może zostać

uszkodzone, nawet jeśli jest wyłączone. Przed nadejściem burzy należy odłączyć od urządzenia wszystkie przewody i złącza.

Kabel USB

- Należy chronić przewód USB przed uszkodzeniem, nie umieszczać na nim ciężkich przedmiotów, rozciągać go ani zginać.

Uszkodzenia

- Po usunięciu opakowania należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia nie korzystaj z urządzenia i skontaktuj się ze sprzedawcą.

Konserwacja

- Przed czyszczeniem urządzenia odłącz przewód zasilający od sieci elektrycznej. Do czyszczenia zewnętrznej części obudowy użyj miękkiej, czystej ściereczki. Nigdy nie czyść obudowy chemikaliami ani detergentami.

Serwis i naprawy

- Niniejszy produkt nie posiada żadnych części, które może naprawiać użytkownik. Odsłanianie wewnętrznych części urządzenia może stanowić

zagrożenie dla życia. W przypadku wystąpienia usterki skontaktuj się z producentem lub autoryzowanym serwisem. Gwarancja nie obejmuje usterek wywołanych naprawami wykonywanymi przez nieupoważnione strony trzecie.

Zasady korzystania z wbudowanej baterii litowo-jonowej

Opisywane urządzenie jest zasilane wbudowaną ładowalną baterią litowo-jonową.

  • Można ładować ją ponownie wiele razy, ale jej moc w końcu się wyczerpie.
  • Odłącz urządzenie od zasilania, jeśli nie jest używane.
  • Odłącz baterię od ładowarki, gdy się w pełni naładuje – przeładowywanie może skrócić jej trwałość.
  • W pełni naładowana bateria, jeśli nie będzie używana, z czasem się rozładuje.

148

  • Pozostawianie urządzenia w gorących lub zimnych miejscach, na przykład w zamkniętym samochodzie latem albo zimą, zmniejszy wydajność i trwałość baterii.
  • Staraj się zawsze przechowywać urządzenie w chłodnym, suchym miejscu, w którym temperatura jest niższa niż 32°C.
  • Jeśli planujesz przechowywać urządzenie dłużej niż przez sześć miesięcy, maksymalnie ładuj baterię do poziomu 50% co pół roku, by utrzymać jej wydajność. Urządzenie należy przechowywać w temperaturze od 5°C do 20°C.

Ostrzeżenia dotyczące baterii

- Jeśli bateria w tym urządzeniu nie jest prawidłowo używana, może stwarzać ryzyko pożaru lub poparzenia chemicznego.

  • Nie wolno próbować otwierać urządzenia, aby wymienić baterię – nie jest ona przeznaczona do wymiany przez użytkownika.
  • Baterie mogą wybuchać, gdy są uszkodzone.
  • Nie wolno wystawiać baterii na działanie wysokiej temperatury ani nadmiernego promieniowania cieplnego.
  • Nie wolno upuszczać ani poddawać urządzenia dużym obciążeniom.
  • Utylizuj baterie w prawidłowy sposób, postępując zgodnie ze wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcji (zapoznaj się z opisem w sekcji „Usuwanie zużytego urządzenia i baterii”). Nie wolno ich wrzucać do ognia ani demontować; mogłoby to spowodować wyciek lub wybuch.

Usuwanie zużytego urządzenia i baterii

Niniejszy produkt nie posiada żadnych części, które może naprawiać użytkownik.

Urządzeń elektronicznych ani baterii nie wolno usuwać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Użytkownicy z prywatnych gospodarstw domowych powinni skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupili urządzenie, lub z władzami lokalnymi, aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące miejsca i sposobu przekazania urządzenia do bezpiecznego dla otoczenia recyklingu.

Baterie może wymontować jedynie pracownik autoryzowanego serwisu fi rmy Sharp i zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.

Nie utylizuj baterii razem z odpadami domowymi ani nie próbuj ich spalać, ponieważ mogą wybuchnąć.

SHARP DR-P520 - Usuwanie zużytego urządzenia i baterii - 1

Ten symbol oznacza, że produkt zawiera baterie objęte Dyrektywą Europejską 2013/56/UE, których nie wolno usuwać razem ze zwykłymi

odpadkami z gospodarstwa domowego. Symbole chemiczne Cd, Hg i Pb umieszczone pod symbolem kosza na kółkach informują, że bateria zawiera kadm (Cd), rtęć (Hg) lub ołów (Pb).

SHARP DR-P520 - Usuwanie zużytego urządzenia i baterii - 2

Ten symbol umieszczony na urządzeniu oznacza, że produkt jest objęty Dyrektywą Europejską 2012/19/UE i nie wolno go usuwać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego.

