HG08649 - Non catégorisé Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG08649 Livarno Lux au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - HG08649 Livarno Lux
Questions des utilisateurs sur HG08649 Livarno Lux
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG08649 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG08649 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI HG08649 Livarno Lux
ÉCLAIRAGE À LED POUR
ÉCLAIRAGE À LED POUR PIÈCE
HUMIDE Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d‘application spécifiés. Lors d‘une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.68 FR/BE Utilisation appropriée Ce produit est destiné à fournir un éclairage et à être fixé sur les murs. Pour usage intérieur uniquement ! Ce produit ne convient que pour une utilisation privée à l'intérieur dans des pièces sèches. Ce produit n'est pas destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation dans d'autres applications. Le produit peut être fixé sur toutes les surfaces normalement inflammables. Ce produit est destiné à être utilisé uniquement dans un environnement domestique privé. Contenu de la livraison 1 Lampe LED étanche à l'humidité 1 Ampoule LED, LED, T8, G13, 0,13A, 18 W 12 Pinces de verrouillage 2 Pinces de fixation 4 Fiches murales 4 Vis 1 Mode d’emploi69 FR/BE Description des pièces
Couvercle de la lampe
Écrou de blocage (sortie de câble)
Câble de raccordement au réseau (externe)
Ampoule70 FR/BE Données techniques Lampe LED étanche à l'humidité - Numéro de modèle : HG08649 Tension de fonctionnement : 230 V ∼ 50 Hz Puissance nominale: LED max. 18 W Certifié GS Classe de protection : II/ Classification IP : IP65 Ampoule - Numéro de modèle : HG08649A LED, T8, G13, 0,13A, 18 W (aucun starter nécessaire) Le tube LED T8 ne doit être remplacé que par un tube T8 du même modèle ou du même type. Ce produit contient une source lumineuse de catégorie d'efficacité énergétique «F».71 FR/BE Instructions de sécurité
POUR LES BÉBÉS ET LES ENFANTS! Ne laissez jamais les enfants seuls et sans surveillance avec les éléments d’emballage. Il existe toujours un risque d'étouffement si les enfants jouent avec les éléments d'emballage. Les enfants sous-estiment souvent les risques. Maintenez toujours les enfants à l'écart des éléments d'emballage. Ce produit n'est pas un jouet. Le droit de réclamation dans le cadre de la garantie sera invalidé en cas de dommages causés par le non-respect de ces instructions d'utilisation! Aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages consécutifs ! Aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages aux biens ou aux72 FR/BE personnes causés par une manipulation incorrecte ou le non-respect des conseils de sécurité! Ce produit peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils font l'objet d'une surveillance ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation du produit de manière sûre et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance de la part de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Ce produit n'est pas un jouet et doit être maintenu hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers associés à la manipulation de produits électriques.73 FR/BE AVERTISSEMENT ! DANGER D’EXPLOSION ! N'utilisez pas le produit dans des environnements potentiellement explosifs contenant des vapeurs, gaz ou poussières inflammables. N'exposez pas le produit à la lumière directe du soleil, à la pluie, à la neige ou à la glace. Le manquement au respect de ces instructions peut endommager le produit. Ne fixez pas le produit sur des supports humides ou conducteurs. Le tube LED ne doit PAS être utilisé dans d'autres luminaires. Il ne doit être utilisé que dans le luminaire modèle no : HG08649. Installez uniquement le tube LED T8 modèle no : HG08649A ou le même type de lampes LED T8.74 FR/BE Cette lampe est conçue pour un service d'éclairage général (à l'exclusion par exemple des atmosphères explosives). Afin d'éviter un danger pour la vie par décharge électrique Vérifiez toujours la présence de dommages sur le produit avant de le brancher sur la source d’alimentation. N'utilisez jamais le produit s'il présente des signes de dommages. En cas de dommages, de réparations ou d'autres problèmes avec le produit, veuillez contacter le centre de service ou un électricien. Avant l'installation, coupez le circuit électrique au niveau du boîtier du disjoncteur ou retirez le fusible de la boîte à fusibles.75 FR/BE Les câbles isolés de base du câblage permanent doivent être équipés d'une isolation supplémentaire. Utilisez des câbles à double isolation entre le point de connexion et le luminaire. L'isolation de base doit être suffisamment courte pour que l'isolation de base n'entre pas en contact avec la surface de montage ou les vis. N'ouvrez jamais et n'insérez jamais rien dans les équipements ou les raccords électriques. Procéder de la sorte peut causer un grave danger pour la vie par décharge électrique. Si le cordon ou le câble flexible externe de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial ou un cordon exclusivement disponible auprès du fabricant ou de son agent de service. Avant l'assemblage, assurez-vous que la tension du réseau électrique76 FR/BE disponible correspond à la tension de fonctionnement nécessaire du luminaire (voir Données techniques). Éviter un danger d'incendie et de blessure
RISQUE DE BLESSURE! Vérifiez la présence de dommages sur chaque LED et abat-jour immédiatement lors du déballage. N'installez pas le produit si les LED ou les abat-jour sont défectueux. Si tel est le cas, contactez le point de service pour un remplacement.
