HG08649 - Oświetlenie Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HG08649 Livarno Lux w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HG08649 Livarno Lux
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HG08649 - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HG08649 marki Livarno Lux.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HG08649 Livarno Lux
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
CZ LED SVÍTIDLO DO VLHKÝCH MÍSTNOSTÍ
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 122
CZ
Lista zastosowanych piktogramów ...... Strona 123
Wstep. ...... Strona 125
Prawidłowe używanie..... Strona 126
Zakres dostawy.... Strona 126
Opis części ...... Strona 127
Dane techniczne .... Strona 128
Instrukcje bezpieczeństwa .... Strona 129
Przygotowanie. ...... Strona 136
Wymagane narzędzia i materiały Strona 136
Instalacja. ...... Strona 137
Wymiana żarówki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Konserwacja i czyszczenie .... Strona 142
Utylizacja ...... Strona 144
Gwarancja i serwis ...... Strona 148
Gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej Strona 150
Serwis. ...... Strona 151
| Lista zastosowanych piktogramów | |
![]() | Prąd zmienny/napięcie |
![]() | Klasa ochronności II |
![]() | Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. |
![]() | Ta lampa nie nadaje się do operacji awaryjnych. |
![]() | Żarówka - należy wkładać wyłącznie w suchym miejscu. |
![]() | Należy pamiętać, że ten produkt nie umożliwia przyciemniania. |
![]() | Zabezpieczona przed pyłem/rozbryzgami wody (IP65) |
![]() | Znak CE wskazuje zgodność z odpowiednimi Dyrektywami UE dotyczącymi tego produktu. |
![]() | Wskazówki bezpieczeństwa Instrukcja postępowania |
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.
Prawidłowe używanie
Produkt jest przeznaczony do podświetlania i montażu na ścianach.

Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń! Produkt ten jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego w suchych pomieszczeniach. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego, ani do innych zastosowań. Produkt można montować na wszystkich standardowych powierzchniach łatwopalnych. Produkt ten jest przeznaczony wyłącznie do użytku w prywatnych gospodarstwach domowych.
Zakres dostawy
1 Lampa LED zabezpieczona przed wilgocią
1 Żarówka LED, LED, T8, G13, 0,13A, 18 W
12 Zaczepy blokujące
2 Zaczepy montażowe
4 Kołki ścienne
4 Śruby
1 Instrukcja obstugi
Opis części
1 Ostona lampy
2 Kołki
3 Śruby
4 Zaczep blokujący
5 Podstawa lampy
6 Nakrętka blokująca (wyjście kabla)
7 Zaczep montażowy
8 Kabel połączenia z siecią (zewnętrzny)
9 Złącze żyrandola
10 Żarówka

Dane techniczne
Numer modelu lampy LED zabezpieczonej przed wilgocią: HG08649
Napięcie robocze: 230V\~50Hz
Prąd znamionowy: LED maks. 18 W
Z certyfikatem GS
Klasa ochronności:
11/回
Klasa IP: IP65
Numer modelu żarówki:
HG08649A LED,
T8, G13, 0,13A,
18 W (nie jest
wymagany starter)
Rurę LED T8 można wymienić jedynie na rurę takiego samego modelu lub na rurę tego samego typu, jak T8.
Ten produkt zawiera źródło światła klasy efektywności energetycznej "F".
Instrukcje bezpieczeństwa

Nie należy nigdy pozostawiać dzieci bez nadzoru, gdy w pobliżu znajdują się materiały opakowania. W przypadku dzieci zabawa materiałami opakowania zawsze wiąże się z ryzykiem uduszenia. Dzieci często nie zdają sobie sprawy z zagrożeń. Materiały opakowania powinny zawsze znajdować się poza zasięgiem dzieci. Produkt ten nie jest zabawką. Prawo do reklamacji na mocy gwarancji nie będzie uznawane w przypadku uszkodzeń powstałych w wyniku niestosowania się do niniejszej instrukcji obsługi! Odrzuca się odpowiedzialność za powstałe w ten sposób szkody! Odrzuca się
odpowiedzialność za uszkodzenie mienia, ani za obrażenia osób spowodowane nieprawidłową obstugą lub niestosowaniem się do porad dotyczących bezpieczeństwa!
Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat, a także przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umystowej albo nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznej obsługi produktu oraz zrozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się tym produktem. Dzieci nie mogą czyścić urządzenia ani wykonywać czynności konserwacyjnych bez nadzoru. Ten produkt ten nie jest zabawką i powinien znajdować się poza zasięgiem dzieci. Dzieci nie zdają sobie sprawy z zagrożeń związanych z obstługą urządzeń elektrycznych.

