IAN 101510 - Oświetlenie Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 101510 Livarno Lux w formacie PDF.
| Typ produktu | Lampa biurkowa halogenowa |
| Numer modelu | IAN 101510 |
| Marka | Livarno Lux |
| Zasilanie | 230-240 V~, 50 Hz |
| Typ żarówki | G4, 12 V~, maks. 20 W (w zestawie) |
| Klasa ochronności | II (podwójnie izolowana) |
| Długość przewodu | Ok. 1,8 m |
| Wymiary (podstawa) | Ok. 11,8 cm |
| Wysokość (regulowana) | Ok. 26–47 cm |
| Materiał | Tworzywo sztuczne, metal, szkło |
| Kolorystyka | Niebieski, Tytanowy, Czarny, Zielony |
| Funkcje regulacji | Teleskopowe ramię, regulowana głowica lampy z dźwignią |
| Włącznik | Włącznik ON/OFF na lampie |
| Minimalna odległość od przedmiotów | Co najmniej 0,2 m |
| Instrukcja czyszczenia | Używać suchej, niestrzępiącej się ściereczki; nie używać wody ani rozpuszczalników |
| Żarówka zamienna | G4, 12 V, maks. 20 W (dostępna osobno) |
| Gwarancja | 3 lata od daty zakupu |
| Zawartość zestawu | 1 lampa, 1 żarówka (G4/20W), 1 instrukcja obsługi |
| Przeznaczenie | Wewnątrz pomieszczeń, suche i zamknięte pomieszczenia, tylko do użytku prywatnego |
Często zadawane pytania - IAN 101510 Livarno Lux
Pytania użytkowników dotyczące IAN 101510 Livarno Lux
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 101510 - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 101510 marki Livarno Lux.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 101510 Livarno Lux
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

HALOGENSKA SVETILKA ZA PISALNO MIZO
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
HU
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 15
Użytkowanie produktu zgodne z jego przeznaczeniem .... Strona 17
Zakres dostawy...... Strona 18
Opis części...... Strona 18
Dane techniczne ...... Strona 18
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa ...... Strona 19
Obstuga
Użytkowanie lampy...... Strona 22
Wymiana źródła światła ...... Strona 22
Czyszczenie i konserwacja ...... Strona 23
Usuwanie...... Strona 24
Gwarancja i serwis
Oświadczenie gwarancyjne ...... Strona 24
Adres serwisu ...... Strona 25
Deklaracja zgodności...... Strona 25
Producent...... Strona 25
| W niniejszej instrukcji obsługi urządzenia zastosowano następujące piktogramy: | |
![]() | Przeczytać instrukcję obsługi! |
![]() | Przestrzegaj wskazówek ostrzegawczych i bezpieczeństwa! |
![]() | Trzymaj zawsze dzieci z daleka od produktu. |
![]() | Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym! Zagrożenie dla życia! |
![]() | Niebezpieczeństwo utraty życia wskutek porażenia prądem elektrycznym w przypadku uszkodzonego kabla sieciowego lub uszkodzonej wtyczki sieciowej! |
![]() | Niebezpieczeństwo poparzenia! |
![]() | Zamontować oprawę zachowując odległość od oświetlanych materiałów nie mniejszą niż 0,2 m. |
![]() | Stłuczoną oprawę wymienić przed dalszym używaniem oprawy. |
![]() | Volt (Napięcie przemienne) |
![]() | Watt (Moc skuteczna) |
![]() | Opakowanie i urządzenie przekaż do utylizacji zgodnie z przepisami o ochronie środowiska! |
Halogenowa lampka biurkowa
Wstep

Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instrukcja obsługi stanowi część składową niniejszego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania produktu oraz usuwania produktu do odpadów. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazów-kami dotyczącymi jego obsługi oraz ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa. Użytkuj produkt wyłącznie tak, jak to zostało opisane i tylko w podanych obszarach zastosowań. Przy przekazywaniu produktu osobom trzecim, przekaż im również całą dokumentację dotyczącą produktu. Przed uruchomieniem produktu sprawdź, czy istnieje prawidłowe napięcie oraz czy wszystkie części są prawidłowo zamontowane.
Użytkowanie produktu zgodne z jego przeznaczeniem
Niniejsza lampa nadaje się wyłącznie do eksploatacji w obszarze wewnętrznym, w suchych i zamkniętych pomieszczeniach. Produkt jest przewidziany do użytkowania w prywatnych gospodarstwach domowych. Inne zastosowanie produktu lub przeprowadzenie w nim zmian jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i może prowadzić do ryzyk, takich jak na przykład niebezpieczeństwo obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia. Za szkody powstałe wskutek sprzecznego z przeznaczeniem użytkowania urządzenia producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności.
Zakres dostawy
Bezpośrednio po wypakowaniu należy zawsze skontrolować dostawę pod względem kompletności oraz nienagannego stanu urządzenia.
1 x Halogenowa lampka biurkowa
1 x Żarówka (G4/20W)
1 x Instrukcja obstugi
Opis części
1 Głowica lampy
2 Dźwignia nastawcza
3 Przełącznik WŁĄCZ./WYŁĄCZ.
4 Kabel sieciowy
5 Ramię teleskopowe
6 Śruby
7 Klosz
8 Źródło światła
Dane techniczne
Napięcie robocze: 230–240V\~, 50Hz
Klasa ochrony:
Żarówka: G4/20W, 12V\~, 50Hz
(w dostawie)
Moc znamionowa: maks. 20 W (G4, 12 V \~)
Długość: ok. 1,8 m
Materiał: tworzywo sztuczne, metal, szkło
Wstęp / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Wymiary: podpórka: ø ok. 11,8 cm wysokość (regulowana): ok. 26–47 cm
Model:
7596-010L (niebieski)
7596-014L (tytan)
7596-015L (czarny)
7596-019L (zielone)

