DR-P520 - Radio SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DR-P520 SHARP als PDF.
Benutzerfragen zu DR-P520 SHARP
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DR-P520 - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DR-P520 von der Marke SHARP.
BEDIENUNGSANLEITUNG DR-P520 SHARP
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Bitte befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und beachten Sie alle Warnungen. Bewahren dieses Handbuch zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf.

Dieses Symbol verweist den Benutzer darauf, das Benutzerhandbuch für zusätzliche Informationen bezüglich
Sicherheit, Betrieb und Wartung zu lesen.

Gleichspannung
Vorsichtsmaßnahmen
Kindersicherheit
- Halten Sie sich während der Nutzung dieses Produkts immer an die allgemeinen Sicherheits-
hinweise, insbesondere, wenn Kinder in der Nähe sind. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
Wärme und Betriebstemperatur
- Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizquellen, wie etwa Heizungen, Heizregister, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze produzieren. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
Off ene Flammen
- Halten Sie Kerzen oder off eine Flammen von diesem Produkt fern, um eine Brandgefahr zu vermeiden.
Eindringen von Wasser, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten
- Dieses Produkt darf weder Regen, Wasser noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um das Risiko von Feuer oder Stromschlägen zu vermeiden. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte auf oder in die Nähe dieses Produkts.
DE
Gewitter und Blitze
- Gewitter sind für alle elektrischen Produkte gefährlich. Wenn das Strom- oder Antennenkabel vom Blitz getroff en wird, kann das Produkt, auch wenn es ausgeschaltet ist, beschädigt werden. Bei einem herannahenden Gewitter sollten Sie alle Kabel und Stecker des Produkts vom ausstecken.
USB-Kabel
- Das USB-Ladekabel darf nicht beschädigt, gedehnt, geknickt oder mit schweren Gegenständen belastet werden.
Schäden
- Bitte überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Schäden. Ist das Produkt in irgendeiner Weise beschädigt, bedienen Sie das Gerät nicht – wenden Sie sich an Ihren Händler.
Wartung
- Trennen Sie vor dem Reinigen des Produkts das Stromkabel von der Stromquelle. Verwenden Sie einen weichen und sauberen Lappen, um die Außenfl ächen des Geräts zu reinigen. Ver-
wenden Sie beim Reinigen niemals Chemikalien oder Reinigungsmittel.
Service und Reparatur
- Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Teile aus dem Inneren des Geräts freizulegen kann lebensgefährlich sein. Setzen Sie sich im Fall eines Defekts mit dem Hersteller oder der autorisierten Kundenabteilung in Verbindung. Die Garantie der Hersteller gilt nicht für Defekte, die durch von nicht autorisierten Dritten durchgeführte Reparaturen entstehen.
Integrierte Lithium-Ionen-Akkupfl ege
Ihr Produkt wird durch einen eingebauten Lithium-Ionen-Akku mit Strom versorgt.
- Dieser Akku kann Hunderte Male aufgeladen und wieder entladen werden, aber irgendwann wird er nicht mehr funktionieren.
28
- Stecken Sie das Produkt aus, wenn es nicht verwendet wird.
- Sorgen Sie dafür, dass ein vollständig aufgeladener Akku nicht mit einer Steckdose verbunden ist, da dies seine Lebenszeit verkürzen könnte.
- Wenn Sie einen vollständig aufgeladenen Akku nicht benutzen, verliert er im Laufe der Zeit seine Ladung.
- Wenn Sie den Lautsprecher an heißen oder kalten Orten lassen – wie beispielsweise im Sommer oder Winter in einem geschlossen Fahrzeug – wird die Kapazität und die Lebenszeit des Akkus sinken.
- Bewahren Sie Ihren Lautsprecher immer vorzugsweise in einer kühlen, feuchtigkeitsfreien Umgebung unter 32 °C auf.
- Wenn Sie den Lautsprecher länger als sechs Monate lagern möchten, laden Sie den Akku alle sechs Monate auf eine Kapazität von 50 % auf, um seine Funktionsfähigkeit zu gewährleisten. Laden Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 5 °C und 20 °C.
Akkuwarnung
- Der in diesem Lautsprecher eingebaute Akku kann bei falscher Handhabung ein Brandrisiko oder ein chemisches Risiko darstellen.
- Sie sollten nicht versuchen, das Gerät zu öffnen, um den Akku auszutauschen – dieses Gerät wurde nicht entwickelt, damit er vom Benutzer selbst ausgetauscht wird.
- Akkus können explodieren, wenn sie beschädigt werden.
- Setzen Sie die Akkus keinen hohen Temperaturen oder übermäßiger Strahlungswärme aus.
- Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen es keinen schweren Erschütterungen aus.
- Entsorgen Sie den Akkusatz bitte ordnungsgemäß und befolgen Sie dabei die Anweisungen in diesem Handbuch (lesen Sie dazu den Abschnitt „Entsorgung des Geräts und der Akkus“). Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer und bauen Sie sie nicht auseinander, sie könnten undicht werden oder explodieren.