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU!
Nie wolno włączać produktu w miejscach zagrożonych wybuchem, w których występują łatwopalne opary, gazy lub pyły.
Nie należy narażać produktu na oddziaływanie bezpośredniego światła słonecznego, deszczu, śniegu ani lodu. Niestosowanie się do tej instrukcji może spowodować uszkodzenie produktu.
Nie wolno mocować produktu do wilgotnych ani przewodzących podłoży.
Rury LED NIE należy używać w innych lampach. Może być ona używana wyłącznie w lampie o nr modelu: HG08649.
Rurę LED T8 można instalować wyłącznie w lampie o nr modelu: HG08649A lub tego samego typu lampy LED T8.
Ta lampa jest przeznaczona do ogólnego oświetlania (oprócz na przykład miejsc zagrażających wybuchem).

Aby uniknąć zagrożenia życia w wyniku porażenia prądem elektrycznym
Przed podłączeniem do sieci zasilającej produkt należy zawsze sprawdzić pod kątem uszkodzeń. W razie wykrycia jakichkolwiek oznak uszkodzenia produktu nie wolno używać.
W przypadku uszkodzeń, konieczności naprawy lub innych problemów z produktem należy się skontaktować z punktem serwisowym lub elektrykiem.
Przed instalacją należy wyłączyć obwód elektryczny w skrzynce z wyłącznikami automatycznymi lub wyjąć bezpiecznik ze skrzynki bezpieczników.
Podstawowe izolowane kable stałego okablowania, muszą być wyposażone w dodatkową izolację.
Od punktu podłączenia do lampy należy użyć podwójnie zaizolowane kable. Podstawowa izolacja musi być odpowiednio krótka, aby podstawowa izolacja nie stykała się z powierzchnią montażową ani z żadnymi śrubami.
Nie należy nigdy otwierać elementów instalacji elektrycznej ani urządzenia, a także niczego do nich wkładać. Mogłoby to prowadzić do poważnego zagrożenia życia spowodowanego porażeniem prądem.
Jeśli zewnętrzny giętki kabel lub przewód tej oprawy zostanie uszkodzony, powinien zostać zastąpiony specjalnym przewodem lub przewodem zapewnianym przez producenta lub przedstawiciela jego serwisu.
Przed montażem należy upewnić się, że napięcie sieciowe jest zgodne z napięciem roboczym lampy (Patrz dane techniczne).

Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru i obrażeń

NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ!
Od razu po wypakowaniu produktu należy sprawdzić każdą diodę LED i oprawę lampy pod kątem uszkodzeń. Jeśli diody LED lub oprawa są uszkodzone, produktu nie należy instalować. W takim przypadku należy skontaktować się z centrum serwisowym w celu dokonania wymiany.