DE BLESSURE! Important: Le raccordement électrique doit être réalisé par un électricien qualifié ou une personne formée pour effectuer des installations électriques. Cette77 FR/BE personne doit connaître les propriétés du produit et les régulations de connexion. Assurez-vous de ne pas percer dans des conduites électriques, de gaz ou d'eau à l'intérieur du mur. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité de la perceuse électrique dans le manuel de la perceuse électrique. Dans le cas contraire, une décharge électrique peut entraîner la mort ou des blessures. Si nécessaire, vérifiez le mur avec un détecteur adapté avant de percer. N'utilisez pas ce produit sur des variateurs ou des interrupteurs électroniques. Cette lampe n'est pas appropriée pour une utilisation d'urgence. Cette lampe n'est pas appropriée à un fonctionnement à haute fréquence. Le tube LED T8 ne doit être remplacé que par un tube T8 du même modèle ou du même type.78 FR/BE Préparation Outils et éléments nécessaires Les outils et les éléments spécifiés ne sont pas inclus. Ces informations et ces valeurs ne sont pas contraignantes et sont uniquement fournies à titre de référence uniquement. Les éléments nécessaires dépendront des conditions locales individuelles. ‒ Câble H05RN-F à la longueur requise avec embout de câble ‒ Embouts (section transversale minimale 2 x 1,0 mm
‒ Crayon / outil de marquage ‒ Testeur de tension ‒ Tournevis cruciforme ‒ Perceuse électrique ‒ Coupe-bordures ‒ Perceuse (Ø 6 mm) ‒ Tournevis à tête fendue79 FR/BE Installation Retirez tous les éléments d'emballage du produit. La polarité du tube T8 installé dans le luminaire doit correspondre au dessin de la Fig. F.
1. Avant de commencer l'installation, vous
du produit. Commencez par desserrer le couvercle de la lampe
en ouvrant les pinces de verrouillage
sur les côtés de la base de la lampe
2. Vérifiez soigneusement de quel côté
le couvercle de la lampe [1] peut être complètement ouvert, puis retirez l'ampoule [] en la dévissant de la douille en tournant d'un tour (voir Fig. I, J).
3. Marquez les trous de perçage en les
espaçant d'environ 10-15 mm.80 FR/BE
4. Percez ensuite les trous de fixation (Ø
6 mm environ, profondeur de 40 mm). Veillez à ne pas endommager le câble d'alimentation.
5. Insérez les chevilles
dans les trous percés. Fixez les pinces de fixation
fournies (voir Fig. B).
6. Insérez une pince de fixation
dans chaque support sur le côté de la base de la lampe
7. Desserrez l'écrou de blocage
sur la sortie de câble.
8. Poussez la base de la lampe
[5] dans les pinces de fixation [7] (voir Fig. E) et vérifiez qu'elle est bien positionnée.
9. Faites passer le câble de connexion
dans la sortie de câble de la base de la lampe [5] (voir Fig. F). Veillez à ce que la double isolation du câble de connexion au réseau (externe) [8] entre complètement dans la base de la lampe [5].81 FR/BE
10. Connectez le câble de connexion au
réseau (externe) [8] à l'aide de la borne lustrée
(voir Fig. F). Veillez à ce que les couleurs des lignes connectées correspondent (L ou 2 = noir ou brun, N ou 1 = bleu ou blanc). Classe de protection 2 : Cette lampe est spécialement isolée et ne doit pas être connectée à un conducteur de protection.
11. Vissez fermement l'écrou de blocage
sur la sortie de câble. Veillez à ce que le joint en caoutchouc entoure hermétiquement le câble de connexion au réseau (externe)
12. Vérifiez ce que le câble soit positionné
dans la base de la lampe
dans les supports prévus à cet effet.
13. Insérez maintenant l'ampoule
dans les douilles et fixez-la en place en la tournant d'un tour (voir Fig. G).82 FR/BE
sur la base de la lampe [5]. Veillez à ce que le joint en caoutchouc soit correctement installé.
15. Accrochez les pinces de fixation
sur le couvercle de la lampe [1] et fermez- les avec une légère pression (voir Fig. H). Vérifiez qu'ils sont correctement positionnés.