SHARP DR-P520 - Usuwanie zużytego urządzenia i baterii - 3

Ten symbol oznacza, że produkt został zaprojektowany i wyprodu- kowany w sposób umożliwiający poddanie go recyklingowi i ponowne wykorzystanie.

150

- Te symbole umieszczone na produktach, opakowaniach i/lub załączonych dokumentach oznaczają, że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie wolno usuwać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Użytkownicy z prywatnych gospodarstw domowych powinni skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupili opisywane urządzenie, lub z władzami lokalnymi, aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące miejsca i sposobu przekazania urządzenia do bezpiecznego dla otoczenia recyklingu.

Deklaracja zgodności CE i UKCA:

  • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że opisywane urządzenia audio jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy RED 2014/53/UE i brytyjskich przepisów dotyczących urządzeń radiowych z 2017 roku.
  • Pełne teksty deklaracji zgodności CE i UKCA są dostępne pod linkiem sharpconsumer. eu. Przejdź do sekcji pobierania posiadanego modelu i wybierz „CE Statements” (deklaracja zgodności CE).

Elementy sterujące

(Patrz 1 i 2 na stronach 2 i 3.)

  1. Kolorowy wyświetlacz
  2. Przycisk włączenia zasilania/wyboru trybu

←→

  • Po wyłączeniu urządzenia krótkie naciśnięcie spowoduje: włączenie zasilania.
  • Po włączeniu krótkie naciśnięcie spowoduje: wyświetlenie bieżącego trybu. Naciśnij ponownie przycisk, aby zmienić tryb.

- Przy „wł.” funkcji BestTune™: BestTune/Bluetooth.

- Przy „wył." funkcji BestTune™: DAB/FM/Bluetooth.

  • Po włączeniu długie naciśnięcie spowoduje: przełączenie do trybu czuwania.
  • W trybie czuwania długie naciśnięcie spowoduje: wyłączenie zasilania.

Uwaga: W celu przedłużenia trwałości baterii należy wyłączać urządzenie, jeśli nie jest używane przez dłuższy czas i nie jest podłączone do źródła zasilania.

  1. Przycisk info/menu

  2. Krótkie naciśnięcie spowoduje: wyświetlenie informacji o stacji radiowej radio i stanie zasilania / powrót do poprzedniego menu.

  3. Długie naciśnięcie spowoduje: przejście do opcji menu.

  4. Przycisk wyboru zaprogramowanej stacji ♥ (40 BestTune™/40 DAB/40 FM)

  5. Długie naciśnięcie spowoduje: zapisanie stacji

  6. Krótkie naciśnięcie spowoduje: wybór zaprogramowanej stacji

  7. +/-Przyciski: Zwiększanie/zmniejszanie głośności.

SHARP DR-P520 - ←→ - 1

152

6.

  • Krótkie naciśnięcie spowoduje: dostrojenie stacji FM/przewijanie listy stacji DAB lub opcji menu/przejście do poprzedniego utworu w trybie Bluetooth.
  • Długie naciśnięcie spowoduje: szybkie skanowanie pasma częstotliwości FM w dół/szybkie przewijanie do tyłu w trybie Bluetooth.

7.

  • Krótkie naciśnięcie spowoduje: dostrojenie stacji FM/przewijanie listy stacji DAB lub opcji menu/przejście do następnego utworu w trybie Bluetooth.
  • Długie naciśnięcie spowoduje: szybkie skanowanie pasma częstotliwości FM w górę/szybkie przewijanie do przodu w trybie Bluetooth.

8. √▶||

- Krótkie naciśnięcie spowoduje: wybór/zatwierdzenie w menu, odtwarzanie/wstrzymanie odtwarzania w trybie Bluetooth, zmianę wskazań na wyświetlaczu w trybie radio i włączenie trybu drzemki, jeśli budzik włączy się.

9. Antena teleskopowa.

  1. Przełącznik blokady przycisków.

  2. Gniazdo słuchawkowe.

  3. Gniazdo ładowania USB-C.

  4. Przełącznik blokady przycisków.

  5. Gniazdo słuchawkowe.
  6. Gniazdo ładowania USB-C.

Uwaga: Krótkie naciśnięcie oznacza naciśnięcie przycisku przez <1 sekundę. Długie naciśnięcie oznacza naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez >2 sekundy.

Zawartość opakowania

1 x Przenośne kieszonkowe radio cyfrowe Osaka DR-P520
1 x przewód zasilający USB-USB-C

1 x adapter micro USB–USB-C (aby umożliwiać użycie przewodu zasilającego micro USB)

Ładowanie wbudowanej baterii

Przed pierwszym użyciem radia należy naładować baterię, co zajmie ok. czterech godzin. Po pełnym naładowaniu można nieprzerwanie słuchać radia przez ok. 12 godzin przy 50% poziomie głośności. Dostarczony w zestawie przewód do ładowania jest typu USB-C. Podłącz jeden koniec przewodu do ładowania do gniazda USB-C po prawej stronie przenośnego radia. Podłącz jeden koniec do komputera, innego urządzenia USB-C lub zasilacza. Oprócz przewodu do ładowania w zestawie znajduje się adapter USB-C–micro USB, który umożliwia ładowanie radia za pomocą zasilacza micro USB. Na wyświetlaczu pojawi się napis , a następnie radio przełączy się do trybu czuwania wyświetlając wskazania zegara.

