Portable - Blender NUTRIBULLET - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Portable NUTRIBULLET w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Portable NUTRIBULLET
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Portable - NUTRIBULLET i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Portable marki NUTRIBULLET.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Portable NUTRIBULLET
Ważne środki ostrożności
Podczas obsługi blendera przenośnego nutribullet® pamiętaj, że NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZEŃSTWO.
Ostrzeżenie! Aby uniknąć ryzyka odniesienia poważnych obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia, przed skorzystaniem z blendera przenośnego nutribullet® należy uważnie przeczytać całą instrukcję. Podczas korzystania z każdego urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym również poniższych istotnych informacji.
Jeżeli z blendera przenośnego nutribullet® korzystają inne osoby, należy upewnić się, że znają one informacje dotyczące BHP zawarte w tej instrukcji oraz we wszelkich innych dodatkowych zaleceniach dotyczących bezpieczeństwa lub użytkowania. Wszystkie osoby używające blendera powinny przeczytać całą niniejszą instrukcję, aby dowiedzieć się, jak korzystać z niego w sposób bezpieczny.
| Zachowaj niniejszą instrukcję!
• TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO
BEZPIECZEŃSTWO ZWIAZANE Z CIEPŁEM I CIŚNIENIEM

NIE blenduj gorących, ciepłych, gazowanych ani musujących składników.
- W przeciwnym razie w kielichu blendera nutribullet® może wytworzyć się zbyt wysokie ciśnienie, które spowoduje rozdzielenie kielicha i podstawy z silnikiem podczas
obstugi urządzenia. Grozi to odniesieniem obrażeń ciała wskutek wydostania się gorącej zawartości z kielicha lub kontaktu z odstoniętymi ostrzami.
- Blenduj tylko składniki przechowywane w temperaturze pokojowej lub w lodówce (o temp. 21°C lub zimniejsze).
- Składniki gazowane i musujące (takie jak napoje gazowane, proszek do pieczenia, soda oczyszczona, drożdże, niektóre ciasta wyrabiane, ciasta w proszku, suchy
lód lub inne składniki zawierające bąbelki) wydzielają gazy, które podczas blendowania zwiększają ciśnienie w kielichu. Niektóre białka w proszku zawierają składniki musujące. Przed rozpoczęciem blendowania zawsze sprawdzaj składniki wszystkich suplementów. Wszystkie składniki trzeba zawsze sprawdzać przed rozpoczęciem blendowania.
!
OSTRZEŻENIE!
NIE blenduj składników dłużej niż przez minutę. Nie wykonuj kolejnych cykli blendowania, których łączny czas przekracza minutę.
- Blendowanie powoduje, że składniki nagrzewają się, co sprawia, że wraz z upływem czasu ciśnienie w kielichu wzrasta. Ciągłe blendowanie składników trwające dłużej niż minutę grozi rozdzieleniem kielicha, odstonięciem ostrza lub wydostaniem się gorącej zawartości z kielicha, a co za tym idzie odniesieniem obrażeń ciała.
!
NIE zostawiaj zblendowanych składników
w szczelnie zamkniętym kielichu kubku przez dłuższy czas.
- Pozostawione zblendowane składniki mogą się zepsuć i sfermentować, zwiększając ciśnienie w kielichu. W rezultacie kielich po otwarciu może odłączyć się od podstawy z silnikiem, powodując obrażenia ciała wskutek kontaktu z gorącą zawartością kielicha lub odstoniętymi ostrzami.
- Dostęp do zblendowanej zawartości można uzyskać wyłącznie przez ustnik i zakrętkę z uchwytem. W tym celu ostrożnie odkręć zakrętkę po zakończeniu blendowania.
PRZESTROGI DOTYCZĄCE KIELICHA
Jeżeli kielich jest gorący lub ciepły w dotyku, jego zawartość może być ROZGRZANA i POD CIŚNIENIEM. W takim wypadku wykonaj poniższe czynności:
- ZOSTAW KIELICH I GO NIE OTWIERAJ. Zostaw kielich w miejscu, w którym aktualnie się znajduje – nie
dotykaj go i nie pozwalaj, aby dotykały go inne osoby. NIGDY nie oddzielaj kielicha od podstawy z silnikiem, ponieważ grozi to odniesieniem obrażeń ciała.
- Nie blenduj ponownie.
- Zaczekaj co najmniej 30 minut, żeby kielich ostygł. Jeżeli po upływie tego czasu nadal jest ciepły, zaczekaj, dopóki nie ostygnie.
- Gdy kielich będzie chłodny w dotyku, skieruj zakrętkę z dala od twarzy i ciała i powoli ją odkręć. Wlej zawartość kielicha do innego naczynia.
BEZPIECZEŃSTWO KIELICHA
Prawidłowe korzystanie z kielicha jest istotne dla bezpiecznej obsługi blendera przenośnego nutribullet®. Korzystanie z kielicha w sposób niezgodny z niniejszą instrukcją grozi odniesieniem obrażeń ciała, szkodami materialnymi lub uszkodzeniem urządzenia.
- Przed rozpoczęciem blendowania ZAWSZE upewniaj się, że kielich jest bezpiecznie zablokowany
na podstawie z silnikiem. Silnik nie włączy się, dopóki kielich nie zostanie ustawiony w pozycji zablokowanej.
- Korzystaj z urządzenia TYLKO wtedy, gdy zakrętka jest założona.
- NIE przekraczaj linii wskazującej poziom maksymalny. Przekroczenie tej linii grozi wyciekiem składników lub zatrzymaniem ostrza.
- NIE odłączaj kielicha ani nie odkręcaj zakrętki, gdy urządzenie pracuje.
- NIE napełniaj kielicha lodem, ponieważ można w ten sposób unieruchomić ostrza i spowodować uszkodzenie urządzenia lub obrażenia ciała. Przed rozpoczęciem blendowania zawsze używaj odpowiedniej ilości środków ciekłych.
- Nie używaj kielicha, jeżeli wykryto, że jest pęknięty, nieprzezroczysty lub uszkodzony w inny sposób.
- Części zamienne zamawiaj wyłącznie ze strony nutribullet.com lub kontaktując się z Działem obsługi klienta.
BEZPIECZEŃSTWO OSTRZA