Entsorgung dieses Geräts und von Batterien
Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
Elektronische Produkte und Akkus sollten nicht mit dem allgemeinen Hausmüll vermischt werden. Haushaltskunden sollten sich bezüglich Informationen, wie sie diese Gegenstände einem umweltverträglichen Recycling zuführen können, entweder an den Händler wenden, bei dem sie dieses Produkt gekauft haben, oder an ein lokales Regierungsamt.
Die Akkus sollten nur durch ein autorisiertes Sharp-Service-Center entfernt und gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgt werden.
Entsorgen Sie den Akku nicht als Haushaltsabfall und werfen Sie ihn nicht in ein Feuer, da er explodieren könnte.

Dieses Symbol bedeutet, dass Batterien in dem Produkt enthalten sind, die unter die Europäische Richtlinie 2013/56/EU fallen, und diese
Batterien können nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Cd, Hg und Pb unter der dem Symbol der Mülltonne auf Rollen zeigt an, ob die Batterie Cadmium (Cd), Quecksilber (Hg) oder Blei (Pb) enthält.

Dieses Symbol auf einem Produkt bedeutet, dass das Produkt unter die Europäische Richtlinie 2012/19/EU fällt und nicht zusammen mit dem übrigen Hausmüll entsorgt oder deponiert werden darf.

Dieses Symbol bedeutet, dass die Herstellung des Produkts so konzipiert ist, dass es recycelt und wiederverwendet werden kann.
30
- Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht mit dem allgemeinen Hausmüll vermischt werden dürfen. Haushaltskunden sollten sich bezüglich Informationen, wie sie diese Gegenstände einem umweltverträglichen Recycling zuführen können, entweder an den Händler wenden, bei dem sie dieses Produkt gekauft haben, oder an ein lokales Regierungsamt.
Informationen gültig für Deutschland
- Altgeräte sind getrennt zu sammeln und zu entsorgen. Besitzer von Altgeräten tragen damit zur sicheren Entsorgung bei und helfen, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädlichen Folgen zu vermeiden. - Entnehmbare Altbatterien und Altakkumulatoren, die zerstörungsfrei zu entnehmen sind, sind vor der Entsorgung zu entfernen und getrennt zu behandeln.
- Informationen über geschaff ene Sammel- bzw. Rückgabemöglichkeiten sowie die Verpfl ich- tungen des Handels/der Vertreiber gegenüber Endnutzern zur kostenfreien Rücknahme von Altgeräten fi nden Sie auf der lokalen Website des Herstellers des Produktes (www.sharp- consumer.eu), oder wenden Sie sich an den Händler, von dem das Produkt bezogen wurde.
- Achtung: Die Verantwortung für das Löschen von personenbezogenen Daten, die sich auf dem zu entsorgenden Gerät befinden, liegt beim Endnutzer!
- Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Produkte, deren Batterien/Akkumulatoren und/oder Verpackungen getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen. Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde.
CE- und UKCA-Erklärung:
- Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass dieses Audiogerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU und der britischen Funkgeräteverordnung von 2017 entspricht.
- Der vollständige CE-Text und die UKCA-Konformitätserklärung fi nden Sie unter sharpconsumer.eu. Rufen Sie den Downloadbereich Ihres Modells auf und wählen Sie „CE-Erklärungen“.
Steuerelemente
(Beziehen Sie sich auf 1 und 2 auf den Seiten 2, 3).
- Farbdisplay
-
Strom/Modus
-
Wenn ausgeschaltet, kurz drücken: einschalten.
-
Wenn eingeschaltet, kurz drücken: aktuellen Modus anzeigen. Erneut drücken, um den Modus zu ändern.
-
Bei BestTune™ „On“: BestTune/Bluetooth.
-
Bei BestTune™ „Off“: DAB/UKW/Bluetooth.
-
Wenn eingeschaltet, lange drücken: Stand-by.
- Im Stand-by, lange drücken: ausschalten.
Hinweis: Schalten Sie das Gerät aus, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird und an keine Stromquelle angeschlossen ist, um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern.
32
-
Info/Menü
-
Kurz drücken: Anzeige der Senderinformationen und des Energiestatus / Rückkehr zum vorherigen Menübildschirm.
-
Lange drücken: Die Menüoptionen aufrufen.
-
♥Voreinstellung (40 BestTune™/40 DAB/40 UKW)
• Lange drücken: Favorit speichern.
- Kurz drücken: Favorit abrufen.
- +/- Knöpfe: Lautstärke regulieren.
6.
- Kurz drücken: Feinabstimmen der UKW-Sender/Navigieren durch die DAB-Senderliste oder Menüoptionen/vorhergehender Titel im Bluetooth-Modus.
- Lange drücken: Schneller Suchlauf durch das UKW-Frequenzband nach unten/schneller Rücklauf im Bluetooth-Modus.
7.
- Kurz drücken: Feinabstimmen der UKW-Sender/Navigieren durch die DAB-Senderliste oder Menüoptionen/nächster Titel im Bluetooth-Modus.
