TANNOY SAT 3 - Głośnik

SAT 3 - Głośnik TANNOY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SAT 3 TANNOY w formacie PDF.

📄 64 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice TANNOY SAT 3 - page 45

Pytania użytkowników dotyczące SAT 3 TANNOY

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SAT 3 - TANNOY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SAT 3 marki TANNOY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SAT 3 TANNOY

wystarczajaco wysokie napiecie

elektryczne, aby stworzyć ryzyko

norażonia pradom. Użuvai

porazenia prąquem. ożywa wyłącznie uyselkie i jakości

wyłącznie wysokiej jakości

fabrycznie przygotowanych kabi

z zainstalowanymi wtyczkami

1/4" TS. Wszystkie inne instalacie lub

modyfikacie nowinny hvć voykonywane

wykłaśnie przez warkwalifikowank

wyłączne przez wykwalnikowany personel techniczny.

TANNOY SAT 3 - 1

Ten symbol informuie o

ważnych wskazówkach

dotyczacych obsługi i

konserwacji urządzenia w dołączonej

dokumentacji. Prosze przeczytać

stosowne informacie w inst

obstugi

TANNOY SAT 3 - 2

Uwaga

W celu wyeliminowania

zagrożenia porażenia

prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel.

TANNOY SAT 3 - Uwaga - 1

Uwaga

W celu wyeliminowania

zagrożenia porażenia

prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczacć do tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napełmionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki.

TANNOY SAT 3 - Uwaga - 1

Uwaga

Prace serwisowe mogą

być wykonywane jedynie

przez wykwalifikowany personel.

W celu uniknięcia zagrożenia porażenia

pradem nie należy wykonywać

żadnych manipulacji, które nie

sa onisane w instrukcji obshugi

Napravov wvkonywane moga hvć

Napian, Wykonywane mayq by ioduie wraz uukualifikowany

jedynie przez wykwalimkowany personnel technizów

persone

  1. Proszę przeczytać

poniższe wskazówki.

  1. Prosze przechowywać

ninjeisza instrukcie.

  1. Naletuportzegosów

  2. Nalezy przestrzegac wszystkich

wskazowek ostrzegawczych.

  1. Należy postępować zgodnie z

instrukcją obsługi.

  1. Urządzenia nie wolno używać w

poblizu wody.

  1. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.

  2. Nie zasłaniać otworów

wentylarvinych. W czasie podłączania

urządzenia należy przestrzegać

zaleceń producenta.

  1. Nie stawiać urządzenia w pobliżu

źródeł ciepła takich, jak grzeiniki.

piece lub urządzenia produkujące

ciepło (np. wzmacniacze).

  1. W żadnym wypadku nie należy

usuwać zabezpieczeń z wtyczek

dwubiequnowych oraz wtyczek z

uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa

posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej

szerokości. Wtyczka z uziemienie

dwa wtyki kontaktowe i trzeci wt

uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy

Jub dodatkowy wtyk uziemienia służa

do zapewnienia bezpieczeństwa

użytkownikowi. Jeśli format wtyczki

urządzenia nie odpowiada standardowi

gniazdka, prosze zwrócić się do

elektryka z prośbą o wymienienie

gniazda.

  1. Kabel sieciowy należy ułożyć

tak, aby nie był narażony na deptanie i

działanie ostrych krawędzi, co mogłoby

doprowadzić do jego uszkodzenia.

Szczególną uwagę zwrócić należy na

odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu

wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce,

w którym kabel sieciowy przymocowany

jest do urządzenia.

  1. Urządzenie musi być zawsze

podłączone do sieci sprawnym

przewodem z uziemieniem.

  1. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo

sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję

wyłącznika, to muszą one być zawsze

łatwo dostępne.

  1. Używać wyłącznie sprzętu

dodatkowego i akcesoriów zgodnie z

zaleceniami producenta.

