PTP 670 - Sprzęt telekomunikacyjny Cambium Networks - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PTP 670 Cambium Networks w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PTP 670 Cambium Networks
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Sprzęt telekomunikacyjny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PTP 670 - Cambium Networks i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PTP 670 marki Cambium Networks.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PTP 670 Cambium Networks
Informace o tym podrEczniku wprowadzajacym 144
Przeznaczenia: 144
Stosowanie na terenie UE. 144
Uproszczone deklaracion zgodnosci UE 145
Profesjonalna instalacion 146
User documentation. 146
Dyrektywa o zuzytym sprezcie elektrycznym i elektronicznym (WEEE): 146
Bezpieczestewo 146
Producent urzadzenia 148
TYPOWA INSTALACJA 149
WARIANTY ODU I OPCJE KLAMRY MONTAZOWEJ. 150
MONTAZ ODU I GORNEGO LPU 152
Podlaczanie kabli dosyłowych do ODU 152
Montaz ODU na maszcie 152
Montaç gornych LPU. 155
PoIaczenie i uziemienie ODU oraz gornego LPU 155
Montaż zewétrznych anten do ODU ze zączem anteny zewétrznej 156
MONTAZ ZLACZA KABLA MIEDZIANEGOCAT5E ETHERNET 158
Montaz kabla dołaczeniowej między ODU a gornym LPU. 158
Montaiz glownego kabla doaczeniowego 160
Montaz kabla dołaczeniowej miedzy dolnym LPU a zasilaczem 162
Testowanie rezystancji w kablu doctzeniowym 164
MONTAZASILACZA 165
Montaz zasilacza (AC Power Injector) 165
Montaz zasilacza AC+DC Enhanced Power Injector. 165
CONFIGURING THE ODU FOR OPERATION IN THE EU 167
Generate a country-specific License Key. 167
Konfiguracja komputera do zarzadzania 167
Podlaczanie ODU do komputera i wlacznie urzadzenia 167
Logowanie do interfejsu w przyegladarce internetowej 168
Aktualizacja kluczza licencjynego i konfiguracja ODU. 168
TURKISH (TR) 170
UYARILAR 171
Mimo faktu, ze dołozono wszelkich staran w celu zapewnienia dokladnosci tego dokumentu, Cambium Networks nie ponosi zadnej odpowiedzialnosci za jakiekolwiek niedcislosci lub pominiecia w tresci tego dokumentu lub wykorzystanie informaci zawartych w tym dokumencie. Cambium Networks zastrzega sobie prawo do wpopradzania zmian do wszelkich produktow opisanych w niniejszym dokumencie w celu poprawy ich niedawodnosci, funkcionalnosci lub wygladu, oraz zastrzega sie prawo do wpopradzania zmian w ukladzie i tresci tego dokumentu od czasu do czasu, bez obowiazku powiadamiania jakichkolwiek osob o tych zmianachczy modyfikacjach. Cambium Networks nie ponosi zadnej odpowiedzialnosci winikajacej z zastosowania lub uzycia jakiegokolwiek produktu, oprogramowania lub obwodu opisanego w niniejszym dokumencie, a takze nie przenosi licenci zuzyskanych na podstawie swoich praw patentowych lub spraw innych osob. Ta publikacja要去zawierac odniazenia do lub informacje o produktach (urzadzeniach i programach), oprogramowaniu albo uslugach Cambium Networks, ktoreNie są sprzemawane w kraju uzytkownika. Tatie odniazenia lub informacja nie moga byc interpretowane jak sugestia, ze Cambium Networks zamierza wpopradzić takie produkty, programy albo uslugi Cambium Networks w kraju uzytkownika.
Prawa autorskie
Niniejszy dokument, produkty Cambium Networks oraz oprogramowanie innych firm opisane w tym dokumentcie moga zawierać lub przystawiać programy komputerowe objete sprawami autorskimi Cambium Networks albo inne programy dostarczane przyez podmioty trzechie, któ są przechowywane w pamieci polprzewodnikowej lub na innych nośnikach. Na mocy spraw obłowiazujacych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach Cambium Networks, licencićodawcy Cambium Networks oraz inne podmioty trzechie dostarczajace oprogramowanie zachowuju pewne prawa do materiały chronionych sprawem autorskim, w tym wyłączne sprawo do kopiomania, reprdukcji w dowolnej formie, dystrybuci i tworzenia;dzie pochodnych materiały chronionych sprawem autorskim. Tym samymźaden materiali chroniory sprawam autorskimi Cambium Networks, licencićodawcow Cambium Networks lub podmiotów trzechich dostarczajych oprogramowanie zawarte w produktach Cambium Networks, a opisany w tym dokumentcie, nieMZe byc kopiowany, powielany, odtrwarzany, dystrybuowany, taczony lub modyfikowywn y zaden sposob bez wyrażnej pisemnej zgody Cambium Networks. Ponadto zakup produktów Cambium Networks nie bedzie uwazany za udzielenie bezposrednej lub dorozumianej licenciji, udzielenie licenciji zgodnie zzasada venire contra factum proprium albo udzielenie licenciji w jakichkolwiek innych sposob względem spraw autorskich, patentów lub wniosków patentowych Cambium Networks lub innego oprogramowania dostarczonego przyez podmiot trzechi, z wyjaltkiem zwyk到账 niewylącznej,Nieodplatnej licenciji na korzystanie, kłoraDynika z dzialania prawa dotycz Agreement sprzedañy produktów.
Ograniczenia
Oprogramowanie i dokumentacja są materiały objętymi prawami autorskimi. TworzenieNieautoryzowych ekopii tych materialów jest niedźgodne z sprawem. Zadna czȩć oprogramowania lub Dokumentacje nie są zrechnungary, przesyfla, transkrybowana, przechowywna w systemie wyszukiwania ani tłumaczona na eksekwojny ekzyk lub jejek komputerowy, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek spośob, bez uprzejność zgody Cambium Networks.
Umowy licencyjne
Oprogramowanie opisane w niniejszym dokumencie jest wlasnosci Cambium Networks i licencjodawców tej firmy. Jeg ono dostarczane wyłacznie na podstawie wyrażnej umowy licencyjnej iMZe byc uzywane wyłacznie zgodnia z warunkami takiej umowy.
Materialy wysokiego ryzyka
Cambium i dostawcy firmy Cambium wyrażnie zrzekaja sie jakiejkolwiek wyrażnej lub dorozumianej gwarancji przydatnosci swoich produktów do jakichkolwiek dziań lub zastosowanysokiego ryzyka, w tym m.in. do obstugi obiektow jadcrowych, nawigaci lotniczej lub systemów tacznosci lotniczej, kontrlr ruchu lotniczego, podtrzymywania zycia lub systemów broni ("Wykorzystanie wysokiego ryzyka"). Jakiekolwiek wykorzystanie wysokiego ryzyka jest uznawane zaNieautoryzOWane, a uzytkownik uzywajcy produktów robi to na wlasne ryzyko i ponosi odpowiedzialnosc za wszelkie straty, szkody lub roszczenia winikajace z wykorzystania wysokiego ryzyka.
Informacja
Informacja o tym podręczniku wpwadzajczym
W niniejszym podruncniku wpwadzajcym opisano proces instalacji sprzetu pozuceniwoego seri i PTP 670. Uzytkownicy korzystajcy z niniejszego podruncnika musza przyestrzegac dobrych practyk w zakresie instalacji radiowych na zewnatrz budynkow.
