IAN 101510 - Világítás Livarno Lux - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen IAN 101510 Livarno Lux PDF formátumban.
| Termék típusa | Halogén asztali lámpa |
| Modellszám | IAN 101510 |
| Márka | Livarno Lux |
| Tápellátás | 230-240 V~, 50 Hz |
| Izzó típusa | G4, 12 V~, max. 20 W (tartozék) |
| Védelmi osztály | II (kettős szigetelés) |
| Kábel hossza | kb. 1,8 m |
| Méretek (alap) | kb. 11,8 cm |
| Magasság (állítható) | kb. 26–47 cm |
| Anyag | Műanyag, fém, üveg |
| Színváltozatok | Kék, titán, fekete, zöld |
| Állítható funkciók | Teleszkópos kar, állítható lámpafej karral |
| Kapcsoló | BE/KI kapcsoló a lámpán |
| Minimális távolság tárgyaktól | Legalább 0,2 m |
| Tisztítási útmutató | Használjon száraz, szöszmentes ruhát; ne használjon vizet vagy oldószereket |
| Csereizzó | G4, 12 V, max. 20 W (külön kapható) |
| Garancia | 3 év a vásárlás dátumától |
| Tartozékok | 1 lámpa, 1 izzó (G4/20W), 1 használati útmutató |
| Rendeltetésszerű használat | Beltéri, száraz és zárt helyiségekben, csak magánháztartásban |
Gyakran ismételt kérdések - IAN 101510 Livarno Lux
Felhasználói kérdések a következőről IAN 101510 Livarno Lux
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Világítás PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét IAN 101510 - Livarno Lux és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. IAN 101510 márka Livarno Lux.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IAN 101510 Livarno Lux
Kezelési és biztonsági utalások

HALOGENOVÁ STOLNÍ LAMPA
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
SI
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 27
Rendeltetésszerű használat....Oldal 29
Szállítmány ....Oldal 29
A részek megnevezése....Oldal 30
Műszaki adatok ....Oldal 30
Biztonsági utalások....Oldal 31
Kezelés
A lámpa használata ....Oldal 33
Az izzó cseréje....Oldal 34
Tisztítás és ápolás....Oldal 35
Mentesítés....Oldal 35
Garancia és szerviz
Garancia nyilatkozat....Oldal 36
Szerviz címe ....Oldal 36
Megfelelőségi nyilatkozat....Oldal 37
Gyártó ....Oldal 37
| Ebben a Használati utasításban / a készüléken a következő piktogrammokat használtuk: | |
![]() | Olvassa el a kezelési utasítást! |
![]() | Vegye figyelembe a figyelmeztető és a biztonsági utasításokat! |
![]() | Tartsa a gyerekeket a terméktől mindig távol. |
![]() | Vigyázat, elektromos áramütés veszélye! Életveszély! |
![]() | Sérült hálózati kábelnél vagy - dugónál áramütés általi életveszély áll fenn! |
![]() | Égési sérülések veszélye! |
![]() | Szerelje a lámpát az általa besugárzott anyagoktól legalább 0,2 m távolságra. |
![]() | A törött védőüveget a lámpa további használata előtt ki kell cserélni. |
![]() | Volt (Váltóáram) |
![]() | Watt (hatásos teljesítmény) |
![]() | Mentesítse a csomagolóanyagokat és a készüléket környezetbarát módon! |
Halogén íróasztali lámpa
- Bevezető

Gratulálunk új készüléke vásárlásához. Ezzel egy magas minőségű termék mellett döntött. A Használati utasítás alkotó része ennek a terméknek. A biztonságra, a használatra és a mentesítésre vonatkozó fontos utasításokat tartalmaz. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi kezelési és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtaknak megfelelően és a megadott alkalmazási területeken használja. A termék harmadiknak való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is. Az üzembevétel előtt vizsgálja meg, hogy a helyes feszültség a rendelkezésére áll e, és hogy valamennyi részt helyesen szerelték e össze.
Rendeltetésszerűhasználat
Ez a lámpa kizárólag beltéren, száraz és zárt helyiségekben való üzemelésre alkalmas. Ez a termék csak privát háztartásokban való használatra készült. Más alkalmazások, vagy a termék megváltoztatása nem rendeltetésszerűnek számítanak és kockázatokhoz, mint pld. sérülésekhez vagy károsodásokhoz vezethetnek. A rendeltetésétől eltérő alkalmazásokból eredő károkért a gyártó nem áll jót.
Szállítmány
Közvetlenül a kicsomagolás után vizsgálja meg a szállítmányt teljesség, valamint a készülék kifogástalan állapota szempontjából.
Bevezető
1 x Halogén íróasztali lámpa
1 x Világító eszköz (G4 / 20W)
1 x Használati utasítás
A részek megnevezése
1 lámpafej
2 beállító kar
3 BE-/KI-kapcsoló
4 hálózati csatlakozó kábel hálózati
5 teleszkópos kar
6 csavarok
7 lámpaüveg
8 izzó
Műszaki adatok
Üzemelési feszültség: 230–240V\~, 50Hz
Védettségi osztály:
Világító eszköz:

