AL18DA - Pistolet do kleju na gorąco HiKOKI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AL18DA HiKOKI w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące AL18DA HiKOKI
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pistolet do kleju na gorąco w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AL18DA - HiKOKI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AL18DA marki HiKOKI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AL18DA HiKOKI
Należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami bezpieczeństwa, instrukcjami, ilustracjami i danymi technicznymi tego elektronarzędzia.
Nieprzestrzeganie wszystkich wymienionych poniżej instrukcji może być przyczyną porażenia prądem, pożaru i/ lub poważnych obrażeń.
Ostrzeżenia i wskazówki bezpieczeństwa należy zachować do wglądu.
Wykorzystywane w treści wskazówek bezpieczeństwa określenie „elektronarzędzie” odnosi się do narzędzi zasilanych z sieci elektrycznej (przewodowych) lub z akumulatora (bezprzewodowych).
1) Bezpieczeństwo na stanowisku pracy
a) Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i odpowiednio oświetłać. Nieporządek lub nieodpowiednie oświetlenie stanowiska pracy może być przyczyną wypadków.
b) Elektronarzędzi nie należy użytkować w miejscach zagrożonych wybuchem, na przykład w pobliżu łatwopalnych cieczy, gazów lub pytów. Pracujące elektronarzędzie wytwarza iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów.
c) Dzieci oraz osoby postronne powinny pozostawać z dala od pracującego elektronarzędzia. Dekoncentracja może być przyczyną utraty kontroli nad elektronarzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda sieciowego. Wtyczki nie wolno w jakikołwiek sposób modyfikować. Elektronarzędzia posiadające uziemienie nie powinny być użytkowane z wtyczkami przejściowymi. Użytkowanie niemodyfikowanych wtyczek oraz korzystanie z odpowiednich gniazd sieciowych zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
b) Należy unikać kontaktu z powierzchniami jakichkolwiek uziemionych elementów, takich jak rury, grzejniki, kuchenki lub chłodziarki. Ryzyko porażenia prądem wzrasta, gdy ciało jest uziemione.
c) Elektronarzędzi nie wolno narażać na działanie deszczu lub wilgoci. Obecność wody wewnątrz elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Przewodu zasilającego nie wolno używać w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem. Przewodu zasilającego nie wolno używać do przenoszenia bądź ciągnięcia elektronarzędzia, ani do odłączania go od zasilania. Przewód zasilający należy chronić przed kontaktem ze źródłami ciepła, olejem, ostrymi krawędziami lub poruszającymi się częściami. Uszkodzony lub zapętlony przewód zasilający zwiększa ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku użytkowania elektronarzędzia na wolnym powietrzu należy korzystać z przedłużaczy do tego celu przeznaczonych. Używanie przedłużaczy przeznaczonych do pracy na wolnym powietrzu zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli praca elektronarzędziem musi być wykonywana w miejscu o dużej wilgotności, należy zawsze korzystać ze źródła zasilania zabezpieczonego wyłącznikiem różnicowoprądowym. Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osobiste
a) Podczas użytkowania elektronarzędzia należy zachowywać ostrożność, koncentrować się na wykonywanej pracy i postępować zgodnie z zasadami zdrowego rozsądku. Elektronarzędzia nie powinny być użytkowane przez osoby zmeczone lub znajdujące się pod wpływem substancji odurzających, alkoholu bądź lekarstw. Chwila nieuwagi podczas użytkowania elektronarzędzia może być przyczyną poważnych obrażeń.
b) Należy używać wyposażenia ochronnego. Należy zawsze nosić okulary ochronne. Stosowane – odpowiednio do panujących warunków – wyposażenie ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie antypoślizgowe, kask lub słuchawki ochronne, zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń.
c) Należy uniemożliwić przypadkowe uruchomienie. Przed podłączeniem elektronarzędzia do gniazda zasilania i/lub zestawu akumulatorowego, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem go, należy upewnić się, że wyłącznik znajduje się w położeniu wyłączenia. Ze względów bezpieczeństwa nie należy przenosić elektronarzędzi, trzymając palec na wyłączniku, ani podłączać do zasilania elektronarzędzi, których wyłącznik znajduje się w położeniu włączenia.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia usunąć wszystkie klucze regulacyjne. Pozostawienie klucza regulacyjnego połączonego z częścią obrotową elektronarzędzia może być przyczyną obrażeń.
e) Nie sięgać elektronarzędziem zbyt daleko. Należy zawsze pamiętać o stabilnej postawie i zachowaniu równowagi. Zapewnia to lepsze panowanie nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Należy nosić odpowiednią odzież. Nie nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Chronić włosy i odzież przed kontaktem z ruchomymi częścimi urządzenia. Lużna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone i wciągnięte przez ruchome części narzędzia.
g) Jeżeli elektronarzędzie wyposażone jest w złącze dla urządzenia do odprowadzania i gromadzenia pyłów, należy pamiętać o właściwym podłączeniu i poprawnym użytkowaniu takiego urządzenia. Korzystanie z urządzeń do odprowadzania i gromadzenia pyłu zmniejsza zagrożenia związane z obecnością pyłu.
h) Nie pozwól, aby wprawa osiągnięta w wyniku częstego korzystania z narzędzi pozwalała na beztroskę i ignorowanie zasad bezpieczeństwa narzędzi. Nieostrożne działanie może spowodować poważne obrażenia w ciągu ułamka sekundy.
Polski
4) Obsługa i konserwacja elektronarzędzi
a) Nie używać elektronarzędzia ze zbyt dużą siłą. Należy wykorzystywać elektronarzędzie odpowiednie dla wykonywanej pracy. Elektronarzędzie przeznaczone do wykonania określonej pracy wypełni swoje zadanie lepiej i w sposób bardziej bezpieczny, jeżeli praca będzie wykonywana z zalecaną prędkością.
b) Nie należy użytkować elektronarzędzia, którego wyłącznik jest uszkodzony. Każde elektronarzędzie, które nie może być właściwie włączane ani wyłączane, stanowi zagrożenie i musi zostać naprawione.
c) Przed przystąpieniem do jakichkolwiek regulacji bądź wymiany akcesoriów oraz kiedy elektronarzędzie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć wtyczkę elektronarzędzia od źródła zasilania i/lub odłączyć od elektronarzędzia zestaw akumulatorowy (jeśli jest to możliwe). Powyższe środki bezpieczeństwa mają na celu wyeliminowanie ryzyka przypadkowego uruchomienia urządzenia.
d) Nieużywane elektronarzędzia powinny być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci; osobom, które nie znają zasad obsługi elektronarzędzi lub niniejszych zaleceń nie wolno udzielać pozwolenia na użytkowanie elektronarzędzia. Użytkowanie elektronarzędzi przez osoby, które nie zostały właściwie poinstruowane, może stanowić zagrożenie.
