Cambium Networks PTP 670 - Equipos de telecomunicaciones

PTP 670 - Equipos de telecomunicaciones Cambium Networks - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PTP 670 Cambium Networks en formato PDF.

📄 223 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Cambium Networks PTP 670 - page 89
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Radio punto a punto (PTP) exterior
Marca Cambium Networks
Modelo PTP 670
Uso previsto Transmisión de datos en enlaces microondas punto a punto, para instalaciones profesionales exteriores fijas
Bandas de frecuencia 5,47-5,60 GHz y 5,65-5,725 GHz (bandas sin licencia UE)
Potencia máxima de transmisión (PIRE) 1 vatio (30 dBm)
Tipos de antena Integrada (23 dBi) o externa (parabólica, plana, sectorial, omnidireccional)
Alimentación Inyector de alimentación CA (N000065L001C) o mejorado CA+CC (C000065L002C)
Conectividad Ethernet Cat. 5e (puerto PSU), puertos SFP y AUX opcionales
Protección contra rayos Kit de conexión a tierra y LPU (Unidad de protección contra rayos) obligatorio
Distancia de seguridad mínima (RF) 0 cm (según norma UE para banda 5,4 GHz)
Instalación Profesional, sobre mástil o torre, con soportes inclinables
Normas Conforme a la directiva RED 2014/53/UE, EN 301 893
Seguridad Conexión a tierra obligatoria, no trabajar bajo tensión, respetar las distancias RF
Mantenimiento y limpieza Limpiar los conectores con productos adecuados, verificar el sellado de los cables
Piezas de repuesto y reparabilidad Kits LPU, cables, conectores y soportes disponibles en Cambium Networks. Reparación solo por un profesional.
Documentación Guía de inicio rápido y guía del usuario disponibles en support.cambiumnetworks.com

Preguntas frecuentes - PTP 670 Cambium Networks

¿Cuál es la banda de frecuencia del PTP 670?
El PTP 670 funciona en las bandas 5,47-5,60 GHz y 5,65-5,725 GHz (bandas sin licencia en la UE).
¿Cómo instalar una antena externa en el PTP 670?
Monte la antena según las instrucciones del fabricante, conecte las interfaces H y V de la ODU con un cable RF CNT 400, y selle los conectores con cinta PVC y autoamalgamante.
¿Cuál es la potencia máxima de transmisión del PTP 670?
La potencia máxima es de 1 vatio (30 dBm) en PIRE, conforme a la norma EN 301 893.
¿Cómo conectar a tierra la ODU del PTP 670?
Fije un cable de tierra a cada punto de conexión a tierra de la ODU con terminales M6, luego conecte a la LPU superior y a la estructura de la torre. Apriete los pernos a 5,0 Nm.
¿Qué tipo de cable Ethernet usar para el PTP 670?
Use un cable Cat. 5e relleno de gel y blindado de acero revestido de cobre, suministrado por Cambium Networks (referencias WB3175 y WB3176).
¿Cómo configurar la clave de licencia para la UE?
Genere una clave de licencia específica del país en el centro de asistencia de Cambium ingresando la dirección MAC de la ODU, luego instálela a través de la interfaz web en la página Instalación.
¿Cuál es la distancia de seguridad mínima a respetar?
Según la norma UE, la distancia de seguridad mínima es de 0 cm para la banda 5,4 GHz. Sin embargo, se recomienda no colocarse frente a la antena cuando el transmisor está encendido.
¿Cómo conectar el inyector de alimentación (PSU)?
Conecte el cable de enlace LPU-inferior en el puerto ODU de la PSU, luego el cable de red en el puerto LAN. Respete los bucles de goteo para evitar la infiltración de agua.
¿Qué hacer en caso de avería del PTP 670?
Consulte la guía del usuario, verifique las conexiones y los parámetros. Si el problema persiste, contacte al soporte de Cambium Networks o a un instalador profesional.
¿Dónde encontrar la documentación completa del PTP 670?
Descargue la guía de inicio rápido y la guía del usuario en el sitio support.cambiumnetworks.com/files/ptp670

Preguntas de los usuarios sobre PTP 670 Cambium Networks

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Equipos de telecomunicaciones en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PTP 670 - Cambium Networks y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PTP 670 de la marca Cambium Networks.

MANUAL DE USUARIO PTP 670 Cambium Networks

Acerca de esta Guía de inicio=rápido 90
Uso previsto. 90

Operación en la UE. 90
Declaracion de conformidad simplificada de la UE 91
Instalacion profesionai 91
Documentación del usuario. 92
Directiva de Residuos de aparatos electricos y electronicos (RAEE) 92
Seguridad 92
Fabricante del equipo 94

INSTALACIONES TIPICAS 95

VARIANTES DE ODU Y OPCIONES DE SOPORTE DE MONTAJE 96

INSTALACION DE LA ODU Y LA LPU SUPERIOR 98

Fijacion de cables de puesta a tierra a la ODU. 98
Montaje de la ODU en el mastil. 98
Montaje de la LPU superior. 101
Interconexión y puesta a tierra de la ODU y la LPU superior. 101
Instalacion de antennas externas para una ODU conectorizada. 102

INSTALACION DE LA INTERFAZ DE COBRE ETHERNET CAT5E 104

Instalacion del cable de bajo de la ODU a la LPU superior. 104
Instalacion del cable de bajo principal 106
Instalacion del cable de bajo de la LPU inferior a la fuente de alimentacion 108
Comprobacion de resistencia en el cable de bajada. 110

INSTALACION DE LA FUENTE DE ALIMENTACION 111

Instalacion del inyector de alimentacion de CA 111
Instalacion del inyector de alimentacion reforzado de CA+CC 111

CONFIGURACION DE LA ODU PARA OPERATION EN LA UE 113

Generación de una clave de licencia española del País. 113
Configuración del PC de administración 113
Conexión de la ODU al PC y encendido. 113
Inicio de sesión en la interfaz web 114
Actualizacion de la clave de licencia y configuracion de la ODU. 114

ITALIAN (IT) 116

AVVISI 117

Exactitud de la información

Aúnque se han hecho esfuerzos razonables para asegurar la exactitud del presente documento, Cambium Networks no asumeonga responsabilitad derivada de impreciones u omisiones o del uso de la informacion contentida en el本身就是. Cambium Networks se reserva el derecho de efectuareloads en qualquier producto descrito aquipara mayor la fiabilitad, la funcion o el diseño y se reserva el derecho a revisar este documento y de hacerchangos occasionalmente en el contenido del本身就是 sin obligacion de notificar a ninguna persona acerca de dichas revisiones orambios.Cambium Networks no asumeinguna responsabilitad derivada de la aplicacion o el uso de qualquier producto, software o circuito descrito en este documents; tampoco confiere licencias en virtud desureschos de patente o los direchos de cerceros. Es possible que esta publicacion contenga referencias o informacion sobre products (maquinas y programas),programacion o servicios de Cambium Networks que no se publicitan en su Pais.Dichas referencias o informacion no deben interpretarse como si Cambium Networks tuviera la intencion de publicitar dichos productos, programacion o servicios de Cambium Networks en su Pais.