TANNOY SAT 3 - Uwaga - 1

  1. Używać

jedynie zalecanych

przez producenta

lub znajdujących

się w zestawie

wózków, stojaków,

statywów, uchwytów i stołów.

W przypadku posługiwania się wózkiem

należy zachować szczególną ostrożność

w trakcie przewożenia zestawu,

aby uniknąć niebezpieczeństwa

potknięcia się i zranienia.

  1. W trakcie burzy oraz na

czas dłuższego nieużywania

urządzenia należy wyjąć wtyczkę z

gniazdka sieciowego.

  1. Wykonywanie wszelkich

napraw należy zlecać jedynie

wykwalifikowanym pracownikom

serwisu. Przeprowadzenie przeglądu

technicznego staje się konieczne, jeśli

urządzenie zostało uszkodzone w

jakikołwiek sposób (dotyczy to także

kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli

do wnętrza urządzenia dostały się

przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie

wystawione było na działanie desz

lub wilgoci, jeśli urządzenie nie

funkcjonuje poprawnie oraz kiedy

spadło na podłoge.

TANNOY SAT 3 - Uwaga - 2

  1. Prawidłowa

utylizacja produktu:

Ten symbol wskazuje

że tego produktu nie

należy wyrzucać razem

ze zwykłymi odpadami

domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą

w sprawie zużytego sprzętu

elektrycznego i elektronicznego

(WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami

krajowymi. Niniejszy produkt należy

przekazać do autoryzowanego punktu

zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego

i elektronicznego. Niewłaściwe

postępowanie z tego typu odpadami

może wywołać szkodliwe działanie na

środowisko naturalnej i zdrowie

człowieka z powodu potencjalnych

substancji niebezpiecznych zaliczanych

jako zuzyty sprzęt elektryczny i

elektroniczny. Jednoczesnie, Iwoj

kład w prawidłową utylizację

niniejszego produktu przyczynia się do

oszczędnego wykorzystywania

zasobów naturalnych. Szczegołowych

informacji o miejscach, w których

można oddawać zużyty sprzęt do

recyklingu, udzielają urzędy miejskie,

przedsiębiorstwa utylizacji odpadów

lub najbliższy zakład utylizacji

odpadów.

  1. Nie instaluj w ograniczonej

przestrzeni, takiej jak półka na książki lub podobny zestaw.

  1. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł

otwartego ognia, takich jak zapalone świece.

  1. Należy pamiętać o

środowiskowych aspektach utylizacji

baterii. Baterie należy utylizować w

punkcie zbiórki baterii.

  1. To urządzenie może być

używane w klimacie tropikalnym i

umiarkowanym do 45 °C.

ZASTRZEŻENIA PRAWNE

Music Tribe nie ponosi

odpowiedzialności za jakiekolwiek

straty, które mogą poniesć osoby,

które polegają w całości lub w

części na jakimkolwiek opisie,

fotografi lub oświadczeniu

zawartym w niniejszym dokumencie.

Specyfikacje techniczne, wygląd i

inne informacje mogą ulec zmianie

bez powladomienia. Wszystkie

znaki towarowe są własnością ich

odpowiednich wrascicelli. Midas, Klerk-Telnik Lab Grupson Lake

Clark Teknik, Lab Gruppen, Lake,

MICROPHONES I COLDAUŁO SĄ ZHAKAMI towarewnymi lub zastrzeżenymi

towarowymi lub zastrzezonymi znakami towarowymi firmy Music

Enkalem to Wurowyn firmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe

Global Brands Ltd. 2022 Wszystkie

globar Brudas Ltd. 2022 Wsztystie prawa zastrzeżone.