16. Remplacez le fusible ou enclenchez le
disjoncteur (réglage I) dans la boîte à fusibles. Le produit est maintenant prêt à utiliser. Remplacement de l'ampoule INFO: Laissez l'ampoule
se refroidir complètement avant de la remplacer. Pour remplacer l'ampoule, utilisez un chiffon propre, non pelucheux et sec.83 FR/BE
1. Retirez le fusible ou coupez le disjoncteur
(position 0) dans la boîte à fusibles.
2. Desserrez le couvercle de la lampe
ouvrant les pinces de verrouillage
sur les côtés. Vérifiez soigneusement de quel côté le couvercle de la lampe [1] doit être tourné pour l'ouvrir complètement.
3. Retirez l'ampoule défectueuse
[] des douilles en la tournant d'un tour (voir Fig. I, J).
4. Insérez la nouvelle ampoule
dans les douilles et fixez-la en place en la tournant d'un tour (voir Fig. K, L).
sur la base de la lampe
et fermez les pinces de fixation
disjoncteur (réglage I) dans la boîte à fusibles.84 FR/BE Maintenance et nettoyage
ÉLECTRIQUE! Avant d'effectuer des tâches sur le produit, coupez le circuit électrique au niveau du boîtier du disjoncteur ou retirez le fusible de la boîte à fusibles. Pour des raisons de sécurité électrique, le produit ne doit jamais être nettoyé avec de l'eau ou d'autres fluides ni être immergé dans l'eau.
MATÉRIELS! N'utilisez pas de solvants, d'essence, etc.
1. Laissez le produit refroidir complètement.
2. Nettoyez le produit à l'extérieur
uniquement, à l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux.85 FR/BE Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite. Produit :86 FR/BE Le produit ainsi que les accessoires et les matériaux d’emballage sont recyclables et relèvent de la responsabilité élargie du producteur. Éliminez-les séparément, en suivant l’Infotri illustrée, dans l’intérêt d’un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. Afin de contribuer à la protection de l’environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.87 FR/BE Garantie et service Garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention.88 FR/BE Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.89 FR/BE Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
- s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle
- s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté90 FR/BE à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.91 FR/BE Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts, et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaut de matériau ou de fabrication, vous avez des droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Vos droits légaux ne sont en aucun cas limités par notre garantie mentionnée ci-dessous. La garantie de ce produit est de 3 ans à partir de la date d’achat. La période de garantie commence à la date d’achat. Conservez l’original de la preuve d’achat dans un endroit sûr car ce document est nécessaire pour prouver l’achat. Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l’achat doit être signalé immédiatement après le déballage du produit.92 FR/BE Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d’achat, nous le réparerons ou le remplacerons - à notre choix - gratuitement pour vous. La période de garantie n’est pas prolongée par une demande de garantie acceptée. Cette mesure s’applique également pour les pièces remplacées et réparées. Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé ou utilisé ou entretenu de manière incorrecte. La garantie couvre les défauts de matériels et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure normale, et qui sont donc considérées comme des pièces d’usure (par exemple les piles, les piles rechargeables, tuyaux, les cartouches d’encre), ni les dommages aux pièces fragiles, par exemple les interrupteurs ou les pièces en verre.93 FR/BE Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes : Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN435320_2304) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque d’identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit. En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.94 FR/BE Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du défaut avec mention de sa date d’apparition. Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Service après-vente Belgique Tél.: 080071011 Tél.: 80023970 (Luxembourg) E-Mail: owim@lidl.be95 NL/BE Lijst met gebruikte pictogrammen................ Pagina 96 Inleiding ..................... Pagina 98 Correct gebruik............... Pagina 99 Inhoud verpakking . . . . . . . . . . . Pagina 99 Beschrijving van de onderdelen................... Pagina 100 Technische gegevens.......... Pagina 101 Veiligheidsinstructies ......... Pagina 102 Voorbereiding................ Pagina 109 Benodigde gereedschappen en materialen .................. Pagina 109 Installatie .................... Pagina 110 De lamp vervangen........... Pagina 113 Onderhoud en reiniging ...... Pagina 114 Afvoer ....................... Pagina 116 Garantie en service .......... Pagina 118 Garantie ................... Pagina 118 Afwikkeling in geval van garantie Pagina 120 Service .................... Pagina 12196 NL/BE Lijst met gebruikte pictogrammen Wisselstroom / -spanning Beschermingsklasse II Alleen voor gebruik binnenshuis. EELL Dit licht is niet geschikt voor gebruik in geval van nood. Lamp - alleen in een droge omgeving plaatsen.97 NL/BE Let op dat u het product niet kunt dimmen. Stofdicht/beschermd tegen waterstralen (IP65) De CE-markering duidt op conformiteit met relevante EU- richtlijnen die van toepassing zijn op dit product. Veiligheidsinstructies Instructies98 NL/BE
Notice Facile