Derechos de autor

Este documento, los productos de Cambium Networks y los productos de software de terceros descriritos en este documento peuvent incluir o describir programas informáticos de Cambium Networks y programas informativos suministrados por terceros protegidos por derechos de autor, almacenados en的记忆es de estado solido uculos medios. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Cambium Networks, sus licenciarios y除外os terceros que suministran software ciertos derechos exclusivos para material protegidio por derechos de autor, incluyendo el derecho exclusivo de copiar, reproducir enrial quialquier forma, distribuir y hacer trabajo derivados del material protegidio por derechos de autor. Por consiguiente, qualquier material protegidio por derechos de autor de Cambium Networks, sus licenciarios o el material suministrado por software de terceros contenido en los productos de Cambium Networks descriitos en este documento no pueda copiarse, reproducirse, modificarse, distribuirese, fusionarse o modificarse deittersa manera sin el permiso expresso por escrito de Cambium Networks. Además, no se considerará que la compra de los productos de Cambium Networks otorga de forma directa o implicita, por actos propios o de othera manera,ittersa licencia en virtud dellos droits de autor, patentes o Solicitudes de patente de Cambium Networks u other software suministrado por terceros, excepto la licencia normal no exclusive, libre de regalias, para el uso que surja por efecto de la ley en laventa de un producto.

Restricciones

El software y la documentoación son materiales protegidos por derechos de autor. La realización de copias no autorizadas está prohibida por la ley. Ninguna parte del software o documento可能导致 reproducirse, transmitirse, transcribirse, almacenarse en un sistema de recuperación, o traducirse a otros idiomas o lenguajes informativos, en ninguna forma ni por ningún medio, sin el permiso previo por escrito de Cambium Networks.

Acuerdos de licencia

El software descripto en este documento es propiedad de Cambium Networks y sus licenciarios. Se proportionscna unicamente mediante un acuerdo de licencia expreso y solo可以选择 utiliser de acuerdo con los terminos deicho acuerdo.

Materiales de alto riesgo

cualquier garantía expresa o implicita de idoneidad pararialquier actividad uo de alto riesgo de sus
products, incluyendo, pero no limitado a, la operation de instalaciones nucleares, sistemas de navigacion airea
o de comunication de aeronaves, control de trafico aerreo, soporte vital o sistemas de armas ("Uso de alto
riesgo"). Ninguna operation de alto riesgo esta autorizada, se hace bajo su propio riesgo yasted sera
responsible de todas y cada una de las perdidas, daños o reclamaciones que surjan de qualquier Uso de alto
riesgo.

Avisos

Acerca de esta Guía de inicio=rápido

Esta guía de inicioso rápido describe como instalar los equipos del emplazamiento para los enlaces de la série PTP 670. Los)."670. Los)."

En configuraciones más avanzadas, puede haber una o dos interfaces Ethernet adiconiales conectadas a la ODU: una al puerto SFP (cobre u optico) y另外一个 puerto AUX. Para Obtener más información sobre estas configuraciones, consulte la Guía de usuario de la série PTP 670.

Esta guía de inicios rápido describe como desplegar PTP 670 en los siguientes páíSES:

  • Irlanda
  • Noruega
    Reino Unido (RU)

Las Guias de inicio rápido de PTP 670 está disponible para outros Estados miembrlos de la UE. Visite:

http://wwwCambiumnetworks.com/guides

Uso previsto

Los productos de radiocomunicacion de la series PTP 670 de Cambium Networks soportan transmisio de datos atramres de enlaces de microondas punto a punto (PTP).Este equipo esta pensado unicolemente para aplicaciones profesionales en instalaciones exteriores fjias. Estos equipments de radiocomunicacion estan disponible conuna antenna integra o como una unidad para connectarse a una antenna externa.

Operación en la UE

Bandas de Frequencia, potencia maxima de operation, distancia de seguridad

Los produits de la série PTP 670 funciona con las siguientes bandas de Frequencia hasta la maxima potencia indicada:

Banda de Frequencia de operaciónNorma europeaLímite de potencia Máxima (PIRE)Uso permittedDistanciaminima de seguridad
5470 - 5600 MHzEN 301 8931 watt/30 dBmUnlicensed.0 cm
5650 - 5725 MHz
5725 - 5795 MHz, 5815 - 5855 MHzEN 302 5024 watts/36 dBmUnlicensed.0 cm

Restricciones y requisitos de autorización para el uso

Este equipo se ha diseñado únicamente para uso exterior.

Los productos de la série PTP 670 de Cambium mueben configurarse para funciona en bandas de Frequencia tanto con licencia como sin licencia, susertos a la planificacion de fecuencias de cada País. Los operadores y los)."
del País de operation, asi como obtenerrialquier licencia o permiso necessario.

Antenas para unidades conectorizadas

Las ODU conectorizadas PTP 670 está disnadas para connectarse a una antenna polarizada doble, utilizing polarizacion vertical y horizontal. Las radios han sido sometidas a pruebas de conformidad con la normativa de la UE utilizing los theyos de antenna que se enumeran a continuacion. Se muestra la ganancia maxima de cada tipo de antenna. Puede utilizese antenas de ganancia equivalente o inferior y del mesmo tipo. No utilise una antenna con mayor ganancia. Para reducir las posibles interferencias de radio conOTHERs渔民, el tipo de antenna

y su ganancia deben elegirse deundrya que la potencia isotropica radiada equivalente (PIRE) no sea superior a la necessities para el correcto functionamento de la comunication.

Tipo de antennaGanancia de antenna del fabricante (dBi)
Banda de 4,9 GHz, banda de 5,1 GHz Banda de 5,4 GHzBanda de 5,8 GHz
Antenna parabólica de 1,8 m36,0 No compatible38,1
Antenna parabólica de 1,2 m32,6 34,9 35,3
Antenna plana23,023,023,0
Sectorizada17,017,017,0
Omnidireccional13,013,013,0

Antenas parabólicas recomendadas

Las siguientes antenas parabólicas son adecuadas para su uso con las ODU conectorizadas PTP 670, de(acuerdo a la ganancia maxima de antenna que se muestra arriba.

Número de pieza CambiumDescripción
RDH4503B5,25-5,85 GHz 0,6 m, 29,0 dBi, doble polarización, polarización H/V, con ajuste bajo
RDH4504B5,25-5,85 GHz 0,9 m, 32,5 dBi, doble polarización, polarización/H/V
RDH4505B5,25-5,85 GHz 1,2 m, 34,9 dBi, doble polarización, polarización H/V
RDH4506B5,25-5,85 GHz 1,8 m, 37,9 dBi, doble polarización, polarización H/V
RDH4508B5,25-5,85 GHz 0,6 m, 28,8 dBi, doble polarización de alto rendimiento
RDH4509B5,25-5,85 GHz 0,9 m, 32,3 dBi, doble polarización de alto rendimiento
RDH4510B5,25-5,85 GHz 1,2 m, 34,7 dBi, doble polarización de alto rendimiento
RDH4511B5,25-5,85 GHz 1,8 m, 37,7 dBi, doble polarización de alto rendimiento

Configuración de la ODU

Tenga en cuenta las siguientes instrucciones importantes durante la instalacion. Esto configurar a el equipo de conformidad con la legislacion nacional.

  • Asegürese de que la ODUonga instalada la ultima version de firmware. El firmware está disponible en el situ web del centro de soporte de Cambium. Consulte el enlace más bajo.
  • Durante la configuración del equipo, verifique que la ODU corresponda à la variante regional de la UE. Genere una clave de licencia espécifica del País en cuestion en el que se está utilizing el producto desde el centro de soporte de Cambium. Instale la clave de licencia en la ODU. La clave de licencia desbloqueará bandas regulatoras adiconiales que están permitidas en el País de operación.
  • Para unidades conectorizadas, introduzca los values de ganancia de antenna y perdidas de cable en lostributionos de Ganancia de antenna y Pardidas de cable en la page de Configuracion del systema de la interfaz web.