OGRANICZONA GWARANCJA

Aby zapoznać się z obowiązującymi

warunkami gwarancji i dodatkowymi

informacjami dotyczącymi

ograniczonej gwarancji Music Tribe,

zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami

w tryble online pod adresem community musiatribe.com/pages/

Dziękujemy za zakup głośnika Tannury. Ta seria produktów jest idealna zarówno do muzyki w tle, jak i na pierwszym planie w barach, restauracjach i sklepach. Ma proste wdrożenie typu plug and play, bez konieczności przetwarzania zewnętrznego. Głośniki satelitarne SAT 3 podłącza się do subwoofera SAT SUB

Funkcje

SAT SUB

  • Płaski subwonfer 6,5" - Zintegrowana zwrotnica i zaciski dla 2 lub 4 głośników satelitarnych - Złącza przelotowe
    • Średnio 80 W, program 120 W • Pasmo przenoszenia 32 Hz - 260 Hz (-10 dB) • Wbudowany transformator 70/100 Tryb V
  • Możliwość montażu na ścianie - Matowe czarne lub białe wykończenie ze stalową kratką

SAT 3

- Dyskretny głośnik do montażu powierzchniowego do odtwarzania muzyki w tle i na pierwszym planie - Lekki, pełnazakresowy przetwornik 2,5 cala - Srednio 15 W, program 25 W - Pasmo 200 Hz - 20 kHz (-10 dB) - Szeroka, stała dyspersja kierunkowości zapewniają a opytmalne pukrycie - Polmatowa czerii lub białe wykończenie dyskretnie pasuje do każdego otoczenia - W zestawie uchwyr ścennyi i sufitowy z funkcją obrotu/pochylenia

4 PAKIETY SAT SUB

- Zestaw głośnikowy z subwooferem satellitarnymi do zastosowani komercyjnych • Zawiera cztery oddzielne głośniki satellitarne SAT 3 oraz jeden system głośników subwoofera SAT SUB

Rozpakowanie

Każdy produkt i akcesoria Tannony są dokładnie sprawdzane przed zapakowaniem. Po rozpakowaniu sprawdź produkt, aby upewnić się, że nie został uszkodzony podczas transportu. W mało prawstopodobnym przypadku jakiegokolwiek uzskodzenia prosimy o nie zbłorze powiadomienie sprzedawcy i zachowanie opakowania transportowego, ponieważ przedawca może poprosic o zwrot uszkodzonego urządzenia w celu sprawdzenia.

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Niektore regionalne przepisy budowlane wymagają zastosowania dodatkowej metody mocowania głosników w celu zapewnienia bezpieczeństwa wsparcia zapasowego. Pomocniczą linę nośną należy przymocować z dodatkowej śruby zabezpieczającej znajdującej się z tyłu subwoofera do mocnego punktu źródłowego na śdanie.

Przed zainstalowaniem głośnika zapoznaj się z odpowiednimi przepisami konstrukcyjnymi obowiązującymi w Twoim regionie.

Podczas korzystania z wkrętaka do instalacji produktu konieczne jest użycie prawidłowych ustawień poziomu momentu obrotowego, aby uniknąć nadmiernego dokręcenia i uszkodzenia materiału ściany.

Firma Tannoy nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłową instalacją tych głośników.

Identyfikacja cech produktu

SAT 3
TANNOY SAT 3 - Identyfikacja cech produktu - 1

Identyfikacja cech produktu SAT SUB

TANNOY SAT 3 - Identyfikacja cech produktu SAT SUB - 1

Okablowanie i konfiguracja

Typowe schematy połączeń

  1. źródła wejściowe, takie jak mikrofon przywoławczy i odtwarzacz multimedialny, można podłączyć do przedwzmacniacza, takiego jak LabGruppen CM41. Jego wyjście liniowe łączy się ze wzmacniaczem mocy, takim jak LabGruppen CA2401.
  2. Wyjście poziomu głośnika wzmacniacza mocy łączy się ze złączem wejściowym subwoofera SAT SUB. Szczegółowe informacje na temat połączeń można znaleźć na następnej stronie.
  3. Głośniki satelitarne SAT 3 podłącza się do wyjść na listwie zaciskowej subwoofera SAT SUB.

