Livarno Lux IAN 101510 - Osvetlitev

IAN 101510 - Osvetlitev Livarno Lux - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo IAN 101510 Livarno Lux v formatu PDF.

📄 89 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice Livarno Lux IAN 101510 - page 47
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Tip izdelkaHalogena namizna svetilka
Številka modelaIAN 101510
ZnamkaLivarno Lux
Napajanje230-240 V~, 50 Hz
Vrsta žarniceG4, 12 V~, max. 20 W (priložena)
Razred zaščiteII (dvojno izolirano)
Dolžina kablaPribl. 1,8 m
Dimenzije (podstavek)Pribl. 11,8 cm
Višina (nastavljiva)Pribl. 26-47 cm
MaterialPlastika, kovina, steklo
Barvne različiceModra, titan, črna, zelena
Nastavljive funkcijeTeleskopska roka, nastavljiva glava svetilke z ročico
StikaloStikalo VKLOP/IZKLOP na svetilki
Najmanjša razdalja do predmetovNajmanj 0,2 m
Navodila za čiščenjeUporabite suho, brez kosmov krpo; ne uporabljajte vode ali topil
Nadomestna žarnicaG4, 12 V, max. 20 W (na voljo ločeno)
Garancija3 leta od datuma nakupa
Vsebina kompleta1 svetilka, 1 žarnica (G4/20W), 1 navodila za uporabo
Predvidena uporabaNotranja uporaba, suhi in zaprti prostori, samo za zasebna gospodinjstva

Pogosto zastavljena vprašanja - IAN 101510 Livarno Lux

Kako zamenjam žarnico?
Najprej izključite svetilko in jo pustite, da se ohladi vsaj 15 minut. S križnim izvijačem odstranite vijake (6) in držala stekla, nato odstranite senčnik (7). Izvlecite okvarjeno žarnico (8) in vstavite novo žarnico G4/20W. Prepričajte se, da so zatiči pravilno nameščeni. Ponovno namestite senčnik in vijake.
Ali lahko to svetilko zatemnim?
Ne, svetilka ni zatemnjiva. Deluje le pri polni svetlosti.
Kakšna je najmanjša razdalja, ki jo moram ohraniti od predmetov?
Vedno ohranite vsaj 0,2 metra (20 cm) med svetilko in pohištvom ali opremo, da preprečite nevarnost požara.
Kako očistim svetilko?
Pred čiščenjem izključite svetilko. Uporabite suho, brez kosmov krpo. Ne uporabljajte vode, topil ali potapljajte v vodo, saj lahko povzroči električni udar ali poškodbo.
Katero vrsto žarnice uporablja?
Uporablja G4 halogensko žarnico, 12 V, z največjo močjo 20 W. Ustrezna žarnica je priložena svetilki.
Ali lahko svetilko uporabljam zunaj?
Ne, svetilka je zasnovana samo za notranjo uporabo v suhih in zaprtih prostorih. Uporaba na prostem lahko povzroči električni udar ali poškodbo.
Kaj naj storim, če je zaščitno steklo razbito?
Pred ponovno uporabo svetilke zamenjajte zaščitno steklo (senčnik). Za nadomestni del se obrnite na servisni center.
Ali je višina svetilke nastavljiva?
Da, svetilka ima teleskopsko roko, ki omogoča nastavitev višine od približno 26 cm do 47 cm.
Kako dolga je garancija?
Svetilka ima 3-letno garancijo od datuma nakupa, veljavno za prvotnega kupca. Shranite račun kot dokazilo o nakupu.
Ali lahko uporabim žarnico z drugačno močjo?
Ne, uporabljajte samo žarnice z največ 20 W (G4, 12 V). Uporaba višje moči lahko povzroči pregrevanje in nevarnost požara.

Vprašanja uporabnikov o IAN 101510 Livarno Lux

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Osvetlitev v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila IAN 101510 - Livarno Lux in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. IAN 101510 znamke Livarno Lux.

NAVODILA ZA UPORABO IAN 101510 Livarno Lux

Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

Livarno Lux IAN 101510 - 1

HALOGÉNOVÁ STOLNÁ LAMPA

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

IAN101510

PL HU SI

CZ SK

Livarno Lux IAN 101510 - 2

GB

Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.