W bardziej zaawansowanych konfiguracjach do modu (ODU) moga byc podlączone jedem lub dwa dodatkowe interfejsy Ethernet: jeder do portu SFP (miedzianego lub optyczné) i jeder do portu AUX. Szczegółowe informacja na temat tych konfiguracja przytokownikia urzadzen seri i PTP 670.
W niniejszym podruczniku wpwadzajcym opisano proces wdrażania urzadzen PTP 670 w natestpućych krajach:
- Irlandia
Norwegia
Wielka Brytania
Dostepe na są podręczniki wropyadzajace przyeznaczone dla innych krajów członkowskich UE. Można je znaleź na stronie internetowej pod adresem:
http://wwwCambiumnetworks.com/guides
Przeznaczenia:
Modu ry radiowe Cambium Networks serial PTP 670 obsluguja transmisje danych przy zacma mikrofalowe typu Point to Point (PTP). Modu ry radiowe sa przyznaczone do zastosowan profesjonalnych, wyacnie w stacionarnych instalacjach zewnetrznych. Urzadzenia sa offerowane w wersji z antenna zintegrowana albo ze zlaczami anteny zewnetrznej.
Stosowanie na terenie UE
Pasma czestotliwość, moc maksymalna, bezpieczna odlegtość
Produktory serii PTP 670 pracuju w nastepujacych zakresach czestotliwoci do wskazanego limitu mocy:
| Robocze pasmo częstotliwość | Norma UE | Moc maksymalna (EIRP) | Dozwolone zastosowanie | Minimalna bezpieczna odległość |
| 5470 - 5600 MHz | EN 301 893 | 1 watt/30 dBm | UK, Ireland, Norway: Unlicensed. O cm | |
| 5650 - 5725 MHz |
Ograniczenia i wymogi homologaggi
Urzadzenie jest przyznaczone wyłącznia do uzytku na zewnatrz.
Urzadzenia z seri i Cambium PTP 670 moga byc konfigurowane na potrzeby korzystania z licencjonowanych lub nielicencjonowanych pasm czestotliwosci odpowiednio do podzialu pasm w danych krajach. Operatorzy i uzytkownicy koncowi musza zadbać o to, aby podczas instalacji i eksploataci sprzetu byty przystrzejene wszystkie obwiązujuce w danym kraju normy i przyepisy, a takze uzyskać wymagane prawem licencje i zezwolenia
Anteny dla jednostek ze złaczem anteny zewnetrznej
Moduły zewétrzne (ODU) PTP 670 ze złączem anteny zewétrznej zostaly zaprojektowane z myśla o wólność przy dwupolaryzacyjna, wykorztystuj)—polaryzac)—pionowa i poziom—a. Moduły radiowe przy przetestowano pod katem zgodnosci z przy uzyciu wymienionych poni)—typów anten.—W dokumencie podano maksymalny zysk za)—typu anten.—Mozna stosowej anteny o zysku rownaw)—nym lub
niższym oraz anteny(tego samego typu.Nie naleź uzywać anten o wyźszym zysku.W celu agraniczenia potencjalnych zaklocen radiowych dla innych uzytkowników rodzaj anteny i jej zysk musza byc dobrane w taki sposob,aby rownoważna moc promieniowana izotropowo (EIRP)nie byla Większa niz jest to konieczne do nawiazania skutecznej komunikacja.
| Typ anteny | Zysk anteny producenta (dBi) | |
| Pasmo 4,9 GHz, Pasmo 5,1 GHz, | Pasmo 5,4 GHz, Pasmo 5,8 GHz, | |
| Antena paraboliczna 1,8 m 36,0 | Nieobstugiwane 38,1 | |
| Antena paraboliczna 1,2 m 32,6 | 34,9 35,3 | |
| Antena plaska | 23,0 | 23,0 23,0 |
| Antena sektorowa | 17,0 | 17,0 17,0 |
| Antena dookólna | 13,0 | 13,0 13,0 |
Zalecane anteny paraboliczne
Nastepujace anteny paraboliczne nadaja sie do uzytku z moduem ODU PTP 670 ze zlaczem anteny zewnetrznej, z zastrzezeniem maksymalneo zysku antenowego przyedstawionego powyzej.
| Nr katalogowy Cambium | Opis |
| RDH4503B | 5,25-5,85 GHz 0,6 m, 29,0 dBi, dwupolaryzacyjna, polaryzacja pionowa i pozioma, z möglichwość dokladnej regulacje |
| RDH4504B | 5,25-5,85 GHz 0,9 m, 32,5 dBi, dwupolaryzacyjna, polaryzacja pionowa i pozioma |
| RDH4505B | 5,25-5,85 GHz 1,2 m, 34,9 dBi, dwupolaryzacyjna, polaryzacja pionowa i pozioma |
| RDH4506B | 5,25-5,85 GHz 1,8 m, 37,9 dBi, dwupolaryzacyjna, polaryzacja pionowa i pozioma |
| RDH4508B | 5,25-5,85 GHz 0,6 m, 28,8 dBi, dwupolaryzacyjna o wysokiej wydajnosci |
| RDH4509B | 5,25-5,85 GHz 0,9 m, 32,3 dBi, dwupolaryzacyjna o wysokiej wydajnosci |
| RDH4510B | 5,25-5,85 GHz 1,2 m, 34,7 dBi, dwupolaryzacyjna o wysokiej wydajnosci |
| RDH4511B | 5,25-5,85 GHz 1,8 m, 37,7 dBi, dwupolaryzacyjna o wysokiej wydajnosci |
Konfiguracja ODU
Podczas instalacji nalezy przyestrzejagć nastepujacych wąznych instrukcji. Zapewni to zgodnosć z obłowiazujacymi przysepisami.
- Upewnij sie, ze w ODU zainstalowano najnowsza wersje oprogramowania spreztowego (firmware). Firmware jest dostepne do povrania na stronie Cambium Support Centre (råcze ponižej).
Podczas konfiguraci sprezetu sprawdz,czy posiadana wersja ODU jest przyznaczona do uzytku w UE. Za pomocaj Centrum Wsparcia Cambium wygeneruj klucz licencjny oppowiedni dla kraju, w ktorym bedzie obslugiwany produkt.Zainstaluj klucz licencjny w ODU.Klucz licenci odblokowuje dodatkowe pasma, ktore są dozwolone w kraju uzytkowania.
W przypadku urzadzen z antenna zewnetrznawpwadz dane zysku anteny i strat na przewodzie w polach Zysk anteny [Antenna Gain] i Strata na przewodzie [Cable Loss] na stronie Konfiguracja interfejsu w przyeglądarse internetowej.
Uproszczona deklaracja zgodnosci UE
Niniejszym producent, Cambium Networks Ltd, oswiadcza, ze urzadzenia radiokomunikacyjne typu PTP 670 Connectorised ODU 5 GHz i PTP 670 Integrated ODU 5 GHz speiniaja wymogi dyrektywy 2014/53/UE. Peiny tekst unijnej deklaraci zgodnosci jest dostepny pod nastepujacym adresem internetowym:
Profesjonalna instalacja
Instalacja i obługa tego produktu są dziażaniami o wysokim stopniu zȩzoność. Naleź postepować zgodnia z instrukcjami podanymi w ulotce. Naleź zagwarantowej, aby urzadzenia funkcionowały zgodnia z przyopsisAMI obłowiazujacymi w kraju ich eksploataci. Instalatorzy muszamie odpowiednie kwalifikacje, wieź i doświadczenie, aby przyepamrowadzić montañ. Zakres odgowiedzialnosci:
Znajomoscactualnieobowiazujacychprzepisoww zakresiekomunikacjirdiowej,instalacjElektrycznych, ochrony przechiwprzepieciowej i pracny na wysokosci.
- Przemowadzenia instalaci zgodnie z wytycznych Cambium Networks.
Potwierdzenie, ze parametry pracy urzadzenia sa zgodne z obowiazujacymi przyepisami krajowymi i regionalnymi.
User documentation
Pełnagtreśc instrukcji dotycznych planowania montažu urzadzenia PTP 670 oraz lista komponentów我不想znaleźwc dokumentie Podrecznik uzytkownika urzadzeni serii PTP 670dostepnym do povrania pod adresem:
http://support.cambiumnetworks.com/files/ptp670
Dyrektywa o zuzytym sprezie elektrycznym i elektronicznym (WEEE):

Zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny ani loro akcesoria nie powinny byc utylizowane jako czysz odpadow zmieszanych. W niedtorych krajach lub regionach zorganizowano systemy selektywnej zbiorki odpadow elektrycznych i elektronicznych. W celu uzyskania informaci o selektwywnym odbiorze odpadow w krajach Unii Europejskiej nalezy skontaktowa zlokalmnym sprezedawca spreztu lub z centrum serwisowym Cambium Networks.
Instrukcje dotyczne utylimazcj zuzytych produktow moza znalecz na stronie:
Ostrzeżenie Aby zapobiec utracie zycia lub obrażeniomcia, nalezy przyestrzegrac ponizszych wskazówek dotycznych bezpiecznych. Cambium Networks w zadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek obrażenia lub szkody spowodOWe podczas instalacji urzadzeni Cambium PTP 670. Nalezy dopilnowac, aby urzadzenia PTP 670 byo instalowane wyłacznie przy czykićny.
Linie energetyczne
Nalezy zachowacszcęgólna ostrożnosć podczas pracy w popliwu linii energetycznych.
Prace na wysokosciach
Nalezy zachowacszcęgólnaostrożnosc podczaspracy na wysokość.
Zasilacz
Do zasilania ODU zawsze nalewy uzywac zasilaczy AC Power Injector lub AC+DC Enhanced Power Injector. Niezasosowanie zasilacza dostarczono go przez Cambium moze spowodowauc uszkodzenie sprzetu i uniewaznic certyfikat bezpieczenstwa, a takze spowodowac zagrozenia bezpieczenstwa.
Uziemienie i zabezmieczajca instalacja odgromowa
Modu zewnetrzny (ODU) wymaga odpowiedniego uziemienia w celu zabezpieczenia go przydzeniami piorunów. Odpowiedzialnosc za montaż urzadzenia zgodnie z obowiazujacymi przyepsami spoczywa na uzytkownik. Instalacja w Stanach Zjednoczonych powinna zostac wykonana zgodnie z codeksem National Electrical NFPA 70-2005 i 780-2004 Installation of Lightning Protection Systems. Instalacja w Kanadzie powinna zostac wykonana zgodnie z Czecią 54 kanadyjskiego kodeksu elektrycznegawcodeksach tych opisano prawidowej procedure przygotowania uziemienia urzadzenia zewnetrznego, masztu, przywodu wejsciowego i Jednostki wyladowujucej, grubosć przywodów uziemiazajych chirz wymagania dotyczace podlącenia elektrod uziemiazajych. W innych krajach moga obowiazywać innne przyepisy i dlategoazoleca sie zlecenie montaźurzadzenia na zewnatrz profesjonalnemu instalatorowy.
Zasilanie pradem statym
Do zasilania ODU pradem stałym naleź wąsze uzywac zasilacza AC+DC Enhanced Power Injector, nr katalogowy Cambium C000065L002C. Zasilacz prȩdu stałego musi spełniać wymagania okreslone w podręczniku uzytkownika urzadzen serji PTP 670
Odłaczanie zasilania przy serwisowaniem
Przed Rozpoczeciem serwisowania urzadzenia PTP 670 nalezy wyfaczyc zasilanie i odaczyc urzadzenie od zasilacza. Nie nalezy odlaczae przewodow dozacieniowych RJ45 od ODU, gdy zasilacz jest podlaczony do zrodta zasilania. Nalezy zawsze odaczyc zasilacz od zrodta zasilania (pradu przyemennego lub staiego).
Odtacznik glowny
Głowynm odłącznikiem urzadzenia jest zasilacz. Zasilacz AC-DC Enhanced Power Injector ma bezpiecznik na wejsci prȩdu stało. W niedźorych instalacjach sąȩzy zainstalowej dodatkowy odłącznik ochronny lub wyłącznik izolacyjni na zrodle zasilania prȩdem stały.
Kable zewnetrzne
W przypadku połaczenia narażonych na warunki zewnétrzne stosowac kable przyznaczone do zastosowan zewnétrznych - zastosowanie nieprawidówych kabli sąstowic zagrożenie dla bezpieczność. W przypadku połaczenia zewnétrznych z przywodami miedzianymi Cat5e Ethernet sąstowy zawsze stosowac kabel Cat5e wypelniomy są ekranowy stalę powlekaną miedzia. Cambium Networks są zaileca i są wspiera stosowania innych rodzajów kabli doźyceniewych z urzadzeniem PTP 670.
Montaż kabli zasilajćych przememennym sąȩzy zawsze powierzć wykalifikowanemu elektrykowy.
Tester kabli dołaczeniowych
NIGDY nie nalezy stosowac testera kabli dołaczeniowych od strony ODU podłaczonego do zasilacza. Testera nalezy uzywać wyłącznie na dole masztu w połaczenia i multimetrem, poniewaz napiecie zasilacza jest wyźsize niż gorny limit bezpiecznégo napiecia obśglu zasilaczy w warunkach wilgotnych obłowiazujucy w niedtorych krajach i dlatoi goMZe stwarzac zagrozenia bezpieczędstwa.
Narażenie na promieniowanie radiowe w_CITY anteny
Gdy nadajnik jest wączony, w poplbru anteny wystepuja silne pola promieniowania o czestotliwość radiowej. Przed przystapieniem do prac serwisowych przyd antenna sąȩ zonie koniecznie wyłączyć ODU.
Minimalne odlegostocki
Nalezy zapewnic, aby personnel nie byl naraźony na niebezpieczny poziom promieniowania elektromagnetycznégo. Moduły zaczynaja wytwarzać drgania elektromagnetyczne natychmiast po wączeniu.
Nigdy nie nalezy pracowac przy antena, gdy do moduł zewnetrznego (ODU) jest podlączone zasilanie. ODU nalezy instaladowac z zachowaniemminimalnych wymaganych odlegósci od wszymtkich/YYYY.
Wymagania dotyczace uziemienia i ochryn odgromowej
Instalacja musi spelnilać wymagania okreslone w podrccniku uzytkownika urzadzeni serii PTP 670
Metody montazu kabla uziemiajacego
Aby zapewnic skuteczna ochrone przy部分地区 spowodowanymi wyjadowaniami atmosferycznych, nalezy przyestrzegać ponijszych wymagan:
- Przewody uziemiazec musza byc mozliwie krótkie i ulozone równo, a wszelkie zakréty i luki nalezy ogranicyc do niedebnégo minimum.
Kable uziemiajace nie moga byc montowane z petlami scekowymi. - Promienie Łuków nie mogaDynosić mniej niz 203 mm, a kátyNie moga byc mniejsze niz 90^ . O ile to不可避免 i pozwolni uniknac zagiec, zaleca sie ukladanie przywodow skosnie, nawet jesti przywod nie bedzie podzac za konturem lub biec rownolegle do konstrukcji nosnej.
Wszystkie fuki, zagcicia i poaczenia musza byc poprowadzone w kierunku systemu elektrody uziemjaacej, preta odgromowo lub drutu odgromowo.
Przewody uziemiazecusma byc bezpiecznie zamocowane. - Nie wolno stosowac plecionych przywodow uziemjaicych.
- Przewodniki z rożnych metali naleź scalać ze soba wyłacznie przy uzyciu zatwierdzonych technik sączenia.
Wybór.),
Konstrukcje ODU i anten zewnetrznych nie są odporne na bezposrednie uderzenie pioruna. Zesto powodu nalezy je montowac w strefie B zdefiniowanej w podreczniku uzytkownika urzadzen serii PTP 670 Monta tych elementów w strefie A要考虑 narazić wyposazenie i infrastrukture na uszkodzenia lub zniszczenia, a takze要考虑 powodować zagrożenie dlaźycia.
Odporność na wiatr
Naleź upewnić sie, ze ODU i konstrukcja, do kórej jest zamocowy, są w stanie wytrzymać napór wiearu wie sącego z maksymalna prędkość notowan w danym regionie.
Temperatura powierzchni
Obudowa urzadzenia w trakcie przy boc rozgrzana.
Producent urzadzenia
Typowa instalacja