Ostrza są ostre! Aby nie doznać obrażeń, postępuj z nimi ostrożnie.
- Nie dotykaj ostrych krawędzi ostrzy.
- Mocując kielich do podstawy z silnikiem, nie zbliżaj dłoni ani palców do ostrzy.
- Myjąc ostrza ręcznie, zachowuj ostrożność.
- Przed przystąpieniem do montażu, demontażu lub czyszczenia ostrza lub podstawy z silnikiem zawsze upewniaj się, czy zasilanie jest wyłączone, a ładowarka jest odłączona.
- Nie odkładaj podstawy z silnikiem z odstoniętymi ostrzami. Zawsze mocuj kielich do podstawy z silnikiem.

Gdy blender pracuje, NIGDY nie wkładaj dłoni do kielicha ani nie zbliżaj ich do ostrza.
- Nie odłączaj kielicha ani nie odkręcaj zakrętki,
dopóki ostrza nie zostaną całkowicie zatrzymane. Ostrza mogą uruchomić się nawet wtedy, gdy zakrętka jest zdjęta. Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi odniesieniem obrażeń ciała, szkodami materialnymi lub uszkodzeniem urządzenia.
UTRZYMANIE I PRZESTROGI DOTYCZĄCE OSTRZA

Nie używaj ostrza, które jest wygięte lub uszkodzone.
- Na bieżąco sprawdzaj ostrza pod kątem uszkodzeń. Po wykryciu uszkodzeń skontaktuj się z Działem obsługi klienta w celu wyjęcia i wymiany ostrzy.
- Przed przystąpieniem do obsługi blendera wyjmij z kielicha wszystkie przyrządy i przedmioty niezwiązane ze składnikami, aby nie dopuścić do odniesienia obrażeń ciała lub uszkodzenia ostrza i urządzenia.
- Owoce pestkowe można blendować wyłącznie po
uprzednim wyjęciu z nich pestek/nasion. Twarde składniki mogą uszkodzić ostrze.
- W przypadku przepełnienia kielicha ostrza mogą przestać się obracać. Aby rozwiązać ten problem, zapoznaj się z punktem Błędy w niniejszej instrukcji.
BEZPIECZEŃSTWO OTOCZENIA
!
OSTRZEŻENIE!
NIE używaj blendera przenośnego nutribullet® podczas prowadzenia pojazdów, obsługi maszyn, jazdy na rowerze, chodzenia lub wykonywania innych czynności wymagających całkowitego skupienia.
- Nie wystawiaj blendera przenośnego nutribullet® na działanie skrajnych temperatur, ponieważ można w ten sposób uszkodzić akumulatory, uszczelnienia i inne części urządzenia.
-
Nie stawiaj blendera przenośnego nutribullet® na nierównych lub niestabilnych powierzchniach.
-
Nie susz urządzenia suszarką do włosów, suszarką do ubrań, w standardowym piecu ani w kuchence mikrofalowej. Jeżeli urządzenie jest mokre, ostrożnie wytrzyj je z zewnątrz czystą, suchą szmatką.
- Nie używaj urządzenia w pobliżu wody, w wilgotnym miejscu ani wtedy, gdy pada deszcz lub śnieg.
- Nie używaj urządzenia w pobliżu otwartego ognia lub innego źródła ciepła, w pobliżu miejsc, w których występują nadmierne ilości zabrudzeń, pyłu, oleju lub substancji chemicznych, ani w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Nie zostawiaj blendera przenośnego nutribullet® w pojeździe, szczególnie latem lub zimą. Długotrwałe narażenie urządzenia na działanie skrajnych temperatur grozi rozszczelnieniem, rozerwaniem lub wybuchem akumulatorów.
UŻYTKOWANIE I BEZPIECZEŃSTWO OGÓLNE