e) Elektronarzędzia i akcesoria należy konserwować. Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy ruchome części są poprawnie umieszczone, czy nie są zakleszczone lub uszkodzone i czy nie występują jakiekolwiek inne okoliczności, które mogłyby uniemożliwić bezpieczną pracę elektronarzędzia. W razie uszkodzenia przed kolejnym użyciem elektronarzędzie musi zostać naprawione. Wiele wypadków następuje z powodu nieprawidłowej konserwacji elektronarzędzi.
f) Narzędzia tnące powinny być zawsze ostre i czyste. Narzędzia tnące powinny być utrzymywane we właściwym stanie, z odpowiednio ostrymi krawędziami tnącymi – zmniejsza to ryzyko zakleszczenia narzędzia i ułatwia kontrolę nad nim.
g) Elektronarzędzia, akcesoria, wiertła, narzędzia tnące itp. należy zawsze obsługiwać w sposób zgodny z zaleceniami niniejszej instrukcji, biorąc pod uwagę warunki robocze oraz rodzaj wykonywanej pracy. Używanie elektronarzędzia w celach niezgodnych z jego przeznaczeniem może stanowić zagrożenie.
h) Utrzymywać uchwyty i powierzchnie chwytania suche, czyste i wolne od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytania uniemożliwiają bezpieczną obsługę i kontrolę narzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.
5) Obsługa i konserwacja elektronarzędzia akumulatorowego
a) Do ładowania można wykorzystywać wyłącznie ładowarki wymienione przez producenta. Ładowarka właściwa dla ładowania konkretnego typu zestawów akumulatorowych może wywołać pożar, jeśli zostanie użyta do ładowania innego typu zestawów akumulatorowych.
b) Do zasilania elektronarzędzi należy używać wyłącznie przeznaczonych dla nich zestawów akumulatorowych. Używanie innych zestawów akumulatorowych może być przyczyną obrażeń lub pożaru.
c) Jeśli zestaw akumulatorowy nie jest używany, należy go przechowywać z dala od innych metalowych przedmiotów, takich jak spinacze do papieru, monety, klucze, gwoździe, śruby, bądź inne niewielkie metalowe przedmioty, które mogą spowodować zwarcie zacisków. Zwarcie zacisków akumulatora może być przyczyną poparzeń lub pożaru.
d) W skrajnie niesprzyjających warunkach może dojść do wycieku elektrolitu z akumulatora – należy unikać kontaktu z elektrolitem. Jeśli dojdzie do przypadkowego kontaktu z elektrolitem, miejsce kontaktu należy przepłukać wodą. W przypadku kontaktu elektrolitu z oczami należy dodatkowo zgłosić się do lekarza. Elektrolit wyciekający z akumulatora może powodować podrażnienia lub poparzenia.
e) Nie korzystać z zestawu akumulatorowego ani narzędzia, które uległy uszkodzeniu lub zostały zmodyfikowane. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą działać w nieprzewidywalny sposób i w konsekwencji prowadzić do pożaru, wybuchu lub ryzyka obrażeń.
f) Nie wystawiać zestawu akumulatorowego ani narzędzia na działanie ognia lub nadmiernej temperatury. Narażenie na działanie ognia lub temperatury powyżej 130°C może spowodować wybuch.
g) Postępować zgodnie ze wszystkimi instrukcjami ładowania i nie ładować zestawu akumulatorowego ani narzędzia poza zakresem temperatury podanym w instrukcjach. Ładowanie nieprawidłowo lub w temperaturze wykraczającej poza podany zakres może spowodować uszkodzenie akumulatora i zwiększyć ryzyko pożaru.
6) Serwis
a) Elektronarzędzia mogą być serwisowane wyłącznie przez wykwalifikowanych techników serwisowych, z zastosowaniem oryginalnych części zamiennych. Jest to gwarancją utrzymania bezpieczeństwa obsługi elektronarzędzia.
b) Nigdy nie należy naprawiać uszkodzonych zestawów akumulatorowych. Naprawa zestawów akumulatorowych powinna być przeprowadzana wyłącznie przez producenta lub autoryzowane centrum serwisowe.
UWAGA
Dzieci oraz osoby niepełnosprawne powinny pozostawać z dala od pracującego elektronarzędzia. Nieużywane elektronarzędzia powinny być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób niepełnosprawnych.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE SMAROWNICY AKUMULATOROWEJ
-
Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić wąż, smarowniczkę i złączkę, aby upewnić się, że nie ma żadnych rys ani luzów.
-
Koniecznie pewnie trzymać uchwyt i wąż narzędzia podczas pracy. W przeciwnym wypadku może dojść do wypadków lub obrażeń. Poza tym uważać, aby nie skręcić węża. (Rys. 2)
-
Nie używać narzędzia w pobliżu ognia. Smar może być łatwopalny.
-
Nie przenosić narzędzia za wąż elastyczny ani za uchwyt pręta posuwowego.
-
Wąż nie może być zatkany! Przed każdym użyciem sprawdzić drożność węża elastycznego.
-
Sprawdzić prawidłowe osadzenie wszystkich zamontowanych elementów urządzenia.
-
Przed przystąpieniem do pracy sprawdzić urządzenie zabezpieczające zgodnie z instrukcją.
-
Nie używać żadnych materiałów innych niż smar. Stosować smar spełniający wymogi podane w niniejszej instrukcji obsługi.
-
Przed użyciem przeczytać instrukcje producenta smaru i przestrzegać ich.
-
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia – Nosić rękawice robocze! Utrzymywać ręce i odzież z dala od pręta posuwowego.
-
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia – Nosić rękawice robocze! Zetrzeć smar przylegający do narzędzia, aby zapobiec możliwości poślizgu, a tym uniknąć obrażeń.
-
Nie zginać i nie zgniatać węża elastycznego na siłę. Może to spowodować pęknięcie lub zdeformowanie węża.
-
Nie kierować końca węża w stronę ludzi.
-
Stosować wyłącznie wąż zalecaný przez firmę HiKOKI. Otoczenie, w którym używane jest elektronarzędzie, musi być dobrze oświetlone, odpowiednio wentylowane i suche.
-
Podczas używania smarownicy utrzymywać prawidłową postawę ciała.
-
Podczas korzystania z pasa barkowego dopilnować, aby pas nie mógł ześlizgnąć się z ramienia i by nie doszło do utraty stabilności smarownicy. Pas barkowy zapewnia tylko dodatkowe wsparcie. Podczas korzystanie ze smarownicy, przenosić ją, trzymając za uchwyt.
-
Podczas pracy nosić okulary ochronne i odpowiednią maskę ochronną.
-
Nie używać w miejscach, w których obecne są substancje łatwopalne, takie jak lakier, farba, benzen, rozcieńczalnik lub benzyna.