CZ

SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 39

Tehnični podatki....Stran 42

Varnostna opozorila....Stran 43

Uporaba

Uporaba svetilke....Stran 45

Menjavanje žarnice....Stran 46

Čiščenje in vzdrževanje......Stran 46

Odstranjevanje....Stran 47

Garancija in servis

V tem navodilu za upravljanje / na napravi so uporabljeni naslednji piktogrami:
Livarno Lux IAN 101510 - Garancija in servis - 1Preberite navodila za uporabo!
Livarno Lux IAN 101510 - Garancija in servis - 2Upoštevajte opozorila in varnostne napotke!
Livarno Lux IAN 101510 - Garancija in servis - 3Otrokom nikoli ne dovolite zadrževanja v bližini izdelka.
Livarno Lux IAN 101510 - Garancija in servis - 4Pozor, nevarnost električnega udarca! Življenjska nevarnost!
Livarno Lux IAN 101510 - Garancija in servis - 5Življenjska nevarnost zaradi električnega udara pri poškodovanem priključnem kablu ali električnem vtiču!
Livarno Lux IAN 101510 - Garancija in servis - 6Nevarnost opeklin!
Livarno Lux IAN 101510 - Garancija in servis - 7Montirajte svetilko v oddaljenosti vsaj 0,2 m k osvetljenim materialom.
Livarno Lux IAN 101510 - Garancija in servis - 8Zlomljeno zaščitno steklo morate pred nadaljnjo upora-bo zamenjati.
Livarno Lux IAN 101510 - Garancija in servis - 9Volt (Izmenična napetost)
Livarno Lux IAN 101510 - Garancija in servis - 10Watt (Delovna moč)
Livarno Lux IAN 101510 - Garancija in servis - 11Embalažo in napravo odstranite okolju prijazno!

Halogenska svetilka za pisalno mizo

•Uvod

Livarno Lux IAN 101510 - •Uvod - 1

Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Odločili ste se za zelo kakovosten izdelek. Navodilo za uporabo je sestavni del tega izdelka. Vsebuje pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranjevanje. Pred uporabo izdelka se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnostnimi opozorili. Izdelek uporabljajte samo kot je opisano in le za navedena področja uporabe. Če izdelek odstopite novemu lastniku, mu priložite tudi vse dokumente. Pred začetkom uporabe preverite, če je na voljo pravilno napajanje in ali so vsi deli pravilno montirani.

- Namenuporabe

Ta svetilka je primerna izključno za uporabo v notranjosti, v suhih in zaprtih prostorih. Ta izdelek je namenjen izključno za uporabo v privatnih gospodinjstvih. Uporaba v druge namene ali spreminjanje izdelka ni skladno z določili in lahko vodi do tveganj kot npr. poškodb oseb in povzročitve okvar. Za škodo, nastalo pri nestrokovni uporabi, proizvajalec ne prevzame jamstva.

Vsebinadobave

Takoj ko izdelek vzamete iz ovojnine, preverite, če ste prejeli vse sestavne dele in se prepričajte, če so vsi deli nepoškodovani.

Uvod

1 x Halogenska svetilka za pisalno mizo
1 x Žarnica (G4 / 20 W)
1 x Navodilo za uporabo

• Opis delov

1 Glava svetilke
2 Nastavitvena ročica
3 Stikalo za VKLOP/IZKLOP
4 Priključni kabel
5 Teleskopska ročica
6 Vijaki
7 Steklo svetilke
8 Žarnica

Tehnični podatki

Obratovalna napetost: 230–240V\~, 50Hz

Zaščitni razred:

Žarnica: G4/20W, 12V\~, 50Hz (v obsegu dobave)

Nazivna moč: najv. 20 W (G4, 12 V \~)

Dolžina kabla: pribl. 1,8 m

Material: plastika, kovina, steklo

Dimenzije: podnožje: ø pribl. 11,8 cm

višina (nastavljiva): pribl. 26–47 cm

Model:

7596-010L (modra)

7596-014L (titan)

7596-015L (črna)

7596-019L (zelena)

Livarno Lux IAN 101510 - Model: - 1

Varnostna opozorila

V primeru škode, ki bi nastala zaradi neupoštevanja navodil za uporabo, garancijski zahtevek ni mogoč! Za posredno škodo ne prevzemamo odgovornosti! Za materialno škodo ali za poškodbe oseb, ki bi jih povzročila nepravilna uporaba ali neupoštevanje varnostnih opozoril, ne prevzemamo odgovornosti!