Miejsce montazu PTP 670 składa sie zazwyczaj z wysokiej konstrukcji nosnej, takiej jak maszt, wieza lub budynek z wyposażeniem zewétrznym (ODU i opcjonalna antenna zewétrzná) oraz budynku z wyposażeniem lub zabezpieczonej przyd wilgocią odudowy wyposażenia wewétrznego (zasilacza). Na ilustracje przyzdstawIONO typowa instalacja na maszcie lub wiezy:

Uwaga W niniejszej instrukcji przyjeto załozenia, ze jegnostki LPU sa montowane przy uzyciu zestawu LPU z wyposazeniem odgromowym, nr katalogowy Cambium C00000065L007A. Jesli dana instalacja nie wymaga stosowania LPU, naleź odpowiednio zmodyfikować niniejsze instrukcje.
W przypadku montowania LPU nalezy uzywac wyłacznie pięci elektromagnetycznych dławików kablowych z czarna końcowka, któ zostaly dołączone do zestawu LPU z wyposzażiem odgromowym. Dławików kablowych ze srebrna końcowka dołączonych do zestawów ODU nalezy uzywac do instalacji urzadzen PTP 670, w których nie stosuje sie LPU.
Warianty ODU i opcje klamry montażowej
Warianty ODU
Modul zewétrzny (ODU) PTP 670 jest dostarczy w dwóch variantach platformy.
ODU PTP 670 ze zintegrowana antenna jest podlaczony do anteny plaskiej o zysku 23 dBi i jest przyznaczony do tworzenia połaczenia na srednich i dlugich dystansach w trudnych warunkach oraz na laczach dosyłowych, gdzie wymagana jest duza pojemnosc i wysocki budzet lacza. Zintegrowana antenna zapewnia wygodne i latwe w montazu rozwiazanie, w ktorym dodatkowy zysk anten zewnetrznych nie jest wymagany.
ODU ze zintegrowan antenna (4,8 do 5,9 GHz)


ODU ze zintegrowana antenna (4,9 do 6,05 GHz)


Modul zewnetrzny PTP 670 ze zlokem anteny zewnetrznej obsluguje roznorodne rodzaje anten zewnetrznych. Anteny zewnetrzne cechu sie na ogol wieksym zyskiem niz anteny zintegrowane, co pozwala na prace modulow PTP 670 w trudniejszych warunkach radiowych.


Opcje klamr montażowych
Seria PTP 670 obstugue trzy ufozenia klamr montażowych. Naleź dobrać odpowiednie rozmieszczenie klamr montażowych do srednicy masztu i variantu ODU:
| Klamra | Średnica masztu | Warianty ODU | Nr katalogowy klamry |
| Zespól kamry przechylnej | 40 mm do 77 mm (1,6 cala do 3,0 cali) | PTP 670 z antenna zintegrowaNPTP 670 ze zȩczem anteny zewétrznej | N000045L002A |
| Zespól kamry przechylnej z paskami dociskajacymi | 90 mm do 230 mm (3.6 inches do 9.0 cali) | PTP 670 z antenna zintegrowaNPTP 670 ze zȩczem anteny zewétrznej | N000045L002A + zaciski zewétrzngo dostawcy |
| Klamra montażowa (zintegrowana) | 40 mm do 82 mm (1.6 inches do 3.2 cali) | PTP 670 z antenna zintegrowaNPTP 670 ze zȩczem anteny zewétrznej | N000065L031A |


Uwaga Zespók klamry przechylnej jest czȩcie zestawów urzadzen PTP 670 z antenna zintegrowana i zȩczem anteny zewétrznej. W razie potrzeby klamre montañowa (do wersji zintegrowanej)MZNAZAMOWIC oddzielnie.
Uwaga Zespók klamry przechylnej pozwala na regulacja kata ufozenia ODU z Antena zintegrowana od -17° do +26'. Klamra montażowa (zintegrowana) pozwala na regulacja kata ufozenia od -26° do +41°.
Podłuczanie kabli dosyłowych do ODU
1 Przymocuj kabel uziemiazy do kaźdego punktu uziemienia ODU za pomocza (mazych) wypustów z otworami M6: jeder jest przyznaczony dla gornyego LPU (wypust M6 na drugim końcu), a drugi jest przyznaczony dla wiezy lub budynku (wypust M10 na drugim końcu). Nie ma znaczenia, króry kabel zestanie przyzmocowy do danego punktu uziemiazęcego ODU.
2 Dokrec obie s Ruby uziemajace ODU z momentem obrotowym 5,0 Nm.


Montaz ODU na maszcie
Wybierz najbardziej odpowiednia klamre montażowa z opcjwymienionych w czeci Opcje klamr montażowych na str. 153. W zaleźnosci od wybrnej opcjnaglezy odnięsć sie do poszczególnych procedur poniȩj:
Zespóklamry przechylnej na str. 155
Zespóklamry przechylnej z paskami dociskajycymi na str. 157
Klamra montażowa (zintegrowana) na str. 158
Procedury montażowe moga byc dostosowane do mocowania ODU do odpwiedniego poziomego masztu, ale w porównaniu z instalacja na pionówym maszcie bedzie wymagana regulacja kata azymutu.
Zespół klamry przechylnej
1 Przymocuj płyte montażowa klamry przechylnej do tylnej czeci ODU za pomocą czterech krótkich szrub, upewniajac sie, ze strzałka widoczna na płycie jest skierowana w kierunku górnej czeci ODU. Dokrć cztery szuby z momemtem obrotowy m 5,0 Nm za pomocą klucza plaskiego lub nasadowego o srednicy 13 mm.
2 Wfz dwie dugie s Ruby prze z korpus wspornika tak, ay by srb wpasowaly sie w szczeliny, jakPokazano na rysunku. Wfz dwie krktie s Ruby z boku korpuswspornika. Nie dokrecaj.
3 Przykreć dwie nakȩtek i do dlugich srb i dokrć je do korpusu wspornika za pomocą klucza 13 mm. Zamontuj pasek klamry i przykreć pozostaje nakȩtek na dlugie s Ruby.
4 Zamocuj zmontowany korpus klamry do masztu, wyreguluj kat azimuthu i dokreć nikretki z momentem 10,0 Nm za pomocaklucza 13 mm, upewniajac sie, ze strzafka w korpusie jest skierowana do góry.
5 Podnies ODU do pozycj montażowej. Zamontuj płyte montażowa do korpusu klamry tak, aby krótkie s Ruby przeszly przy czt warte szczeliny. Wóź pozostawe krótkie s Ruby przy czluszne zakrzywione szczeliny i w otwory gwintowane w korpusie wspornika. Wyreguluj kat elewacci i dokrec s Ruby z momem obrotowy 8,0 Nm za pomocă klucza plaskiego lub gniazdowego o srednicy 13 mm.






Zespókt klamry przechylnej z paskami dociskajacymi
1 Wykonaj krok 1 opisany w procedurze montazu klamry przechylnej powyzej.
2 Przelóz zaciski opaski (nie są dołączone do zestawu) przyez otwory w obudowej klamry. Zamontuj klamre na maszcie za pomocza zacisków, upewniajac sie, ze strzałka w korpusie jest skierOWANA do góry. Wyreguluj kát azymutu i dokrć zaciski z momentem obrotowym 6,0 Nm.
3 Podnies ODU do pozycji montażowej. Zamontuj płyte montażowa do korpusu klamry za pomoczą czterech krótkich srb i klucza plaskiego lub gniazdowego o srednicy 13 mm. Wyreguluj kát elewacje i dokrec s Ruby z momentum obrotowym 8,0 Nm.