Nieprzestrzeganie jakichkolwiek zaleceń dotyczących blendera przenośnego nutribullet® grozi poważnymi lub śmiertelnymi obrażeniami ciała bądź szkodami materialnymi.
- Z urządzenia nie mogą korzystać osoby (także dzieci), u których stwierdzono osłabione zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe, albo którym brakuje odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, chyba że są ściśle nadzorowane i otrzymały odpowiednie instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia od osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo. Dzieci nie mogą samodzielnie korzystać z urządzenia. Dzieci powinny pozostawać pod nadzorem, by nie mogły bawić się urządzeniem.
- Co pewien czas sprawdzaj elementy blendera przenośnego nutribullet®
pod kątem uszkodzenia lub zużycia, gdyż mogą one uniemożliwić prawidłowe działanie urządzenia lub stwarzać zagrożenie dla bezpieczeństwa.
- Podczas ładowania, używania lub przechowywania blendera przenośnego nutribullet® pamiętaj o potencjalnych zagrożeniach.
- Używaj urządzenia wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
- Nie używaj blendera przenośnego nutribullet®, gdy kielich jest pusty.
- Nie wolno obchodzić mechanizmu blokady.
- Do portu USB-C można podłączać wyłącznie odpowiednią ładowarkę. Regularnie usuwaj z niego kurz.
-
Nie zgniataj, nie upuszczaj ani nie dopuszczaj do uszkodzenia podstawy z silnikiem. Nie obsługuj urządzenia, jeśli podstawa z silnikiem jest w jakikolwiek sposób uszkodzona. Jeśli chcesz uzyskać pomoc skontaktuj się z działem obsługi klienta na nutribullet.com.
-
Używaj wyłącznie przystawek/akcesoriów nutribullet® przeznaczonych dla blendera przenośnego nutribullet®. Zawsze używaj oryginalnych części zamiennych i akcesoriów nutribullet®. Części z rynku wtórnego nie są wykonane zgodnie ze specyfikacją nutribullet® i mogą uszkodzić urządzenie lub spowodować poważne obrażenia.
- Producent nie zaleca używania takich przystawek jak słoiki do przetworów, ponieważ mogą one spowodować obrażenia ciała.
- Nie czyść podstawy z silnikiem poprzez zanurzanie jej w wodzie lub innych płynnych środkach czyszczących. Można wyłącznie ostrożnie wycierać ją na sucho czystą szmatką.
- W zmywarce można myć wyłącznie kielich i zakrętkę – w tym celu należy umieścić je w górnym koszu i stosować cykl bez podgrzewania lub środków odkażających. MYCIE PODSTAWY Z SILNIKIEM W ZMYWARCE JEST ZABRONIONE.
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE

Wprowadzanie zmian do urządzenia, niewłaściwe użytkowanie urządzenia oraz nieprzestrzeganie zaleceń grożą poważnymi lub śmiertelnymi obrażeniami ciała bądź szkodami materialnymi.
- Do ładowania urządzenia można używać wyłącznie ładowarek USB z certyfikatem UL, zasilaczy z certyfikatem ITE lub zasilaczy klasy 2 o parametrach znamionowych od 100 V AC do 240 V AC przy 50–60 Hz. Ładowarka USB musi być wyposażona w zasilacz klasy 2 lub zasilacz z certyfikatem ITE o maksymalnych znamionowych parametrach wyjściowych 5 V i 2 A. Nie używaj niezatwierdzonych źródeł zasilania.
- Aby nie dopuścić do ryzyka porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub odniesienia obrażeń ciała, NIE ładuj ani nie obsługuj urządzenia, gdy jest mokre, w miejscu, które może
ulec zawilgoceniu, ani nie przenoś go mokrymi dłońmi.
- Nie używaj urządzenia w mokrym miejscu ani nie zanurzaj przewodu zasilającego, wtyczki ani podstawy z silnikiem w wodzie lub innych płynach.
- Nie obsługuj urządzenia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, zasilacza lub ładowarki, nieprawidłowego działania urządzenia lub upuszczenia bądź jakiegokolwiek uszkodzenia podstawy z silnikiem. Jeśli chcesz uzyskać pomoc skontaktuj się z działem obsługi klienta na nutribullet.com.
- WYŁACZAJ ZASILANIE i ODŁACZAJ WTYCZKĘ
blendera przenośnego nutribullet®, gdy nie jest on używany oraz PRZED jego montażem, demontażem, czyszczeniem lub wymianą akcesoriów.
- Nie ładuj urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych, na łóżku lub kanapie ani na jakimkolwiek materiale papierowym.
- Urządzenie można ładować wyłącznie dołączonym do zestawu przewodem
zasilającym. Używanie niekompatybilnych części lub części z rynku wtórnego może spowodować uszkodzenie blendera przenośnego nutribullet® lub wystąpienie zagrożeń dla bezpieczeństwa, które mogą doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia.
BEZPIECZEŃSTWO ZASILACZA

Zawsze używaj odpowiednio dobranego do urządzenia zasilacza prądu przemiennego.
- Nieprzestrzeganie poniższych środków ostrożności grozi odniesieniem poważnych lub śmiertelnych obrażeń wskutek porażenia prądem elektrycznym lub pożaru bądź uszkodzeniem urządzenia.
- Używaj wyłącznie zasilacza (np. ładowarki, ładowarki z modułem zasilającym) i przewodu zasilającego przystosowanego do napięcia stosowanego w danym kraju.
- Nie używaj ładowarki sieciowej z przetwornicą
napięcia lub adapterem.
- Nie używaj niestandardowych źródeł zasilania, takich jak generatory czy falowniki. Używaj wyłącznie prądu przemiennego ze standardowego gniazda ściennego.
- Nie używaj ładowarki z funkcją szybkiego ładowania ani o wyższej mocy. Używaj wyłącznie prądu przemiennego ze standardowego gniazda ściennego lub gniazda zapalniczki w samochodzie. Nie podłączaj urządzenia do gniazda zapalniczki w samochodzie przed uruchomieniem pojazdu, aby zapobiec ewentualnemu przepięciu i zwarciu urządzenia.
- Upewnij się, że gniazdo elektryczne ma parametry [napięcie (V) i częstotliwość (Hz)] dostosowane do blendera przenośnego nutribullet®. Jeżeli nie masz pewności odnośnie do parametrów domowej sieci elektrycznej, skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem.
- Nie przeciążaj gniazda ściennego, przewodu
zasilającego, listwy zasilającej ani innych gniazd elektrycznych. Sprawdź, czy ich parametry znamionowe są dostosowane do prądu całkowitego (w amperach) pobieranego przez urządzenie (podanego na zasilaczu) i inne urządzenia podłączone do tego samego obwodu.
- W przypadku zasilacza ze składanymi bolcami AC przed podłączeniem go do gniazda upewnij się, że bolce są całkowicie wysunięte.
- Nigdy nie używaj zasilaczy/ładowarek, które uległy uszkodzeniu, zostały upuszczone lub mocno uderzone.
- Nie ładuj urządzenia w miejscach, w których panują skrajnie ciepłe lub zimne warunki.
- Po zakończeniu używania zawsze odłączaj zasilacz/tadowarkę od źródła zasilania.
BEZPIECZEŃSTWO KABLI I PRZEWODU ZASILAJĄCEGO