-
Narzędzie wyposażone jest w obwód zabezpieczający przed przegrzaniem, który chroni silnik. Ciągła praca może spowodować wzrost temperatury urządzenia, co z kolei powoduje uruchomienie obwodu zabezpieczającego przed przegrzaniem i automatyczne wyłączenie urządzenia. W takim przypadku, przed ponownym rozpoczęciem pracy, należy odczekać, aż narzędzie ostygnie. Czas aktywacji funkcji zabezpieczającej może się różnić w zależności od temperatury środowiska użytkowania oraz od rodzaju i stanu smaru.
-
Silnik może się zatrzymać, jeżeli elektronarzędzie będzie przeciążone. W takim wypadku należy zwolnić wyłącznik elektronarzędzia i usunąć przyczynę przeciążenia.
-
Jeśli zauważy się, że urządzenie generuje nietypowo wysoką temperaturę, pracuje nieprawidłowo lub emituje nietypowe dźwięki, niezwłocznie zaprzestać jego użytkowania i wyłączyć przełącznik zasilania. Zlecić kontrolę i naprawę u sprzedawcy, u którego zakupiono urządzenie, lub w autoryzowanym serwisie HiKOKI. Dalsza eksploatacja urządzenia pracującego nieprawidłowo może spowodować obrażenia ciała.
-
Jeżeli urządzenie zostanie przypadkowo upuszczone lub uderzy w inny przedmiot wykonać dokładne sprawdzenie urządzenia pod kątem pęknięć, złamań lub odkształceń itp. W przypadku pęknięć, złamań i odkształceń urządzenia może dojść do obrażeń u osób.
-
NIGDY nie pozostawiać włączonego narzędzia bez nadzoru. Wyłączyć zasilanie. Nie należy pozostawiać narzędzia przed jego całkowitym zatrzymaniem.
-
Nie uderzać narzędzia innymi przedmiotami. Unikać silnych uderzeń, np. spowodowanych upuszczeniem narzędzia. Chronić narzędzie przed zamoczeniem. Wszystkie z powyższych sytuacji mogą spowodować uszkodzenie wbudowanych w narzędzie części precyzyjnych i powodować nieprawidłowe działanie narzędzia.
-
Nigdy nie używaj urządzenia na niestabilnym podłożu, na przykład na drabinie lub drabinie schodkowej. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia ciała.
-
Podczas pracy na wysokości nie pozwalać, by w miejscu pracy znajdowały się inne osoby i uważać na miejsca poniżej miejsca pracy.
-
Nie spoglądać bezpośrednio w wiązkę światła. Może to spowodować uszkodzenie wzroku. Należy zetrzeć kurz lub brud z soczewki lampki LED miękką ściereczką, uważając, by nie zarysować soczewki. Zarysowania soczewki lampki LED może spowodować obniżenie jasności.
-
Środki ostrożności podczas transportu – Zwolnić przełącznik na korpusie urządzenia i wyjąć baterię.
– Urządzenie należy przenosić chwytając za uchwyt na korpusie.
– Podczas transportu urządzenia pojazdem przedsięwziąć odpowiednie kroki celem zapobieżenia upadkowi i uszkodzeniu urządzenia.
-
Pewnie zamontować dołączone akcesoria i części sprzedawane oddzielnie zgodnie z instrukcją obsługi.
-
Informacje o diodzie LED węża dołączonej standardowo: Używać wyłącznie baterii przeznaczonych do tego celu. Stosowanie innych baterii może prowadzić do obrażeń ciała, uszkodzeń lub ryzyka pożaru.
-
Ryzyko połknięcia! W przypadku połknięcia baterii guzikowej – Niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską w szpitalu lub gabinecie lekarskim.
– NIE jeść ani nie pić NICZEGO do czasu sprawdzenia obecności baterii guzikowej przez personel medyczny.
– W miarę możliwości dostarczyć opakowanie baterii do szpitala w celu ustalenia, jaki rodzaj baterii został połknięty.
-
Nie używać lampy LED bez okienka lub z okienkiem, które jest uszkodzone.
-
Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
-
Nie zanieczyszczać obiektywu rozpuszczalnikami organicznymi.
-
Zawsze należy ładować akumulator w temperaturze pomiędzy 0–40°C. Jeżeli temperatura spadnie poniżej 0°C, może to być przyczyną przeładowania, które jest zjawiskiem niebezpiecznym. Akumulator nie może być ładowany w temperaturze wyższej niż 40°C. Najbardziej odpowiednia do ładowania to 20–25°C.
-
Ładowarki nie należy używać nieprzerwanie. Po zakończeniu jednego ładowania, a przed rozpoczęciem kolejnego ładowania akumulatora, ładowarkę należy pozostawić na około 15 minut.
-
Komorę, w której umieszczany jest akumulator, należy chronić przed zabrudzeniem.
Polski
-
Nigdy nie demontować akumulatora ani ładowarki.
-
Nigdy nie zwierać zacisków akumulatora. Zwarcie zacisków akumulatora powoduje wygenerowanie wysokiego napięcia i przegrzanie. Wynikiem tego może być spalenie lub uszkodzenie akumulatora.
-
Akumulatora nie wolno wrzucać do ognia. Podpalenie akumulatora może spowodować jego wybuch.
-
Akumulator należy przekazać do punktu sprzedaży, w którym został zakupiony, kiedy tylko jego żywotność po naładowaniu uniemożliwia jego efektywne użytkowanie. Nie wyrzucać zużytego akumulatora.
-
W otwory wentylacyjne ładowarki nie wolno wkładać żadnych przedmiotów. Umieszczanie w otworach wentylacyjnych ładowarki metalowych lub łatwopalnych przedmiotów powoduje powstanie zagrożenia porażeniem prądem lub uszkodzenia ładowarki.
-
Podczas ciągłego używania urządzenia, może się ono przegrzać, co może prowadzić do uszkodzenia silnika i przełącznika. Dlatego za każdym razem, gdy obudowa staje się gorąca, należy na chwilę wyłączyć narzędzie.
-
Upewnić się, że akumulator jest poprawnie umieszczony. Jeżeli nie jest zabezpieczony, może wypaść i spowodować wypadek.
-
Nie używać produktu, jeśli narzędzie lub styki akumulatora (mocowanie akumulatora) są odkształcone. Włożenie akumulatora do narzędzia może spowodować zwarcie, które może prowadzić do emisji dymu lub zapłonu.
-
Utrzymywać styki narzędzia (mocowanie akumulatora) wolne od opiłków, wiórów i pyłu.
○ Przed użyciem sprawdzić, czy w okolicy styków akumulatora nie doszło do nagromadzenia wiórów, opiłków i pyłu.
O Podczas eksploatacji unikać opadania wiórów, opiłków lub pyłu z narzędzia na akumulator.
○ W przypadku wstrzymania pracy lub po użytku nie pozostawiać narzędzia w miejscu narażonym na spadające opiłki, wióry lub pył. W przeciwnym razie może dojść do zwarcia, które może prowadzić do emisji dymu lub zapłonu.
- Zawsze używać narzędzia i akumulatorów w temperaturach od -5°C do 40°C.