UWAGA: Jeśli bateria zostanie całkowicie rozładowana, należy ją krótko naładować, aby wyświetlic informację o stanie naładowania baterii.

Ustawienia początkowe

Wysuń antenę teleskopową w pełnym zakresie. Zwiększy to siłę sygnału podczas skanowania stacji radiowych.

Krótko naciśnij przycisk 📋 📞 Radio włączy się i rozpocznie się automatyczne skanowanie stacji. Na pasku postępu pojawi się postęp skanowania. Na wyświetlaczu pojawi się również liczba znalezionych stacji. Automatyczne skanowanie będzie obsługiwane przez BestTune™, który jest domyślnym trybem radia.

Po zakończeniu skanowania radio automatycznie dostroi się do pierwszej wyszukanej stacji i rozpocznie odtwarzanie. Stacje są domyślnie sortowane według numeru, a następnie alfabetycznie.

154

UWAGA: Lista stacji radiowych jest zapisana w pamięci urządzenia. Dlatego radio nie będzie skanować stacji po każdym włączeniu.

Tryb BestTune™

Funkcja „BestTune™” skanuje stacje DAB i FM, zapisując je na jednej liście i usuwając duplikaty. Po wyborze stacji urządzenie wybiera DAB lub FM na podstawie dostępności lub siły sygnału, aby zapewnić najlepsze słuchanie radia. Funkcja BestTune™ została fabrycznie ustawiona na „Wł.“, ale można to łatwo zmienić w menu, przeprowadzając poniższe czynności:

  1. Długo naciśnij przycisk i, aby przejść do opcji menu.
  2. Użyj przycisk lub wyboru opcji . Naciśnij przycisk √ ▶II.
  3. Użyj przycisk lub dla wyboru opcji . Naciśnij przycisk √▶II

  4. Użyj przycisk ◀ do wyboru opcji lub . Naciśnij przycisk √▶II

  5. Krótko naciśnij przycisk i, dopóki nie zostaną zamknięte opcje menu.

Tryb BestTuneTM Tryby
WŁ.Tryby BestTuneTMi Bluetooth
WYŁ.Tryby DAB, FMi Bluetooth

Tryb SlideShow

SlideShow wyświetla obrazy i informacje stacji radiowej (podczas transmisji). Wyświetlane treści różnią się w zależności od nadawców, ale mogą zawierać obrazy wykonawcy aktualnie odtwarzanego utworu oraz szczegółowe informacje na temat reklam.

Krótko naciśnij przycisk podezas odtwarzania z radia, aby przełącać się między różnymi trybami wyświetlania obrazów i tekstu. Dane SlideShow są nadawane wyłącznie za pośrednic-twem sygnałów DAB. W przypadku korzystania z funkcji BestTune™ żadne stacje dostrojone przy użyciu sygnałów FM nie wyświetlają danych SlideShow. Podobnjie niektóre stacje DAB na nadają danych SlideShow.

Zmiana stacji radiowych

Krótko naciśnij przycisk lub, aby przewinąć dostępne stacje. Jeśli wyświetl się żądana stacja, naciśnij przycisk √▶II.

Skanowanie stacji radiowych

Zalecane jest regularne ręczne skanowanie w celu utrzymania zaktualizowanej listy stacji, zwłaszcza gdy wprowadzane są nowe stacje lub radio zostanie przeniesione w nowe miejsce. Aby zapewnić optymalną wydajność, należy ustawić funkcję BestTune™ na „Wł.”.

  1. Długo naciśnij przycisk i aby przejść do opcji menu.
  2. Użyj przyciskół do wyboru opcji . Naciśnij przycisk √▶II Na wyświetlaczu pojawi się napis .

UWAGA: Lista stacji zawiera dostępne w okolicy stacje DAB i FM, usuwając wszelkie duplikaty. Po wyborze stacji radio odtwarza stację o najsilniejszym sygnale.

Zapisywanie zaprogramowanej stacji

Dzięki funkcji BestTune™ zaprogramowane stacje radiowe są zapisywane według stacji, a nie w trybie DAB lub FM. Aby wybrać zaprogramowaną stację radiową, nie musisz przełączać się między trybem DAB a FM.

Opisywane radio może przechowywać do 40 stacji BestTune™, zaprogramowanych w celu uzyskania szybkiego dostępu do ulubionych stacji.