—OSTRZEŻENIE!
Do ładowania używaj wyłącznie przewodu zasilającego dołączonego do blendera przenośnego nutribullet®.
- Regularnie sprawdzaj stan przewodu zasilającego i kabli.
- Odstonięte kable i przewód urządzenia stwarzają potencjalne ryzyko potknięcia. Prowadź wszystkie kable i przewód zasilający tak, aby ludzie i zwierzęta nie mogły się o nie potknąć lub przypadkowo ich pociągnąć.
- Nie owijaj ani nie zwijaj przewodu zasilającego w celu przechowywania zbyt ciasno oraz nie zginaj ani nie zgniataj przewodu zasilającego podczas korzystania z urządzenia.
- Ustawiając urządzenie lub zasilacz/tadowarkę, upewnij się, że przewody nie są nadmiernie zagięte, oraz że złącza nie są dociśnięte do ściany lub
innej twardej powierzchni.
- Nie dopuszczaj do pogryzienia lub przeżucia kabli i przewodów przez zwierzęta lub dzieci.
- Zawsze odłączaj przewód zasilający, pociągając za wtyczkę – nie ciągnij za przewód.
- Dbaj, aby przewód zasilający nie dotykał gorących powierzchni lub żadnych źródeł nadmiernego ciepła ani nie zawiązał się, zapłątał lub postrzępit.
- Nie chwytaj ani nie przenoś urządzenia za przewód zasilający.
- Przewód zasilający nie może zwiśać poza krawędź stołu lub blatu.
BEZPIECZEŃSTWO AKUMULATORÓW
Blender przenośny nutribullet® zawiera akumulatory litowo- jonowe. Akumulatory nie są wymienne i należy je odpowiednio poddawać recyklingowi lub utylizacji.
Otwieranie i/lub naprawa lub podejmowanie próby wymiany akumulatorów grozi wystąpieniem porażenia
prądem elektrycznym, uszkodzeniem urządzenia, pożarem, obrażeniami ciała lub szkodami materialnymi.
- Urządzenie zawiera akumulatory litowo-jonowe. Podstawę z silnikiem należy odpowiednio zutylizować. Nieprawidłowa utylizacja grozi obrażeniami ciała, śmierci lub szkodami materialnymi wskutek wycieku z akumulatora, jego pożarem, przegrzaniem lub wybuchem. Akumulatory litowo-jonowe zawierają pierwiastki, które po przedostaniu się do wód podziemnych mogą stwarzać zagrożenie dla zdrowia. Utylizacja tych akumulatorów z odpadami komunalnymi może w pewnych krajach być niezgodne z prawem. W celu przeprowadzenia prawidłowej utylizacji skontaktuj się z władzami lokalnymi.
- W celu uzyskania instrukcji dotyczących prawidłowej utylizacji skontaktuj się z lokalnymi przedsiębiorstwami zajmującymi się recyklingiem lub utylizacją odpadów niebezpiecznych.
- Nie narażaj podstawy
z silnikiem zawierającej baterię akumulatorów na działanie ognia lub nadmiernego ciepła. Narażenie akumulatorów na działanie ognia lub temperatur powyżej 130°C grozi ich uszkodzeniem i ewentualnie wybuchem.
- Nie doładowuj blendera przenośnego nutribullet® w pobliżu ognia, źródeł ciepła ani w skrajnie wysokiej temperaturze.
- Zalecana temperatura przechowywania i otoczenia: 10°C–40°C.
- Nie używaj urządzenia w miejscu, w którym może występować atmosfera wybuchowa (np. na stanowiskach tankowania lub stacjach paliw, pod podkładem łodzi lub innych jednostek pływających, na stacjach przesyłowych lub w magazynach paliw i/lub substancji chemicznych, a także w miejscach, w których łatwopalne substancje chemiczne lub cząstki, takie jak pył zbożowy lub proszek metalowy, mogły nagromadzić się w powietrzu). W takich obszarach mogą występować iskry
powodujące wybuch lub pożar.
- Nie używaj urządzenia, jeśli podstawa z silnikiem uległa przegrzaniu, wydziela nieprzyjemny zapach, rozszczelnita się lub wybrzuszyta, bądź jej kolor/kształt uległ zmianie. W skrajnych warunkach może dojść do wycieku z ogniw akumulatorów. Ciekły kwas znajdujący się w akumulatorze jest żracy i może być toksyczny. Kontakt z tym kwasem grozi poparzeniem, a jego połknięcie może być szkodliwe lub śmiertelnie niebezpieczne. W przypadku wycieku kwasu natychmiast wyłącz urządzenie, zaprzestań jego użytkowania, a w celu uzyskania pomocy skontaktuj się z działem obsługi klienta na nutribullet.com.
- Unikaj kontaktu z kwasem akumulatora. W przypadku wycieku z akumulatora:
- Nie dopuszczaj do kontaktu wypływającego kwasu ze skórą, oczami, odzieżą lub innymi powierzchniami. W przypadku kontaktu kwasu ze skórą, oczami
lub odzieżą, natychmiast przepłucz miejsce kontaktu wodą i skontaktuj się z lekarzem lub innym pracownikiem służb medycznych.
- Nie używaj urządzenia w żadnym miejscu, w którym może występować atmosfera wybuchowa, takim jak szafka nad piecem lub kuchenką, w pobliżu grzejnika lub podgrzewacza bądź w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Nie spalaj podstawy z silnikiem. Akumulatory mogą wybuchnąć.
! Zachowaj niniejszą instrukcję!
Aby otworzyć instrukcję w trybie online lub w innym języku, odwiedź stronę nutribullet.com.