Klamra montażowa (zintegrowana)
1 Przymocuj płyte montażowa do tylnej czeci ODU za pomocza czterech szrub oraz podkliadek spreźynujacych i gladkich (dolaczonych do zestawu). Podkliadki spreźynujuce nalezy wózyc między leb szuby a podkliadke gladka. Dokrć s Ruby z momentem obrotowym 5,0 Nm.
2 Przymocuj klamre do plyty montażowej za pomocą s Ruby M8 oraz podklatek spreźynujacych i gladkich. Podklatki spreźynujuce nalezy wtozć między leb s Ruby a podklatke gladka.
3 Podnies ODU do pozycji montażowej.
4 Przymocuj klamre do masztu za pomocza zacisku klamry, s Ruby M8 oraz podklagek sprezynujacyi gladkich. Podklagki sprezynujace nalezy wtozyc miiedzy tfe sb s Ruby a podklagke gladka. W przypadku montazu tylem do siebie klamre nalezy zastapić LPU.
5 Wyreguluj wysokosc i azymut, aż zespóf bedzie wygladac na rowno ułozony. Dokrć wszystkie trzy s Ruby klamry z momentem obrotowym 8,0 Nm.






Uwaga Nie nalezy odwracac zacisku klamry (jakPokazano w punkcie 7 powyzej), poniewa zaki uklad moze doprowadzic do awarii zespolu. Dokrcenie srub z wiekszym momentem obrotowym niz podany moze doprowadzic do awarii zespolu.
Montaç gornych LPU
W przypadku mocowania LPU oddzielnie nalezy uzyc klamry na smrbe w ksztalcie litery U, dostepnej w zestawie LPU, a nastepnie zamontowac górnaj jestnostke LPU na slyupku ponizej jestnostki ODU. Dokrć z momentem obrotowym 7,0 Nm.

Połaczenia i uziemienie ODU oraz gornyego LPU

Opcja 1: tylem do siebie

Uwaga Nie nalezy podlączac przywodów uziemijacych do szrub klamry montażowej ODU, poniewaz takie ułozenia nie zapewni pęńoj ochrony.
1 Dokrć przywied uziemiany ODU do górnego LPU, uzywajc wypustu M6 (małego). Dokrć obie nakȩtki z momentum obrotowym 5 Nm:

2 Wybierz punkt uziemienia wiezy lub budynku w odlegostocki 0,3 metra od klamry ODU. Usun farbe z powierzchni wybranego.), i nao z na ia srodek antyoksydacyjny. Dokrć przyzwod uziemierungy ODU do ), uzywajc wypustu M10 (duzego).
3 Jesli lokalne przyepisy nakazuja wykonanie niede zengno uziemienia wzystkich urzadzen, dodaj trzeci przewod uziemiajacy, laczac gorna Jednostke LPU bezposrednio z systemem odgromowym.

Montañ zewnetrznych anten do ODU ze záczem anteny zewnetrznej
1 Zamontuj antene (anteny) zgodnie z instrukcjami producenta. W przypadku stosowania dwoch anten w celu uzyskania roznorodnosci przystrzennej zamontuj jeder antene z polaryzacja pozioma, a druga z polaryzacja pionowa.
2 Podlacz interfejsy V i H w module ODU do anten za pomocak kabla sygna lu radiowego typu CNT-400 (numery katalogowe Cambium 30010194001 i 30010195001) oraz zlaczy typu N (nr katalogowy Cambium 09010091001). DokrEc zlacza typu N z momem obrotowym 1,7 Nm za pomocak klucza plaskiego o srednicy 24mm
3 Jezeli modu ODU jest montowany w pomieszczeniach zamknietych, zaintaluj odgromniki w punkcie wejscia do budynku,
4 tworzac pétle sciekowe w povlizu dolnych końcow kabli antenowych. Gwarantuja one, ze woda nie bedzie splywac do złaczy.
5 Jesli ODU jest montowany na zewnatrz, zabezmiecz zlacca typu N przy czynnikami atmosferycznych (po zakoczeniu regulacji anten) przy uzyciu ta smy PVC i samospajalnej ta smy gumowej.
6 W ten sam sposob nalezy rowniez zabezmieczyc zlacca anteny (chyba ze producent anteny zalea inna metode zabezmieczenia).
7 Wykonaj uziemienie kabli antenowych do.), konstrukcji nosnej znajdujacego sie w promieniu 0,3 m od moduI ODU i anten, uzywajac zestawu uziemiajacego Cambium (nr katalogowy 01010419001):

8 Przymocuj kable antenowe do konstrukcji nosnej w sposob zatwierdzony dla danej lokalizacja. Upewnij sie, ze złacza ODU lub złacza anten nie są nadmiernie obciązone. Upewnij sie, ze kable nie topoczna na wietrze, poniewaz topoczace kable są podatne na uszkodzenia i wywoły niepoźadne organia w konstrukcji nosnej.
Montañ zláczá kabla miedzianego Cat5e Ethernet
Aby zainstalowac zlacze kabla miedzianego Cat5e Ethernet, nalezy wykonac nastepujace czynnosci:
Montaż kabla dołaczeniowej miedzy ODU a gornym LPU na str. 159
Montaż glówno kabla dołaczeniowego na str. 161
Montaż kabla dołaczeniowej między dolnym LPU a zasilaczem na str. 163
Test rezystancji kabla dołaczeniowego na str. 164

Uwaga Aby uniknac uszkodzenia instalacji, nie nalezy podlaczac ani odlaczac kabla dołaczeniowego po podlączeniu zasilania do zasilacza lub urzadzen koncowych sieci.

Uwaga Nie nalezy podłaczać kabli dołączeniowych SFP lub Aux do zasilacza, poniewaN要去 spowodowej uszkodzenia sprzetu.

Uwaga Nalezy zawsze stosowac kabel Cat5e wypelniony zelem i ekranowany stala powlekanamiedzia. Cambium Networks nieazolei nie wspiera stosowania innych rodzajow kabli Cat5e. Firma Cambium Network ma w ofercie ten kabel (numery katalogowe Cambium WB3175 iWB3176), zlacza RJ45 (nr katalogowy Cambium WB3177) orazzaciskarke (nr katalogowy Cambium WB3211). Zestaw LPU i uziemienia zwiera wspomniany kabel Cat5e o dlugosci 0,6 m.
Montañ kabla doñaczeniowedo miédzy ODU a gornym LPU
Montaţă dătwików na kablach doțaczeniowych między ODU a gornym LPU
Na obu koncach przywodu o dlugosci 0,6 m nalezy zamontowac elektromagnetyczne dawiki kablowe odciajace (z czarnymi koncownik). Te elementy są zawarte w zestawie LPU i uziemienia.
1 Zdemontuj dawik i nawiin każda częsć na kabel (gumowy korek pozostaje rozdzielony). Zmontuj zacisk spreźynowy oraz gumowy korek:

2 Zamontuj elementy na obudowie i delikatnie nakreć nakrtek决策部署a za pomocă klucza plaskiego o srednicy 24 mm (nie dokrecaj):

Podlaczanie kabla dołaczeniowego do ODU (gniazdo zasilacza) oraz LPU
(a) Podacz wtyczke RJ45 do gniazda w urzadzeniu, upewniajac sie, ze zatrzaskuje sie w gnieźcie.
(b) Dopasuj obudowe dawika do gniazda RJ45 i dokrec z momemt obrotowym 5,5 Nm.