156

  1. Dostrój radio do stacji, którą chcesz zaprogramować.
  2. Długo naciśnij przycisk . 🍒 wyświetlaczu pojawi się napis oraz lista ponumerowanych zaprogramowanych pozycji (1–40).
  3. Użyj przyciskół i, aby wybrać zaprogramowaną pozycję, pod którą chcesz zapisać stację (1–40).
  4. Naciśnij przycisk ▶▶II. Na wyświetlaczu pojawi się napis , gdzie „X” to numer zaprogramowanej stacji (1–40).

UWAGA: Jeśli stacja została już zapisana w zaprogramowanych stacjach, zapisanie nowej stacji spowoduje zastąpienie istniejącej.

Dostrojenie do zaprogramowanej stacji

W trybie BestTune™ możesz łatwo uzyskać dostęp do zapisanych zaprogramowanych stacji.

  1. Krótko naciśnij przycisk ♥. Spowoduje to wyświetlenie listy zaprogramowanych pozycji (1-40), pokazującej nazwy zapisanych stacji lub częstotliwości, albo napis , jeśli nie została zapisana żadna stacji.
  2. Użyj przyciskół iły przejść do zaprogramowanej stacji, której chcesz słuchać (1–40).
  3. Naciśnij przycisk/▶II, aby wybrać stację radiową. Radio dostroi się do stacji na podstawie najlepszego dostępnego sygnału DAB lub FM, jeśli jest dostępny.

UWAGA: Jeśli żadna stacja nie została zapisana w zaprogramowanych stacjach i zostanie wybrana dana pozycja w pamięci, na wyświetlaczu pojawi się napis i radio powróci do odtwarzania ostatnio wybranej stacji.

Tryb DAB

Możesz wyłączyć funkcję BestTune™ przeprowadzając czynności opisane w sekcji BestTune™. Umożliwi to niezależne dostrojenie stacji DAB i FM.

Upewnij się, że radio jest w trybie DAB. Jeśli nie, naciśnij przycisk 🔊 +, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się informacja o trybie DAB.

Jeśli po raz pierwszy korzystasz z radia lub lista stacji jest pusta, radio rozpocznie automatyczne skanowanie stacji DAB, wyświetlając pasek postępu i liczbę znalezionych stacji. Jeśli przed wyłączeniem radio było dostrojone do stacji DAB, ta stacja zostanie automatycznie wybrana po włączeniu zasilania.

Skanowanie stacji radiowych DAB

Dzięki radiu DAB regularnie dostępne są dodatkowe stacje i usługi. Okresowo przeprowadzaj ręczne skanowanie, aby upewnić się, że posiadasz najbardziej aktualną listę stacji zapisanych w pamięci radia.

  1. Długo naciśnij przycisk i aby przejść do opcji menu.
  2. Użyj przyciskół i da wyboru opcji . Naciśnij przycisk √ ▶ II Na wyświetlaczu pojawi się napis .

Zmiana stacji DAB

Krótko naciśnij przycisk 📁, aby przewinąć dostępne stacje. Jeśli wyświetli się żądana stacja, naciśnij przycisk √▶II.

Usuwanie nieaktywnych stacji DAB

Z listy stacji można usunąć stacje DAB, których nie możesz odbierać w swojej okolicy. Są one wymienione z przedrostkiem <?>.

158

  1. Przejdź do opcji menu i wybierz .
  2. Na wyświetlaczu pojawi się napis >. Użyj przycisków i ▶▶▶ wyboru opcji . Naciśnij przycisk √▶II.

Stacje z przedrostkiem „?” nie będą już wyświetlane. Krótko naciśnij przycisk i ☐ aby zamknąć menu.

Zapisywanie zaprogramowanej stacji DAB

Opisywane radio może przechowywać do 40 stacji DAB, zaprogramowanych w celu uzyskania natychmiastowego dostępu do ulubionych stacji. Te zaprogramowane stacje nie mają wpływu na zaprogramowane stacje BestTune™ lub FM.

  1. Dostrój radio do stacji, którą chcesz zaprogramować.

  2. Długo naciśnij przycisk ♥. Na wyświetlaczu pojawi się napis oraz lista ponumerowanych zaprogramowanych pozycji (1–40).

  3. Użyj przyciskół i przy wybrać zaprogramowaną pozycję, pod którą chcesz zapisać stację (1–40).
  4. Naciśnij przycisk ▶ II. Na wyświetlaczu pojawi się napis , gdzie „X” to numer zaprogramowanej stacji (1–40).

UWAGA: Jeśli stacja została już zapisana w zaprogramowanych stacjach, zapisanie nowej stacji spowoduje zastąpienie istniejącej.

Dostrojenie do zaprogramowanej stacji DAB

W trybie DAB możesz łatwo uzyskać dostęp do zapisanych zaprogramowanych stacji.