304 Zawartość zestawu
305 Instrukcja montażu
306 Stan kontrolek LED
306 Ładowanie
307 Ustawienia
308 Błędy
310 Korzystanie z blendera przenośnego nutribullet®
312 Utrzymanie i konserwacja
312 Części zamienne
313 Przepisy
Zawartość zestawu

text_image
nutribullet Apodstawa z silnikiem

text_image
6 400 12 MAX 300 8 200 4 -20 25kielich 475 ml Kabelzydovskia na wynos


USB-C
Konfiguracje produktu mogą być różne. Pełną listę naszego wyposażenia dodatkowego do produktów nutribullet® można znaleźć na stronie nutribullet.com.
Przed pierwszym użyciem
WYCZYŚĆ URZĄDZENIE
Zob. punkt Utrzymanie i konserwacja na stronie 312.
NAŁADUJ URZĄDZENIE
Mniejszy koniec dołączonego do zestawu kabla USB-C podłącz do gniazda tuż pod przyciskiem zasilania (w przedniej części podstawy z silnikiem), a jego większy koniec podłącz do źródła zasilania (adaptera wtyczki, komputera itp.).
- Przed pierwszym użyciem urządzenia zalecamy maksymalnie naładować urządzenie. Pełne naładowanie urządzenia zajmuje 60–90 minut.
Zob. punkt Kontrolka LED stanu na stronach 306-308.

OSTRZEŻENIE! Urządzenia nie należy ładować, jeśli port USB-C jest mokry, ponieważ w przeciwnym razie może wystąpić ryzyko pożaru lub odniesienia obrażeń ciała.
Instrukcja montażu

text_image
zamek przycisk zwalniania kielich 475 ml oznaczenia miary oznaczenie wyrównania zespół ostrza nutribullet podstawa z silnikiem kontrolka LED stanu przycisk zasilania Gniazdo ładowania USB-CStan kontrolek LED

text_image
1 2 6 3 5 4Wskaźnik blendera przenośnego nutribullet® składa się z sześciu pasków z kontrolkami LED, które świecą się na czerwono lub niebiesko w zależności od stanu pracy urządzenia. Więcej informacji można znaleźć poniżej.
Ładowanie

Żadna kontrolka się nie świeci.
Niski poziom naładowania
Kontrolka LED 1 miga na czerwono.

Kontrolki migają i świecą się na niebiesko zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Urządzenie w pełni naładowane
Wszystkie kontrolki LED świecą się na niebiesko.
Ustawienia

Naciśnij przycisk raz, aby wybudzić blender.
Jeżeli pierścień świeci się na niebiesko, można zacząć blendowanie.

Niebieskie kontrolki LED świecą się po okręgu zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Naciśnij przycisk zasilania, aby rozpocząć 20-sekundowy cykl.

Po 2 minutach nieaktywności blender automatycznie przejdzie do trybu uśpienia.
Gdy pierścień zgaśnie, blender zostanie wyłączony.

Kontrola naładowania akumulatora
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 2 sekundy, aby sprawdzić poziom naładowania akumulatora.
Błędy

Zbyt częste blendowanie
Kontrolki górne i dolne w pierścieniu będą migać naprzemiennie na czerwono.
Rozwiązanie: Zatrzymaj pracę urządzenia i przed kolejnym użyciem zaczekaj, aż blender ostygnie. Nie wykonuj więcej niż 9 cykli blendowania w ciągu 6 minut.

Kontrolki w pierścieniu świecą się na czerwono.
Rozwiązanie: Zatrzymaj pracę urządzenia i przed kolejnym użyciem zaczekaj, aż blender ostygnie.

Kontrolki w pierścieniu migają na czerwono.
Rozwiązanie:
Upewnij się, że kielich jest odpowiednio zabezpieczony i ustawiony. W przypadku zablokowania ostrza spróbuj:
- Dodać więcej płynu do kielicha i ponownie zblendować.
- Wstrząśnij blenderem lub odwróć go do góry dnem, aby odblokować ostrze.
- Wyłącz urządzenie i odblokuj ostrze przyrządem do blendera.
! OSTRZEŻENIE!
Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i przestrogami w punkcie Ważne środki ostrożności (strony 290–301).
ZAWSZE upewniaj się, że blender jest czysty i naładowany przed jego użyciem.
Naładuj go maksymalnie przed pierwszym użyciem. Port ładowania znajduje się pod kontrolką podstawy z silnikiem. (Zob. punkt Instrukcja montażu na stronie 305)
NIE uruchamiaj blendera przenośnego nutribullet®, gdy jest pusty.
NIE wkładaj wyposażenia dodatkowego blendera nutribullet® do kuchenki mikrofalowej.
NIE pozostawiaj blendera przenośnego nutribullet® bez nadzoru, gdy pracuje.
NIE ładuj blendera przenośnego nutribullet®, jeśli kabel USB-C jest mokry.
NIE umiesczaj w kielichu gorących ani ciepłych składników. Podgrzewane składniki mogą powodować powstawanie ciśnienia w szczelnie zamkniętym kielichu, przez co może dojść do ich wyrzucenia po otwarciu kielicha, które może spowodować obrażenia ciała lub szkody materialne.
NIGDY nie włączaj blendera przenośnego nutribullet® na dłużej niż jedną minutę za jednym razem, gdyż może to spowodować trwałe uszkodzenie silnika. Jeżeli silnik przestanie pracować, wyłącz blender i zaczekaj, aż ostygnie. Blender przenośny nutribullet® ma wbudowany wyłącznik termiczny, który powoduje wyłączenie urządzenia, jeśli dojdzie do jego przegrzania. Pozostawienie wyłącznika termicznego do ostygnięcia powinno spowodować jego zresetowanie.
ZAWSZE sprawdzaj stan ostrza. Przed wyjęciem ostrza w okresie gwarancyjnym skontaktuj się z Działem obsługi klienta w celu uzyskania zaleceń dotyczących bezpieczeństwa i wymiany ostrza.
Korzystanie z blendera przenośnego nutribullet®