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM! NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA MIENIA! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! Ważne:
Połączenie elektryczne musi zostać wykonane przez wykwalifikowanego elektryka lub osobę przeszkoloną w zakresie instalacji elektrycznych. Osoba ta musi znać właściwości produktu i regulacje dotyczące podłączania.
Należy upewnić się, że miejsce, w którym ma zostać wywiercony otwór, nie znajduje się na linii poprowadzonych w ścianie przewodów elektrycznych, gazowych lub wodnych. Należy zawsze stosować się do wszystkich instrukcji dotyczących bezpieczeństwa zawartych w instrukcji obsługi wiertarki.
W przeciwnym razie może dojść do śmierci lub obrażeń spowodowanych porażeniem prądem. W razie konieczności przed rozpoczęciem wiercenia należy sprawdzić ścianę przy użyciu odpowiedniego detektora.
Tego produktu nie należy używać ze ściemniaczami ani przełącznikami elektrycznymi.
Ta lampa nie nadaje się do operacji awaryjnych.
Ta lampa nie nadaje się do bardzo częstego działania.
Rurę LED T8 można wymienić jedynie na rurę takiego samego modelu lub na rurę tego samego typu, jak T8.
Przygotowanie
Wymagane narzędzia i materiały
-
Określone narzędzia i materiały nie są dostarczane.
Ta informacja oraz te wartości nie są wiążące i są dostarczane wyłącznie jako odniesienie. Cechy materiału są określane przez indywidualne warunki lokalne. -
Kabel H05RN-F o wymaganej długości z zakończeniami żył
- Metalowe nasadki (minimalny przekrój 2 × 1,0 mm²)
- Ołówek/narzędzie do znakowania
- Tester napięcia
- Śrubokręt krzyżakowy
- Wiertarka elektryczna
- Obcinacz krawędzi
- Wiertlo (∅ 6 mm)
- Śrubokręt płaski
Instalacja
Z produktu należy wyjąć wszystkie materiały opakowania.
Kierunek biegunów zainstalowanej w oprawie rury T8 musi być zgodny ze schematem na Rys. F.
- Przed instalacją, należy wyjąć żarówkę 10 z produktu. Rozpocznij przez poluzowanie ołony lampy 1 poprzez
otwarcie zaczepów blokujących 4 z boków podstawy lampy 5.
-
Ostrożnie sprawdź którą stronę ostony lampy 1 można całkowicie otworzyć, a następnie wyjmij żarówkę lampy 10 wykręcając ją z gniazda 1 obrotem (patrz Rys. I, J).
-
Zaznacz otwory na wiertło, przy zachowaniu odległości pomiędzy nimi około 10-15 mm.
-
Wywierć teraz otwory montażowe (∅ ok. 6 mm, głębokość 40 mm). Uważaj, aby nie uszkodzić kabla zasilającego.
-
Włóż kołki ② do wywierconych otworów. Zabezpiecz zaczepy montażowe ⑦ dostarczonymi śrubami ③ (patrz Rys. B).
-
Wepchnij zaczep blokujący 4 do każdego wspornika z boku podstawy lampy 5 (patrz Rys. C).
-
Poluzuj nakrętkę blokującą 6 na wyjściu kabla.
-
Wepchnij podstawę lampy 5 do zacisków montażowych 7 (patrz rys. E) i sprawdź, czy jest dobrze ustawiona.
-
Przeprowadź kabel podłączenia sieci zasilającej (zewnętrzny) 8 przez wyjście kabla w podstawie lampy 5 (patrz Rys. F). Upewnij się, że podwójna izolacja kabla potączenia sieciowego (zewnętrzny) 8 sięga całkowicie do podstawy lampy 5.
-
Podłącz kabel podłączenia sieci zasilającej (zewnętrzny) 8 z użyciem złącza żyrandolowego 9 (patrz Rys. F). Upewnij się, że pasują kolory podłączonych linii (L lub 2 = czarny albo brązowy, N lub 1 = niebieski lub biały). Klasa ochronności 2: Ta lampa jest specjalnie zaizolowana i nie trzeba jej podłączać do przewodnika ochronnego.
-
Przykręć nakrętkę blokującą 6 na wyjściu kabla. Upewnij się, że gumowa
uszczelka ciasno otacza podłączenia sieci zasilającej (zewnętrzny) 8.
- Upewnij się, że kabel jest umieszczony w podstawie lampy 5 we wspornikach przeznaczonych do tego celu.
- Teraz włóż żarówkę 10 do gniazd i zamocuj ją na jej miejscu, wykonując 1 obrót (patrz Rys. G).
- Umieść ostone lampy 1 na podstawie lampy 5. Upewnij się, że jest założona prawidłowo gumowa uszczelka.
- Zaczep zaczepy blokujące 4 na ostonie lampy 1 i zamknij je z użyciem niewielkiej siły (patrz Rys. H). Sprawdź, czy są one prawidłowo ustawione.
- Włóż z powrotem bezpiecznik lub włącz wyłącznik obwodu (ustawienie I) w skrzynce bezpiecznika. Produkt jest teraz gotowy do użycia.
● Wymiana żarówki
i INFORMACJE:
■ Przed wymianą należy zaczekać na całkowite ostygnięcie żarówki 10
Do wymiany żarówki lampy, użyj czystą, pozbawioną włókien szmatkę.
- Wyjmij bezpiecznik lub wyłącz wyłącznik obwodu (ustawienie 0) w skrzynce bezpiecznika.
- Poluzuj ostonę lampy 1 otwierając zaczepy blokujące 4 z boku. Sprawdź ostrożnie z której strony można całkowicie otworzyć ostonę lampy 1.
- Wyjmij przepaloną żarówkę lampy 10 z gniazd, wykonując 1 obrót (patrz Rys. I, J).
-
Włóż teraz nową żarówkę lampy 10 do gniazd i zamocuj ją na jej miejscu, wykonując 1 obrót (patrz Rys. K, L).
-
Umieść ostonę lampy 1 na podstawie lampy 5 i zamknij zaczepy blokujące 4 (patrz Rys. H).
-
Włóż z powrotem bezpiecznik lub włącz wyłącznik obwodu (ustawienie I) w skrzynce bezpiecznika.
Konserwacja i czyszczenie
⚠️ OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ŻYCIA W WYNIKU PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Przed rozpoczęciem wykonywania jakichkolwiek czynności dotyczących produktu należy wyłączyć obwód elektryczny w skrzynce z wyłącznikami automatycznymi lub wyjąć bezpiecznik ze skrzynki bezpieczników.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa elektrycznego produktu nie należy nigdy czyścić wodą i innymi płynami ani zanurzać w wodzie.

PRZESTROGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ I USZKODZENIA!
Nie wolno używać rozpuszczalników, benzyny itp.
- Produkt należy pozostawić do całkowitego ostygnięcia.
- Produkt należy czyścić tylko na zewnątrz za pomocą suchej, niestrzępiącej się szmatki.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne / 20-22: Papier i tektura / 80-98: Materiały kompozytowe.
Produkt:

Produkt, w tym akcesoriai materiały opakowaniowe, nadają się do recyklingu i podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta.
Wyrzuć je osobno, zgodnie z ilustracją przedstawiającą informacje o sortowaniu, aby zapewnić lepszą utylizację odpadów. Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.

Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować.
Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.
Elektroodpady nie mogą być wyrzucane do pojemników do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych. Można je oddać w specjalnie wyznaczonych miejscach np. Punkt Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/bądź w punktach handlowych oferujących w sprzedaży sprzęt elektroniczny.
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych.
Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.
Gwarancja i serwis
Gwarancja
Produkt został wyprodukowany zgodnie z surowymi wytycznymi dotyczącymi jakości i dokładnie przetestowane przed dostawą. W przypadku wad materiałowych lub produkcyjnych przystugują Państwu prawa ustawowe wobec sprzedawcy produktu. Państwa prawa ustawowe nie są w żaden sposób ograniczone przez naszą gwarancję przedstawioną poniżej.
Gwarancja na ten produkt wynosi 3 lata od daty zakupu. Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Proszę przechowywać oryginalny rachunek w bezpiecznym miejscu, ponieważ ten dokument jest wymagany jako dowód zakupu.
Wszelkie uszkodzenia lub wady obecne już w momencie zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu produktu.
Jeżeli w ciągu 3 lat od daty zakupu produkt wykaże wady materiałowe lub produkcyjne, to - według naszego uznania - bezpłatnie go naprawimy lub wymienimy. Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o przyznane roszczenie gwarancyjne. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części.
Niniejsza gwarancja traci ważność, jeśli produkt został uszkodzony, był niewłaściwie użytkowany lub konserwowany.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i dlatego są uważane za części zużywalne (np. baterie, akumulatory, węże, wkłady atramentowe), ani nie obejmuje uszkodzeń części delikatnych, np. przełączników lub części wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.
- Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (IAN 435320_2304) jako dowód zakupu.
Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną.
Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dotączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przestać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu.

Serwis

Serwis Polska
Tel.:008004911946
E-Mail:owim@lidl.pl