  1. Krótko naciśnij przycisk . Sbowoduje to wyświetlenie listy zaprogramowanych pozycji (1-40), pokazującej nazwy zapisanych stacji lub częstotliwości, albo napis , jeśli nie została zapisana żadna stacji.
  2. Użyj przyciskół i►by przejść do zaprogramowanej stacji, której chcesz słuchać (1–40).
  3. Naciśnij przycisk ▶ II, aby wybrać stację radiową. Radio dostroi się do stacji DAB, jeśli jest dostępna.

UWAGA: Jeśli żadna stacja nie została zapisana w zaprogramowanych stacjach i zostanie wybrana dana pozycja w pamięci, na wyświetlaczu pojawi się napis i radio powróci do odtwarzania ostatnio wybranej stacji.

Wyświetlanie informacji DAB

Podczas słuchania stacji DAB możesz zmienić rodzaj informacji, które pojawiają się na wyświetlaczu. Istnieje kilka rodzajów informacji wysyłanych przez nadawcę. Krótko naciśnij kilkakrotnie przycisk i ☐, aby przełączyć rodzaj wyświetlanych informacji:

  • Usługa (DLS) – to przewijane informacje tekstowe dostarczane przez nadawcę. Mogą obejmować nazwiska wykonawców, tytuły utworów, dane kontaktowe stacji radiowej itp.
  • Źródła – na wyświetlaczu pojawi się pusty □ wskazujący minimalną siłę sygnału zadowalającą do słuchania. Rządek pełnych kwadratów wskazuje rzeczywistą siłę odbieranego sygnału.
  • Rodzaj programu (PTY) – np. „Rock”, „Pop”, „Rozrywka” lub „Wiadomości”
  • Częstotliwość – np. 12B 225.648 MHz (kanał = 12B, częstotliwość = 225,648 MHz)
  • Prędk. transmisji – prędkość transmisji danych, z jaką przesyłany jest sygnał.
    • Sygnał

160

- Tryb zasilania – np. bateria 95

UWAGA: Wyświetlanie informacji DAB dostępne jest w trybach BestTune™ i DAB.

Tryb FM

Możesz wyłączyć funkcję BestTune™ przeprowadzając czynności opisane w sekcji BestTune™. Umożliwi to niezależne dostrojenie stacji DAB i FM.

Upewnij się, że radio jest w trybie FM. Jeśli nie, naciśnij przycisk ⏻ →, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się informacja o trybie FM.

Jeśli przed wyłączeniem radio było dostrojone do stacji FM, ta stacja zostanie automatycznie wybrana po włączeniu zasilania.

Zmiana stacji FM

Długo naciśnij przycisk 📄, ahy przeskanować stacje w górę lub w dół pasma częstotliwości. Radio wyszuka kolejną dostępną stacje i zatrzyma skanowanie. Krótkie naciśnięcie przycisku 🖱 lub 🍷 hożliwia dostrojenie każdej częstotliwości ze skokiem o 0,05 MHz.

Zmiana ustawień skanowania

W trybie FM:

Przejdź do opcji menu i wybierz .

Do wyboru są dwie opcje:

- – skanowanie zostanie zatrzymane dopiero po odebraniu silnego sygnału, co zapewnia lepszą jakość dźwięku. Przy użyciu tej opcji zachodzi możliwość, że stacja, której szukasz, zostanie pominięta.

- – skanowanie zostanie zatrzymane na każdej odebranej stacji, nawet jeśli sygnał jest słaby.

Użyj przycisków 🚗, abyżaznaczyć swój wybór. Krótko naciśnij przycisk √▶II, aby zatwierdzić.

UWAGA: Bieżące ustawienie skanowania będzie oznaczone symbolem √.

Tryb emisji dźwięku

Możesz wybrać w jakim trybie emisji dźwięku odtwarza radio. Dostępne są dwa tryby. „Tryb stereo dozwolony” umożliwia i radiu odtwarzanie odbieranych sygnałów stereo. Większość nadawców nadaje s trybie stereo. Opcja „Tylko mono” to sposób na zapewnienie czystości słabszych sygnałów.

UWAGA: Możesz wybrać opcję „Tryb stereo dozwolony”, jeśli słuchasz dźwięku emitowanego z radia przez słuchawki.

  1. Przejdź do opcji menu i wybierz .

  2. Użyj przyciskół i ▶łły wybrać swoje preferencje. Dostępne opcje: Tylko mono i Tryb stereo dozwolony. Krótko naciśnij przycisk √ ▶II

UWAGA: Bieżące ustawienie będzie oznaczone symbolem √.

Zapisywanie zaprogramowanej stacji FM

Opisywane radio może przechowywać do 40 stacji FM w celu uzyskania łatwego dostępu do ulubionych stacji. Te zaprogramowane stacje nie mają wpływu na zaprogramowane stacje BestTune™ lub DAB.