Livarno Lux IAN 101510 - Varnostna opozorila - 1

ŽIVJENJSKACNEVARNOST

IN NEVARNOST NESREČ ZA MALČKE IN OT-

ROKE! Otrok z embalažnim materialom nikoli ne pustite nenadzorovanih. Obstaja nevarnost zadušitve z embalažnim materialom. Otroci pogosto podcenjujejo nevarnosti. Otrokom nikoli ne dovolite zadrževanja v bližini izdelka.

Livarno Lux IAN 101510 - IN NEVARNOST NESREČ ZA MALČKE IN OT- - 1

Preprečite življenjsko nevarnost zaradi električ nega udara

Pred vsako priključitvijo na omrežje svetilko in kabel 4 z električnim vtičemprekontrolirajte, ali kažeta kakšne znake poškodb. Svetilke nikoli ne uporabljajte, če ste odkrili kakršnekoli poškodbe.
Za preprečevanje nevarnosti sme poškodovano zunanjo napeljavo te svetilke zamenjati izključno proizvajalec, njegov servisni zastopnik

Varnostna opozorila

POZOR! Poškodovan priključni kabel predstavlja življenjsko nevarnost zaradi udara električnega toka. V primeru poškodb, popravil ali drugih težav, se obrnite na servisno službo ali strokovnjaka s področja elektrike.

Obvezno preprečite, da bi svetilka prišla v stik z vodo ali drugimi tekočinami.
Električnih delov naprave (npr. stikala, okova, ipd.) nikoli ne odpirajte in v njih ne vtikajte kakršnihkoli predmetov. Takšni posegi predstavljajo življenjsko nevarnost zaradi udara električnega toka.
Pri priklapljanju in odklapljanju električnega toka se dotikajte le izoliranega območja električnega stikala!
Pred montažo se prepričajte, da se razpoložljiva omrežna napetost ujema s potrebno obratovalno napetostjo svetilke (230–240 V \~).

Livarno Lux IAN 101510 - Varnostna opozorila - 1

Preprečite nevarnost požara in poškodb

⚠️ NEVARNOST POŠKODB! Takoj po razpakiranju vsako žarnico in steklo svetilke preverite na morebitne poškodbe. Svetilke z defektnim steklom svetilke ne uporabljajte. V tem primeru stopite v stik s servisno službo.

⚠️NEVARNOSTOPEKLIN! Preden se dotikate svetilke, se prepričajte, da je izklopljena in ohlajena, da se izognete opeklinam. Žarnica lahko sprošča visoko vročino.

■ Defektno žarnico takoj zamenjajte z novo. Pred menjavanjem žarnice vedno najprej potegnite električni vtič iz vtičnice.
Pred menjavanjem defektne žarnice svetilko pustite najmanj 15 minut, da se ohladi.
NEVARNOST POŽARA! Zagotovite, da razdalja med svetilko in kosi pohištvene opreme znaša najmanj 0,2 m.

Livarno Lux IAN 101510 - Preprečite nevarnost požara in poškodb - 1

Svetilke ne prekrivajte s predmeti. Prekomerno segrevanje lahko vodi do povzročitve požara.
■ Svetilko postavite tako, da je zavarovana pred vlago in umazanijo.
■ Svetilke med obratovanjem ne pustite nenadzorovane.
■ Uporabljajte samo navedene žarnice.

PREVIDNO! NEVARNOST POŠKODB! Zlomljeno zaščitno steklo morate pred nadaljnjo uporabo zamenjati.

•Uporaba

- Uporaba svetilke

Zagotovite, da razdalja med svetilko in kosi pohištvene opreme znaša najmanj 20 cm.
☐ Priključni kabla 4 popolnoma odvijte.
□ Električni vtič vtaknite v vtičnico.
☐ S pomočjo teleskopske ročice 5 nastavite višino glave svetilke 1. ☐ S pomočjo nastavitvene ročice 2 nastavite položaj glave svetilke 1.

POZOR! NEVARNOST OPEKLIN! Glavo svetilke 1 pri vklopljeni svetilki nastavljajte samo s pomočjo nastavitvene ročice 2. Ne dotikajte se glave svetilke 1. Glava svetilke 1 se pri vklopljeni svetilki močno segreje.

□ Za vklop svetilke stikalo za VKLOP / IZKLOP 3 postavite v položaj I.

□ Za izklop svetilke stikalo za VKLOP / IZKLOP 3 postavite v položaj 0.

Uporaba / Čiščenje in vzdrževanje

Menjavanježarnice

⚠️ POZOR! SMRTNA NEVARNOST ZARADI UDARA ELEKTRIČNEGA TOKA! Električni vtič potegnite iz vtičnice.