Declaración de conformidad simplificada de la UE

Por el presente documento, el fabricante Cambium Networks Ltd declara que los equipos de radio de tipo ODU conectorizada PTP 670 de 5 GHz y ODU integrada PTP 670 de 5 GHz cumplen la directiva 2014/53/UE. El dato completo de la declaracion de conformidad UE esta disponible en:

Instalación profesional

La instalación y la operación de este producto son complejas. Siga las instrucciones de este folleto. Asegúrese de que la operation cumple con la normativa del País en el que está instalado el producto. Asegúrese de que los instaladores tengan la competencia, los conocimientos y la experiencia adecuados para realizar la instalación, lo que incluye también:

Estar familiarzado con la legislacion nacional en vigor, como las normatas radioelctricas, de instalaciones elctricas, de proteccion contra sobretensiones y de trabajo en alte.
Realizar la instalacion de conformidad con las instrucciones de Cambium Networks.
- Confirmar que la configuración del equipo cumple la legislación nacional o regional.

Documentación del usuario

Para Obtener instrucciones completas de planificacion de la instalacion para PTP 670 y una lista de componentes, descargue la Guia del usuario de la series PTP 670 en:

http://support.cambiumnetworks.com/files/ptp670

Directiva de Residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE)

Cambium Networks PTP 670 - Directiva de Residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE) - 1

No deseches equipos electricos y electricos o accesos electronicos y electricos con los residuos domesticos. En algunos paiese y regiones se han establecido sistemas de recogida para tratar los desechos de equipments electricos y electronicos. En los paiese de la Unión Europea,pongase en contacto con el proveedor representante local del equipo o con el centro de soporte de Cambium Networks para Obtener mas informacion sobre los sistemas de recogida de residuos en su pais.

Para Obtener instrucciones sobre la eliminacion de residuos de productos usados, consulte:

Advertencia Para prevenir muertos o lesiones físicas, observar las siguientes pautas de seguridad. Cambium Networks no responderá en ninguna circunstancia por lesiones o daños causados durante la instalación de products de la série PTP 670 de Cambium. Asegúrese de que solo personalrial可能导致 instale un enlace PTP 670.

Lineas electrolycas

Extreme las precauaciones cuando trabajo cerca de lineas electricas.

Trabajo en alta

Extreme las precauiones cuando trabajo en alta.

Fuente de alimentación

Utilice siempre el inyector de alimentacion de CA o el inyector de alimentacion reforzado de CA+CC para alimentar la ODU. Si utilizes una fuente de alimentacion distinta a la suministrada por Cambium podrfa provocar daños en el equipo, invalidar la certificacion de seguridad y representar un riesgo para la seguridad.

Protection y puesta a tierra

Launidad exterior (ODU) debe estar correctamente connectada a tierra para estar protegida contra rayos. Es responsabilidad del usuario que la instalacion del equipo cumpla la legislacion nacional. En EE. UU., siga los requisitos del numero electrico nacional NFPA 70-2005 y 780-2004 Instalacion de sistemas de proteccion contra rayos. En Canad, siga la Seccion 54 del Cuestiono electrico canadiense. Estos codigos describen los

procedimientos de instalación correctos para la puesta a tierra de la unidad exterior, el mastil, el cable de acometida y unidad de descarga, los requisitos relativos al時間 de conductores y de connexion para los electrodos de puesta a tierra. En othero paises能把 aplicables othern normativas; se recomienda que la instalacion de la unidad exterior la realice un instalador profesional.

Alimentación de CC

Para alimentar la ODU desde una fuente de alimentacion de CC,utilice el inyector de alimentacion de CA+CC (PSU) (nulo de pieza Cambium C000065L002C).Asegurese de que la fuente de alimentacion de CC cumple los requisitos especialicos en la Guia de usuario de la series PTP 670.

Desconexión previa aareas de mantenimiento y servicios

Antes de realizar tareas deostenimiento y servicios en el equipo PTP 670,apague siempre la fuente de alimentacion y desenchufelo de la fuente de alimentacion.No desconecte los connectores del cable RJ45 de la ODU cuando la fuente de alimentacion este conectada a la corriente electrica.Desconecte siempre la alimentacion de entrada de CA o CC de la fuente de alimentacion.

Dispositivo de desconexión principal

La fuente de alimentacion principal es el dispositivo de desconexion principal. El inyector de alimentacion reforzado de CA-CC esta protegido por fusible en la entrada de CC. Alunas instalaciones tambiénrequireiran la instalacion de un disyuntor o un interruptor de aislamento adicular en la alimentacion de CC.

Cables externos

Si no utilizes cables con clasificacion para montaje en exteriores en las conexiones expuestos a estas situaciones, podrnan producirse riesgos de seguridad. Para interfaces de cobre Ethernet Cat5e en exteriores, utilise siempre cables Cat5e rellenos de gel y blindados con acero cobreado. Cambium Networks no admitethers设计理念 alternativeos de cable para su uso con PTP 670.

Trabajo永远不会 con un electricistariallicado para instalar el cableado de CA.

Comprobador de cable de bajada

NUNCA utilise un comprobador de cables de bajada en el extremo de la ODU conectado a la fuente de alimentacion Solo doit utiliserse en la parte inferior del mastil con un multimetro. Esto se debe a que la tension de la fuente de alimentacion supera el limite permitted en algunos paises para工作的ar adeuadamente en conditions de humedad, con riesgos para su segudad.

Distancia minima de separacion

Cerca de la antenna existen niveles nocivos de radiacion de RF cuando el transmisor está encendido. Desconnecte,. siempre la alimentacion de la ODU antes de realizareworkos deostenimiento frete a la antenna.

Distancia minima de separacion

Asegürese de que el personal no quede expuesto a niveles no seguros de energia de RF. Las unidades comienzan a irradiar energia RF tan pronto como se ponen en marcha. Nunca trabajo delante de la antenna cuando la ODU está alimentada. Instale las ODU deforma que se mantengan las distancias minimas de separacion respecto aequalquier persona.

Requisitos de proteccion y puesta a tierra contra rayos

Asegürese de que la instalación cumple las exigencias definidas en la Guía del usuario de la série PTP 670.

Métodos de instalación del cable de puesta a tierra

Para proportionsaruna proteccion eficaz contra las sobretensiones induidas por rayos, siga these requisitos:

  • El tendido del conductor de puesta a tierra debe ser lo mas corto, recto y liso possible, con unacantidad minima de codos y curvas.
  • Los cables de puesta a tierra no deben instalarse con bucles de goteo.

  • Todos los codos deben tener un radio minimo de 203 mm y un ángulo minimo de 90^ . Un tendido diagonal es preferible a un tendido acodado, although no siga el contorno ni discernra paralelo a la estructura portante.

  • Todos los@codos, curvas y conexiones deben dirigirse hacer el systema de electrodos de puesta a tierra, la varilla de tierra o la barra de tierra.
  • Los conductores de puesta a tierra deben estar fijados de forma segura.
    No se deben utilizar conductores trenzados para la toma de tierra.
  • Para la connexion de metales différentes se deben utilizar技术和 de unión homologadas.

Ubicación de la ODU y antenas

Las ODU y las antenas externas no estan diseñadas para resistir el impacto directo de un rayo. Por este motivo, deben instalarse en una zona tipo B segun lo definido en la Guia de usuario de la series PTP 670. El montaje en una zona tipo A puedaponer en peligro los equipos, lasestructuras y la vida de las personas.

Velocidades de supervivencia del viento

Asegürese de que la ODU y la estrutura en la que está instalada pueda soportar la velocidad Tmaxima del viento en el lugar propuesto.

Temperatura superficial

La carca sa de la ODU debe estar caliente al tacto cuando este en functiomento.

Fabricante del equipo

Cambium Networks PTP 670 - Fabricante del equipo - 1
Instalaciones tíicas

Un emplazamento típico de un sistema PTP 670 consiste por lo general en una estrutura de soporte alta como un mastil, una torre o una construccion para el equipo exterior (ODU y antenna externa optional) y un edificio para el equipo o un armario a prueba de humedad para el equipo interior (fuente de alimentacion). A continuacion se ilustra una instalacion típica de mastil o torre:

Cambium Networks PTP 670 - Fabricante del equipo - 2

Nota Estas instrucciones asumen que se instalan LPU del kit de LPU y puesta a tierra (número de pieza Cambium C000065L007A). Si la instalación no requires LPU, adapte estas instrucciones según corresponda.