  1. Dostrój radio do stacji, którą chcesz zaprogramować.

  2. Długo naciśnij przycisk ♥. Na wyświetlaczu pojawi się napis oraz lista ponumerowanych zaprogramowanych pozycji (1–40).

162

  1. Użyj przyciskół, aby wybrać zaprogramowaną pozycję, pod którą chcesz zapisać stację (1–40).
  2. Naciśnij przycisk ▶ II. Na wyświetlaczu pojawi się napis , gdzie „X” to numer zaprogramowanej stacji (1–40).

UWAGA: Jeśli stacja została już zapisana w zaprogramowanych stacjach, zapisanie nowej stacji spowoduje zastąpienie istniejącej.

Automatyczne zapisywanie w pamięci (AMS)

Możesz również użyć funkcji automatycznego zapisywania w pamięci (AMS) do zapisywania zaprogramowanych stacji radiowych FM. Przejdź do opcji menu i wybierz . Radio przeskanuje teraz pasmo częstotliwości FM, a znalezione stacje zostaną automatycznie zapisane na zaprogramowanych pozycjach. UWAGA: Możesz ręcznie zastąpić swoje stacje zapisane z wykorzystaniem funkcji AMS przeprowadzając czynności opisane powyżej w sekcji „Zapisywanie zaprogramowanej stacji FM”.

Dostrojenie do zaprogramowanej stacji FM

W trybie FM możesz łatwo uzyskać dostęp do zapisanych zaprogramowanych stacji.

  1. Krótko naciśnij przycisk ♥ Spowoduje to wyświetlenie listy zaprogramowanych pozycji (1-40), pokazującej nazwy zapisanych stacji lub częstotliwości, albo napis , jeśli nie została zapisana żadna stacji.
  2. Użyj przyciskór i przy przejść do zaprogramowanej stacji, której chcesz słuchać (1–40).
  3. Naciśnij przycisk√▶II, aby wybrać stację radiową. Radio dostroi się do wybranej stacji, jeśli jest dostępna.

UWAGA: Jeśli żadna stacja nie została zapisana w zaprogramowanych stacjach i zostanie wybrana dana pozycja w pamięci, na wyświetlaczu pojawi się napis i radio powróci do odtwarzania ostatnio wybranej stacji.

Wyświetlanie informacji FM

Podczas słuchania stacji FM możesz zmienić rodzaj informacji, które pojawiają się w drugim wierszu wyświetlacza. Krótko naciśnij kilkakrotnie przycisk

i ☐, aby przełączyć rodzaj wyświetlanych informacji:

  • Usługa (RT) – to przewijane informacje tekstowe dostarczane przez nadawcę. Mogą obejmować nazwiska wykonawców, tytuły utworów, dane kontaktowe stacji radiowej itp.
  • Rodzaj programu (PTY) – np. „Rock”, „Pop”, „Rozrywka” lub „Wiadomości”
  • Częstotliwość – np. BBC R4, 93.30MHz
    • Sygnał
  • Tryb zasilania

Bluetooth

Przejdź do trybu Bluetooth krótko naciskając przycisk ⏻ + dopóki radio nie wyświetli napisu .

Radio przełączy się do trybu parowania. Upewnij się, że urządzenie, z którym próbujesz połączyć radio, ma włączoną funkcję Bluetooth.

UWAGA: Jeśli to konieczne, zapoznaj się z instrukcją urządzenia, aby dodać lub skonfi gurować Bluetooth. Wyszukaj na liście dostępnych urządzeń Bluetooth „SHARP DR-P520” i wybierz je, aby połączyć. Po połączeniu na wyświetlaczu pojawi się napis .

Połączenie Bluetooth powinno mieć zasięg w promieniu do 10 m (w zasięgu wzroku). Ściany i inne przedmioty zaśłaniające pole widzenia zmniejszają efektywny zasięg.

Urządzenie pozostanie sparowane z radiem, dopóki nie zdecydujesz się na jego rozłączenie.

164

W celu rozłączenia z Bluetooth należy naciśnąć i przytrzymać przycisk 🔒 ➕ przez trzy sekundy, aby usunąć sparowanie z bieżącym urządzeniem i wyszukać nowe urządzenia.

Bezprzewodowe strumieniowanie muzyki poprzez Bluetooth

W trybie Bluetooth możesz bezprzewodowo przesyłać strumień audio przez wbudowany głośnik radia. Wykorzystaj elementy sterujące na sparowanym urządzeniu Bluetooth oraz na radiu. Dostępne elementy sterujące:

  • Przycisk √▶II: krótkie naciśnięcie przycisku powoduje uruchomienie lub wstrzymanie odtwarzania
  • Krótkie naciśnięcie przycisku powoduje przejście do poprzedniego utworu. Długo naciśnij przycisk, aby szybko przewinąć do tyłu.
  • Krótkie naciśnięcie przycisku ▶▶ powoduje przejście do następnego utworu. Długo naciśnij przycisk, aby szybko przewinąć do przodu.