Opozorilo: Za ta delovni korak potrebujete križni izvijač.

☐ Žarnico 8 pustite, da se popolnoma ohladi.

Opozorilo: Pazite na to, da steklo svetikene pade na tla, ko odvijete zadnji vijak 6.

□ Vijake 6 odvijte v smeri vrtenja jih skupaj z držali stekla vzemite ven.

Steklo svetilke 7 previdno snemite.

□ Za menjavanje uporabite čisto krpo, ki ne pušča vlaken.

□ Defektno žarnico 8 potegnite ven iz okova.

□ V okov vtaknite novo žarnico (najv. 20 W).

Opozorilo: Pazite na to, da se zatiči pravilno prilegajo v okov.

□ Steklo svetilke 7 zopet položite v odprtino.

□ Vijake 6 privijte v smeri vrtenja C

Opozorilo: Pazite na to, da držala na držalih stekla ne padejo ven iz stekla svetilke 7.

- Čiščenje in vzdrževanje

⚠️ POZOR! SMRTNA NEVARNOST ZARADI UDARA ELEKTRIČNEGA TOKA! Pred vsakim čiščenjem električni vtič potegnite iz vtičnice. Iz električno varnostnih razlogov se svetilke nikoli ne sme čistiti z vodo ali drugimi tekočinami ali je celo potapljati v vodo.

■ Ne uporabljajte topil, bencina ipd. Pri tem bi se svetilka poškodovala.

Čiščenje... / Odstranjevanje / Garancija in servis

□ Za čiščenje uporabljajte samo suho krpo, ki ne pušča vlaken.
□ Svetilka ne terja vzdrževanja.

●Odstranjevanje

Livarno Lux IAN 101510 - ●Odstranjevanje - 1

Embalaža sestoji izključno iz okolju prijaznih materialov. Lahko jo odvržete v krajevne zbiralnike za recikliranje.

Livarno Lux IAN 101510 - ●Odstranjevanje - 2

Simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da je treba izdelek v Evropski uniji odstraniti z ločenim zbiranjem odpadkov. To velja tako za izdelek kot tudi vse dele opreme, označene s tem znakom. Označenih izdelkov se ne sme odstraniti z normalnimi hišnimi odpadki, temveč jih je treba oddati na sprejemnih mestih za recikliranje električnih in elektronskih naprav. Recikliranje po-maga zmanjšati porabo surovin in razbremenjuje okolje.

Garancija in servis

Garancijska izjava

3 leta garancije od datuma nakupa te naprave, velja samo za prvotnega kupca, ni prenosljiva. Shranite račun kot dokazilo o nakupu. Storitve iz garancije veljajo le za napake v materialu ali izdelavi, ne pa za obra-bljene dele ali za poškodbe na krhkih delih, kot so npr. stikala ali baterije. Garancija preneha veljati ob posegu tretje osebe. Vaših zakonskih pravic ta garancija ne omejuje. V primeru uveljavljanja garancije se obrnite na servisno službo. Samo tako je zagotovljeno brezplačno pošiljanje vaše naprave.

Servis

Im Kissen 2, 59929 Brilon, Nemčija

Tel.: +49 (0) 2961 / 9712 - 0

Faks: +49 (0) 2961 / 9712 - 199

Prosimo, da za vsa vprašanja pripravite blagajniški prejemek in številko izdelka (npr. IAN 12345) kot dokazilo o nakupu.

- Izjava o skladnosti CE

Ta izdelek zadošča zahtevam veljavnih evropskih in nacionalnih direktiv (Elektromagnetna združljivost 2004 / 108 / EC, Direktiva o nizkonape- tostni opremi 2006 / 95 / EC, Direktiva o okoljsko primerni zasnovi 2009 / 125 / ES, Direktiva o omejevanju uporabe snovi RoHS 2011/ 65 / EU). Skladnost je bila dokazana. Ustrezne izjave in dokumenti so shranjeni pri izdelovalcu.

Proizvajalec

  1. S tem garancijskim listom jamčimo Briloner Leuchten GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
  2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
  3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.
  4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sesta-vi in uporabi izdelka.
  5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
  6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
  7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, će se ni držal

Garancijski list

priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, će je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.

  1. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zah-tevana s strani zakonodaje.

  2. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.

  3. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancijese nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).

  4. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.

Prodajalec:

Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

Úvod

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Livarno Lux

Model : IAN 101510

Kategorija : Osvetlitev