-
Lange drücken: Schneller Suchlauf durch das UKW-Frequenzband nach oben/schneller Vorlauf im Bluetooth-Modus.
-
√▶II
- Kurz drücken: Auswählen/bestätigen im Menü, Wiedergabe/Pause im Bluetooth-Modus, Ändern der Anzeige im Radiomodus und Schlummern beim Weckton.
-
Teleskopantenne.
-
Tastatursperrenschalter.
- Kopfhöreranschluss.
- USB-C-Ladeanschluss.
Hinweis: Kurzes Drücken bedeutet, die Taste <1 Sekunde lang zu drücken. Langes Drücken bedeutet, die Taste >2 Sekunden lang zu drücken.
Packungsinhalt
1 x DR-P520 Osaka Pocket/Handheld Portable Digital Radio
1 x Stromkabel USB-C auf USB-C
1 x Adapter Micro-USB auf USB-C (zur Verwendung eines Micro-USB-Netzkabels)
Laden des eingebauten Akkus
Ehe Sie Ihr Radio zum ersten Mal in Betrieb nehmen, müssen Sie den Akku etwa 4 Stunden lang aufl aden. Wenn das Radio vollständig aufgeladen ist, können Sie damit etwa 12 Stunden lang ununterbrochen bei einer Lautstärke von 50 % Radio hören.
Beim mitgelieferten Ladekabel handelt es sich um ein USB-C-Kabel. Stecken Sie ein Ende des Lade-kabels in die USB-C-Buchse an der rechten Seite des tragbaren Radios. Schließen Sie das andere
Ende des Ladekabels an einen Computer oder ein anderes USB-C-Gerät oder einen Netzadapter an. Zusätzlich zum Ladekabel wird ein Adapter von USB-C auf Micro-USB mitgeliefert, mit dem Sie das Radio über einen Micro-USB-Netzadapter aufl aden können. Auf dem Display steht,
HINWEIS: Wenn der Akku vollkommen leer ist, müssen Sie ihn kurz aufl aden, damit die Informationen zum Akkustatus angezeigt werden.
Ersteinrichtung
Ziehen Sie die Teleskopantenne des Radios vollständig aus. Dies maximiert die Signalstärke beim Sendersuchlauf.
Drücken Sie kurz auf die Taste: Das Radio schaltet sich ein und startet einen automatischen Sendersuchlauf. Ein Fortschrittsbalken zeigt den Verlauf des Suchlaufs an. Auf dem Bildschirm wird auch die Anzahl der gefundenen Sender angezeigt. Der automatische Suchlauf wird von BestTune™ unterstützt, dem Standardmodus des Radios.
Nach dem Suchlauf stellt das Radio automatisch den ersten gefundenen Sender ein und startet die Wiedergabe. Die Sender werden in der Standard-einstellung zuerst nach Zahlen und dann alphabetisch sortiert.
HINWEIS: Die Liste der Radiosender wird im Gerätespeicher gesichert. Daher muss das Radio nicht bei jedem Einschalten nach Sendern suchen.
BestTune™-Radiomodus
Die „BestTune™“-Funktion Ihres Radios sucht sowohl nach DAB- als auch nach UKW-Sendern speichert sie in einer einzigen Liste und entfernt dabei die Duplikate. Bei der Senderauswahl wählt Ihr Radio entsprechend der Signalverfügbarkeit oder -stärke entweder DAB oder UKW, um Ihnen beste Hörerlebnis zu gewährleisten.
Die BestTune™-Funktion wurde werkseitig auf „EIN“ eingestellt, aber Sie können dies im Menü leicht ändern – führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:
- Drücken Sie lange auf die Taste i um die Menüoptionen aufzurufen.
- Mit den Taktmoder markieren Sie
(Systemeinstellungen). Drücken Sie die Taste √▶II -
Mit den Tattenoder markieren Sie
. Drücken Sie die Taste √▶II -
Mit den Tagen ▶der markieren Sie
oder . Drücken Sie die Taste √▶II. - Drücken Sie kurz auf die Taste i bis Sie die Menüoptionen verlassen.
| BestTuneTM-Modus Modi | |
| ON (Ein) | BestTuneTM- undBluetooth-Modi |
| OFF (Aus) | DAB-, UKW- undBluetooth-Modi |
SlideShow
SlideShow zeigt Bilder und Informationen des Radiosenders an (wenn diese ausgestrahlt werden). Der angezeigte Inhalt ist von Sender zu Sender unterschiedlich, könnte aber Bilder des gerade gespielten Künstlers bis hin zu Details über eventuelle Anzeigen enthalten.
Drücken Sie während der Radiowiedergabe kurz auf √▶II um zwischen den verschiedenen Bild- und Textanzeigemodi umzuschalten. Die SlideShow-Daten werden ausschließlich über DAB-Signale ausgestrahlt. Wenn Sie den BestTune™-Modus nutzen, werden alle Sender, die mit UKW-Signalen empfangen werden, keine SlideShow-Daten anzeigen. Ebenso übertragen einige DAB-Sender keine SlideShow-Daten.