G4/20W, 12V\~, 50Hz
(része a szállítmánynak)
Névleges teljesítmény: max. 20 W (G4, 12 V \~)
Kábelhossz: kb. 1,8 m
Anyagok: műanyag, fém, üveg
Méretek: lámpaláb: ø kb. 11,8 cm
magassága (beállítható): kb. 26–47 cm
Modell:
7596-010L (kék)
7596-014L (titán)
7596-015L (fekete)
7596-019L (zöld)

Biztonsági utalások
Károkra, amelyeket ennek a kezelési utmutatónak a nem figyelembevétele okoz, a garanciaigeny érvénytelen! Következménykárokért nem vállalunk felelősséget! Tárgyi vagy személyi sérülé-sekért, amelyeket szakszerűtlen kezelés, vagy a biztonsági utalások nem figyelembevétele okozott, a gyártó nem áll jót!

ÉLETA ISGÜLSEZYETÉS!
SZÉLY KISGYEREKEK ÉS GYEREKEK SZÁMÁRA!
Sohase hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyagokkal. A csomagolóanyagok által fulladásveszély áll fenn. A gyerekek gyakran lebecsülik a veszélyeket. Tartsa a gyerekeket a terméktől mindig távol.

Kerülje az áramütés általi életveszélyt
■ Minden egyes a hálózathoz való csatlakoztatás előtt vizsgálja meg a lámpát és a hálózati csatlakozó kábelt 4 a csatlakozó dugóval esetleges sérülések szempontjából. Sohase használja a lámpát, ha rajta valamilyen károsodásokat állapit meg.
Veszélyeztetések elkerülése végett a sérült flexibilis külső csatlakozó vezetéket kizárólag a gyártóval, a szervize alkalmazottjával vagy
egy hasonló szakemberrel szabad kicseréltetni.
VIGYÁZAT! Sérült hálózati csatlakozó kábelek áram-ütés általi életveszélyt jelentenek. Károsodások esetén. javítások céljából, vagy a lámpákon előálló más prob-
lémák esetén forduljon a szervizünkhöz vagy egy elektromos szakemberhez.
Feltétlenül kerülje el a lámpának vizzel vagy más folyadékokkal való érintkezését.
Sohase nyissa fel valamelyik elektromos alkotó részt (pld. kapcsolót, foglalatot vagy hasonlókat), vagy ne dugjon azokba tárgyakat. Az ilyen beavatkozások áramütés általi életveszélyt jelentenek.
A áramhálózatra való csatlakozáskor, vagy az arról való leválasztáskor csak a hálózati dugó szigetelt részét fogja meg!
A szerelés előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a rendelkezésre álló hálózati feszültség azonos e a lámpa üzemeléséhez szükséges feszültséggel (230–240V\~).

Kerülje a tüz és sérülésveszélyeket
⚠️ SÉRÜLÉSVESZÉLY! Közvetlenül a kicsomagolás után vizsgálja meg az izzót és a lámpaüveget károsodások szempontjából. Ne üzemeltesse a lámpát hibás lámpaüveggel. Ebben az esetben csere-lámpaüvegért vegye fel a kapcsolatot a szervizünk kell.
ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE! Égési sérülések elkerülése végett biztosítsa, hogy mielőtt a lámpát megérintené az ki legyen kapcsolva és le legyen hűlve. Az izzók erős hőt fejlesztenek.
A hibás izzót cserélje ki azonnal egy új izzóra. Az izzó cseréje előtt húzza ki mindig a hálózati csatlakozó dugót a dugaljzatból.
A hibás izzó cseréje előtt hagyja a lámpát legalább 15 percig kihülni.