UWAGI DOTYCZĄCE AKUMULATORA LITOWO- JONOWEGO
W celu wydłużenia żywotność akumulatora litowo-jonowego został on wyposażony w funkcję wyłączania zasilania.
W przypadkach opisanych poniżej w punktach 1-3 silnik może się zatrzymać w czasie użytkowania elektronarzędzia, nawet jeżeli wyłącznik jest wciśnięty do położenia włączenia. Nie jest to oznaką awarii, ale efektem działania funkcji wyłączania.
-
Gdy akumulator się wyczerpie, silnik się wyłączy. W takim wypadku akumulator należy niezwłocznie naładować.
-
Silnik może się wyłączyć w przypadku przeciążenia elektronarzędzia. W takim wypadku należy zwolnić wyłącznik elektronarzędzia i wyeliminować przyczynę przeciążenia. Po wyeliminowaniu przeciążenia elektronarzędzie może być ponownie użytkowane.
-
Jeżeli w warunkach intensywnej pracy akumulator się przegrzeje, może to spowodować przerywanie zasilania z akumulatora.
W takim wypadku należy zaprzestać używania akumulatora i pozostawić go do ostygnięcia. Po wyeliminowaniu przeciążenia elektronarzędzie może być ponownie użytkowane.
Dodatkowo należy stosować się do poniższych ostrzeżeń i wskazówek.
OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec wyciekom z akumulatora, jego przegrzaniu, emisji dymu, wybuchowi lub zapaleniu się akumulatora, należy podjąć wszystkie wymienione poniżej środki ostrożności.
- Należy się upewnić, że wióry i pył nie gromadzą się na akumulatorze.
O Podczas pracy należy zwracać uwagę, aby wióry i pył nie opadały na akumulator.
O Należy zwracać uwagę, aby wióry i pył, które opadają na akumulator, nie gromadziły się na jego powierzchni.
○ Nie przechowywać nieużywanych akumulatorów w miejscach, w których mogą one wejść w kontakt z wiórami i pyłem.
○ Przed przechowywaniem akumulatora należy usunąć z niego wióry i pył; akumulatora nie należy przechowywać razem z metalowymi przedmiotami (śruby, gwoździe itp.).
-
Akumulatora nie wolno nakłuwać ostrymi przedmiotami, takimi jak gwoździe, uderzać młotkiem, deptać, rzucać ani poddawać wstrząsom.
-
Nie używać akumulatora, który nosi wyraźne ślady uszkodzenia lub odkształcenia.
-
Nie używać akumulatora do celów innych, niż zgodne z jego przeznaczeniem.
-
Jeśli ładowanie akumulatora nie powiedzie się, nawet po upływie określonego czasu ładowania, należy natychmiast przerwać ładowanie.
-
Nie poddawać akumulatora działaniu wysokiej temperatury ani wysokiego ciśnienia, np. poprzez umieszczanie go w kuchence mikrofalowej, suszarce lub pojemniku ciśnieniowym.
-
W przypadku wycieku lub pojawienia się nieprzyjemnego zapachu upewnić się, że akumulator znajduje się z dala od źródeł ognia.
-
Nie używać akumulatora w miejscach, w których generowane są silne, elektryczne ładunki statyczne.
-
Jeśli w trakcie użytkowania, ładowania lub przechowywania akumulatora pojawi się nieprzyjemny zapach, dojdzie do wycieku, przegrzania, odbarwienia lub odkształcenia, bądź jeśli pojawi się jakakolwiek inna nieprawidłowość, akumulator należy natychmiast wyjąć z elektronarzędzia lub ładowarki i zaprzestać jego użytkowania.
-
Nie zanurzać akumulatora ani nie dopuść do dostania się do wnętrza jakiejkolwiek cieczy. Dostanie się do wnętrza cieczy przewodzącej prąd, takiej jak woda, może spowodować uszkodzenia skutkujące pożarem lub wybuchem. Akumulator należy przechowywać w chłodnym, suchym miejscu, z dala od materiałów palnych i łatwopalnych. Należy unikać miejsc narażonych na działanie gazów korozyjnych.
-
Nie należy mocno potrząsać panelem przełączników ani uderzać go. Może to doprowadzić do wystąpienia problemów.
UWAGA
-
Jeśli elektrolit wyciekający z akumulatora dostanie się do oczu, nie wolno pocierać podrażnionego miejsca; oczy należy dokładnie przemyć czystą wodą, np. z kranu, i niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. Nieusunięty elektrolit może spowodować uszkodzenie wzroku.
-
W przypadku kontaktu elektrolitu ze skorą lub odzieżą, miejsce kontaktu należy natychmiast dokładnie przemyć czystą wodą, np. z kranu. Elektrolit może spowodować podrażnienie skóry.
-
Jeśli w trakcie pierwszego użycia akumulatora stwierdzona zostanie obecność rdzy, pojawi się nieprzyjemny zapach, dojedzie do przegrzana, odbarwienia, odkształcenia i/lub pojawią się inne nieprawidłowości, należy zaprzestać jego użytkowania i zwrócić go do dostawcy lub sprzedawcy.
OSTRZEŻENIE
Jeżeli przedmiot wykonany z materiału przewodzącego wejdzie w kontakt z zaciskiem akumulatora litowo-jonowego, może dojść do zwarcia akumulatora, a w wyniku tego – do pożaru. Przechowując akumulator litowo-jonowy należy stosować się do poniższych zaleceń.
○ W opakowaniu do przechowywania nie wolno umieszczac żadnych przedmiotów wykonanych z materiałów przewodzących, gwoździ ani drutów, takich jak druty żelazne i druty miedziane.
O Aby zapobiec zwarciom, akumulator należy umieścić w elektronarzędziu lub w przypadku przechowywania, założyć na niego pokrywę, tak aby wywietrznik został zakryty.
INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU AKUMULATORA LITOWO-JONOWEGO
Podczas transportowania akumulatora litowo-jonowego należy przestrzegać następujących środków ostrożności.
OSTRZEŻENIE
Należy powiadomić firmę transportową, że opakowanie zawiera akumulator litowo-jonowy, powiadomić firmę o jego mocy wyjściowej i postępować zgodnie z poleceniami firmy transportowej przy organizowaniu transportu.
○ Akumulatory litowo-jonowe, które przekraczają moc 100 Wh, są w klasyfikacji ładunku określone jako niebezpieczne towary i będą wymagać specjalnych procedur aplikacji.
○ W przypadku transportu za granicę, muszą być zgodne z międzynarodowymi przepisami prawa oraz zasadami i przepisami kraju docelowego.