Radiosender ändern
Drücken Sie kurz auf die Tasten ◀◀ er , u▶▶ durch die verfügbaren Sender zu scrollen. Wenn Sie den gewünschten Sender sehen, drücken Sie auf die Taste √ ▶▶▶
Radiosender suchen
Um immer eine aktuelle Senderliste zur Verfügung zu haben, empfi ehlt es sich, die Senderliste regelmäßig manuell zu durchsuchen, vor allem dann, wenn neue Sender hinzukommen oder wenn Sie Ihr Radio an einem anderen Ort aufstellen. Für eine optimale Leistung sollte BestTune™ auf „On“ (Ein) gestellt sein.
- Drücken Sie lange auf die Taste i, um die Menüoptionen aufzurufen.
- Mit den Tafthund ▶markieren Sie
(BestTune™-Suchlauf). Drücken Sie die Taste √▶II. Auf der Anzeige steht .
HINWEIS: In der Senderliste sind die verfügbaren DAB- und UKW-Sender in Ihrem Gebiet aufgeführt, wobei alle Duplikate entfernt werden. Wenn Sie einen Sender auswählen, gibt das Radio den Sender mit dem stärksten Signal wieder.
Einen Sender-Favoriten abspeichern
Wenn Sie die BestTune™-Funktion nutzen, werden die Radiosender nach Sender und nicht nach DAB- oder UKW-Modus gespeichert. Sie müssen zur Senderauswahl nicht zwischen den Modi DAB oder UKW umschalten.
Ihr Radio kann bis zu 40 BestTune™-Sender als Favoriten abspeichern – Sie können also sofort auf Ihre Lieblingssender zugreifen.
- Stellen Sie das Radio auf den Sender ein, den Sie als Favorit abspeichern möchten.
- Drücken Sie lange auf die Taste ♥ Auf der Anzeige erscheint
und eine Liste mit nummerierten voreingestellten Speicherorten (1-40). -
Mit den Tarkshund behlen Sie den Speicherplatz, an dem Sie den Sender speichern möchten (1-40).
-
Drücken Sie die Taste . Auf der Anzei- ge erscheint
, wobei das „X“ für die Favoritennummer steht (1-40).
HINWEIS: Wenn auf einem der Favoriten bereits ein Sender gespeichert ist, wird dieser überschrieben, wenn Sie einen neuen Sender speichern.
Aufrufen eines Favoriten
Im BestTune™-Modus können Sie problemlos auf Ihre gespeicherten Sender zugreifen.
-
Drücken Sie kurz auf die Taste ♥. Nun erscheint eine Liste der Favoriten (1-40), auf der entweder die Namen oder die Frequenzen der gespeicherten Sender angezeigt werden, oder
, wenn kein Sender abgespeichert ist. -
Mit den Tageshund bewegen Sie sich zu dem Senderfavoriten, den Sie gerne anhören möchten (1-40).
-
Drücken Sie die Taste, um den Sender auszuwählen. Das Radio empfängt diesen Sender mit dem besten verfügbare DAB- oder UKW-Signal, falls verfügbar.
HINWEIS: Wenn auf einem Favoriten kein Sender gespeichert ist und dieser ausgewählt wird, steht auf der Anzeige
DAB-Radio-Modus
Sie können BestTune™ deaktivieren, indem Sie die Schritte im Abschnitt BestTune™ ausführen. So können Sie DAB- und UKW-Sender unabhängig voneinander einstellen.
Vergewissern Sie sich, dass sich das Radio im DAB-Modus befindet. Ist dies nicht der Fall, drücken Sie die Taste 🔊 + bis die Anzeige den DAB-Modus bestätigt.
38
Wenn Sie das Radio zum ersten Mal in Betrieb nehmen oder wenn die Senderliste leer ist, sucht das Radio automatisch nach DAB-Sendern – dabei werden ein Fortschrittsbalken und die Anzahl der gefundenen Sender angezeigt. Wenn das Radio vor dem Ausschalten zuletzt auf einen DAB-Sender eingestellt war, wird dieser Sender beim Einschalten automatisch ausgewählt.
DAB-Radiosender suchen
Bei einem DAB-Radio werden regelmäßig zusätzliche Sender und Dienste zur Verfügung gestellt. Sie sollten regelmäßig einen manuellen Suchlauf durchführen, damit Sie immer die aktuellste Senderliste im Speicher Ihres Radios verfügbar haben.
-
Drücken Sie lange auf die Taste i, um die Menüoptionen aufzurufen.
-
Mit den Taftun und markieren Sie
. Drücken Sie die Taste √▶II. Auf der Anzeige steht .
DAB-Sender ändern
Drücken Sie kurz auf die Tasten ◀◀ er , u▶▶ durch die verfügbaren Sender zu scrollen. Wenn Sie den gewünschten Sender sehen, drücken Sie auf die Taste √ ▶ II
DAB-Sender löschen
Sie können die DAB-Sender in der Senderliste löschen, die bei Ihnen nicht empfangen werden können. Diese werden mit einem Präfix <?> aufgelistet.