TANNOY SAT 3 - Typowe schematy połączeń - 1

flowchart
graph TD
    A["Input 1"] --> B["LabGruppen CM41 Preamplifier"]
    C["Input 2"] --> B
    D["Output Input Output"] --> E["LabGruppen CA2401 Power Amplifier"]
    F["Sub Link to next SUB"] --> G["Satellites"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style F fill:#ccf,stroke:#333
  1. Jeśli używane są tylko 2 satelity, podłącz je tylko do wyjść 1 i 2, jak pokazano.

TANNOY SAT 3 - Typowe schematy połączeń - 2

  1. Wyjście link można wykorzystać do podłączenia do wejścia innego subwoofera.

Połączenia zaciskowe

  1. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia wzmacniacza lub głośnika, upewnij się, że wzmacniacz jest WYŁĄCZONY przed podłączeniem lub odłączeniem jakichkolwiek kabli.
  2. Przed włączeniem wzmacniacza sprawdź dokładnie, czy wszystkie połączenia są zabezpieczone i czy polaryzacja jest prawidłowa, oraz sprawdź, czy przełącznik Tap Selector na subwooferze jest ustawiony prawidłowo, tak aby pasował do wzmacniacza mocy.

TANNOY SAT 3 - Połączenia zaciskowe - 1

  1. Przewody głośnikowe są podłączone do zacisków śrubowych złączy Euroblock, a nie do subwoofera i głośników satelitarnych.
  2. Wsporniki montażowe subwoofera i głośników satelitarnych mogą być wstępnie zainstalowane, złącza Euroblock okablowane, a subwoofer i głośniki satelitarne dodane na późniejszym etapie.
  3. Dwa zaciski śrubowe złączy Euroblock są oznaczone jako dodatnie (+) i ujemne (-).
  4. Zdejmij około 8 mm (1/4") zewnętrznej warstwy ochronnej jednego przewodnika i skręć razem jego wewnętrzne rdzenie, aby zapobiec zwarciu przez zbłąkane przewody. Włóź rdzeń do zacisku śrubowego złącza Euroblock, zwracając uwagę na prawidłową biegunowość utrzymany. Powtórz to dla obu przewodów głośników. Delikatnie pociągnij za przewody, aby sprawdzić, czy zapewniają bezpieczne połączenie.

TANNOY SAT 3 - Połączenia zaciskowe - 2

natural_image Pure electrical connector diagram without any text, numbers, or symbols

Instalacja subwoofera SAT SUB

  1. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia wzmacniacza lub głośnika, upewnij się, że wzmacniacz jest WYŁĄCZONY przed podłączeniem lub odłączeniem jakichkolwiek kabli.
  2. Poniższa procedura opisuje instalację subwoofera SAT SUB w typowej ścianie z płytą gipsowo-kartonową.
  3. Znajdź w pomieszczeniu odpowiednią pozycję montażową dla subwoofera SAT SUB, która jest praktyczna i zapewnia dobrą jakość dziewięku. Możesz spróbować podłączyć i obsługować system za pomocą PODŁĄCZENIA SATY umieszconego w różnych pozycjach w pomieszczeniu, aby znaleźć najlepszą wydajność.
  4. Użyj wykrywacza kołków, aby złokalizować odpowiedni kolek w pobliżu i zaznaczyć to położenie. OSTRZEŻENIE: Upewnii się, że w wybranym miejscu nie ma linii energetycznych, innych kabli lub instalacji wodociągowej, kanalizacyjnej, gazowej.
  5. Uchwyt montażowy SAT SUB należy zamontować na kołku. Wkręty muszą być wystarczajądo długie, aby wejść w drewno i zapewnić pewnań i bezpieczną pozycje montażową. Upewnii się, że środkowe góme i środkowe dolne otwory montażowe są używane do mocowania do kołka. Sprawdź, czy płyta jest wypozłomowana (i we właściwej pozycji).
  6. W przypadku innych otworów montażowych, które nie znajdują się nad kołkiem, należy użyć odpowiednich śrub i kołków rozporowych, aby zapewnić pewna i bezpieczną pozycję montażową. Należy wykorzystać wszystkie otwory montażowe. Zapoznaj się z odpowiednimi przepisami budowlanymi w swoim regionie.