text_image
Moc wyjściowa Wh Numer 2 lub 3 cyfrowyŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE PODŁĄCZENIA URZĄDZENIA USB (UC18YSL3)
Gdy pojawi się nieoczekiwany problem, dane zapisane w urządzeniu USB podłączonym do tego produktu mogą zostać uszkodzone lub utracone. Zawsze zadbaj o to, aby przed użyciem tego produktu wykonać kopię zapasową wszelkich danych zapisanych w urządzeniu USB. Proszę pamiętać, że nasza firma nie bierze żadnej odpowiedzialności za żadne dane zapisane na urządzeniu USB, które uległy uszkodzeniu lub zostały stracone, ani za żadne uszkodzenia, które mogą się pojawić w podłączonym urządzeniu.
OSTRZEŻENIE
○ Przed przystąpieniem do użytkowania należy sprawdzić kabel USB złącza pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Użytkowanie wadliwego lub uszkodzonego kabla USB może doprowadzić do emisji dymu lub zapłonu.
O Jeżeli produkt nie jest użytkowany, port USB należy zabezpieczyć gumową pokrywą. Zebranie się kurzu w porcie USB może spowodować emisję dymu lub zapłon.
WSKAZÓWKA
O Może wystąpić chwilowa przerwa podczas ładowania USB.
O Gdy urządzenie USB nie jest ładowane, należy usunąć urządzenie USB z ładowarki. Niezastosowanie się do tego wymogu może nie tylko skrócić okres użytkowania akumulatora urządzenia USB, ale również może spowodować nieoczekiwane wypadki.
O Ładowanie niektórych urządzeń USB może być niemożliwe, w zależności od rodzaju urządzenia.
NAZWY CZĘŚCI
Numery na poniższej liście odnoszą się do Rys. 1–Rys. 19.
| 1 | Króciec do napełniania (przyłącze węża smarowego) |
| 2 | Zawór odpowietrzający |
| 3 | Dioda LED |
| 4 | Metalowe przelotki |
| 5 | Pokrętło |
| 6 | Przełącznik oświetlenia LED |
| 7 | Przełącznik spustowy |
| 8 | Przycisk blokady włącznika w pozycji włączonej |
| 9 | Uchwyt |
| 10 | Akumulator |
| 11 | Bęben |
| 12 | Uchwyt pręta posuwowego |
| 13 | Pas naramienny |
| 14 | Wąż |
| 15 | Przycisk blokady włącznika w pozycji wyłączonej |
| 16 | Pokrętło zmiany biegów |
| 17 | Tabliczka znamionowa |
| 18 | Uchwyt na wąż |
| 19 | Dioda LED węża |
| 20 | Pręt posuwowy |
| 21 | Blokada pręta posuwowego |
| 22 | Pokrywka węża |
| 23 | Plastikowy haczyk |
| 24 | Złączka |
| 25 | Zatrzask |
| 26 | Wskaźnik ładowania |
| 27 | Włącznik |
| 28 | Opaska silikonowa |
Polski
| 29 | Śruba z łbem z gniazdkiem krzyżowym |
| 30 | Baterie guzikowe |
| 31 | Trzpień gumowy |
| 32 | Występ |
| 33 | Szczelina |
| 34 | Smar |
| 35 | Uszczelka (adaptera) |
| 36 | Uszczelka (obudowy przekładni) |
| 37 | Obudowa przekładni |
| 38 | Pierścień dystansowy |
| 39 | Wkładki dystansowe |
| 40 | Adapter do wkładu nakręcanego 500 G(sprzedawany oddzielnie) |
| 41 | Adapter do wkładu LUBE-SHUTTLE® 400 G(sprzedawany oddzielnie) |
| 42 | Smarowniczka |
| 43 | Złączka zaciskowa (sprzedawany oddzielnie) |
| 44 | Przełącznik sygnalizacji pozostałego poziomunaładowania akumulatora |
| 45 | Kontrolka pozostałego poziomu naładowaniaakumulatora |
| 46 | Panel wyświetlacza |
SYMBOLE
OSTRZEŻENIE
Następujące oznaczenia są symbolami używanymi w instrukcji elektronarzędzia. Przed rozpoczęciem użytkowania należy się upewnić, że ich znacznie jest zrozumiałe.
![]() | AL18DA: Smarownica akumulatorowa |
![]() | Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń, użytkownik powinien przeczytać instrukcję obsługi. |
![]() | Dotyczy tylko państw UEElektronarzędzi nie wolno wyrzucać wraz z odpadami z gospodarstwa domowego!Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz wprowadzeniem jej zgodnie z prawem krajowym, zużyte elektronarzędzia należy posegregować i oddać do recyklingu w sposób przyjazny dla środowiska w wyspecjalizowanym zakładzie utylizacji. |
| Prąd stały | |
| V | Napięcie znamionowe |
![]() | Masa |
____ | Włączanie |
____ | Wyłączanie |
____ | Odlącz akumulator |
| [27D0]____ | Zablokuj |
| [W64Z]____ | Odblokuj |
____ | Położenie dolnego biegu pokrętła zmiany biegów |
____ | Położenie górnego biegu pokrętła zmiany biegów |
| [3T42]____ | Ostrzeżenie |
Akumulator
![]() | Świeci się;Poziom naładowania akumulatora przekracza 75%. |
![]() | Świeci się;Poziom naładowania akumulatora mieści się w zakresie od 50% do 75%. |
![]() | Świeci się;Poziom naładowania akumulatora mieści się w zakresie od 25% do 50%. |
![]() | Świeci się;Poziom naładowania akumulatora wynosi poniżej 25%. |
![]() | Miga;Akumulator niemal całkowicie wyczerpany.Naładować akumulator najszybciej, jak to możliwe. |
![]() | Miga;Zasilanie wstrzymane z powodu wysokiej temperatury. Wyjąć akumulator z narzędzia i poczekać, aż całkowicie ostygnie. |
![]() | Miga;Zasilanie wstrzymane z powodu awarii lub nieprawidłowego działania. Może to oznaczać usterkę akumulatora, dlatego proszę skontaktować się ze sprzedawcą. |
AKCESORIA STANDARDOWE
Poza elektronarzędziem (1 narzędzie) w opakowaniu znajdują się akcesoria wymienione na stronie 225.
Akcesoria standardowe mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego zawiadomienia.
ZASTOSOWANIA
Smarownica jest przeznaczona do nakładania smaru w punktach smarowania na metalu i podobnych materiałach, do których smarowania używa się zwykle smarownic. Stosować dostępne w handlu smary w nabojach lub pojemnikach, przeznaczone do stosowania w smarownicach.
DANE TECHNICZNE
- Elektronarzędzie
| Model AL18DA | ||
| Napięcie 18 V | ||
| Pojemność smaru 400 g | ||
| Ciśnienie tloczenia | Niski bieg 69 MPa | |
| Wysoki bieg 41 MPa | ||
| Prędkość tloczenia | Niski bieg 115 ml/min | |
| Wysoki bieg 297 ml/min | ||
| Właściwy typ smaru NLGI nr 0 - nr 2 | ||
| Długość węża 1200 mm | ||
| Akumulator dostępny dla tego narzędzia | Akumulator wielonapięciowy z serii BSL18 | |
| Masa*1 | 4,5 kg (BSL1820M)5,1 kg (BSL36B18X) | |
*1 Zgodnie z procedurą EPTA 01/2014
WSKAZÓWKA
W związku z prowadzonym przez firmę HiKOKI programem badań i rozwoju, niniejsze dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
- Akumulator
| Model Napięcie | Pojemność akumulatora |
| BSL1820M 18 V 2,0 Ah |
ŁADOWANIE
Przed przystąpieniem do użytkowania elektronarzędzia należy naładować akumulator; w tym celu należy postępować w sposób opisany poniżej.