Si se instalan LPU, utilise únicamente los cinco prensaestopas EMC de tapón negro suministrados en el kit de LPU y puesta a tierra. Los prensaestopas de tapón plateado suministrados en los kits de ODU solo deben utiliser en instalaciones PTP 670 que norequirean LPU.

Variantes de ODU y.optiones de soporte de montaje

Variantes de ODU

La ODU PTP 670 se suministra en dos variantes de plataforma.

La ODU integrada PTP 670 está connectada a una antenna plana de 23 dBi y está disnada para enlaces complicados de medio a large alcance y para los requisitos tradiconales de red de backhaulonde se requiere una alta calidad y un elevado balance de enlace. La antenna integrada ofrece una soluccion comoda y fácil de instalar donde no se necesita el aumento adicular de antenas externas.

ODU integrada (4,8 a 5,9 GHz)

Cambium Networks PTP 670 - Variantes de ODU y.optiones de soporte de montaje - 1

Cambium Networks PTP 670 - Variantes de ODU y.optiones de soporte de montaje - 2

ODU integrada (4,9 a 6,05 GHz)

Cambium Networks PTP 670 - Variantes de ODU y.optiones de soporte de montaje - 3

Cambium Networks PTP 670 - Variantes de ODU y.optiones de soporte de montaje - 4

La ODU conectorizada PTP 670 está Concebida para funciona con antenas externas montadas por分开ado. Las antenas externas generalmente tienen ganancias mas altas que las antenas integradas, lo que permit a la PTP 670 hacer frunte a conditiones de radio mas dificiles.

Cambium Networks PTP 670 - Variantes de ODU y.optiones de soporte de montaje - 5

Cambium Networks PTP 670 - Variantes de ODU y.optiones de soporte de montaje - 6

Opiones de soporte de montaje

La série PTP 670 admite tres options de soporte de montaje Seleccion la disposacion optima del soporte de montaje en funcion del diametro del poste y de la variante de ODU:

SoporteDiámetro de posteVariantes de ODUNúmero de pieza de soporte
Conjunto de soporte basculante40 mm to 77 mm (1,6 a 3,0 pulg.)PTP 670 Integrada PTP 670 ConectorizadaN000045L002A
Conjunto de soporte basculante con abrazaderas de compresión90 a 230 mm (3,6 a 9,0 pulg.)PTP 670 Integrada PTP 670 ConectorizadaN000045L002A + abrazaderas de cinta de terceros
Soporte de montaje (integrado)40 a 82 mm (1,6 a 3,2 pulg.)PTP 670 Integrada N000065L031A

Cambium Networks PTP 670 - Opiones de soporte de montaje - 1

Nota El Conjunto de soporte basculante se incluye como parte de los kits PTP 670 integrado y conectororado. Si esnecessary, adquiera el soporte de montaje (integrado) por separado.

Cambium Networks PTP 670 - Opiones de soporte de montaje - 2

Nota El Conjunto de soporte basculante permite ajustar el ángulo de elevación para la ODU integrada entre -17° y +26°. El soporte de montaje (integrado) permite ajustar el ángulo de elevación entre -26° y +41°.

Instalación de la ODU y la LPU superior

Fijación de cables de puesta a tierra a la ODU

1 Fije un cable de puesta a tierra en cada punto de conexión a tierra de la ODU utilizing los terminales M6 (pequeños): uno es para la LPU superior (terminal M6 en el除外 extremo) y la othera es para la torre o el edificio (terminal M10 en el除外 extremo). No importa que cable vaya en qué punto de conexión a tierra de la ODU.

2 Apriete虽然是 a conexión a tierra de la ODU con un par de apriete de 5,0 Nm.

Cambium Networks PTP 670 - Fijación de cables de puesta a tierra a la ODU - 1

Cambium Networks PTP 670 - Fijación de cables de puesta a tierra a la ODU - 2

Montaje de la ODU en el mastil

Selección la disposicion de soporte de montaje más adecuada de las options indicadas en Opciones de soporte de montaje en la page 97. Consulte a continuación los procedimientos individuales para cada una de las-option:

  • Conjunto de soporte basculante en la頁ina 98
  • Conjunto de soporte basculante con abrazaderas de cinta en la page 99
  • Soporte de montaje (integrada) en la page 100

Los procedimientos de montaje se pueda adaptar para fjjar la ODU a un poste horizontal adecuado, pero el ajuste del ángulo acimutal es necesariamente limitado en comparación con una instalación en un poste vertical.

Conjunto de soporte basculante

1 Fije la plac de montaje del soporte basculante a la parte posterior de la ODU utilizingo quatre de los pernos cortos, asegurandose de que la flecha de la plac apunte hacia la parte superior de la ODU. Apriete los quatre pernos con un par de apriete de 5,0 Nm con una llave fija o de vaso de 13 mm.
2 Introduzca los dos pernos largos a工程技术 del cuero del soporte de modo que las cabezas de los pernos encajen en las ranuras segun ilustra la figura. Coloque dos de los pernos cortos en el lateral del cuero del soporte, pero no los apriete.
3 Enrosque dos de las tuercas en los pernos largos y apiretelas contra el cuerpo del soporte con una llave de 13 mm. Coloque la abrazadora del soporte y enrosque las tuercas restantes en los pernos largos.
Fije el cuerro del soporte montado al poste, ajuste el ángulo acimutal y aplique un par de apriete de 10,0 Nm a las tuercas con una llave de 13 mm, asegurándose de que la flecha del cuerro apunte hacía arriba.
5 Eleve la ODU a la posicn de montaje. Monte la plac de montaje en el cuero del soporte colocando las ranuras de extremo abierto sobre los pernos cortos. Inserte los pernos cortos restantes a trovés de las ranuras curvas mas largas en los orificios roscados del cuero del soporte. Ajuste el angulo de elevacion y aplique un par de apriete de 8,0 Nm a los pernos con una llave fija o de vaso de 13 mm.

Cambium Networks PTP 670 - Conjunto de soporte basculante - 1

Cambium Networks PTP 670 - Conjunto de soporte basculante - 2

Cambium Networks PTP 670 - Conjunto de soporte basculante - 3

Cambium Networks PTP 670 - Conjunto de soporte basculante - 4

Cambium Networks PTP 670 - Conjunto de soporte basculante - 5

Conjunto de soporte basculante con abrazaderas de cinta

1 Siga el paso 1 para el procedimiento de montaje del soporte basculante descririto anteriormente.
2 Pase las abrazaderas de cinta (no suministradas por Cambium) a工程技术 de las ranuras en el cuerpo del soporte. Fije el cuerpo del soporte al poste con abrazaderas de cinta, asegurandose de que la flecha del cuerpo está apuntando hacía arriba. Ajuste el ángulo acimutal y apriete las abrazaderas de cinta con un par de apriete de 6,0 Nm).
3 Elev la ODU a la posicn de montaje. Fije la plac de montaje al cuero del soporte con quatre de los pernos cortos, utilizinguna llave fija o de vaso de 13 mm.Ajuste el angulo de elevacion y apriete los pernos con un par de apriete de 8,0 Nm).