(a)

(b)
2 (a) Zamontuj nakrtke dawika i dokrec, az gumowa uszczelka zamknie sie na kablu..
(b) Nie dokrécaj nadmiernie nakráteki dławika, ponieważ istnieje ryzyko uszkodzeniaego wewétrznych elementów:

(a)

(b)
Poprawnie

Niepoprawnie
Odaczanie kabla doctaczeniowego od LPU lub ODU
Procedure tne nalezy stosowac, jesti konieczne jest zdjecie elektromagnetycznego dawika odciagajacego kabel i odaczenia zlacca RJ45 z ODU (jakPokazano na ilustraci) lub LPU.
1 (a) Zdejmij nakrtek dlawika. Poruszaj kablem doctzeniowym, aby poluzowa obudowe dlawika. Po Rozprezeniu odudowy dlawika we wskazanym几点cu pojawi sie szczelina. Odkre obudowe dlaw
(b) Za pomocā niewielkiego šrubokrétu naciśnij zaczep blokujacy wtyczki RJ45, a nastepnie wyjmij wtyczke RJ45.

(a)

(b)
Uwaga Metalowa siatka kabla dołaczeniowego jest bardzo ostra i moze spowodowej obrażenia ciala.
- Naleź ZAWSZE nosić rekawice odporne na przyȩcięcia (wrazie wąpliwość naleź dokadnie przyȩczytać informacja na opakowaniu).
Nalezy ZAWSZE nosic okulary ochonne. - Nalezy ZAWSZE sciagać izolacje z kabli za pomocā naręźdia z ostrzem obrotowym (NIE uzywać noza).

Ostrzeżenie Nieprzestrzeganie nastepujacych srodków ostrożnosci są spowodstawć obrażeniacia lub smierc:
- Nalezy uzyc uchy c uchy tukablowego odpowiedniego dl instalowanego kabla. Uzycie niewlasciwoe uchytu moze spowodowac wylsizgniecie kabla lub niewystarczajca wytrzymaftyia chwytu.
- Nie wolno uzywac uchwytow-iej nz jeder raz. Uzywane uchwyty moga byc mniej elastyczne, Rozciagniete lub oslabione. Ponowne uzycie uchwytu moze spowodowac wyslizgniecie, przerwanie lub upadek kabla.
- Minimalnym wymaganiem jest jeder uchwyt kablowy na kaźde 60 m kabla.
Docinanie i dopasowywanie uchwytów kablowych
1 Dotnij glowy przywod dozacieniwy na odpowiednia dlugosc, wystarczajca do doprowadzenia przywodu z gornygo LPU do dolnego LPU.
2 Nasun co najmiej jeder uchwyt kablowy na gorna czesc kabla dołaczeniwogo.
3 Przymocuj uchwyt kablowy do kabla za pomoca specialneo zarzedzia, postepujac zgodnie z zaleceniami producenta.
Zakończenie przyzewodów zączami i dławikami RJ45

Uwaga Nalezy sprawdzić,czy zaciskarka pasuje do złacza RJ45, w przyciwnym razie moź dojsć do uszkodzenia kabla lub złacza.
1 Nakrecdlawik kablowy (z czarna koncowa) na glowny kabel doctzeniowy.
2 Zdejmij izolacja zewnetrzna i wóz belk obciäzeniowa wtyczki RJ45.
3 Nałoz wtyczke RJ45 w spośobPokazany na ilustraci. Aby zapewnic skuteczne odciżenie naprzej, umieszewwnetrzna izolacje kabla pod opaska zaciskowa obudowy zącza. Nie dokrecaj nakrzydlawika:

Zawieszanie i montaz glownego przewodu doctzeniowej

Ostrzeżenie Nieprzestrzeganie nastepujacych srodków ostrożnosci sąspowodstaw obrażeniacia lub smierc:
- Kaźdy uchwyt kablowy powinien s Foleyć do podnoszenia tylko jegno kabra. Proby podnoszeniaantiagojnz jegno kabra moga spowodować peknięcie uchwtyu lub upadek kabra.
- Nie nalezy uzywac uchwytu do obnižania kabli, chyba ze zacisk zostaf zamontowany i odpowiednio zabezmieczony.
- Podczas podnoszenia kabla naleź yutrzymać naprzejenie uchwytu. Utrata naprzejenia要去 spowodowej niebezpieczne oswobodzenia kabla i obrażeniaciała, a nawet smierc.
- Nie nalezy zwalniać napręzenia, dopóki uchwyt nie zostanie przyzmocgowany do konstrukcji nosnej.
- Nie nalezy obcięzac zȩczy RJ45.

Uwaga Nie nalezy klasc kabla dozaceniowego wzduz odgromowego za powietrznego.
1 Wciagnij gorny konie kabla dozacieniowego do gornego LPU, postepujac zgodnie z instrukcjami producenta wciagnika. Gdy kabel dostanie umieszczony w zaadanym mistrscu, dokrec uchwyt do struktury nosnej i odczep linke wciagnika.
2 Podlacz glowy kabel doctaceniowy do gornygo LPU, postepujac zgodnie z procedura opisan w czeci Podlaczanie kabla doctaceniowego do ODU (gniazdo zasilacza) oraz LPU na str. 18.
3 Poprowadz glowy przywod doctzeniwy do dolnego LPU.
4 Przymocuj glowy przywod doctzeniwy konstrukcji nosnej w spośb zatwierdzony dla danej lokalizacja.
Uziemienie glônneo kabla doctzeniowego
We wzystkich wymaganych punktach uziemienia nalezy podlączy ekran glówno kabla dołaczenia go do metalowej powierzchni konstrukcji nosnej za pomoczą zestawu uziemiazęgo kabla (nr katalogowy Cambium 01010419001).
Montaz kabla dołaczeniowej między dolnym LPU a zasilaczem
Montaz dolnego LPU
Przeprowadź montañ, uziemienie i podlącenie dolnego LPU do glówno kabla dołęczeniowej.
1 Punkt mocowania dolnego LPU powinien znajdowac sie w promieniu 0,6 m od.), LPU nalezy montowac pionowo, dawikami kablowymi do dofu.

2 Podlacz glowy kabel doctacieniwy do dolnego LPU, postepujac zgodnie z procedura opisanaw czeci Podlaczanie kabla doctaceniowego do ODU (gniazdo zasilacza) oraz LPU na str. 18.
3 Dokrć przywied uziemiany ODU do dolnego LPU, uzywajc wypustu M6 (małego). Dokrć obie nakȩtki z momentem obrotowy 5 Nm:

4 Wybierz punkt uziemienia na budynku, któ rznajduje sie w povlizu klamry LPU. Usun farbe z powierzchni wybranego.), i nafoz na nią srodek antyoksydacyjny. Dokrć przywod uziemiajacy LPU, uzywajc wypustu M10 (duzego).
Montaz kabla dofaczeniowego miiedzy LPU azasilaczem
Procedure tne nalezy stosowac do zakladania zfuczy RJ45 na obu stronach kabla dozucieniwego miedzy LPU azasilaczem oraz dlawika kablowego na koncu podzacznym do LPU.

Uwaga Metalowa siatka kabla dołaczeniowej jest bardzo ostra i moze spowodstaw ochrozeniacia.
- Naleź ZAWSZE nosić reckawice odporne na przyȩciecia (wrazie wąpliwość;naleź dokladnie przyȩczytaṇ informacja na opakowaniu).
Nalezy ZAWSZE nosic okulary ochonne.
Nalezy ZAWSZESciagac izolaje z kabli za pomocar narzedzia z ostrzem obrotowym -nie uzywac noza z ostrzem.