Poziom głośności można również regulować – za pomocą radia i/lub podłączonego urządzenia.

Funkcja alarmu

Ustawienie alarmu

UWAGI:

- Przed ustawieniem alarmu należy sprawdzić, czy radio wyświetla prawidłową godzinę i datę.

  1. Przejdź do opcji menu i wybierz , a następnie opcję .
  2. Na wyświetlaczu pojawi się napis i . Użyj przycisków ▶ i ▶■ wyboru alarmu, który chcesz ustawić.
  3. Krótko naciśnij przycisk, aby wytwie- tlić informacje o alarmie i dostępne opcje.

  4. Użyj przyciskół do wyboru poszczególnych opcji alarmu na liście. Naciśnij przycisk ▼ ▶ II. Użyj przycisków i, aby zmienić poszczególne ustawienia; następnie naciśnij przycisk ▼ ▶ II aby zatwierdzić. Dostępne ustawienia:

• Godzina
- Minuty
• Czas trwania 1, 5, 10, 15, 30 lub 60 minut
• Źródło:

Przy „wł.” funkcji BestTune™: Budzik, radio Przy „wył.” funkcji BestTune™ Budzik, DAB, FM

  • Częstotliwość: Codziennie, jednorazowo, dni robocze lub weekendy
  • Poziom głośności: 0–100%
  • Alarm: Wł. lub wył.

  • Przed zamknięciem menu Alarm sprawdź, czy alarm został ustawiony na .

  • Po ustawieniu alarmu w trybie czuwania wyświetli się symbol budzika.

Zatrzymanie, ustawienie drzemki lub wyłączenie alarmu

Aby zatrzymać alarm, krótko naciśnij dowolny przycisk (z wyjątkiem przycisku √▶II). Na wyświetlaczu pojawi się napis . Symbol alarmu pozostanie na wyświetlaczu i alarm uruchomi się ponownie następnego dnia o tej samej godzinie, o ile nie został ustawiony na . Aby ustawić drzemkę, naciśnij przycisk √▶II. Wyświetli się 10-minutowe odliczanie. Po zakończeniu odliczania alarm włączy się ponownie. Możesz przerwać drzemkę naciskając dowolny przycisk (z wyjątkiem przycisku √▶II). Na wyświetlaczu pojawi się napis . Aby wyłączyć alarm, postępuj zgodnie ze wskazówkami podanymi w sekcji „Ustawienie alarmu” i wybierz opcję w ustawieniach w punkcie 5.

Uwaga: Funkcje wyłączenia alarmu lub ustawienia drzemki działają tak samo niezależnie od tego, czy radio znajduje się w trybie czuwania, czy jest włączone.

Motyw kolorystyczny

Można dostosować motyw kolorystyczny radia.

  1. Przejdź do opcji menu i wybierz , a następnie opcję .
  2. Użyj przyciskół i przy wybrać swoje preferencje. Dostępne opcje: obsydian, rubin, szmaragd, perła, szafi r i ametyst.

UWAGA: Bieżące ustawienie będzie oznaczone symbolem √.

Tryb nocny

Ustawienie trybu nocnego powoduje wyłączenie niebieskiego światła emitowanego przez wyświetlacz LCD. Można ustawić czas włączania i wyłączania, a również podgląd efektu.

Wyłącznik czasowy

Wykorzystując wyłącznik czasowy możesz ustawić radio, aby automatycznie przełączało się do trybu czuwania.

  1. Przejdź do opcji menu i wybierz , a następnie opcję .
  2. Użyj przyciskół i były wybrać swoje preferencje. Dostępne opcje: Tryb Sleep wył., 15, 30, 45, 60 i 90 minut.

Rozpocznie się odliczanie minut wyłącznika czasowego do momentu wyłączenia radia.

Czas wygaszenia podświetlenia i jasność wyświetlacza

Można ustawić sposób zachowania podświetlenia wyświetlacza.

  1. Przejdź do opcji menu i wybierz , a następnie opcję .
  2. Użyj przyciskółki i do wyboru żądanej opcji. Dostępne opcje: i .

Limit czasu umożliwia ustawienie czasu, przez który podświetlenie pozostanie włączone, jeśli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. Poziom przyciemnienia umożliwia ustawienie jasności podświetlenia wyświetlacza.

Uwaga: Bieżące ustawienie będzie oznaczone symbolem √.

Język wyświetlacza

Można ustawić język menu.