- Rufen Sie die Menüoptionen auf und wählen Sie
. - Auf der Anzeige erscheint <Mit dem Löschen der ungültigen Radiosender fortfahren?
. Mit den Tasten ◀ und ▶ markieren Sie . Drücken Sie die Taste

Sender mit einem Präfi x „?“ werden nicht mehr angezeigt. Drücken Sie kurz auf die Taste i um das Menü zu verlassen.
Einen DAB-Sender-Favoriten abspeichern
Ihr Radio kann bis zu 40 DAB-Sender als Favoriten abspeichern – Sie können also sofort auf Ihre Lieblingssender zugreifen. Diese Voreinstellungen wirken sich nicht auf Ihre BestTune™- oder UKW-Favoriten aus.
- Stellen Sie das Radio auf den Sender ein, den Sie als Favorit abspeichern möchten.
- Drücken Sie lange auf die Taste ♥. Auf der Anzeige erscheint
und eine Liste mit nummerierten voreingestellten Speicherorten (1-40). - Mit den Tafshund ▶Nahlen Sie den Speicherplatz, an dem Sie den Sender speichern möchten (1-40).
- Drücken Sie die Taste √▶II. Auf der Anzeige erscheint
, wobei das „X“ für die Favoritennummer steht (1-40).
HINWEIS: Wenn auf einem der Favoriten bereits ein Sender gespeichert ist, wird dieser überschrieben, wenn Sie einen neuen Sender speichern.
Einen DAB-Sender-Favoriten auf- rufen
Im DAB-Modus können Sie problemlos auf Ihre gespeicherten Sender zugreifen.
- Drücken Sie kurz auf die Taste ♥. Nun erscheint eine Liste der Favoriten (1-40), auf der entweder die Namen oder die Frequenzen der gespeicherten Sender angezeigt werden, oder
, wenn kein Sender abgespeichert ist. - Mit den Tarlehund bewegen Sie sich zu dem Senderfavoriten, den Sie gerne anhören möchten (1-40).
- Drücken Sie die Taste √▶II um den Sender auszuwählen. Das Radio empfängt den DAB-Sender, falls verfügbar.
HINWEIS: Wenn auf einem Favoriten kein Sender gespeichert ist und dieser ausgewählt wird, steht auf der Anzeige
DAB-Display-Informationen
Wenn Sie einen DAB-Sender hören, können Sie die auf dem Display erscheinenden Informationen ändern. Die Sender übertragen verschiedene Arten von Informationen. Drücken Sie wiederholt i um durch die verschiedenen Informationsoptionen zu blättern:
- Service – dies sind vom Sender bereitgestellte Lauftextinformationen. Dazu gehören beispielsweise Künstlername, Liedtitel, Kontaktdaten des Radiosenders usw.
-
Quellen – Auf dem Display erscheint ein leeres Symbol ☐; dies zeigt die minimale Signalstärke für einen akzeptablen Hörgenuss an. Die Reihe der ausgefüllten Quadrate zeigt die tatsächlich empfangene Signalstärke an.
-
Programmtyp (PTY) – z. B „Rock“, „Pop“, „Talk“ oder „Nachrichten“
- Freq – z. B. 12B 225.648 MHz (Kanal=12B, Frequenz=225.648 MHz).
- Bitrate – Die Datenrate, mit der das Signal übertragen wird.
- Signal
- Betriebsstatus – z. B. Akku 95
HINWEIS: Die DAB-Anzeigeinformationen sind sowohl im BestTune™- als auch im DAB-Modus verfügbar.
UKW-Radio-Modus
Sie können BestTune™ deaktivieren, indem Sie die Schritte im Abschnitt BestTune™ ausführen. So können Sie DAB- und UKW-Sender unabhängig voneinander empfangen.
Vergewissern Sie sich, dass sich das Radio im UKW-Modus befin det. Ist dies nicht der Fall, drücken Sie die Taste ← → bis die Anzeige den UKW-Modus bestätigt.
Wenn das Radio vor dem Ausschalten zuletzt auf einen UKW-Sender eingestellt war, wird dieser Sender beim Einschalten automatisch ausgewählt.
UKW-Sender ändern
Drücken Sie lange auf die Taste ◆◀ er , ▶▶ um im Frequenzband nach oben oder unten zu suchen. Das Radio startet den Suchlauf und stoppt beim nächsten verfügbaren Sender. Drücken Sie kurz auf ◆◀ oder ▶▶m jede Frequenz in Schritten von 0,05 MHz fein abzustimmen.
Die Suchlauf-Einstellungen ändern
Im UKW-Modus:
Rufen Sie die Menüoptionen auf und wählen Sie
Es stehen zwei verschiedene Optionen zur Auswahl:
– der Suchlauf stoppt nur, wenn eine starke Signalstärke empfangen wird; dies ergibt eine bessere Audio-Qualität. Der von Ihnen gesuchte Sender kann mit dieser Option möglicherweise übersehen werden. – der Suchlauf stoppt bei jedem empfangenen Sender, auch bei schlechter Signalstärke.