Cambium Networks PTP 670 - Conjunto de soporte basculante con abrazaderas de cinta - 1

Cambium Networks PTP 670 - Conjunto de soporte basculante con abrazaderas de cinta - 2

Soporte de montaje (integrado)

1 Fije la plac a montaje a la parte posterior de la ODU con los quatre pernos y las arandelas elsticas y planas suministradas. Asegues de que la arandela elstica se situa entre la cabeza del perno y la arandela plana.
2 Fije el cuerpo del soporte a la placac de montaje utilizing el perno M8 y las arandelas elastica y plana. Aseguese de que la arandela elastica se situa entre la cabeza del perno y la arandela plana.
3 Eleva ODU a la posicn de montaje.
Fije el cuerpo del soporte al poste usingo la abrazadera del soporte, los pernos M8 y las arandelas elastica y plana. Asegurese de que la arandela elastica se situa entre la cabeza del perno y la arandela plana. Para el montaje dorso contra dorso, utilise la LPU en lugar de la abrazadera.
5 Ajuste la elevacion y el acimut para lograr una alineacion visual. Apriete un par de apriete de 8,0 Nm a los tres pernos del soporte.

Cambium Networks PTP 670 - Soporte de montaje (integrado) - 1

Cambium Networks PTP 670 - Soporte de montaje (integrado) - 2

Cambium Networks PTP 670 - Soporte de montaje (integrado) - 3

Cambium Networks PTP 670 - Soporte de montaje (integrado) - 4

Cambium Networks PTP 670 - Soporte de montaje (integrado) - 5

Cambium Networks PTP 670 - Soporte de montaje (integrado) - 6

Atencion No invierta la abrazadora del soporte, como se muestra en el punto 7 anterior, ya que esta disposicion possible provocar el fallo del Conjunto. No apriete demasiado los pernos, ya que thisould provocar el fallo del conjunto.

Montaje de la LPU superior

Para el montaje de la LPU por分开, utilise el soporte con perno en U del kit de LPU para montar la LPU superior en el poste debajo de la ODU. Apriete con un par de 7,0 Nm:

Cambium Networks PTP 670 - Montaje de la LPU superior - 1
Interconexión y puesta a tierra de la ODU y la LPU superior

Cambium Networks PTP 670 - Montaje de la LPU superior - 2

Cambium Networks PTP 670 - Montaje de la LPU superior - 3

Atencion No fije cables de connexion a tierra a los pernos del soporte de montaje de la ODU, ya que esta disposicion no proportionscnera una proteccion total.

1 Fije el cable de connexion a tierra de la ODU a la LPU superior utilizingo el terminal M6 (pequeño). Aplique un par de apriete de 5 Nm a ambas tuercas:

Cambium Networks PTP 670 - Montaje de la LPU superior - 4

2 SeLECTION un punto de connexion a tierra de la torre o del edificio a menos de 0,3 metros del soporte de la ODU. Retire la pintura de la superficie y aplicque el compuesto antioxidante. Fije el cable de connexion a tierra de la ODU a este punto utilizing el terminal M10 (grande).
3 Si las normativas locales exigen la connexion a tierra independiente de todos los dispositivos, agregue un tercer cable de connexion a tierra para conectar la LPU superior directamente al sistemas de puesta a tierra.

Instalacion de antennas externas para una ODU conectorizada

Cambium Networks PTP 670 - Instalacion de antennas externas para una ODU conectorizada - 1

1 Monte la(s) antenna(s) de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Cuando utilise antenas separadas para conseigir diversidad espacial, monte una con polarizacion horizontal y la other con polarizacion vertical.

2 Conecte las interfaces V y H de la ODU a la(s) antenna(s) con cable RF de tipo CNT-400 (numeros de pieza Cambium 30010194001 y 30010195001) y connectores de tipo N (nromo de pieza Cambium 09010091001). Aplique a los connectores de tipo N un par de apriete de 1,7 Nm utilizinguna llave fija o de vaso de 24mm
3 Si la ODU se monta en interiores, instale pararrays en el punto de entrada del edificio:
4 Forme bucles de goteo circa de los extremos inferiores de los cables de antenna. Estos garantizan que no se canalice agua hacia los conectores.
5 Si la ODU se monta en exteriores, impermeabilice los connectores tipo N (cuando haya finalizzato la alineacion de la antenna) using cinta de PVC y cinta vulcanizable.
6 Impermeabilice los conectores de antenna de la mesma forma (a menos que el fabricante de la antenna especifique un método diferente).
7 Conecte a tierra los cables de la antenna a la estructura de soporte a menos de 0,3 metros de la ODU y de las antenas realizando el kit de connexion a tierra de Cambium (nucleo de pieza 01010419001):

Cambium Networks PTP 670 - Instalacion de antennas externas para una ODU conectorizada - 2

8 Fije los cables de antenna a la estructura de soporte utilizing métodos aprobados para el emplazimiento. Asegúrese de que no se produzca una tensión excessiva en la ODU o en los connectores de antenna. Asegúrese de que los cables no se agiten con el viento, ya que los cables que se agitan son propensos a dañarse e inducir vibraciones no deseadas en la estructura de soporte.

Instalación de la interfaz de cobre Ethernet Cat5e

Para instalar la interfaz de cobre Ethernet Cat5e, utilise los siguientes procedimientos:

Instalacion del cable de bajo de la ODU a la LPU superior en la pagina 104
- Instalación del cable de baja principal en la頁a 106
Instalacion del cable de bajo de la LPU inferior a la fuente de alimentacion en la pagina 108
Comprobacion de la resistencia en el cable de bajada en la pagina 109

Cambium Networks PTP 670 - Instalación de la interfaz de cobre Ethernet Cat5e - 1

Atencion Para evaporar daños en la instalacion, no conecte ni desconecte el cable de caida cuando la fuente de alimentacion se enchufe a la corriente o al equipo de terminacion de red.

Cambium Networks PTP 670 - Instalación de la interfaz de cobre Ethernet Cat5e - 2

Atencion No conecte los cables de bajo de SFP o auxiliares a la fuente de alimentacion, ya que this podria darar el equipo.

Cambium Networks PTP 670 - Instalación de la interfaz de cobre Ethernet Cat5e - 3

Atencion Utilice siempre cables Cat5e rellenos de gel y blindados con acero cobrado. Cambium Networks no acceptaortonicos替代osde cableCat5e.Cambium Networks suministra estc cable (numeros de pieza Cambium WB3175 y WB3176),conectores RJ45(nmero de pieza Cambium WB3177) yunosalicates deengaste o crimpadora (nunoer de pieza Cambium WB3211).El kit de LPU y puesta a tierra contiene un cable de 0,6 metros delongitud.

Instalación del cable de bajada de la ODU a la LPU superior

Colocacion de prensaestopas en el cable de caía de la ODU a la LPU superior

Coloque los prensaestopas de descarga de traccion EMC (tapon negro) en ambos extremos de los 0,6 metros de longitud del cable preterminado. Estas piezas se suministran en el kit de LPU y puesta a tierra.

1 Desmonte el prensa estopas y pase cada pieza por el cable (el tapon de goma está dividido). Monte la presilla y el tapon de goma:

Cambium Networks PTP 670 - Instalación del cable de bajada de la ODU a la LPU superior - 1

2 Introduzca las piezas en el cuerpo y atornille ligeramente la tuerca del prensa estopas con una llave fija o de vaso de 24 mm (no la apriete):

Cambium Networks PTP 670 - Instalación del cable de bajada de la ODU a la LPU superior - 2

Conexión del cable de bajada a la ODU (puerto PSU) y la LPU

(a) Inserte el conductor RJ45 en el zocalo de la unidad, asegurandose de que encaje en su sitio.