1 Myj kielich gorącą wodą z mydłem przed każdym użyciem.
UWAGA: Blender można również czyścić, wlewając zimną wodę z odrobiną mydła do kielicha i wykonując jeden cykl blendowania.

2 Odkręć zakrętkę i dodaj składniki.
OSTRZEŻENIE! Aby uzyskać najlepsze rezultaty nie przekraczaj linii MAX ani nie przepełniaj kielicha oraz używaj wystarczających ilości składników płynnych.

text_image
nutribullet 200 300 400 m3 Ustaw blender przenośny nutribullet® na czystej, suchej i równej powierzchni.
UWAGA: Upewnij się, czy kielich jest ustawiony prawidłowo. W tym celu wyrównaj ze sobą dwie kropki znajdujące się na kielichu i podstawie z silnikiem.

text_image
nutribullet X ✓4 Przykręć zakrętkę na kielichu.
UWAGA: Upewnij się, że zaczep zakrętki jest ustawiony pionowo w położeniu zablokowanym.

5 Wybudź blender, naciskając przycisk zasilania. Zaczekaj około 1 sekundę na zakończenie sekwencji kontrolek.
UWAGA: Po 2 minutach nieaktywności blender automatycznie przejdzie do trybu uśpienia. Zapobiega to przypadkowemu blendowaniu i oszczędza zużycie akumulatora.

text_image
nutrilebullet7 Po zakończeniu blendowania przestaw zaczep w dół, aby odblokować zaczep zakrętki.

6 Po wybudzeniu blendera ponownie naciśnij przycisk zasilania, aby rozpocząć 20-sekundowy cykl blendowania.
Jeżeli chcesz zblendować składniki impulsowo lub zatrzymać cykl blendowania wcześniej, naciśnij przycisk zasilania jeszcze raz.
OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć wytworzenia nadmiernego ciepła i ciśnienia, nie blenduj dłużej niż przez minutę. Aby powtórzyć cykl, ostrożnie otwórz pojemnik, żeby go rozhermetyzować.

8 Naciśnij przycisk na zakrętce, aby otworzyć i odstonić dzióbek. Smacznego!
Utrzymanie i konserwacja
KROK 1:
Po każdym użyciu zawsze upewniaj się, że blender przenośny nutribullet® jest wyłączony.
KROK 2:
Umyj ręcznie kielich i zakrętkę ciepłą wodą z mydłem i wypłucz.
UWAGA: Podstawa z silnikiem NIE jest przeznaczona do mycia w zmywarce. Kielich i zakrętkę można myć w zmywarce – w tym celu umieść je w górnym koszu i stosuj cykl bez podgrzewania lub środków odkażających
KROK 3:
Ostrożnie przepłucz zespół ostrza i wytrzyj go wilgotną gąbką lub szmatką:
UWAGA: Nigdy nie zanurzaj podstawy z silnikiem w wodzie ani nie uruchamiaj silnika pod wodą.

OSTRZEŻENIE! Nie dotykaj ostrzy! Są bardzo ostre.

OSTRZEŻENIE! W kielichu 475 ml nie blenduj gorących ani ciepłych płynów.