Mit ◀ und ▶ markieren Sie Ihre Auswahl.
Drücken Sie zum Bestätigen kurz √▶II
HINWEIS: Die aktuelle Suchlaufeinstellung wird mit einem ✅ gekennzeichnet.
Audio-Modus
Sie können auswählen, in welchem Audiomodus das Radio spielt. Es stehen zwei Modi zur Auswahl. „Stereo Allowed“ (Stereo erlaubt) ermöglicht es dem Radio, eingehende Stereosignale wiederzugeben. Die meisten Rundfunkanstalten senden in Stereo. Mit „Forced Mono“ (Erzwungenes Mono) können Sie schwächere Signale klarer wiedergeben.
42
HINWEIS: Sie können „Stereo Allowed“ (Stereo erlaubt) auswählen, wenn Sie Ihr Radio über Kopfhörer hören.
- Rufen Sie die Menüoptionen auf und wählen Sie
. - Mit den Tafshund ▶wahlen Sie Ihre Voreinstellung. Es stehen folgende Optionen zur Verfügung: „Forced Mono“ (Erzwungenes Mono) und „Stereo Allowed“ (Stereo erlaubt). Drücken Sie kurz auf √▶II
HINWEIS: Die aktuelle Einstellung wird mit einem gekennzeichnet.
Einen UKW-Sender-Favoriten abspeichern
Ihr Radio kann bis zu 40 UKW-Sender für einen einfachen Zugriff speichern. Diese Voreinstellungen wirken sich nicht auf Ihre BestTune™- oder DAB-Favoriten aus.
-
Stellen Sie das Radio auf den Sender ein, den Sie als Favorit abspeichern möchten.
-
Drücken Sie lange auf die Taste ♥. Auf der Anzeige erscheint
und eine Liste mit nummerierten voreingestellten Speicherorten (1-40). - Mit den Tafshund fühlen Sie den Speicherplatz, an dem Sie den Sender speichern möchten (1-40).
- Drücken Sie die Taste √▶II Auf der Anzeige erscheint
, wobei das „X“ für die Favoritennummer steht (1-40).
HINWEIS: Wenn auf einem der Favoriten bereits ein Sender gespeichert ist, wird dieser überschrieben, wenn Sie einen neuen Sender speichern.
Auto Memory Store (AMS)
Alternativ können Sie die Funktion „Auto Memory Store (AMS)“ nutzen, um Ihre Favoriten der UKW-Radiosender abzuspeichern.
Rufen Sie die Menüoptionen auf und wählen Sie
Ihr Radio durchsucht jetzt das UKW-Frequenzband und speichert die gefundenen Sender automatisch in den Speicherorten der Favoriten.
HINWEIS: Sie können Ihre Favoriten, die Sie per AMS gespeichert haben, manuell überschreiben – führen Sie dazu die oben genannten Schritte unter „Einen UKW-Senderfavoriten abspeichern“ aus.
Einen UKW-Sender einstellen
Im UKW-Modus können Sie problemlos auf Ihre gespeicherten Sender zugreifen.
-
Drücken Sie kurz auf die Taste ♥. Nun erscheint eine Liste der Favoriten (1-40), auf der entweder die Namen oder die Frequenzen der gespeicherten Sender angezeigt werden, oder
, wenn kein Sender abgespeichert ist. -
Nutzen Sie die Tasten 🐘 und 🐘 in sich zu dem Favoriten-Sender, den Sie gerne hören möchten, zu bewegen und wählen Sie ihn aus (1-40).
-
Drücken Sie die Taste √▶II um den Sender auszuwählen. Das Radio empfängt diesen Sender, wenn er verfügbar ist.
HINWEIS: Wenn auf einem Favoriten kein Sender gespeichert ist und dieser ausgewählt wird, steht auf der Anzeige
UKW-Display-Informationen
Wenn Sie einen UKW-Sender hören, können Sie die in der zweiten Zeile des Displays erscheinenden Informationen ändern. Drücken Sie wiederholt die Taste i um durch die verschiedenen Informationsoptionen zu blättern:
- Service (RT) – dies sind vom Sender bereitgestellte Lauftextinformationen. Dazu gehören beispielsweise Künstlername, Liedtitel, Kontaktdaten des Radiosenders usw.
- Programmtyp (PTY) – z. B „Rock“, „Pop“, „Talk“ oder „Nachrichten“
• Freq – z. B. BBC R4, 93,30 MHz - Signal
- Betriebsstatus
Bluetooth
Rufen Sie den Bluetooth-Modus auf, indem Sie kurz auf 🔊 +drücken, bis das Radio
Ihr Radio wechselt in den Kopplungsmodus. Vergewissern Sie sich, dass bei dem Gerät, mit dem Sie das Radio verbinden möchten, Bluetooth aktiviert ist.
HINWEIS: Falls nötig, lesen Sie die Anweisungen für Ihr Gerät, um Bluetooth hinzuzufügen oder einzurichten.