(b) Coloque el cuerpo del prensaestopas en el puerto RJ45 y apiretelo con un par de 5,5 Nm:

Cambium Networks PTP 670 - Conexión del cable de bajada a la ODU (puerto PSU) y la LPU - 1
(a)

Cambium Networks PTP 670 - Conexión del cable de bajada a la ODU (puerto PSU) y la LPU - 2
(b)

2 (a) Monte la tuerca del prensaestopas y apriete hasta que la junta de goma se cierre en el cable
(b) No apriete en excesso la tuerca del prensaestopas, ya que existe el riesgo de dañar sus componentes internos:

Cambium Networks PTP 670 - Conexión del cable de bajada a la ODU (puerto PSU) y la LPU - 3
(a)

Cambium Networks PTP 670 - Conexión del cable de bajada a la ODU (puerto PSU) y la LPU - 4
(b)
Correcto

Cambium Networks PTP 670 - Conexión del cable de bajada a la ODU (puerto PSU) y la LPU - 5
Incorrecto

Desconexión del cable de bajada de la LPU o la ODU

Utilice este procedimiento si esnecessary retarur un prensaestopas de descarga de traccion EMC y un conector RJ45 de la ODU (segun ilustra la imagen) o la LPU.

1 (a) Retire la tuerca del prensaestopas. Mueva el cable de bajo para liberar la tension del cuero del prensaestopas. Cuando se libera la tension en el cuero del prensaestopas, se abre un espio en el punto indicado. Desenosque el cuero del prensaestopas.

(b) Utilice un destornilladorkleo para presionar el terminal de bloqueo RJ45 y retire a continuacion el conector RJ45.

Cambium Networks PTP 670 - Desconexión del cable de bajada de la LPU o la ODU - 1
(a)

Cambium Networks PTP 670 - Desconexión del cable de bajada de la LPU o la ODU - 2
(b)

Instalación del cable de bajada principal

Cambium Networks PTP 670 - Instalación del cable de bajada principal - 1

Advertencia El apantallado metálico del cable de bajada es muy afilado y puede provocar lesiones.

  • Utilice SIEMPRE guantes resistentes al corte (observe la etiqueta para asegurar de que sean resistentes al corte).
    Lleve SIEMPRE gafas de proteccion.
  • Utilice SIEMPRE una herramienta giratoria de corte para pelar el cable (NO use una cucilla).

Cambium Networks PTP 670 - Instalación del cable de bajada principal - 2

Advertencia El incumplimiento de las siguientes precauaciones puede occasionar lesiones o la muerte:

Use la empunadura de elevacion adecuada para el cable que se está instalando. Si se utilizes una empunadura de elevacion incorrecta, se producirá un deslizamento o el agarre sera insufiente.
- No reutilice las empuñaduras de elevación. Las empuñaduras usadasPECTENiber perdido elasticidad, poder haberse estirado o debilitado. La reutilización de una empuñadura pueda hacer que el cable se deslice, se rompa o caiga.
- El requisito minimum es una empuñadura de elevación por cada 60 m de cable.

Corte a medida y fijacion de empuñaduras de elevacion

1 Corte a medida el cable de bajo principal desde la LPU superior hasta la LPU inferior.
2 Deslice una o mas empunadas de elevacion en el extremo superior del cable de bajada.

3 Fije la empuñadura de elevación al cable con una herramienda especial, según las recomendaciones del fabricante.

Terminación con connectores RJ45 y prensaestopas

Cambium Networks PTP 670 - Terminación con connectores RJ45 y prensaestopas - 1

Atencion Compruebe que la herramienta de engaste o crimpadora se adapta al conector RJ45, de lo contrario el cable o el conductor podrián resultar danados.

1 Pase el prensaestopas (tapón negro) por el cable de bajada principal.
2 Pele la cubierta exterior del cable y colque la barra de carga del conector RJ45.
3 Monte la carcasa del conector RJ45 segun ilustra la imagen. Para asegurar de que se produzca una descarga de traccion efectiva, colque la funda interiord del cable debajo de la espiga de la carcasa del conector. No apriete la tuerca del prensaestopas:

Cambium Networks PTP 670 - Terminación con connectores RJ45 y prensaestopas - 2

Elevator y fijacion del cable de bajada principal

Cambium Networks PTP 670 - Elevator y fijacion del cable de bajada principal - 1

Advertencia El incumplimiento de las siguientes precauiones puede occasionar lesiones o la muerte:

  • Utilice la empuñadura de elevación paraEAR solamente un cable. Si se intentaEAR mas de un cable, la empuñadura de elevación peut romperse o los cables peuvent caer.
    No utilise la empuñadura de elevación para bajo el cable a menos que la abrazadora está bien colocada.
  • Mantenga la tension en la empañadura de elevación durante la elevación. La perdida de tensión puede causar un movimiento peligioso del cable y provocar lesiones o la muerte.
    No suele la tension de la empunadura hasta que la empunadura se haya fijado a la estructura de soporte.
    No applique tension a los conectores RJ45.

Cambium Networks PTP 670 - Elevator y fijacion del cable de bajada principal - 2

Atencion No Tienda el cable de bajojada junto a un terminal de pararrays.

Eleve el extremo superior del cable de bajo principal hasta la LPU superior, siguiendo las instrucciones del fabricante del dispositivo de elevacion. Cuando el cable este en posicion, fije la empunadura a la estructura de soporte y retire la linea de elevacion.

2 Conecte el cable de bajada principal a la LPU superior siguiendo el procedimiento Conexion del cable de bajada a la ODU (puerto PSU) y la LPU en la page 18.
3 Tienda el cable de bajo principal al emplazimiento de la LPU inferior.
4 Fije el cable de caía principal a la estructura de soporte utilizing métodosaprobados para el emplazamiento.

Puesta a tierra del cable de bajada principal

Conecte el blindaje del cable de baja principal al metal de laestructura de soporte en todos los+puntos de
conexion a tierrarequireidosutilizingelkitde puestaatieradecable(nmero de pieza Cambium 01010419001).

Instalación del cable de bajada de la LPU inferior a la fuente de alimentación

Instalación de la LPU inferior

Instale la LPU inferior, póngala a tierra y conéctela al cable de bajada principal.

1 Selezione un punto de montaje para la LPU inferior a menos de 0,6 metros del punto de entrada al edificio. Monte la LPU verticalmente con prensaestopas apuntando hacía bajo.

Cambium Networks PTP 670 - Instalación de la LPU inferior - 1

2 Conecte el cable de bajada principal a la LPU inferior siguiendo el procedimiento Conexion del cable de bajada a la ODU (puerto PSU) y la LPU en la page 18.
3 Fije un cable de conexión a tierra a la LPU inferior utilizing el terminal M6 (pequeño). Aplique un par de apriete de 5 Nm a ambas tuercas:

Cambium Networks PTP 670 - Instalación de la LPU inferior - 2

4 Selezione un punto de puesta a tierra del edificio circa del soporte de la LPU. Retire la pintura de la superficie y aplique el compuesto antioxidamente. Fije el cable de conexión a tierra de la LPU realizando el terminal M10 (grande).

Instalación del cable de bajada de la LPU a la fuente de alimentación

Utilice este procedimiento para terminar el cable de bajo de la LPU inferior a la fuente de alimentacion con connectores RJ45 enamblextremos y con un prensaestopas enel extremo de la LPU.

Cambium Networks PTP 670 - Instalación del cable de bajada de la LPU a la fuente de alimentación - 1

Advertencia El apantallado metalico del cable de bajada es muy afilado y puede provocar lesiones.

  • Utilice SIEMPRE guantes resistentes al corte (observe la etiqueta para asegurarse de que sean resistentes al corte).
    Lleve SIEMPRE gafas de proteccion.
  • Utilice SIEMPRE una herramienta giratoria de corte parapelar el cable (NO use una cuchilla).

Cambium Networks PTP 670 - Instalación del cable de bajada de la LPU a la fuente de alimentación - 2

Atencion Compruebe que la herramienta de engaste o crimpadora se adapta al conector RJ45, de lo contrario el cable o el conductor podrnan resultar danados.