TANNOY SAT 3 - Instalacja subwoofera SAT SUB - 1
Wall Mounting Plate Centered on Stud

  1. Jeśli wspornik montażowy ma być zamontowany na płycie gipsowo-kartonowej (nie na słupku) lub na litej ścianie murowanej, należy użyć odpowiednich wkrętów i kołków rozporowych, aby zapewnić pewną i bezpieczną pozycję montażową. Zapoznaj się z odpowiednimi przepisami budowlanymi w swoim regionie.
  2. Poprowadź przewód głośnikowy ze wzmacniacza do tego miejsca, pozostawiając wystarczająco dużo luzu, aby umożliwiać połączenie. Postępuj zgodnie z informacjami na poprzednich stronach, aby podłączyć przewody głośnikowe ze wzmacniacza mocy do złącza Euroblock.
  3. Jeśli minie trochę czasu, zanim subwoofer SAT SUB zostanie zainstalowany, zakryj wspornik montażowy i okablowanie, aby zapobiec przedostawaniu się kurzu, wilgoci lub farby.
  4. Subwoofer SAT SUB jest wyposażony w punkt mocowania dodatkowego kabla bezpieczeństwa. Zmniejszy to ryzyko wypadnięcia głośnika satelitarnego ze ściany podczas trzęśienia ziemi. Podłącz kabel zabezpieczający do SUBARU SAT przed zamontowaniem go na ścianie.

  5. Po przygotowaniu ostrożnie dopasuj wspornik montażowy przymocowany do subwoofera SAT SUB do płyty montażowej na ścianie i opuść na miejsce.

TANNOY SAT 3 - Instalacja subwoofera SAT SUB - 2

  1. Otwórz pokrywę na zaciski okablowania i podłącz złącze Euroblock ze wzmacniacza mocy. Jeśli zainstalowane są satelity SAT 3, podłącz również ich złącza Euroblock.

Instalacja podłogowa SAT

  1. Cztery samoprzyłepne gumowe nóżki na wypadek, gdyby subwoofer SAT SUB miał być używany w pozycji stojacej, a nie montowany na ścianie. Dociśnij bezpiecznie każdą stopkę w każdym rogu dna, używając dostarczonego szablonu do pozycjonowania papieru jako prowadnicy. Upewnij się, że powierzchnia jest czysta i sucha przed dociśnięciem nóżek na miejsce.