Durchsuchen Sie die Liste der verfügbaren Bluetooth-Geräte nach „SHARP DR-P520“ und wählen Sie es zum Verbinden aus. Sobald die Verbindung hergestellt wurde, ist auf der Anzeige
Die Bluetooth-Verbindung sollte eine Reichweite von bis zu 10 m (Sichtverbindung) haben. Wände oder andere Objekte, die die Sichtverbindung behindern, verringern die effektive Reichweite.
Ihr Gerät bleibt mit dem Radio gekoppelt, außer Sie trennen die Verbindung oder schalten ein Gerät ab.
Um die Bluetooth-Verbindung zu trennen, drücken Sie 3 Sekunden lang auf 🔊 →, um die Verbindung mit Ihrem aktuellen Gerät zu trennen und
nach neuen Geräten zu suchen.
Musik per Bluetooth drahtlos streamen
Im Bluetooth-Modus können Sie Audiodaten drahtlos über den eingebauten Lautsprecher des Radios übertragen. Verwenden Sie die Steuerelemente Ihres gekoppelten Bluetooth-Geräts und die Ihres Radios. Verfügbare Steuerelemente:
- ✅️▶‖ Kurz drücken für Wiedergabe/Pause.
- Kutz drücken, um den vorherigen Track aufzurufen. Lange drücken, um schnell zurückzuspulen.
- Kurz drücken, um den nächsten Track aufzurufen. Lange drücken, um schnell vorzuspulen. Die Lautstärke kann ebenfalls eingestellt werden – entweder über Ihr Radio und/oder Ihr angeschlossenes Gerät.
Alarmfunktion
Einen Alarm einstellen
HINWEISE:
- Prüfen Sie vor der Einstellung eines Alarms, ob das Radio die richtige Uhrzeit und das richtige Datum anzeigt.
-
Rufen Sie die Menüoptionen auf und wählen Sie
und anschließend . -
Auf der Anzeige erscheint
und . Mit den Tasten ◀ und ▶ markieren Sie den Alarm, den Sie gerne einstellen möchten. -
Drücken Sie kurz auf die Taste √▶II um die verfügbaren Alarminformationen und -optionen anzuzeigen.
-
Mit den Tafshund markieren Sie jede Alarmoption auf der Liste. Drücken Sie die Taste √▶II Mit den Tasten und ▶ländern Sie jede Einstellung und dann drücken Sie zur Bestätigung die Taste √▶II Die Einstellungen sind:
• Stunde
- Minute
• Dauer: 1, 5, 10, 15, 30 oder 60 Minuten
- Quelle:
Bei aktiviertem BestTune™: Signaltongeber, Radio
Bei deaktiviertem BestTune™: Signaltongeber, DAB, UKW
- Frequenz: Täglich, einmalig, wochentags oder am Wochenende
• Lautstärkepegel: 0 % - 100 % -
Alarm: An oder Aus
-
Vergewissern Sie sich, dass Sie den Alarm auf
geschaltet haben, ehe Sie das Alarmmenü verlassen. -
Wenn Sie einen Alarm eingestellt haben, wird im Stand-by-Modus ein Weckersymbol angezeigt.
Anhalten, Schlummern oder Wecker aus
Um den Alarm auszuschalten, drücken Sie kurz eine beliebige Taste (außer √▶II). Auf der Anzeige erscheint
Hinweis: Die Funktionen, um den Alarm auszuschalten oder in den Schlummermodus zu versetzen, funktionieren unabhängig davon, ob das Radio im Stand-by-Modus ist oder eingeschaltet wurde.
Farbmotiv
Sie können das Farbmotiv des Radios anpassen.
-
Rufen Sie die Menüoptionen auf und wählen Sie
und anschließend . -
Mit den Tafshund ▶ählen Sie Ihre Voreinstellung. Es stehen folgende Optionen zur Verfügung: Obsidian, Rubin, Smaragd, Perle, Saphir und Amethyst.
HINWEIS: Die aktuelle Einstellung wird mit einem gekennzeichnet.
Nachtmodus
Der Nachtmodus deaktiviert das von der LCD-Anzeige ausgestrahlte blaue Licht. Sie können die Ein- und Ausschaltzeiten einstellen und sich auch eine Vorschau des Eff ekts anzeigen lassen.
Sleeptimer
Sie können Ihr Radio so einstellen, dass es mit dem Sleep-Timer automatisch in den Stand-by-Modus schaltet.
- Rufen Sie die Menüoptionen auf und wählen Sie
(Systemeinstellungen) und anschließend . - Mit den Tarken und ähneln Sie Ihre Voreinstellung. Es stehen folgende Optionen zur Verfügung: Schlaf aus, 15, 30, 45, 60 und 90 Minuten.
Die Minuten des Sleeptimers zählen rückwärts, bis sich Ihr Radio ausschaltet.
Zeitabschaltung und Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung des Displays
Sie können das Verhalten der Hintergrundbeleuchtung des Displays festlegen.
48
- Rufen Sie die Menüoptionen auf und wählen Sie
und anschließend . - Mit den Tafshund wählen Sie eine Option aus. Wählen Sie zwischen:
und .
