IAN 101510 - Osvetlenie Livarno Lux - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 101510 Livarno Lux vo formáte PDF.
| Typ produktu | Halogénová stolná lampa |
| Číslo modelu | IAN 101510 |
| Značka | Livarno Lux |
| Napájanie | 230-240 V~, 50 Hz |
| Typ žiarovky | G4, 12 V~, max. 20 W (súčasťou balenia) |
| Trieda ochrany | II (dvojito izolovaná) |
| Dĺžka kábla | Pribl. 1.8 m |
| Rozmery (základňa) | Pribl. 11.8 cm |
| Výška (nastaviteľná) | Pribl. 26–47 cm |
| Materiál | Plast, kov, sklo |
| Farebné varianty | Modrá, Titánová, Čierna, Zelená |
| Nastaviteľné funkcie | Teleskopické rameno, nastaviteľná hlava lampy s pákou |
| Spínač | Vypínač ZAP/VYP na lampe |
| Minimálna vzdialenosť od predmetov | Najmenej 0.2 m |
| Pokyny na čistenie | Použite suchú handričku, ktorá nepúšťa vlákna; nepoužívajte vodu ani rozpúšťadlá |
| Náhradná žiarovka | G4, 12 V, max. 20 W (k dispozícii samostatne) |
| Záruka | 3 roky od dátumu nákupu |
| Obsah balenia | 1 lampa, 1 žiarovka (G4/20W), 1 návod na obsluhu |
| Určené použitie | Vnútorné, suché a uzavreté miestnosti, len pre súkromné domácnosti |
Často kladené otázky - IAN 101510 Livarno Lux
Otázky používateľov k IAN 101510 Livarno Lux
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Osvetlenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 101510 - Livarno Lux a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 101510 značky Livarno Lux.
NÁVOD NA OBSLUHU IAN 101510 Livarno Lux
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
DE AT CH
Používanie na určený účel...... Strana 65
Rozsah dodávky ...... Strana 65
Opis dielov.... Strana 66
Výmena osvetľovacieho prostriedku...... Strana 70
Čistenie a údržba.... Strana 70
Likvidácia ...... Strana 71
Záruka a servis
Garančné prehlásenie.... Strana 71
Servisná adresa.... Strana 72
Konformitačné vyhlásenie ...... Strana 72
Výrobca ...... Strana 73
| V tomto návode na obsluhu/na zariadení sú použité nasledujúce piktogramy: | |
![]() | Prečítajte si návod na obsluhu! |
![]() | Dbajte na výstražné a bezpečnostné pokyny! |
![]() | Deti držte vždy mimo dosahu výrobku. |
![]() | Pozor na zásah elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo ohrozenia života! |
![]() | Nebezpečenstvo ohrozenia života zásahom elektrickým prúdom v dôsledku poškodeného kábla alebo zástrčky! |
![]() | Nebezpečenstvo popálenia! |
![]() | Svietidlo namontujte vo vzdialenosti minimálne 0,2 m od osvetl'ovaných materiálov |
![]() | Rozbité ochranné sklo sa pred d'alším používaním svietidla musí vymení'. |
![]() | Volt (striedavé napätie) |
![]() | Watt (užitočný výkon) |
![]() | Obal a zariadenie ekologicky zlikvidujte! |
Blahoželáme vám ku kúpe nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité pokyny týkajúce sa bezpečnosti, použitia a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi týkajúcimi sa obsluhy a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a na uvedené oblasti použitia. Ak odovzdávate výrobok d'alšej osobe, priložte aj všetky podklady. Pred uvedením do prevádzky skontrolujte vhodnosť napätia a správnosť montáže všetkých dielov.
- Používanie na určený účel
Táto lampa je vhodná výlučne na prevádzku v interiéri, v suchých a uzavretých priestoroch. Tento výrobok je určený len na použitie v súkromných domácnostiach. Iné použitia alebo úpravy výrobku nie sú v súlade s určením a môžu viest' k rizikám, ako sú napr. poranenia a poškodenia. Výrobca nepre berá ručenie za škody vzniknuté v dôsledku používania v rozpore s určením.
- Rozsah dodávky
Bezprostredne po vybalení skontrolujte, či je dodávka úplná ako aj, či je kompletný prístroj.
1 Hlava lampy
2 Nastavovacia páčka
3 Spínač ZAP/VYP
4 Sieťový kábel
5 Teleskopické rameno
6 Skrutky
7 Sklenené tienidlo
8 Osvetľovací prostriedok
- Technické údaje
Prevádzkové napätie: 230–240V\~, 50 Hz
Trieda ochrany:
Svetelný zdroj: G4/20W, 12V\~, 50Hz (je súčasťou obsahu dodávky)
Pri škodách, ktoré budú zapríčinené nedodržiavaním tohto návodu na obsluhu, zaniká nárok na záruku! Pri následných škodách nepreberáme záruku! Pri vecných škodách alebo zraneniach osôb, ktoré boli zapríčinené neodbornou manipuláciou alebo nedodržiavaním bezpečnostných pokynov, nepreberáme žiadnu záruku!