OSTRZEŻENIE! Nigdy nie zanurzaj podstawy z silnikiem w wodzie ani w innej cieczy.
KROK 4:
Zawsze przechowuj blender przenośny nutribullet® w miejscu bezpiecznym, w pozycji pionowej z podłączonym kielichem, aby nie pozostawiać ostrzy odstoniętych. Podczas przechowywania nie ustawiaj na blenderze żadnych innych przedmiotów.
Części zamienne
Aby zamówić dodatkowe części i akcesoria, odwiedź naszą stronę internetową nutribullet.com/shop/accessorides.
Wytyczne dotyczące tworzenia przepisów do blendera przenośnego nutribullet®
Życie jest skomplikowane. Zdrowe jedzenie wcale nie musi takie być.
Twórz znakomite mieszanki niezależnie od okoliczności. To podstawowa zasada działania blendera przenośnego nutribullet®. To lekkie urządzenie umożliwia mieszanie ulubionych smaków bez przewodów lub wtyczek. Po prostu go naładuj, zabierz ze sobą i włącz, gdy uznasz, że nadszedł odpowiedni czas.
Spełni wszystkie Twoje potrzeby, w każdym miejscu – gdy potrzebujesz shake’a proteinowego po ćwiczeniach, chcesz zjeść coś zdrowego w drodze lub musisz podać intrygujący i wystawny koktajl podczas przyjęcia nad basenem. Ładowarka USB-C ładuje silnik na około 15 cykli blendowania, a jego kielich z uchwytem można łatwo przenosić w każdej podróży.
Na dobry początek zapoznaj się z poniższym zbiorem przepisów na proste, łatwe i przepyszne latte, smoothie, dipy i dressingi. Przyjrzyj im się bliżej, zblenduj swoje ulubione składniki i przygotuj własne proste i smaczne dania.
Liczymy na Ciebie.
Mrożona złota latte
PRZEPIS NA 1 PORCJE
Czas na złoto – przygotuj tę kremową latte na zimno, przepełnioną ciepłymi i intensywnymi przyprawami, które są znane ze swoich właściwości przeciwzapalnych i antyoksydacyjnych.
250 ml NIESŁODZONE MLEKO OWSIANE
25 ml AGAWA
2 OBRANY I CIENKO POSIEKANY KORZEŃ IMBIRU
7 g ZMIELONA KURKUMA
szczypta CZĘŚCIOWO ZMIELONY PIEPRZ CZARNY
1 g ZMIELONY CYNAMON
100 g LÓD
1 Dodaj wszystkie składniki we wskazanej kolejności do kielicha.
2 Zakręć zakrętkę i wykonaj pełny cykl blendowania.
WARTOŚĆ ODŻYWCZA W PORCJI 300 ML
170 kalorii, tłuszcz 1,5 g, węglowodany 38 g, błonnik 3 g, cukier 16 g, białko 2 g.
Mrożona latte matcha
PRZEPIS NA 1 PORCJE
Za duży matcha'y? Nic z tych rzeczy. Tej mocnej zielonej herbaty nigdy za wiele, szczególnie jeśli jest idealnie zblendowana i podana w postaci kremowej, mrożonej latte.
250 ml NIESŁODZONE MLEKO OWSIANE
25 ml AGAWA
5 g MATCHA W PROSZKU
100 g LÓD
1 Dodaj wszystkie składniki we wskazanej kolejności do kielicha.
2 Zakręć zakrętkę i wykonaj pełny cykl blendowania.
WARTOŚĆ ODŻYWCZA W PORCJI 300 ML
190 kalorii, tłuszcz 2 g, węglowodany 39 g, błonnik 5 g, cukier 16 g, białko 5 g.
Smoothie bananowe z masłem orzechowym
PRZEPIS NA 1 PORCJE
To bogate w smaku i kremowe smoothie jest na tyle pyszne, że może być podawane jako deser oraz na tyle wartościowe, że nadaje się na każdą porę dnia.
250 ml NIESŁODZONE MLEKO MIGDAŁOWE Z WANILIĄ
15 ml SYROP KLONOWY
12 BANAN
15 g MASŁO ORZECHOWE
5 g NIESŁODZONE KAKAO W PROSZKU
100 g LÓD
1 Dodaj wszystkie składniki we wskazanej kolejności do kielicha.
2 Zakręć zakrętkę i wykonaj pełny cykl blendowania.
WARTOŚĆ ODŻYWCZA W PORCJI 350 ML
260 kalorii, tłuszcz 13 g, węglowodany 33 g, błonnik 5 g, cukier 21 g, białko 6 g.
Smoothie pomarańczowe na śmietance
PRZEPIS NA 1 PORCJE
Kremowe mleko kokosowe, słodka i cierpka pomarańcza, dojrzały banan... tego wymarzonego, słodkiego smoothie nie sposób nie uwielbiać.
200 ml MLEKO KOKOSOWE W PUSZCE
2,5 ml EKSTRAKT Z POMARAŃCZY
1 ml EKSTRAKT Z WANILII
5 ml SYROP KLONOWY
½ POMARAŃCZA, PRZECIĘTA NA PÓŁ
12 BANAN
50 g LÓD
1 Dodaj wszystkie składniki (oprócz lodu) do kielicha we wskazanej kolejności.
2 Zakręć zakrętkę i wykonaj cykl blendowania.
3 Odkręć zakrętkę i dodaj lód do kielicha. Zakręć zakrętkę ponownie i wykonaj drugi cykl blendowania.
WARTOŚĆ ODŻYWCZA W PORCJI 300 ML
350 kalorii, tłuszcz 24 g, węglowodany 30 g, błonnik 4 g, cukier 20 g, białko 3 g.
Smoothie truskawkowo-bananowe
PRZEPIS NA 1 PORCJE
To smoothie zaspokoi każdego, kto pragnie klasyki. Dodaj łyżeczkę nasion chia, aby wzbogacić je w błonnik i kwasy Omega-3 oraz ekstrakt z wanilii, aby udoskonalić je jeszcze bardziej. Do dna!
250 ml NIESŁODZONE MLEKO MIGDAŁOWE Z WANILIĄ
2,5 ml EKSTRAKT Z WANILII