Mit der Zeitabschaltung können Sie die Zeitspanne festlegen, in welcher die Hintergrundbeleuchtung aktiviert bleibt, wenn keine Tasten gedrückt werden.
Mit der Dimmstufe können Sie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung des Displays einstellen.
Hinweis: Die aktuelle Einstellung wird mit einem gekennzeichnet.
Display-Sprache
Sie können die Sprache für die Menüs einstellen.
-
Rufen Sie die Menüoptionen auf und wählen Sie
und anschließend . -
Mit den Tarkhand markieren Sie eine Option. Es stehen folgende Optionen zur Verfügung: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Polnisch und Niederländisch. Drücken Sie kurz auf die Taste √▶II um das Sprache auszuwählen.
Hinweis: Die aktuelle Einstellung wird mit einem gekennzeichnet.
Software-Version
Sie können die Softwareversion Ihres Radios überprüfen.
Rufen Sie die Menüoptionen auf und wählen Sie
Werkseinstellungen
Sie können Ihr Radio auf die ursprüngliche Werks- einstellung zurücksetzen.
HINWEIS: Das Gerät muss mit dem USB-Ladekabel verbunden sein, damit ein Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen möglich ist. Wenn Sie Ihr Radio auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, werden alle Ihre Einstellungen gelöscht, einschließlich der Liste der Radiosender und aller gespeicherten Senderfavoriten.
- Rufen Sie die Menüoptionen auf und wählen Sie
und anschließend . Auf dem Display erscheint . - Mit den Tafshund ▶markieren Sie
, um das Radio zurückzusetzen. Markieren Sie , um das Zurücksetzen abzubrechen. Drücken Sie zur Auswahl kurz √ ▶II. -
Wenn Sie „Yes“ (Ja) wählen und Ihr Radio nicht über das USB-Ladekabel an eine Stromquelle angeschlossen ist, erscheint auf dem Display
. -
Wenn Sie „Yes“ (Ja) wählen und Ihr Radio über das USB-Ladekabel an eine Stromquelle angeschlossen ist, erscheint auf dem Display
. - Wenn das Radio vollständig zurückgesetzt wurde, erscheint auf dem Display
, dann schaltet es in den Stand-by-Modus und zeigt eine Uhr an.
Problembehandlung
Wenn bei Ihrem Radio Probleme auftreten, können Sie schnell und einfach einige Kontrollen durchführen, um das Problem zu lösen.
Kein Ton / kein Strom:
- Stellen Sie die Lautstärke ein.
- Sollten Sie Kopfhörer angeschlossen haben, wird der Ton über diese wiedergegeben. Stecken Sie Ihren Kopfhörer ab, um den Ton über die Lautsprecher des Radios zu hören.
50
- Vergewissern Sie sich, dass der Akku vollständig geladen ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt „Laden des eingebauten Akkus“.
- Vergewissern Sie sich, dass Sie sich im richtigen Modus befinden und die entsprechenden Steuerfunktionen für diesen Modus verwenden.
Wenn der Radioempfang schlecht ist:
- Vergewissern Sie sich, dass die Antenne vollständig ausgefahren wurde.
- Suchen Sie erneut nach Radiosendern – vergleichen Sie dazu die Abschnitte „Radiosender suchen“ oder „UKW-Sender ändern“.
- Stellen Sie Ihr Radio versuchsweise an einem anderen Standort auf, um herauszufi nden, ob sich der Empfang verbessert.
- Vergewissern Sie sich, dass sich keine anderen elektrischen Geräte in der Nähe Ihres Radios befinden – dies kann Interferenzen verursachen.
- Vergewissern Sie sich, dass der Akku vollständig geladen ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt „Laden des eingebauten Akkus“.
Die Funktionstasten reagieren nicht
- Vergewissern Sie sich, dass der Akku vollständig geladen ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt „Laden des eingebauten Akkus“.
- Versuchen Sie es mit einem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen.
- Überprüfen Sie, ob der Schalter für die Tastensperre aktiviert ist. Wenn ja, deaktivieren Sie ihn.
HINWEIS: Das Gerät muss mit dem USB-Ladekabel verbunden sein, damit ein Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen möglich ist. Wenn Sie das Radio auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, werden alle Ihre Einstellungen gelöscht, einschließlich der Liste der Radiosender und aller gespeicherten Senderfavoriten.
Warum muss ich das Radio über ein USB-Lade-kabel an eine Stromversorgung anschließen, wenn ich es auf die Werkseinstellungen zurücksetzen möchte?
Das Radio kann nicht auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden, wenn es nur vom eingebauten Akku mit Strom versorgt wird. Wenn sich der Akku entlädt, während das Radio auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wird, funktioniert das Radio möglicherweise nicht mehr.
Warum sind einige UKW-Sender nicht in Best-Tune™ aufgeführt?
Wenn das Radio in den BestTune™-Modus geschaltet ist, sind neu ausgestrahlte UKW-Radiosender möglicherweise nicht in der BestTune™-Liste enthalten. Für solche UKW-Radiosender führen Sie bitte einen neuen Suchlauf durch.