  1. Przejdź do opcji menu i wybierz , a następnie opcję .

  2. Użyj przyciskół i żad wyboru żądanej opcji. Dostępne opcje: angielski, francuski, niemiecki, włoski, hiszpański, polski i niderlandzki. Krótko naciśnij przycisk √▶II, aby wybrać język.

Uwaga: Bieżące ustawienie będzie oznaczone symbolem √.

Wersja oprogramowania

Możesz sprawdzić wersję oprogramowania radia. Przejdź do opcji menu i wybierz , a następnie opcję . Krótko naciśnij przycisk √▶II Na wyświetlaczu pojawi się wersja oprogramowania.

Przywracanie ustawień fabrycznych

Możesz zresetować radio, aby przywrócić oryginalne ustawienia fabryczne.

UWAGA: Aby przywróć ustawienia fabryczne, urządzenie powinno być podłączone do przewodu do ładowania USB. Jeśli zresetujesz radio, wszystkie ustawienia, w tym lista stacji radiowych i wszelkie zapisane zaprogramowane stacje, zostaną usunięte.

168

  1. Przejdź do opcji menu i wybierz , a następnie opcję . Na wyświetlaczu pojawi się napis
  2. Użyj przyciskół i wyboru opcji , aby zresetować radio. Zaznacz opcję , aby anulować. Krótko naciśnij przycisk √▶II, aby wybrać.
  3. Jeśli wybierzesz opcję „Tak” i radio nie jest podłączone do źródła zasilania poprzez przewód do ładowania USB, na wyświetlaczu pojawi się napis
  4. Jeśli wybierzesz opcję „Tak” i radio jest podłączone do źródła zasilania poprzez przewód do ładowania USB, na wyświetlaczu pojawi się napis
  5. Po całkowitym zresetowaniu radia na wyświetlaczu pojawi się napis i urządzenie przełączy się do trybu czuwania wyświetlając wskazania zegara.

Rozwiązywanie problemów

Jeśli wystąpią problemy z radiem, możesz szybko i łatwo sprawdzić kilka punktów, które mogą pomóc w rozwiązaniu problemu.

Brak dźwięku/zasilania:

  • Wyreguluj poziomu głośności.
  • Jeśli podłączysz słuchawki, dźwięk będzie przez nie emitowany. Odłącz słuchawki, aby słuchać dźwięku emitowanego przez głośniki radia.
  • Upewnij się, że bateria jest w pełni naładowana. Postępuj zgodnie ze wskazówkami podanymi w sekcji „Ładowanie wbudowanej baterii”.
  • Upewnij się, że urządzenie zostało przełączone do odpowiedniego trybu i korzystasz z funkcji sterowania odpowiednich do danego trybu.

Jeśli odbiór sygnału radiowego jest słaby:

- Upewnij się, że antena została wysunięta w pełnym zakresie.

  • Ponownie przeprowadź skanowanie stacji radiowych, zapoznaj się odpowiednio z opisem w sekcji „Skanowanie stacji radiowych”, „Skanowanie stacji radiowych DAB” lub „Zmiana stacji FM”.
  • Spróbuj przenieść radio w inne miejsce, aby sprawdzić czy odbiór się poprawił.
  • Sprawdź, czy w pobliżu radia nie znajdują się inne urządzenia elektryczne, które mogą powodować zakłócenia sygnału radiowego.
  • Upewnij się, że bateria jest w pełni naładowana. Postępuj zgodnie ze wskazówkami podanymi w sekcji „ładowanie wbudowanej baterii”.

Jeśli przyciski funkcyjne nie reagują

  • Upewnij się, że bateria jest w pełni naładowana. Postępuj zgodnie ze wskazówkami podanymi w sekcji „Ładowanie wbudowanej baterii”.
  • Spróbuj przywrócić ustawienia fabryczne.
  • Sprawdź, czy przełącznik blokady przycisków jest włączony. Jeśli tak, wyłącz go.

UWAGA: Aby przywróć ustawienia fabryczne, urządzenie powinno być podłączone do przewodu do ładowania USB. Jeśli zresetujesz radio, wszystkie ustawienia, w tym lista stacji radiowych i wszelkie zapisane zaprogramowane stacje, zostaną usunięte.

Dlaczego podczas resetowania radio należy podłączyć do źródła zasilania poprzez przewód do ładowania USB?

Nie można zresetować radia, jeśli zasilane jest tylko z wbudowanej baterii. Ponieważ wyczerpanie baterii podczas resetowania radia spowoduje, że radio może przestać działać.

Dlaczego niektórych stacji FM nie są wymienione w BestTune™?

Jeśli radio działa w trybie BestTune™, na liście BestTune™ może nie znajdować się żadna nowa stacja radiowa FM, która jest nadawana. W przypadku stacji radiowych FM działających w ten sposób należy ponownie przeprowadzić skanowanie.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SHARP

Model : DR-P520

Kategoria : Radio