TÜZVESZÉLY! Biztosítsa, hogy a lámpa és a berendezési tárgyak közötti távolság minimum 0,2 m legyen.
■ Ne takarja le a lámpát tárgyakkal. A túlzott hőfejlődés tűz kitöréséhez vezethet.
- Állítsa fel a lámpát úgy, hogy az nedvességtől és szennyezősdásektől védve legyen.
■ Ne hagyja a lámpát üzemelés közben felügyelet nélkül.
Csak megadott izzókat használjon.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! A törött védőüveget a lámpa további használata előtt ki kell cserélni.
-Kezelés
A lámpa használata
□ Biztosítsa, hogy a lámpa és a berendezési tárgyak közötti távolság legalább 20 cm legyen.
Gombolyítsa le teljesen a hálózati csatlakozó kábelt 4
Dugja a hálózati csatlakozó dugót a dugaljzatba.
☐ Állítsa be a teleszkópos kar 5 segítségével a lámpafej 1 kívánt magasságát.
☐ A beállító kar 2 segítségével állítsa be a lámpafej 1 kívánt helyzetét.
VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE! Bekapcsolt lámpánál a lámpafejet 1 csak a beállító karral 2 állítsa be. Ne fogja meg a lámpafejet 1. Bekapcsolt lámpánál a lámpafej 1 nagyon forróvá válik.
Kezelés
☐ A lámpa bekapcsolásához állítsa a BE- / KI-kapcsolót 3 az I helyzetbe.
☐ A lámpa kikapcsolásához állítsa a BE- / KI-kapcsolót 3 a 0 helyzetbe.
Az izzó cseréje
⚠ VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS ÁLTALI ÉLETVESZÉLY! Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaljizatból.
Utalás: Ehhez a munkalépéshez egy csillagcsavarhúzóra van szüksége.
☐ Hagyja az izzót 8 teljesen lehülni.
Utalás: Ügyeljen arra, hogy amikor az utolsó csavártkioldja, a lámpaüveg 7 ne essen le.
Csavarja ki a csavarási irányban a csavarokat 6 és vegye ki azokat az üvegtartókkal együtt.
□ Vegye le óvatosan a lámpaüveget 7.
A cseréhez használjon egy tiszta, szöszmentes kendőt.
☐ Húzza ki a foglalatból a hibás izzót 8.
☐ Dugjon egy új izzót (max. 20 W) a foglalatba.
Utalás: Ügyeljen arra, hogy az izzó lábai helyesen illeszkedjenek a foglalatba.
Helyezze a lámpaüveget 7 újra a kihagyásba.
Csavarja be a csavarási irányban a csavarokat 6.
Utalás: Ügyeljen arra, hogy a tartók a lámpaüvég üvegtartóin nyugodjanak.
- Tisztítás és ápolás
VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS ÁLTALI ÉLETVESZÉLY! Minden egyes tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaljzatból.
Elektromos biztonsági okok miatt a lámpát sohase szabad vizzel, vagy más folyadékokkal tisztítani vagy vízbe meríteni.
■ Ne használjon erre a célra oldószereket, benzint vagy hasonlókat. A lámpát károsodás érheti.
☐ A tisztításhoz csak egy száraz szöszmentes törlőkendőt használjon.
□ A lámpa karbantartásmentes.
●Mentesítés

A csomagolás kizárólag környezetbarát anyagokból áll. Azokat a helyi újraértékesítési tartályokban mentesítheti.

Az áthúzott kerekes szemétkuka azt jelenti, hogy a termék az Európai közösségben a terméket szétválasztott hulladékgyűjtéshez kell eljuttatni. Ez úgy a termékre, mint az összes ezzel a szimbólummal megjelölt tartozékrészre vonatkozik. A megjelölt termékeket nem szabad a normal háztartási szemétben mentesíteni, hanem egy elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítását szolgáló gyűjtőhelyek egyikén kell azokat leadni. Az újraértékesítés hozzájárul a nyersanyagok elhasználásának a csökkentéséhez és a környezet tehermentesítéséhez.
• Garancia és szerviz
Garancia nyilatkozat
A termék vásárlásától számított 3 éves garancia csak a vásárlót illeti meg, tehát nem átruházható. Bizonyítékként őrizze meg a blokkot. A garancia- szolgáltatás csak az anyag- és gyártási hibákra vonatkozik és nem érvényes a fogyóeszközökre, illetve a nem rendeltetésszerű használatból eredő meghibásodásokra. Az idegenkezűség megszünteti a garanciát. Az Ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza. Garancia- igény esetén lépjen telefonos kapcsolatba a szervizzel. Csak így lehetséges a hibás eszköz díjmentes postázása részünkre.
Szervizcíme
Im Kissen 2, 59929 Brilon, Németország
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 0
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 199
Minden ügyintézéskor a vásárlás tényének az igazolására tartsa készen a pénztári blokkot és a cikkszámot (pl. IAN 12345).
●Megfelelőséginyilatkozat CE
Ez a termék kielégíti az érvényes európai és nemzeti irányelvek követelményeit (Elektromagnetikai összeférhetőség 2004/108/EC, Alacsonyfeszültségi irányelv 2006/95/EC, 2009/125/EG öko-dizájn irányelv, 2011/65/EU irányelv a veszélyes anyagok használatának visszaszorításáról RoHS). A konformitás bizonyított. Az ezzel kapcsolatos nyilatkozatok és iratok letétben, a gyártónál találhatók.
Gyártó
Last Information Update · Stan informacji · Információk
állása · Stanje informacij · Stav informací · Stav
informácií · Stand der Informationen: 06/2014
Ident.-No.: 7596-010L/-014L/-015L/-019L062014-4