100 g ŚWIEŻE TRUSKAWKI
^1/_2 BANAN
15 g NASIONA CHIA
100 g LÓD
1 Dodaj wszystkie składniki we wskazanej kolejności do kielicha.
2 Zakręć zakrętkę i wykonaj pełny cykl blendowania.
WARTOŚĆ ODŻYWCZA W PORCJI 350 ML
170 kalorii, tłuszcz 5 g, węglowodany 28 g, błonnik 8 g, cukier 13 g, białko 4 g.
Margarita mango
PRZEPIS NA 1 PORCJE
Mrożone mango sprawia, że klasyczna margarita staje się słodka i chłodna. Wzbogać swój kieliszek o szczyptę soli z chili, aby wydobyć z niego pełną paletę smaków.
30 ml SOK Z LIMONKI
75 ml TEQUILA
30 ml TRIPLE SEC
15 ml AGAWA
150 g MROŻONE MANGO, ROZMRAŻANE PRZEZ 10 MINUT
szczypta SÓL
1 PLASTEREK LIMONKI DLA OZDOBY
TAJIN DLA OZDOBY
1 Dodaj wszystkie składniki we wskazanej kolejności do kielicha.
2 Zakręć zakrętkę i wykonaj pełny cykl blendowania.
3 W razie potrzeby ubogać drink przyprawą tajin: potrzyj plasterek limonki o krawędź kieliszka, po czym zanurz go w przyprawie. Przelej smoothie do kieliszka.
WARTOŚĆ ODŻYWCZA W PORCJI 177 ML
190 kalorii, tłuszcz 0 g, węglowodany 26 g, błonnik 2 g, cukier 22 g, białko 0 g.
Naleśniki
PRZEPIS NA 2 PORCJE
Puszyste naleśniki z mąki owsianej stanowią pyszny dodatek do każdego śniadania.
120 ml NIESŁODZONE MLEKO MIGDAŁOWE
2,5 ml EKSTRAKT Z WANILII
45 g PŁATKI OWSIANE
12 BANAN
10 g SIEMIĘ LNIANE
1,5 g CYNAMON
szczypta SÓL
WARTOŚĆ ODŻYWCZA W PORCJI 270 G (4 NALEŚNIKACH)
220 kalorii, tłuszcz 6 g, węglowodany 35 g, błonnik 7 g, cukier 5 g, białko 8 g.
1 Dodaj płatki owsiane do kielicha.
2 Zakręć zakrętkę i wykonaj cykl blendowania, aby uzyskać mąkę owsianą.
3 Po zmieleniu płatków owsianych odkręć zakrętkę i dodaj pozostałe składniki do kielicha we wskazanej kolejności.
4 Zakręć zakrętkę ponownie i wykonaj cykl blendowania. W razie potrzeby wstrząśnij, aby odpowiednio rozprowadzić składniki i zblenduj ponownie.
Salsa
PRZEPIS NA 8 PORCJI
Świeża salsa doskonale komponuje się z tym niezwykle prostym połączeniem pomidorów, pieprzu, cebuli i czosnku.
120 g POMIDORY POKROJONE
W KOSTKĘ Z SOKIEM
W PUSZCE
100 g POSIEKANY CZERWONY
PIEPRZ ZIARNISTY
15 g POSIEKANA CEBULA
2 ZĄBKI CZOSNKU
1 g ROZDROBNIONE PŁATKI
PIEPRZU CZERWONEGO
3 g SÓL
1 g PIEPRZ CZARNY
WARTOŚĆ ODŻYWCZA W PORCJI 35 G
5 kalorii, tłuszcz 0 g, węglowodany 1 g, błonnik 0 g, cukier < 1 g, białko 0 g.
1 Dodaj wszystkie składniki we wskazanej kolejności do kielicha.
2 Zakręć zakrętkę i blenduj IMPULSOWO do momentu uzyskania pożądanej konsystencji.
Dressing ogórkowo-koperkowy
PRZEPIS NA 8 PORCJI
Ten kremowy dressing dodaje świeżości i pikanterii do niemal każdego dania – od sałatek do misek ziaren i falafeli.
80 g JOGURT GRECKI Z
PEŁNEGO MLEKA
15 ml SOK Z CYTRYNY
35 g POSIEKANE OGÓRKI
PERSKIE
2,5 g SÓL
3,5 g CEBULA W PROSZKU
3-5 GAŁAZKI KOPRU
4 LIŚCIE MIĘTY
1 Dodaj wszystkie składniki do kielicha we wskazanej kolejności.
2 Zakręć zakrętkę i wykonaj pełny cykl blendowania. W razie potrzeby wykonaj drugi cykl.
WARTOŚĆ ODŻYWCZA W PORCJI 30 G
30 kalorii, tłuszcz 1,5 g, węglowodany 2 g, błonnik 0 g, cukier 1 g, białko 3 g.
Winegret malinowy
PRZEPIS NA 8 PORCJI
Przepyszny, cierpki dressing, doskonały do urozmaicenia każdego połączenia świeżych warzyw.
120 ml OLIWA Z OLIWEK Z PIERWSZEGO TŁOCZENIA
1 Dodaj wszystkie składniki we wskazanej kolejności do kielicha.
15 ml OCET JABŁKOWY
2 Zakręć zakrętkę i wykonaj pełny cykl blendowania.
30 ml OCET Z CZERWONEGO WINA
60 g ŚWIEŻE MALINY
1 PRZEPOŁOWIONY ZĄBEK CZOSNKU
3 g ZMIELONA GORCZYCA
1 g SÓL
WARTOŚĆ ODŻYWCZA W PORCJI 30 ML
130 kalorii, tłuszcz 14 g, węglowodany 1 g, błonnik < 1 g, cukier 0 g, białko 0 g.
Capital Brands Distribution, LLC | nutribullet.com | Wszelkie prawa zastrzeżone.
Blender przenośny nutribullet ^® to znak towarowy firmy CapBran Holdings, LLC, zastrzeżony w Stanach Zjednoczonych i na całym świecie.
Iustracje mogą różnić się od rzeczywistego produktu. Nieustannie staramy się ulepszać nasze produkty, dlatego specyfikacja przedstawiona w niniejszym dokumencie może zostać zmieniona bez powiadomienia.
nutribullet®
PORTABLE BLENDER

475-ml posoda polnilpiłkabemotorni


USB-C
UPOZORENJE! Nemojte dodirivati noževe! Noževi su jako oštri.
UPOZORENJE! U šalici od 475 ml nemojte miješati vruću ili toplu tekućinu.
UPOZORENJE! Postolje s motorom nipošto nemojte potapati u vodu ili bilo koju drugu tekućinu.