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
W przypadku szkód, które powstały wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi wygasa roszczenie gwarancyjne! Za szkody pośrednie nie ponosimy żadnej odpowiedzialności! W przypadku szkód materialnych lub osobowych, które powstały wskutek niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem lub nieprzestrzegania wskazówek dotyczących bezpieczeństwa nie ponosimy żadnej odpowiedzialności!

OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE UTRATĄ ŻYCIA I NIESZCZEŚLIWYMI WYPADKAMI DLA MAŁYCH DZIECI I DZIECI! Nigdy nie pozostawiaj
dzieci bez nadzoru z materiałem opakowania. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia się materiałem opakowania oraz niebezpieczeństwo utraty życia wskutek oparzeń. Dzieci często nie doceniają niebezpieczeństwa. Trzymaj zawsze dzieci z daleka od produktu.

Unikać zagrożenia życia wskutek porażenia prądem elektrycznym
■ Przed każdym podłączeniem do sieci skontroluj lampę oraz kabel sieciowy 4 z wtyczką sieciową pod względem ewentualnych uszkodzeń. Nigdy nie użytkuj lampy, jeżeli wykryjesz jakiekolwiek uszkodzenia.
■ W celu uniknięcia zagrożeń uszkodzony zewnętrzny przewód giętki niniejszej lampy może zostać wymieniony wyłącznie przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub jakiegoś porównywalnego fachowca.
OSTROŻNIE! Uszkodzone kable sieciowe oznaczają niebezpieczeństwo utraty życia wskutek porażenia prądem elektrycznym. W przypadku uszkodzeń, napraw lub innych problemów z lampą zwrócić się do punktu serwisowego lub jakiegoś profesjonalnego elektryka.
Bezwzględnie unikaj styczności lampy z wodą lub innymi cieczami.
Nigdy nie otwieraj elektrycznych pomocy warsztatowych (na przykład przełącznika, oprawki lub podobnych) ani nie wtykaj do nich jakichkolwiek przedmiotów. Tego rodzaju ingerencje ozna- czają niebezpieczeństwo utraty życia wskutek porażenia prądem elektrycznym.
Podczas włączania i wyłączania z sieci należy chwytać za izolowaną część wtyczki sieciowej!
Upewnij się przed montażem, że istniejące napięcie sieci jest zgodne z wymaganym napięciem roboczym lampy (230–240 V \~).

Unikać zagrożenia pożarowego i zagrożenia obrażeniami ciała
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ CIAŁA! Bezpośrednio po wypakowaniu sprawdź każde źródło światła oraz klosz pod względem uszkodzeń. Nigdy nie eksploatuj lampy z uszkodzonym kloszem. W takim przypadku skontaktuj się w celu wymiany z punktem serwisowym.
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO OPARZENIA SIĘ! Aby uniknąć oparzeń upewnij się, że lampa jest wyłączona i że ochłodziła się, zanim jej dotkniesz. Żródła światła wytwarzają bardzo silne gorąco.
■ Uszkodzone źródło światła wymień natychmiast na nowe. Przed wymianą źródła światła zawsze wyciągnij wtyczkę sieciową z gniazdka sieciowego.
■ Przed wymianą uszkodzonego źródła światła, pozwól żeby lampa ochładzała się przez co najmniej 15 minut.
ZAGROŻENIE POŻAROWE! Upewnij się, że odstęp między lampą a przedmiotami wyposażenia wynosi co najmniej 0,2 m.
Nie zakrywaj lampy przedmiotami. Nadmierne wytwarzanie ciepła może prowadzić do wybuchu pożaru.
Ustawiaj lampę w taki sposób, żeby była ona chroniona przed wilgocią i zanieczyszczeniem.
Nie pozostawiaj lampy w trakcie eksploatacji bez nadzoru.
■ Używaj wyłącznie podanych źródeł światła.
OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE OKALECZENIEM!