Uwaga Nalezy sprawdzić,czy zaciskarka pasuje do złacza RJ45, w przyciwnym razie moźdojsć do uszkodzenia kabla lub złacza.
1 Dotnij przywod dozaczeniwy na odpowiednia dugosc, wystarczajcdo doprowadzenia przyewodu z dolnego LPU dozasilacza.
2 Tylko na koncu wpwadzanym do LPU:
- Nałoz jeder dlawik kablowy i jeder wtyczke RJ45, wykonujac polecenia opisane w częsci Zakońcie przemów zączami i dlawikami RJ45 na str. 19.
Podlacz kabel z dlawikiem do dolnego LPU, postepujac zgodnie z procedura opisana w czeci Podlaczanie kabla doctzeniowego do ODU (gniazdo zasilacza) oraz LPU na str. 18.
3 Tylko na koncu wpwadzanym do zasilacza: Nie zakladaj dawlka kablowego. Zdejmij izolaje zewnetrznai woz belke obciazeniowa wtyczki RJ45. Naiz obudowe zlacza RJ45. Aby zapewnic skuteczne odciagenie naprezen, umiesz wewnetrznai izolaje kabla pod opaskazaciskowa budowy zlacza:

Testawanie rezystancji w kablu dołaczeniowym
Podlacz dolny konie miedzianego kabla dosyłowego Cat5e do odpwiedniego testera kabli dosyłowych i sprawdź,czyrezystancje pomiedzy pinami mieszczą sie w prawidówych granicach podanych w ponijszej tabeli. Jesli którakolwiek z prob zakończy sie niedowodzeniem, sprawdź kabel dosyłowy pod katem nieprawidówo podlączonych przyzewodów.
| Zmierzrezystancje组成部分... | Wprowadźzmierżona rezystancje | Abywynik testu zostawuznany za pomyślny,rezystancja musiwynosić... | Zakresl „Poprawnie" lub „Niepoprawnie" | Dodatkowe testy lubuwagi |
| Piny 1 i 2 | OΩ | <20Ω(60Ω) (*1) | PoprawnieNiepoprawnie | |
| Piny 3 i 6 | OΩ | <20Ω(60Ω) (*1) | PoprawnieNiepoprawnie | Róźnice w wartosciachrezystancji nie moga bycwciejsze niż 10% (*2).Zakresl „Poprawnie" lub |
| Piny 4 i 5 OΩ | <20Ω(60Ω) (*1) | PoprawnieNiepoprawnie | PassFail | |
| Piny 7 i 8 | OΩ | <20Ω(60Ω) (*1) | PoprawnieNiepoprawnie | |
| Pin 1 i ekran(uziemienie ODU) | KΩ | >100KΩ | PoprawnieNiepoprawnie | Opisane limityobłowiazuju dlawszymtkich dędgośćkabla. |
| Pin 8 i ekran(uziemienie ODU) | KΩ | >100KΩ | PoprawnieNiepoprawnie |
(^*1) Rezystancja 20 jest maksymalna dopuszczalna rezystancja, gdy kabel przenosi sygnaly Ethernet.
W przypadku, gdy kabel doprowadza zasilanie tylko do Jednostki ODU (tj. gdy sygnały Ethernet są przenoszone...,\ przej EVERY z pozostalych interfejsów ODU), maksymalna dopuszczalna wartość rezystancji jest 60 Ω.
(^*2) Upewnij sie, ze roznice w rezystancjach nie są wieksze niz 10% , mnozac najnizsza rezystancje przyez 1,1 -性和 ktorakolwiek z pozostalych rezystancji jest wieksza niz uzyskanywynik, badanie nie powiodto sie.
Montaž zasilacza
Zainstaluj jeder z nastepujacych typow zasilaczy (jak okreslono w planie instalacji):
Zasilacz AC Power Injector (nr katalogowy Cambium N000065L001C).
Zasilacz AC+DC Enhanced Power Injector (nr katalogowy Cambium CO00065L002C).

Uwaga Ponieważ zasilacz nie jest wodoszczelny,NSEy umieść go z dala od zródej wilgoci, na przykjad w budynku przyznaczonym do montazu urzadzen, badz w wentylowanej obudowie odpornej na wilgoć. NieNSEy umieszczac zasilacza w mistręm要去 dojsć do przekroczenia znamionowej temperatury roboczej.

Uwaga Do portu ODU w zasilaczu nie nalezy podlaczac jakichkolwiek innych urzadzen poza modulami PTP 650, PTP 670 lub PTP 700. Inne urzadzenia moga ulec uszkodzeniu z powodu niestandardowych technik podawania pradu staiego przy połaczenia Ethernet międź zasilaczem a ODU.
Do portu PSU w zasilaczu nie nalezy podlaczac jakichkolwiek innych urzadzen poza zasilaczem Cambium PTP 670. Podlaczenie innego urzadzenia do portu PSU w ODU moze spowodowauszkidzdenie modu tu zewnetrznego lub urzadzenia.
Montañ zasilacza (AC Power Injector)
Ponižej opisano procedure montazu zasilacza AC Power Injector (nr katalogowy Cambium N000065L001C).
1 Utwörz petle sceikowa na koncu prowadz acronym do zasilacza kabla doćzeniowego miédzy LPU a zasilaczem. Dzięki petli sceikowej wilgośptywajaca po kablu nie wniknie do zasilacza.
2 (a) Umieszć zasilacz AC Power Injector na plaszczyżnie poziomej. Podłacz kabel dołaczeniowy między LPU a zasilaczem do portu zasilacja z etykieta ODU.
(b) Gdy system jest gotowy do podlączenia do sieci, podlącz kabel sieciowy Cat5e do portu LAN zasilacza:

(a)

(a)
Montaz zasilacza AC+DC Enhanced Power Injector
Poniżej opisano procedure montazu zasilacza AC+DC Enhanced Power Injector (nr katalogowy Cambium C000065L002C).
1 Zamontuj zasilacz AC+DC Enhanced Power Injector, dokrecajc go do pionowej lub poziomej powierzchni montażowej przy uzyciu czterech otworów na s Ruby (dwoch zakreslonych otworów):

2 Utwörz petle sceikowa na koncu prowadzacym do zasilacza kabla doctzeniowego miédzy LPU a zasilaczem. Dzięki petli sceikowej wilgoć spwyajaca po kablu nie wnifikie do zasilacza.
3 (a) Odkreć srbu mocujac, otworzPokryw i wóz kabel dołaczeniowy do portu.
(b) ZamknijPokryweizabezpieczjsruba.
(c) Gdy system jest gotowy do podlączenia do sieci, podlącz kabel sieciowy Cat5e do portu LAN zasilacza:

(a)