- Podłączyć przewód zasilający ładowarki do gniazda sieciowego.
Po podłączeniu wtyczki ładowarki do gniazda sieciowego, kontrolka wskaźnika ładowania będzie migała na czerwono. (Patrz Tabela 1)
- Umieścić akumulator w ładowarce.
Ostrożnie i dokładnie umieścić akumulator w ładowarce, tak jak zostało to pokazane na Rys. 4 (na stronie 2).
- Ładowanie
Po umieszczeniu akumulatora w ładowarce rozpocznie się ładowanie, a kontrolka wskaźnika ładowania będzie migać na niebiesko.
Po zakończeniu ładowania akumulatora kontrolka wskaźnika ładowania zaświeci się na zielono. (Patrz Tabela 1)
(1) Wskazania kontrolki wskaźnika ładowania Wskazania kontrolki wskaźnika ładowania są zilustrowane w tabeli 1, w zależności od stanu ładowarki lub akumulatora.
Tabela 1: Wskazania kontrolki wskaźnika ładowania
| WŁ./WYŁ. co 0,5 s (CZERWONA) | Przed ładowaniem *1 |
| Świeci przez 0,5 s w odstępach 1 s (NIEBIESKA) | Akumulator naładowany poniżej 50% |
| Świeci przez 1 s w odstępach 0,5 s (NIEBIESKA) | Akumulator naładowany poniżej 80% |
| Świeci światłem stałym (NIEBIESKA) | Akumulator naładowany powyżej 80% |
| Świeci światłem stałym (Ciągły sygnał dźwiękowy: około 6 sekund) (ZIELONA) | Ładowanie zakończone |
| WŁ./WYŁ. co 0,3 s (CZERWONA) | Oczekiwanie z powodu przegrzania *2 |
| WŁ./WYŁ. co 0,1 s (Przerywany sygnał dźwiękowy: około 2 sekund) (FIOLETOWA) | Ładowanie jest niemożliwe *3 |
WSKAZÓWKA
*1 Jeśli czerwona kontrolka miga dalej nawet po podłączeniu ładowarki, sprawdzić, czy akumulator został włożony do końca.
*2 Przegrzanie akumulatora. Ładowanie niemożliwe. Mimo tego, że ładowanie rozpocznie się, gdy akumulator ostygnie, nawet kiedy pozostawi się go na miejscu, zalecamy wyjęcie akumulatora i poczekanie, aż ostygnie w zacienionym i dobrze wentylowanym miejscu przed rozpoczęciem ładowania.
*3 Wadliwe działanie akumulatora lub ładowarki.
– Włożyć akumulator do końca.
– Sprawdzić, czy żadne ciało obce nie przyczepiło się do gniazda akumulatora lub styków. Jeżeli obecność ciał obcych nie zostanie stwierdzona, istnieje prawdopodobieństwo, że doszło do usterki akumulatora lub ładowarki. Urządzenie(-a) należy wtedy oddać do autoryzowanego centrum serwisowego.
O Długotrwałe nieprzerwane użytkowanie ładowarki może spowodować jej nagrzanie, a tym samym stwarzać prawdopodobieństwo wystąpienia awarii. Po zakończeniu ładowania należy odczekać 5 minut przed rozpoczęciem kolejnego ładowania.
(2) Informacje na temat zakresu temperatury i czasu ładowania akumulatora (Patrz Tabela 2)
Tabela 2
| Model UC18YSL3 | ||
| Typ akumulatora Litowo-jonowy | ||
| Napięcie ładowania 14,4–18 V | ||
| Zakres temperatury, w którym akumulator może być ładowany | 0°C–50°C | |
| Czas ładowania w zależności od pojemności akumulatora w przybliżeniu (przy 20°C) | 1,5 Ah 15 | min |
| 2,0 Ah 20 | min | |
| 2,5 Ah 25 | min | |
| 3,0 Ah | 20 min(BSL1430C, BSL1830C: 30 min) | |
| 4,0 Ah | 26 min(BSL1840M: 40 min) | |
| 5,0 Ah 32 | min | |
| 6,0 Ah 38 | min | |
| Czas ładowania w zależności od pojemności akumulatora wielonapięciowego, w przybliżeniu (w 20°C) | 1,5 Ah(× 2 szt.) | 20 min |
| 2,5 Ah(× 2 szt.) | 32 min | |
| 4,0 Ah(× 2 szt.) | 52 min | |
| Liczba ogniw akumulatora 4–10 | ||
| Napięcie ładowania dla USB 5 V | ||
| Natężenie ładowania dla USB 2 A | ||
| Masa 0,6 kg | ||
WSKAZÓWKA
○ Czas ładowania może się zmieniać w zależności od temperatury otoczenia i napięcia źródła zasilania.
O Jeśli ładowanie trwa zbyt długo
– Ładowanie trwa dłużej w skrajnie niskiej temperaturze otoczenia. Ładować akumulator w ciepłym miejscu (np. w pomieszczeniu).
– Nie zasłaniać otworu wentylacyjnego. W przeciwnym razie wnętrze ładowarki ulegnie przegrzaniu, zmniejszając jej wydajność.
– Jeśli wentylator chłodzący nie działa, skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym HiKOKI w celu naprawy.
-
Odłączyć przewód zasilający ładowarki z gniazda sieciowego.
-
Wyjąć akumulator, mocno trzymając ładowarkę. WSKAZÓWKA
Należy pamiętać, aby po zakończeniu użytkowania ładowarki wyjąć z niej akumulator.
Informacje dotyczące wyładowania elektrycznego w przypadku nowych akumulatorów itp.
Ponieważ chemiczne substancje znajdujące się wewnątrz nowych akumulatorów oraz akumulatorów, które nie były używane przez dłuższy okres czasu nie są aktywne, wyładowanie elektryczne może być niskie przy pierwszym i kolejnym użyciu. Jest to tymczasowe zjawisko, a właściwy czas wymagany do naładowania zostanie przywrócony po 2–3 ładowaniach akumulatorów.
Co zrobić, aby akumulatory działały dłużej.
(1) Naładować akumulatory ponownie zanim rozładują się całkowicie. W przypadku zauważenia, że zasilanie narzędzia jest słabsze, należy zaprzestać korzystania z narzędzia i ponownie naładować akumulator. Dalsze korzystanie z narzędzia i wyczerpanie prądu elektrycznego, może spowodować uszkodzenie akumulatora i skrócenie jego żywotności.