Stłuczona oprawę wymienić przed dalszym używa- niem oprawy.
Obstuga
Użytkowanie lampy
□ Upewnij się, że odstęp między lampą a przedmiotami wyposażenia wynosi co najmniej 20 cm.
□ Rozwin całkowicie kabel sieciowy 4.
□ Wetknij wtyczkę sieciową do gniazdka sieciowego.
□ Za pomocą ramienia teleskopowego 5 nastaw żądaną wysokość głowicy lampy 1.
□ Za pomocą dźwigni nastawczej 2 nastaw żądaną pozycję głowicy lampy 1.
⚠ OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OPARZENIA SIE!
Nastawiaj głowicę lampy 1 przy włączonej lampie wyłącznie za pomocą dźwigni nastawczej 2. Nie chwytaj głowicy lampy 1. Głowica lampy 1 przy włączonej lampie staje się bardzo gorąca.
Ustaw przełącznik WŁĄCZ./WYŁĄCZ. 3 w pozycji I, aby lampę włączyć.
Ustaw przełącznik WŁĄCZ./WYŁĄCZ. 3 w pozycji 0, aby lampę wyłączyć.
Wymiana źródła światła
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA WSKUTEK PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Wyciągnij wtyczkę sieciową z gniazdka sieciowego.
Wskazówka: Do tej operacji potrzebny ci będzie śrubokręt krzyżakowy.
Obstuga / Czyszczenie i konserwacja
□ Pozwól, żeby źródło światła 8 całkowicie ochłodziło się.
Wskazówka: Zwróć uwagę na to, żeby nie spadt ci klósz gdy będziesz wykręcał ostatnią śrubę 6.
□ Wykręć śruby 6 1 wyjmij je wraz z uchwytami klosza.
□ Zdejmij ostrożnie klosz 7.
Do wymiany wykorzystaj czystą, niepozostawiającą nitek szmatkę.
□ Wyciągnij uszkodzone źródło światła 8 z oprawki.
□ Włóż nowe źródło światła (maks. 20 W) do oprawki.
Wskazówka: Zwróć uwagę na to, żeby wetknąć prawidłowo sztyfty do oprawki.
□ Włóż znowu klosz 7 do wycięcia.
□ Wkręć śruby 6 C.
Wskazówka: Zwróć uwagę na to, żeby zamocowania na uchwytach klosza przylegały do klosza 7.
- Czyszczenie i konserwacja
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA WSKUTEK PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Przed każdym czyszczeniem wyciągnij wtyczkę sieciową z gniazdka sieciowego. Ze względów na bezpieczeństwo elektryczne nigdy nie wolno czyścić lampy wodą ani innymi cieczami oraz zanurzać jej do wody.
Nie używaj żadnych rozpuszczalników, benzyny itp. Lampa doznałaby przy tym szkód.
Do czyszczenia używaj wyłącznie suchej, czystej, niepozostawia-
jącej nitek szmatki.
□ Lampa nie wymaga konserwacji.
- Usuwanie

Opakowanie składa się wyłącznie z materiałów ekologicznych. Można je wyrzucać do miejscowych pojemników na odpady recyklingowe.

Symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, iż w Unii Europejskiej produkt winien być usuwany osobno. Dotyczy to produktu i wszystkich części wyposażenia oznaczonych tym symbolem. Oznaczonych w ten sposób produktów nie można wyrzucać do odpadów komunalnych, lecz muszą być oddane do punktu zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do recyklingu. Recykling przyczynia się do zmniejszenia zużycia surowców i zanieczyszczenia środowiska.
• Gwarancja i serwis
Oświadczenie gwarancyjne
Gwarancja 3 lat od daty zakupu tego urządzenia obowiązuje tylko dla pierwszego nabywcy i nie jest przenoszona. Jako dowód należy zachować paragon. Gwarancja obejmuje tylko wady materiałowe lub fabryczne i nie dotyczy części zużywających się lub uszkodzeń wynikających z niewłaściwego użycia. Gwarancja wygasa przez ingerencję osób trzecich. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia. W przypadku podlegającym gwarancji należy skontaktować się telefonicznie z serwisem. Tylko w ten sposób można zagwarantować bezpłatną wysytkę zakupionego produktu.
- Adresserwisu
Im Kissen 2, 59929 Brilon, Niemcy
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12-0
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (np. IAN 12345) jako dowód zakupu.
●Deklaracjazgodności CE
Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i przepisów krajowych (dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE, dyrektywa w sprawie niskich napięć 2006/95/WE, Dyrektywa w sprawie ekoprojektu 2009/125/WE, dyrektywa RoHS 2011/65/UE). Zgodność została potwierdzona. Odpowiednie deklaracje i dokumenty są przechowywane przez producenta.