1 Corte a la longitud requerida el cable de bajo da随之 la LPU inferior a la fuente de alimentacion.
2 En el extremo de la LPU únicamente:

Monte un prensaestopas y un conector RJ45 siguiendo el procedimiento Terminacion con conectores RJ45 y prensaestopas en la page 19.
- Conecte este cable y prensaestopas a la LPU inferior siguiendo el procedimiento Conexion del cable de bajo a la ODU (puerto PSU) y la LPU en la page 18.

3 Solo en el extremo de la fuente de alimentacion: no Coloque prensaestopas. Pele la cubierta exterior del cable y colque la barra de energia del conductor RJ45. Monte la carcasa del conductor RJ45. Para asegurar de que se produca una descarga de traccion efectiva, colque la funda inferior del cable bajo de la espiga de la carcasa del conductor.

Cambium Networks PTP 670 - Instalación del cable de bajada de la LPU a la fuente de alimentación - 3

Comprobación de resistencia en el cable de bajada

Conecte el extremo inferior del cable de bajo de cobre Cat5e a un comprobador de cable adecuado y compruebe que las resistencias entre los pines estan bajo de los limites correctos, tal y como se especifica en la?sigaTable. Si algoa de las pruebas falla, examine el cable de bajo en busca de fallos.

Mida la resistencia entre...Introduzca la resistencia medidaPara superar la prueba, la resistencia debe ser...Rodee con un circulo «Correcto» o «No correcto»Pruebas adiconiales y notas
Pines 1 y 2 Ohm <20 Ohm(60 Ohm) (*)Correcto No correcto
Pines 3 y 6 Ohm <20 Ohm(60 Ohm) (*)Correcto No correctoLas resistencias deben estar bajo el 10% la una de la另一边 (*2). Rodee con un circulo
Pines 4 y 5 Ohm<20 Ohm (60 Ohm) (*)Correcto No correctoCorrecto No correcto
Pines 7 y 8Ohm<20 Ohm (60 Ohm) (*)Correcto No correcto
Pin 1 y apantallado (masa de la ODU)K Ohm>100K OhmCorrecto No correctoEstos limites son validos con independencia de la longitud del cable.
Pin 8 y apantallado (masa de la ODU)K Ohm>100K OhmCorrecto No correcto

(^1) Una resistencia de 20 ohm es el máximo permitido cuando el cable transporte Ethernet.
Una resistencia de 60 ohm es la的最大a permitida cuando el cable solo lleeva alimentacion a la ODU (cuando Ethernet es transporte por una de las otheras interfaces de la ODU).
(^
2) Asegürese de que estas resistencias estan bajo por 1, si alguna de las otheras resistencias es mayor, indica que la prueba ha fallado.

Instalación de la fuente de alimentación

Instaleuno de lossiguiertestosde fuente de alimentacion (segun se especifica en elplan de instalacion):

  • Inyector de alimentacion de CA (nromo de pieza Cambium N000065L001C).
  • Inyector de alimentacion reforzado de CA+CC (nromo de pieza Cambium C000065L002C).

Cambium Networks PTP 670 - Instalación de la fuente de alimentación - 1

Atencion Como la fuente de alimentacion no es impermeable, colocquela lejos de fuentes de humedad, ya sea en el edificio o en un armario ventilado a prueba de humedad. No coloque la fuente de alimentacion en una posicion en la que coulda superar su temperatura nominal de trabajo.

Cambium Networks PTP 670 - Instalación de la fuente de alimentación - 2

Atencion No enchufe ningun other dispositivo que no sea una ODU PTP 650, PTP 670 o PTP 700 en el puerto ODU de la fuente de alimentacion. Si se utilizen Tecnicas no estandar para inyectar la alimentacion de CC en la conexion Ethernet entre la fuente de alimentacion y la ODU,或者其他 dispositivos peuvent resultar danados.

No enchufe ningún或其他 dispositivo que no sea una fuente de alimentación PTP 670 de Cambium al puerto PSU de la ODU. La connexion de cualquier othero dispositivo al puerto PSU de la ODU pueda darar la ODU y el dispositorio.

Instalacion del inyector de alimentacion de CA

Siga este procedimiento para instalar el injector de alimentacion de CA (nromo de pieza Cambium N000065L001C):

1 Forme un bucle de goteo en el extremo de la fuente de alimentacion del cable de bajada de la LPU. El bucle de goteo evita que la humedad que se desliza por el cable acabe entrando en la fuente de alimentacion.

(a) Coloque el inyector de alimentacion de CA sobre una superficie horizontal. Conecte el cable de bajada de la LPU a la fuente de alimentacion en el puerto ODU.

(b) Cuando el sistema está lista para la conexión de red, conecte el cable de red Cat5e al puerto LAN de la fuente de alimentación:

Cambium Networks PTP 670 - Instalacion del inyector de alimentacion de CA - 1
(a)

Cambium Networks PTP 670 - Instalacion del inyector de alimentacion de CA - 2
(a)

Instalacion del inyector de alimentacion reforzado de CA+CC

Siga este procedimiento para instalar el inyector de alimentacion reforzado de CA+CC (nromo de pieza Cambium C000065L002C):

1 Monte el inyector de alimentacion reforzado de CA+CC fjandolo a una superficie vertical u horizontal utilizing los quatre orificios para tornillos (dos orificios rodeados con un circulo):

Cambium Networks PTP 670 - Instalacion del inyector de alimentacion reforzado de CA+CC - 1

2 Forme un bucle de goteo en el extremo de la fuente de alimentacion del cable de bajo de la LPU. El buce de goteo asegura que la humedad que se desliza por el cable no acabe entrando en la fuente de alimentacion.

3 (a) Afloje el tornillo de retencion, vuelva a colocar la tapa y conecte el cable de bajada en el puerto.

(b) Cierre la tapayasegurela con el tornillo.
(c) Cuando el sistemas este losto para la conexion de red, conecte el cable Cat5e de red al puerto LAN de la fuente de alimentacion:

Cambium Networks PTP 670 - Instalacion del inyector de alimentacion reforzado de CA+CC - 2
(a)

Cambium Networks PTP 670 - Instalacion del inyector de alimentacion reforzado de CA+CC - 3
(b) and (c)

Configuración de la ODU para operation en la UE

Generación de una clave de licencia española del País

En la série PTP 670 se usa una clave de licencia para activar新品as unidades y para alterar los ajustes normativos de una ODU. Laews clave de licencia inclura las bandas reguladoras permittidas en el pais de operacion especificado. Utilice este procedimiento para tener la clave de licencia.

Procedimiento:

1 Vaya al centro de soporte de Cambium en:
https://support.cambiumnetworks.com/licenseskeys/ptp50670
2 Introduzca la direccion MAC de la ODU y seleccione el pais en el que se implementaré el enlace PTP.
3 Acepte los terminos y conditiones y hagaclinic en Enviar.
4 Localice la ODU por direcction MAC y copie la clave de licencia generada desde la pagea Claves de licencia.
5 Guarde la clave de licencia (por exemple, pegandola en un editor de texto y guardando el archivo) para utiliserla en el futuro.

Configuración del PC de administración

Utilice este procedimiento para configurar el PC de administracion local para la comunication con la PTP 670.

Procedimiento:

1 Selectione Propietades para el puerto Ethernet. En Windows 10,esto se encuentra en Panel de control > Redes e Internet > Centro de redes y recursos compatidos > Cambiar configuracion del adaptor. Haga cig con el boton derecho del raton en el icono para el adaptorde Ethernet y seleccione Propietades.
2 SeLECTION Protocolo de Internet version 4 (TCP/IPv4):
3 Haga Clinic Propietades.
4 Introduzca una direcction IP que sea valida para la red 169.254.X.X, evitando 169.254.0.0 y 169.254.1.1. Un bien exemple es 169.254.1.3.
5 Introduzca una mascara de subred 255.255.0.0.Deje en blanco la pasarela predeterminada.