(2) Należy unikać ładowania w wysokiej temperaturze. Akumulator jest gorący zaraz po użyciu. Jeśli akumulator jest ponownie ładowany zaraz po użyciu, jakość substancji chemicznych pogorszy się, a żywotność akumulatora się skróci. Należy odłożyć na chwilę akumulator i rozpocząć ładowanie, gdy ostygnie.
MONTAŻ I EKSPLOATACJA
| Działanie | Rysunek | Strona |
| Wyjmowanie i wkładanie akumulatora 3 | 2 | |
| Ładowanie 4 2 | ||
| Montaż pasa na ramię 5 2 | ||
| Instalacja diody LED węża i wymiana baterii*1 | 6 | 3 |
| Obsługa włącznika 7 3 | ||
| Regulacja ciśnienia i prędkości tłoczenia oraz tłoczonej ilości*2 | 8 | 3 |
| Sposób korzystania z oświetlenia LED i diody LED węża*3 | 9 | 3 |
| Napełnianie smarem za pomocą wkładu*4 | 10 | 4 |
| Napełnianie smarem z pojemnika zbiorczego*4 | 11 | 5 |
| Napełnianie smarem za pomocą pompy napełniającej*4 | 12 | 6 |
| Napełnianie smarem za pomocą wkręcanego wkładu*4, *5 | 13 | 7 |
| Odpowietrzanie*6 | 14 | 8 |
| Uwalnianie smaru*7 | 15 | 8 |
| Montaż złączki zaciskowej (sprzedawany oddzielnie) | 16 | 8 |
| Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora | 17 | 9 |
| Ładowanie urządzenia USB z gniazda elektrycznego | 18-a | 9 |
| Ładowanie urządzenia USB i akumulatora z gniazda elektrycznego | 18-b | 9 |
| Sposób ładowania urządzenia USB | 19 | 9 |
| Wybór akcesoriów | — | 226 |
*1 Instalacja diody LED węża i wymiana baterii Wyjąć 2 baterie guzikowe CR1620 i włożyć nowe baterie CR1620 do komory pod pokrywą. Uważać na prawidłowe ułożenie biegunów!
*2 Regulacja ciśnienia i prędkości tłoczenia (za pomocą pokrętła zmiany biegów) oraz ilości tłoczenia (za pomocą pokrętła)
WSKAZÓWKA
Pokrętłem zmiany biegów nie wolno obracać w czasie pracy elektronarzędzia. Aby obrócić pokrętłem, zatrzymać elektronarzędzie, a następnie obrócić pokrętłem.
O Wybrać ciśnienie i prędkość tłoczenia za pomocą pokrętła zmiany biegów
Bieg niski:
Ciśnienie robocze 69 MPa, prędkość tłoczenia 115 ml/min
Bieg wysoki:
Ciśnienie robocze 41 MPa, prędkość tłoczenia 297 ml/min
○ Wybrać liczbę skoków za pomocą pokrętła:
Wybrać odpowiednią liczbę skoków (1–25), wybierając pozycje 1–25. Pozycja „włącz” odpowiada ciągłym skokom po aktywacji włącznika.
Tabela 3
| Położenie pokrętła | Bieg niskiml(g) | Bieg wysokiml(g) |
| 1 | 0,8(0,8) | 0,8(0,8) |
| 2 | 1,7(1,6) | 1,7(1,6) |
| 3 | 2,4(2,3) | 2,5(2,4) |
| 5 | 4,1(3,9) | 4,1(3,9) |
| 8 | 6,4(6,1) | 6,4(6,1) |
| 10 | 7,9(7,6) | 8,0(7,7) |
| 15 | 11,9(11,4) | 11,9(11,4) |
| 20 | 15,9(15,2) | 16,0(15,3) |
| 25 | 19,8(19,0) | 19,9(19,1) |
*3 Sposób korzystania z lampy LED i diody LED węża Lampa LED wyłącza się automatycznie po 60 sekundach bezczynności. Dioda LED węża wyłącza się automatycznie po 15 sekundach.
*4
OSTRZEŻENIE
Uchwyt pręta posuwowego musi być mocno zatrzaśnięty, aby zapobiec niekontrolowanemu zwolnieniu.
WSKAZÓWKA
Jeśli pręt posuwowy nie wchodzi do środka, obrócić uchwyt pręta o 1/4 do 1/2 obrotu, aby występ pręta posuwowego pasował do szczeliny podczas wciskania.
W następujących sytuacjach należy przed użyciem usunąć stary smar z wnętrza narzędzia.
(1) Przy pierwszym użyciu
(2) W przypadku zastosowania innego typu smaru od używanego poprzednio
Po napełnieniu nowym smarem, ruszać przez chwilę korpusem narzędzia, aż nowy smar wypchnie stary smar przez złączkę.
UWAGA
Nie podłączać smarowniczki do złączki, dopóki nie wypłynie cały stary smar. Jeśli smary zmieszają się ze sobą, może dojść do spadku ich parametrów.
WSKAZÓWKA
Niewielka ilość smaru pozostaje wewnątrz narzędzia w wyniku przeprowadzania testów przed wysyłką.
*5 Napełnianie smarem za pomocą wkręcanego wkładu
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć uszkodzenia, nasmarować uszczelki (adaptera i obudowy przekładni) przed wkręceniem adaptera (Rys. 13, nr 35 i 36)
Instrukcja stosowania smarownicy HIKOKI z jednym z adapterów do nabojów wkręcanych „wkładu 500 G” lub „LUBE-SHUTTLE®” dostępnych jako osprzęt:
*6 Odpowietrzanie
Podczas napełniania smarem lub jego wymiany do korpusu powietrza dostaje się niewielka ilość powietrza. Jeśli smar nie jest tłoczony z powodu zapowietrzenia narzędzia, obrócić pokrętło zmiany biegów na „2” i wcisnąć włącznik spustowy, aby uwolnić powietrze.
(Rys. 14-a)
Jeśli w narzędziu znajduje się dużo powietrza, wcisnąć zawór odpowietrzający podczas wciskania włącznika spustowego, aby je usunąć. (Rys. 14-b)
*7 Uwalnianie smaru
UWAGA
Użycie nadmiernej siły podczas podłączania lub odłączania złączki ze smarowniczki może spowodować uszkodzenie złączki i smarowniczki.
Przed podłączeniem złączki i smarowniczki usunąć wszelkie zabrudzenia. Ustawić złączkę przodem do smarowniczki i wcisnąć ją prosto i bezpośrednio od góry.
Wcisnąć włącznik spustowy, aby wstrzyknąć smar. Po wstrzyknięciu lekko odchylić złączkę, aby zwoln ciśnienie wewnętrzne przed jej zdjęciem.
Zetrzeć wszelki smar przylegający do złączki i smarowniczki, aby je wyczyścić.