NEBEZREVENSTAVOCHRO-
ZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU PRE MALÉ I STARŠIE DETI! Nikdy nenechávajte
deti bez dozoru s obalovým materiálom. Existuje nebezpečenstvo zadusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvá. Deti držte vždy mimo dosahu výrobku.

Kvôli zamedzeniu ohrození smie poškodený vonkajší ohybný kábel tejto lampy vymieňať výlučne výrobca, jeho servisný zástupca alebo porovnatel'ný odborník.

POZOR! Poškodené sietové káble predstavujú nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom. V prípade poškodení, opráv alebo iných prob-
lémov s lampou sa obrátte na servisné stredisko alebo kvalifikovaného elektrikára.
Bezpečnostné pokyny
- Bezpodmienečne zabráňte kontaktu lampy s vodou alebo inými kvapalinami.
Nikdy neotvárajte niektorý z elektrických prevádzkových prostriedkov (napr. spínač, objímku a pod.) ani do nich nestrkajte žiadne predmety. Takéto zásahy predstavujú riziko ohrozenia života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.
Pri pripájaní alebo odpájaní zo sieťového prúdu sa dotýkajte len izolovanej oblasti elektrickej zástrčky!
Pred montážou sa ubezpečte, že existujúce sieťové napätie sa zhoduje s potrebným prevádzkovým napätím lampy (230–240 V\~).

⚠ NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Ihned' po vybalení skontrolujte prípadné poškodenia každého osvetľovacieho prostriedku a skleneného tienidla. Lampu neprevádzkujte s chybným skleneným tienidlom. V takom prípade sa spojte so servisným strediskom za účelom výmeny.
⚠NEBEZPEČENSTVOPOPÁLENIA! Zabezpečte, aby bola lampa vypnutá a ochladená, skôr ako sa jej budete dotýkat', aby ste zabránili popáleninám. Osvetľovacie prostriedky sa výrazne zahrievajú.
Chybné osvetľovacie prostriedky ihned’ vymeňte za nové. Pred výmenou osvetľovacieho prostriedku vždy najskôr vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky,
Lampu nechajte pred výmenou chybného osvetľovacieho prostriedku minimálne 15 minút ochladit'.

NEBEZPEČENSTVO POŽIARU! Zabezpečte, aby vzdialenost' medzi lampou a časťami zariadenia dosahovala minimálne 0,2 m.
Lampu nezakrývajte predmetmi. Nadmerný vznik tepla môže viestí k požiaru.
■ Lampu postavte tak, aby bola chránená pred vlhkom a znečistením.
■ Lampu nenechávajte počas prevádzky bez dozoru.
■ Používajte len uvedené osvetľovacie prostriedky.

POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
□ Zabezpečte, aby vzdialenost' medzi lampou a časťami zariadenia dosahovala minimálne 20 cm.
□ Sieťový kábel 4 úplne odviňte.
□ Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky.
Nastavte požadovanú výšku hlavy lampy 1 pomocou teleskopického ramena 5.
□ Nastavte požadovanú polohu hlavy lampy 1 pomocou nastavovacej páčky 2.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA! Hlavu lampy 1 nastavujte pri zapnutej lampe len pomocou nastavovacej páčky 2. Nedotýkajte sa hlavy lampy 1. Hlava lampy 1 sa po zapnutí lampy výrazne zahrieva.
□ Prepnite spínač ZAP/VYP 3 do polohy I pre zapnutie lampy.
□ Prepnite spínač ZAP/VYP 3 do polohy 0 pre vypnutie lampy.
Upozornenie: Na tento pracovný krok budete potrebovať krížový skrutkovač.
Osvetľovací prostriedok 8 nechajte úplne ochladit'.
Upozornenie: Dávajte pozor, aby sklenené tien dlonespadlo po povolení poslednej skrutky 6 na zem.
□ Skrutky 6 odskrutkujte v smere otáčania o vyberte ich spolu s držiakmi tienidla.
Opatrne odoberte tienidlo 7
□ Pri výmene použite čistú handričku bez chlpov.
□ Chybný osvetľovací prostriedok 8 vytiahnite z objímky.
□ Nový osvetľovací prostriedok (max. 20 W) zasuňte do objímky.
Upozornenie: Dbajte na to, aby kolíky správne zapadli do objímky.
□ Sklenené tienidlo 7 opäť vložte do vybrania.
□ Zaskrutkujte skrutky 6 v smere otáčania
Upozornenie: Dbajte na to, aby úchytky na držiakoch tienidla priliehali k sklenenému tienidlu 7.
- Čistenie a údržba
⚠️ POZOR! NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA V DÔSLEDKU ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Pred každým čistením vytiahnite sietovú zástrčku zo zásuvky. Z dôvodov elektrickej
Čistenie a údržba / Likvidácia / Záruka a servis
bezpečnosti sa lampa nesmie nikdy čistit' vodou alebo inými kvapali-nami a v žiadnom prípade sa nesmie ponárat' do vody.
Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, benzín a pod. Lampa by sa pritom mohla poškodit.
□ Na čistenie používajte iba suchú handričku bez chlpov.
□ Lampa nevyžaduje údržbu.
Likvidácia

Obal je vyrobený výlučne z ekologických materiálov. Môžu sa likvidovat' v miestnych recyklačných nádobách.

Symbol prečiarknutej odpadovej nádoby na kolieskach znamená, že v Európskej únii tento výrobok podlieha separovanému zberu odpadu. Platí to pre výrobok a pre všetky súčasti príslušenstva označené týmto symbolom. Označené výrobky sa nesmú likvidovať spoločne s domovým odpadom, ale musia byť odovzdané na miestach, kde sa recyklujú elektrické a elektronické prístroje. Recyklácia pomáha znížit’ spotrebu surovín a tým chránit’ životné prostredie.
• Záruka a servis
Garančnéprehlásenie
3-ročná záruka od dátumu kúpy na tento prístroj sa vzt'ahuje len na prvého kupcu, je neprenosná. Uschovajte si prosím
pokladničný lístok ako doklad. Záruka sa vztahuje len na chyby materiálu alebo výrobné chyby, nie však na časti podliehajúce opotrebovaniu alebo na poškodenia vzniknuté nesprávnym používaním. Záruka zaniká pri zásahu cudzích osôb. Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú touto zárukou obmedzené. V prípade poškodenia v záručnej dobe sa telefonicky spojte so servisným pracoviskom. Iba tak je možné zabezpečit bezplatné odoslanie Vášho prístroja.
Servisnáadresa
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr. IAN 12345) ako dôkaz o kúpe.
Konformitačnévyhlásenie CE
Tento výrobok spĺňa požiadavky platných európskych a národných smerníc (Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/ES, smernica týkajúca sa el. zariadení určených na používanie v rámci určitých limitov napätia 2006/95/ES, Smernica o ekodizajne 2009/125/ES, Smernica RoHS 2011/65/EU). Zhoda bola preukázaná. Príslušné vysvetlenia a podklady sú uložené u výrobcu.