Conexión de la ODU al PC y encendido

Utilice este procedimiento para conectar un PC de administracion yponer en marcha la PTP 670.

Procedimiento:

1 Compruebe que la ODU y la fuente de alimentacion está correctamente connectadas.
2 Conecte el puerto Ethernet del PC al puerto LAN de la fuente de alimentacion utilizingo un cable Ethernet estandar (no cruzado).
3 Conecte la fuente de alimentacion a una toma de corriente o proportione alimentacion desde una bateria. El LED de alimentacion verde debe iluminarse de forma continua.
4 Despues de unos 45 segundos, compruebe que el LED Ethernet naranja se ilumina con 10 destellos lentos.
5 Controle que el LED Ethernet se ilumina bajo de forma continua.

Inicio de sesión en la interfaz web

Utilice este procedimiento para inicia sesión en la interfaz web como administrador del sistema.

Procedimiento:

1 Inicie el navegador web desde el PC de administración.
2 Escribe la direccion IP de la unidad en la barra de direccion. La direccion IP predeterminada de fabrica es 169.254.1.1. Pulse INTRO. Se muestra el menu de la interfaz web y la pagina Resumen del sistema.
3 En el menu, haga click en Instalacion. La pagina de inicio de sesion se muestra solo con Contrasena (la predeterminada) o con Nombre de usuario y Contrasena (si se han habilitadoCNTas de usuario basadas en identidad). La contraseña predeterminada está en blanco.
4 Introduzca el nombre de usuario (si se solicita) y la contraseña (la predeterminada está en blanco) y hagaWhile in Iniciar sesión.

Actualización de la clave de licencia y configuración de la ODU

Utilice este procedimento para instalar una nuova clave de licencia y para configurar la ganancia de antenna y la perdida de cable para una ODU conectorizada.

Procedimiento:

1 En el menu, hagalick en Instalacion. Haga click en Continuar asistente de instalacion.
2 En la pagina Clave de licencia de software, pegue la clave de licencia en el atributo Clave de licencia. Haga性强 en Enviar o Formato.
3 Para una ODU integrada, haga click en Siguiente en las páñinas suscesivas hasta que se muestré la página Configuración inalámbrica. Fije los atributos Banda regulatora y Potencia maxima de transmisión para la operación en la banda selecciónada. Tenga en cuenta que en algunos Estados miembrlos de la UE, la banda de 5,4 GHz pueda ser la una banda disponible.

Hagablickeniguesashastaque muestrela pagsa Confirmar configuracion de instalacion.Haga clic en Confirmar configuracion y reiniciar.

4 Para una ODU conectorizada, haga click en Siguiente en las paginas suscesivas hasta que se mueste la网页 Configuracion inalambrica. Fije los atributos Banda reguladora, Ganancia de antenna, Perdida de cable y Potencia maxima de transmisión para que coincidan con la antenna y los cables realizados en la instalación. Tenga en cuenta que en algunos Estados miembros de la UE, la banda de 5,4 GHz pueda ser la una banda disponible.

Hagablickeniguesashastaque muestrela pagina Confirmar configuracion de instalacion.Haga clic en Confirmar configuracion y reiniciar.

Cambium Networks

Cambium Networks offre soluciones de banda ancha inalámbrica fija y soluciones de microondas de calidad profesal para clientse de todo el mundo. Nuestras soluciones estan implementadas en miles de redes de mas de 153 paises, con innovadoras technologías que proportionan una connectividad friable, segura y economica, de fácil implementacion y que han demostrado.Ofrecer un rendimiento exceptional.

Nuestras galardonadas soluciones de radio punto a punto (PTP) operan en bandas de fecuencia de uso definido, sin licencia y con licencia, incluyendo soluciones FIPS 140-2 especillas para el mercado federal de Estados Unidos. Nuestras soluciones PTP disponen de un grado de robustez que asegura una disponibiliidad del 99,999% y@cuentan con un historia impecable a la hora de proportiocrar connectividad de red de backhaul altamente fiable y de alta velocidad, incluo en los entornos RF sin visibiliidad directa mas complejos.

Nuestras flexibles soluciones punto a multipunto (PMP) operan en las bandas de fecuencia con licencia, sin licencia y federales, proportionando redes de acceso fiables, seguras y economicas. Con mas de tres millones de modulos implementados en redes de todo el mundo, nuestras soluciones de red de acceso PMP demuestran su eficacia dia tras día en aplicaciones de acceso residencial, sustitución de lineas arrendadas, videovigilancia e infraestructura de redes electricas inteligentes.

Cambium Networks proporciona solutionsideresacreditadasyrespetadasenelmercado de la banda ancha inalambrica.Diseñamos,implementamos yentaqovestigadosinnovadorassolutiOnedesconctidadpara datos,voz y video que permiten y garantizan las comunicaciones que necesa la vida,potenciando el crecimiento personal, commercial y comunitario practicamente en todo el mundo.

Guias de usuario: http://wwwCambiumnetworks.com/guides

Formación técnica: http://wwwCambiumnetworks.com/technical_training

Sitio web de soporte: https://support.cambiumnetworks.com

Sitio web principal: http://wwwCambiumnetworks.com

Consultas de ventas: solutions@cambiumnetworks.com

Consultas de soporte: https://support.cambiumnetworks.com

Lista de nombres de téléphone: http://www.cambiumnetworks.com/contact-us/

Dirección: Cambium Networks Limited,

Cambium Networks y el logotipo circular estilizado son marcas commerciales de Cambium Networks, Ltd. Todas lasDEMAsmarcascommercialessonpropidaddesusrespectivostitulares.

Copyright 2018 Cambium Networks, Ltd. Todos los derechos reservados.

Italian (IT)

Precisione

Montaj dirsegi (Entegre)

1 Montaj plakasin birlikte verilen dort kisa civata, yayi ve diz rondelayla Dis Mekan Unitesinin arkasina (MQ)sabitleyin. Yayi rondelanin civata basiyla diz rondelaarasinda olmasini saglayin. Civatalari 5,0 Nm (3,7 Ib fit) tork degerine kadar sikin.
2 Dirsek govdesini M8 civata, yayi ve diz rondelayi kullanarak montaj plakasin takin. Yayi rondelanin civata basiyla diz rondela arasinda olmasini saglayin.
3 Dis Mekan Unitesini montaj pozisyonuna kaldirin.
4 Dirsek govdesini dirsek kelepcesi, M8 civata, yayi ve diz rondelayi kullanarak direge takin. Yayi rondelanin civata basyla diz rondelaarasinda olmasini saglayin. Sirt sirta montaj icin kelepce yerine Paratoner Unitesi (LPU) kullanin.
5 Gorsel hizalamayi saglamak icin yukseltme ve azimuth acisini ayarlayin. Uc dirsek civatasinin hepsini 8,0 Nm (6,0 Ib fit) tork degerine kadar sikin.

Cambium Networks PTP 670 - Montaj dirsegi (Entegre) - 1

Cambium Networks PTP 670 - Montaj dirsegi (Entegre) - 2

Cambium Networks PTP 670 - Montaj dirsegi (Entegre) - 3

Cambium Networks PTP 670 - Montaj dirsegi (Entegre) - 4

Cambium Networks PTP 670 - Montaj dirsegi (Entegre) - 5

Cambium Networks PTP 670 - Montaj dirsegi (Entegre) - 6

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Cambium Networks

Modelo : PTP 670

Categoría : Equipos de telecomunicaciones