TANNOY SAT 3 - Instalacja podłogowa SAT - 1

Instalacja satelity SAT 3

  1. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia wzmacniacza lub głośnika, upewnij się, że wzmacniacz jest WYŁĄCZONY przed podłączeniem lub odłączeniem jakichkolwiek kabli.
  2. Ponizsza procedura opisuje instalację satelity SAT 3 w typowej ścianie lub suficie z płyt kartonowo-gipsowych.
  3. Znajdź w pomieszczeniu odpowiednią pozycję montażową dla satelity SAT 3, która jest praktyczna i zapewnia dobry zasięg i wydajność audio.
  4. Za pomocą wykrywacza kołków złokalizuj odpowiedni słupek lub belkę stropową w pobliżu i zaznacz to położenie. OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że w wybranym miejscu nie ma linii energetycznych, innych kabli lub instalacji wodociągowej, kanalizacyjnej, gazowej.
  5. Wspornik montażowy SAT 3 należy zamontować na słupku ściennym lub belce stropowej. Wkręty muszą być wystarczająco długie, aby wejść w drewno i zapewnić pewną i bezpieczną pozycję montażową. Upewní się, że co najmniej dwa otwory montażowe są używane do mocowania do kołka. Sprawdź, czy wspornik montażowy jest wypoziomowany.
  6. W przypadku innych otworów montażowych, które nie znajdują się nad kołkiem, należy użyć odpowiednich śrub i kołów rozporowych, aby zapewnić pewną i bezpieczną pozycję montażową. Należy wykorzystać wszystkie otwory montażowe. Zapoznaj się z odpowiednimi przepisami budowlanymi w swoim regionie.
  7. Jeśli wspornik montażowy ma być zamontowany do płyty gipsowo-kartonowej (nie na słupku lub belce) lub na litej ścianie murowanej, należy użyć odpowiednich wkrętów i kołków rozporowych, aby zapewnić bezpieczną i bezpieczną pozycję montażową. Zapoznaj się z odpowiednimi przepisami budowlanymi w swołm regionie.
  8. Poprowadź przewód głośnikowy z subwoofera SAT SUB do tego miejsca, pozostawiając wystarczające dużo luzu, aby umożliwiać połączenie. Postępuj zgodnie z informacjami na poprzednich stronach, aby podłączyć przewody głośników do złącza SAT 3 Euroblock.
  9. Jeśli minie trochę czasu, zanim satelita SAT 3 zostanie zainstalowany, zakryj wspornik montażowy i okablowanie, aby zapobiec przedostawaniu się kurzu, wilgoci lub farby.
  10. Jeśli SAT 3 jest montowany na ścianie, przymocuj proste ramię montażowe do tylnego gwintowanego otworu i dokręć kluczem. W przypadku montażu na suficie użyj wygiętego ramienia montażowego.
  11. Gdy wspornik jest bezpiecznie przymocowany do ściany lub sufitu, odkręć dużą nakrętkę i wciśnij kułowy koniec ramienia montażowego do wspornika. Dociśnij ramię mocno na miejscu i dokręć nakrętkę, aby zamocować SAT 3 pod żądanym kątem.

TANNOY SAT 3 - Instalacja satelity SAT 3 - 1

  1. Dokręć mocno nakrętkę za pomocą małego śrubokręta lub pręta w dowolnym z trzech otworów na obwodzie nakrętki. (Średnica otworu wynosi 4,7 mm [0,185 cala].)

TANNOY SAT 3 - Instalacja satelity SAT 3 - 2

  1. Sprawdź okablowanie od wzmacniacza mocy do subwoofera SAT SUB.
  2. Sprawdź okablowanie od subwoofera SAT SUB do satelitów SAT 3.
  3. Sprawdź, czy selektor zaczepów subwoofera SAT jest ustawiony prawidłowo dla wzmacniacza mocy i projektu systemu.
  4. Najpierw włącz przedwzmacniacz i zmniejsz głośność systemu.
  5. Włącz wzmacniacz mocy.
  6. Odtwórz materiał źródłowy i powoli dostosuj głośność do żądanego poziomu.
  7. Sprawdź, czy każdy głośnik gra poprawnie.
  8. W normalnym użytkowaniu należy najpierw włącać przedwzmacniacz, przed wzmacniaczem mocy, a przy wyłączaniu najpierw wyłącać wzmacniacz mocy, a dopiero potem przedwzmacniacz. Zmniejszy to prawdopodobieństwo, że system będzie słyszalny podczas włączania i wyłączania „uđerzeń”.

前書き

ation Ważna informacja

  1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe. com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.

  2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany przedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawrą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Jeśli Twjego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiążany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Alternatynnie, prześlij zgłszenie gwarancyjne online na musictribe.com PRZED zwrotem produktu.

  3. Połączenia zasilania. Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości.

TANNOY SAT 3 - 前書き - 1

その他の重要な情報

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TANNOY

Model : SAT 3

Kategoria : Głośnik