(b) i (c)
W urzadzeniach seri II PTP 670 klucz licencjny jest uzywany do aktywacji nowych funkcji oraz do zmiany ustawien regulacyjnych Jednostki ODU. Nowy klucz licencjny bedzie zaiewa informace o pasmach czestotliwoci dozwolonych w danykraju eksploatacji. Aby wygenerowac klucz licencjny, postepuj zgodnie z ponizsza procedura.
Procedura:
1 Przejdz do centrum serwisowego Cambium pod adresem:
2 Wprowadz adres MAC urzadzenia ODU i wybierz kraj instalacji tacza PTP.
3 Wyraz zgodenazasady oraz warunki kliknij Wyslij.
4 Odszukaj ODU wedlug adresu MAC i skopiuj wygenerowany klucz licencyjny ze strony Klucze licencyjne [License Keys].
5 Zapisz klucz licenci (np. przyze wklejenie go do edytora tekstu i zapisanie pliku) do uzycia w przysztosci.
Konfiguracja komputera do zarzadzania
Procedure tê nalezy stosowac w celu skonfigurowania lokalnégo komputera zarzadzajacego do komunikaci z urzadzeniem PTP 670.
Procedure:
1 Wybierz ustawienia wlasciwosci portu Ethernet. W systemie Windows 10UNCTa otworzyc ten ekran, wybierajc kolejno Panel sterowania > Siec i Internet > Centrum sieci i udostepniania > Zmien ustawienia karty sieciowej. Kliknj sprawym przyciskiem myszy ikone karty Ethernet i wybierz Wlasciwosci.
2 Wybierz Protokof internetowy w wersji 4 (TCP/IPv4).
3 Kliknj Węasciwość.
4 Wprowadz adres IP wazny dla sieci 169.254.X.X,unikajc adresow 169.254.0.0 i 169.254.1.1.Przyktag dobrego adresu: 169.254.1.3.
5 Wprowadz maske podsieci 255.255.0.0.Pole "Brama domyslna" pozostaw puste.
Podłuczanie ODU do komputera i w��czanie urzadzenia
Procedure t国家安全 stosowac w celu skonfigurowania komputera zaradzajacego i uruchomienia urzadzenia PTP 670.
Procedure:
1 Sprawdz,czy ODU i zasilacz sa poprawnie połaczone.
2 Polacz port Ethernet komputera PC z portem LAN zasilacza za pomocag standardowego (nie krosowanego) kabla Ethernet.
3 Wlacz doplyw pradu do zasilacza (z sieci energetycznej lub baterii). Zielona dioda LED zasilania powinna zaświecie w sposob ciągly.
4 Po okofo 45 sekundach sprawdž,czy pomarańczowa dioda Ethernet zaczyna migac (10 powolnych migmieć).
5 Sprawdz,czy dioda LED (Ethernet) swieci swiatlem ciaglym.
Logowanie do interfejsu w przyeglądarcie internetowej
Procedure t国家安全 do logowania jak administrator systemu do interfejsu w przygladarce internetowej.
Procedura:
1 Uruchom przygladkarę internetowej z poziomu komputera zarzadzajȩcego.
2 Wpisz adres IP urzadzenia w pasku adresu. Domyslny fabryczny adres IP to 169.254.1.1. Nacisz ENTER. Zostanie wyswietlone menu interfejsu internetowo i strona Podsumowanie systemu [System Summary]
3 Kliknij pozycje Instalacja [Installation] w menu. Na stronie logowania bedzie widoczne pole do wprovadzenia hasla (domyjsnie) lub nazwy uzytkownik i hasla (jesli wyczono konta uzytkowników oparte na toźamość). Wedlug ustawien domyslnych haslo jest puste.
4 Wprowadz nazwe uzytkownika (jesli jest wymagana) oraz haslo (domyslnie puste) i kliknij przycisk Zaloguj [Login].
Aktualizacja klucza licencyjniego i konfiguracja ODU.
Procedure te nalezy stosowac do instalowania nowego klucza licencyjngo oraz konfiguraci zysku anteny i straty na kablach w ODU ze ziazcem anteny zewnetrznej.
Procedura:
1 Kliknij pozycje Instalacja [Installation] w menu. Kliknij pozycje Przejdz do kreatora instalacji [Continue to Installation Wizard].
2 Na stronie klucz licencjngo oprogramowania [Software License Key] wklej klucz licencjny w polu Klucz licencjny [License Key]. Kliknij Wyslij [Submit] lub Formatuj [Format].
3 W przypadku ODU z antenna zintegrowana klikaj Dalej [Next] na kolejnych stronach, az do wyswietenia strony konfigurazioni połaczenia bezprzewodowej [Wireless Configuration]. Okresl atrybuty Pasmo okreslone przyepisami [Regulatory Band] i Maksymalna moc nadajnika [Maximum Transmitter Power] dla danego pasma. Uwaga: w niedtórych państwach czlonkowskiech UE pasmo 5,4 GHzMZebyc Jedynym dostepnym pasmem.
Klikaj Dalej [Next] na kolejnych stronach, až do wyświetzenia strony potwierdzania konfiguracje [Confirm Installation Configuration]. Kliknj Potwierdz konfiguracje i uruchom ponownie [Confirm Configuration and Reboot].
4 W przypadku ODU ze zączem anteny zewétrznej klikaj Dalej [Next] na kolejnych stronach, aż do wyświetzenia strony konfiguracje polączenia bezprzewodowej [Wireless Configuration]. Okresl atrybuty Pasmo okreslone przypisami [Regulatory Band], Zysk anteny [Antenna Gain], Strata na kablu [Cable loss] i Maksymalna moc nadajnika [Maximum Transmitter Power] odpowiednie dla anteny i kabli uzytych do montazu. Uwaga: w niedźorych pi发展战略cznech uzdocekowskich UE pasmo 5,4 GHz sąbć yęsdydynam dostepnym pasmem.
Klikaj Dalej [Next] na kolejnych stronach, až do wyświetzenia strony potwierdzania konfiguracje [Confirm Installation Configuration]. Kliknj Potwierdz konfiguracja i uruchom ponownie [Confirm Configuration and Reboot].
Cambium Networks
Firma Cambium Networks dostarcza rozwiazania do tworzenia profesjonalnych, szerokopasmowych staych taczy radiowych i mikrofalowych dla klienów na calym swiecie. Nasze rozwiazania zostaly wdrozone w tysiacach sieci w ponad 153 krajach, a nasze innowacyjne technologie zapewniaja niedawodne, bezpieczne połącenia o dobrym stosunku jakosci do ceny, któ ratawe wdrożeni u wyjakowo wydajne.
Nasze wielokrotnie nagradzane rozwiazania do nawiazywania połaczen Point to Point (PTP) dzialaja w licencjonowanych, nielicencjonowanych i zdefiniowanych pasmach czestotliwosci uzytkowych, w tym w wyspecializowanych srodowiskach FIPS 140-2 przyznaczonych dla rynku federalnego Stanów Zjednoczonych. Nasze wzmocnione rozwiazania PTP zostaly zaprojektowane tak, aby zapewnic dostepnosc sieci na poziomie 99,999% , i sa znane ze swojej niedawnosci oraz wydajnosci w infrastrukturze lackszy dosyłowych. To doskonaße rozwiazania dla najbardziej wymagajych srodowisk radiowych, w ktorych posczegolne elementy infrastruktury bezprzewodowej znajduja sie poza wzajemnym polem widzenia.
Nasze wszechstronne Rozwiazania typu Point-to-Multipoint (PMP) działaja w licencjonowanych, nielicencjonowanych i federalnych pasmach czestotliwość, umozgliwiejac tworzenia niedawodnych i bezpiecznych sieci dostepowych o atrakcyjnym wspólczynniku jakosci do ceny. W sieciach na calym swiecie wdrożono juices trzy miliony modulów naszej firmy, a nasze Rozwiazania sieci dostepowych PMP sprawdzaja sie w codziennym uzytkowaniu w budynkach mieszkalnych, infrastrukturze zastepujuść sąca dzierżawione, systemach monitoringu oraz w intelligentnej infrastrukturze sieciowej.
Rozwiagania Cambium Networks sa znane i doceniane w branzy bezprzewodych uslug szerokopasmowych, gdzie cieszā sie nieposzlokawanā opinia. Nasza firma projektuje, wdraža i dostarcza innowacyjne Rozwiagania w zakresie tacznosci danych, glosu i video, któ umożliwiała komunikacja międzyludzka, rozwów społeczność i handlu na calym swiecie.
Podręczniki dla uzytkowników:
Szkolenia techniczne:
Witryna wsparcia technicznego:
Witryna glôwna:
Zapytania dotyczne sprzedazy prosimy
kierować na adres:
Zapytania dotyczne problemowy
technicznych:
Lista numerów Telefonów:
Adres:
http://wwwCambiumnetworks.com/guides
Devon, Wielka Brytania,
TQ137UP
phn-4835 000v002
Grudzien 2018 r.

Cambium Networks
wwwCambiumnetworks.com
Cambium Networks i stylizowane okragtie logo są znakami towardwymi Cambium Networks, Ltd. Wszystkie pozostäre znaki towardowe są wlasnosci odpowiednich wlascieli.
2018 Cambium Networks Ltd. Wszelkie prawa zastrzezone.
Turkish (TR)