ŚWIATŁO OSTRZEGAWCZE LAMPKI LED
Produkt ten jest wyposażony w funkcje, które zostały opracowane w celu ochrony zarówno narzędzia, jak i akumulatora. Jeśli podczas pracy zostanie uruchomiona tvórakolwiek z funkcji ochronnych, dioda LED będzie migać w sposób opisany w tabeli 4.
Jeśli tvóra kolwiek z funkcji ochronnych zostanie uruchomiona, natychmiast zdjać palec z wącznika i postępować zgodnie z opisem działań naprawczych w instrukcji.
Tabela 4
| Wskazania diody LED | Funkcja ochronna |
| Włączona 0,5 sekundy/ wyłączona 0,5 sekundyMiga, gdy działa ochrona. | Ochrona przed przeciążeniem Wyjąć akumulator i usunąć przyczynę przeciążenia.Następnie włożyć akumulator ponownie i wcisnąć włącznik spustowy, co spowoduje zadziałanie narzędzia. |
Polski
WSKAZÓWKA
Jeśli przyczyna przeciążenia nie zostanie usunięta, a akumulator zostanie włóżony z powrotem i włącznik zostanie raz za razem włączony 3 razy, narzędzie zostanie wyłączone z użytku na 1 minutę. Po upływie jednej minuty od automatycznego wyłączenia diody LED z narzędzia można normalnie korzystać.
KONSERWACJA I KONTROLA
OSTRZEŻENIE
Należy upewnić się, że przełącznik jest wyłączony, a następnie wyciągnąć baterię przed konserwacją i kontrolą.
1. Kontrola śrub mocujących
Sruby mocujące należy regularnie kontrolować pod kątem ich poprawnego dokręcenia. Jeżeli tvórakolwiek ze śrub jest poluzowana, należy ją natychmiast dokręcić. Niezastosowanie się do tego zalecenia może stwarzać zagrożenie.
2. Konserwacja silnika
Uzwojenie silnika jest najistotniejszym elementem elektronarzędzia. Należy zachować szczególną ostrożność, aby uzwojenie nie zostało uszkodzone i/lub nie weszło w kontakt z olejem lub wodą.
3. Kontrola styków (narzędzia i akumulatora)
Sprawdzić, czy w okolicy styków nie doszło do nagromadzenia wiórów, opiłków i pyłu. Regularnie sprawdzać przed rozpoczęciem pracy, podczas pracy i po jej zakończeniu.
4. Czyszczenie obudowy
W przypadku zabrudzenia elektronarzędzia, należy je przetrzeć miękką, suchą ściereczką lub ściereczką zwilżoną wodą z mydłem. Nie wolno używać rozpuszczalników na bazie chloru, benzyny ani rozcieńczalnika do farb, gdyż topią one tworzywa sztuczne.
5. Przechowywanie
Elektronarzędzie i akumulator przechowywać w miejscu o temperaturze poniżej 40°C i niedostępnym dla dzieci.
WSKAZOWKA
Przechowywanie akumulatorów litowo-jonowych. Upewnić się, że przed przechowywaniem akumulatory litowo-jonowe zostały całkowicie naładowane. Długotrwałe przechowywanie akumulatorów (3 miesiące lub dłużej) o niskim poziomie naładowania może spowodować pogorszenie ich wydajności, istotnie skracając czas ich użytkowania lub sprawiając, że nie będą one w stanie utrzymać ładunku. Znacznie skrócony czas użytkowania akumulatorów można jednak poprawić poprzez ich wielokrotne ładowanie i używanie – od dwóch do pięciu razy. Jeżeli czas użytkowania akumulatorów – pomimo wielokrotnego ładowania i używania – jest bardzo krótki, należy je uznać za trwale wyczerpane i zakupić nowe.
UWAGA
Podczas użytkowania i konserwacji narzędzi elektrycznych muszą być przestrzegane przepisy i standardy bezpieczeństwa.
Ważna informacja dotycząca akumulatorów do bezprzewodowych elektronarzędzi firmy HiKOKI
Należy zawsze używać jednego z naszych zalecanych, oryginalnych akumulatorów. Nie możemy zagwarantować bezpieczeństwa i wydajności działania naszych bezprzewodowych elektronarzędzi, jeżeli używane są akumulatory inne, niż zalecane przez nas lub gdy akumulator zostanie rozmontowany i zmodyfikowany (np. demontaż i wymiana ogniw lub innych części wewnętrznych).
GWARANCJA
Gwarancja na elektronarzędzia firmy HiKOKI jest udzielana z uwzględnieniem praw statutowych/przepisów krajowych. Gwarancja nie obejmuje wad i uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania, bądź wynikających z normalnego zużycia. W wypadku reklamacji należy dostarczyć kompletne elektronarzędzie do centrum serwisowego autoryzowanego przez firmę HiKOKI wraz z KARTĄ GWARANCYJNA znajdującą się na końcu instrukcji obsługi.
Informacje dotyczące poziomu hałasu i drgań
Zmierzone wartości zostały określone zgodnie z EN62841 i zadeklarowane zgodnie z ISO 4871.
Zmierzony poziom dźwięku A:
Zmierzony poziom ciśnienia akustycznego A:
87 dB (A)
Niepewność K: 3 dB (A)
79 dB (A)
Korzystać ze środków ochrony słuchu.
Wartość całkowita drgań (sumy wektorowe przyspieszeń mierzone czujnikiem triax) określona zgodnie z EN62841.
Bez obciążenia:
Wartość emisji wibracji ah, D < 2,5 m/s²
Niepewność K = 1,5 m/s²
Deklarowana całkowita wartość drgań i deklarowana wartość emisji hałasu zostały zmierzone z wykorzystaniem znormalizowanej metody testowej i mogą być wykorzystywane do porównywania narzędzi.
Mogą one być również wykorzystywane do wstępnej oceny ekspozycji.
OSTRZEŻENIE
○ Emisja drgań i hałasu podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia mogą się różnić od deklarowanej wartości całkowitej w zależności od sposobów użytkowania narzędzia, w szczególności rodzaju przetwarzanego przedmiotu; oraz
O Należy określić środki bezpieczeństwa dla ochrony operatora zgodnie z szacowaną wartością ekspozycji w zależności od rzeczywistych warunków użytkowania (uwzględniając wszystkie etapy cyklu roboczego, takie jak przerwy w pracy urządzenia oraz praca na biegu jałowym w stanie gotowości).
WSKAZÓWKA
W związku z prowadzonym przez firmę HiKOKI programem badań i rozwoju, niniejsze specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego zawiadomienia.
A SZERSZÁMGÉPPEL KAPCSOLATOS ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
FIGYELMEZTETÉS
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
ul. Gierdziejewskiego 1
02-495 Warszawa, Poland
Tel: +48 22 863 33 78
Fax: +48 22 863 33 82
URL: http://www.hikoki-narzedzia.pl




____
____
____
____
____





