PRESSITO 18/25 Hybrid - Kompresor EINHELL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PRESSITO 18/25 Hybrid EINHELL w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PRESSITO 18/25 Hybrid EINHELL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kompresor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PRESSITO 18/25 Hybrid - EINHELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PRESSITO 18/25 Hybrid marki EINHELL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRESSITO 18/25 Hybrid EINHELL
PL Instrukcją oryginalną Kompresor akumulatorowo- sieciowy
Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa.
Objaśnienie użytych symboli (patrz rys. 6)
- Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi.
- Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu.
- Ostrzeżenie! Napięcie elektryczne!
- Ostrzeżenie! Gorące części!
- Akumulatory należy przechowywać w suchym pomieszczeniu o temperaturze między +10°C a +40°C. Przechowywać wyłącznie naładowane akumulatory (przynajmniej 40%).
- Ostrożnie! Nie patrzeć w promień światła.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują się w załączonym zeszycie!
Niebezpieczeństwo!
Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo pożaru lub ciężkie zranienia. Proszę zachować na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję.
2. Opis urządzenia i zakres dostawy
2.1 Opis urządzenia (rys. 1-5)
1 Uchwyt
2 Pokrywa schowka na akcesoria
3 Przewód powietrza
4 Przyłącze przewodu powietrza (nadmuch)
5 Przewód sprężonego powietrza z adapterem do zaworów
6 Akumulator (nie wchodzi w skład urządzenia)
7 Adapter do pompowania opon rowerowych
8 Adapter stożkowy
9 Adapter do pompowania piłek
10 Przycisk „Pompowanie bez ustawionej wstępnie wartości ciśnienia“
11 Ekran
12 Przycisk dmuchawy - trybu niskiego ciśnienia
13 Przyłącze przewodu powietrza (zasysanie)
14 Przycisk zmniejszania ciśnienia
15 Przycisk nadciśnienia
16 Przycisk podwyższania ciśnienia
17 Schowek na przewód zasilania
18 Przycisk trybu spreżonego powietrza
19 Dioda LED (tylko przy pracy z akumulatorem)
20 Przycisk diody LED
21 Adapter do trybu niskiego ciśnienia
2.2 Zakres dostawy
Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawy czy produkt jest kompletny. Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowego lub punktu zakupu urządzenia przedstawiając dowód zakupu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji tabelę świadczeń gwarancyjnych.
- Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć urządzenie.
- Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do transportu (jeśli jest).
- Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
- Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie dodatkowe nie zostały uszkodzone w transporcie.
- W razie możliwości zachować opakowanie, aż do upływu czasu gwarancji.
Niebezpieczeństwo!
Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Dzieci nie mogą bawić się częściami z tworzywa sztucznego, folią i małymi elementami! Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia się!
- Przewód powietrza
- Adapter do pompowania opon rowerowych - 2 szt.
- Adapter stożkowy
• Adapter do pompowania piłek
• Adapter do trybu niskiego ciśnienia
• Oryginalna instrukcja obsługi
• Wskazówki bezpieczeństwa
PL
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie nadaje się do pompowania opon do samochodów osobowych, opon motocykłowych i rowerowych, piłek sportowych i plażowych, dmuchanych materacy i innych podobnych przedmiotów.
Dodatkowo urządzenie nadaje się również do odsysania strumieni objętościowych powietrza o niskim ciśnieniu z przedmiotów, takich jak piłki plażowe, materace dmuchane i inne podobne przedmioty.
Urządzenie nie nadaje się do pompowania opon o bardzo dużej objętości, takich jak np. opony do samochodów ciężarowych i ciągników.
Urządzenie może zasilane sieciowo przy użyciu przewodu zasilania lub akumulatorowo przy pomocy odpowiedniego akumulatora.
Urządzenie nie posiada funkcji ładowania akumulatora.
Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde użycie, odbiegające od opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a nie producent.
Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie było stosowane w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub do podobnych działalności.
4. Dane techniczne
Waga bez akumulatora .... ok. 2,5 kg
Stopień ochrony IP X0
Klasa ochronności II/回
Długość przewodu sprężonego powietrza ..... ...... ok. 71 cm
Długość przewodu powietrza ...... ok. 160 cm
Dane odnośnie pracy przy zasilaniu sieciowym
Znamionowe napięcie robocze i częstotliwość (zasilanie sieciowe) ..... 220-240V\~ 50 Hz Moc (kompresor - spreżone powietrze) .... 170 W Maks. ciśnienie robocze
(kompresor - sprężone powietrze) ..... 11 bar Teoretyczna moc ssania
(kompresor - sprężone powietrze) ..... 25 l/min
Wydajność (sprężone powietrze) przy ciśnieniu 4 bar ....12 l/min
Wydajność (sprężone powietrze) przy ciśnieniu 7 bar .... 10 l/min
Moc (dmuchawa - niskie ciśnienie) ..... 85 W
Maks. strumień objętościowy odsysania (dmuchawa - niskie ciśnienie): ...... 360 l/min
Maks. strumień objętościowy nadmuchiwanie (dmuchawa - niskie ciśnienie): ..... 450 l/min
Prędkość obrotowa biegu jałowego kompresora... 5000 obr./min
Prędkość obrotowa biegu jałowego dmuchawy ... 25000 obr./min
Dane odnośnie pracy przy zasilaniu z akumulatora
Napięcie zasilania (zasilanie akumulatorowe) .... 18 V d.c.
Maks. ciśnienie robocze
(kompresor - spreżone powietrze) ..... 11 bar
Teoretyczna moc ssania
(kompresor - spreżone powietrze) ..... 25 l/min
Wydajność (sprężone powietrze) przy ciśnieniu 4 bar 11 l/min
Wydajność (sprężone powietrze) przy ciśnieniu 7 bar ...... 9 l/min
Maks. strumień objętościowy odsysania (dmuchawa - niskie ciśnienie): ...... 360 l/min
Maks. strumień objętościowy nadmuchiwanie (dmuchawa - niskie ciśnienie): ..... 450 l/min
Prędkość obrotowa biegu jałowego kompresora . 5000 obr./min
Prędkość obrotowa biegu jałowego dmuchawy .. 25000 obr./min
Niebezpieczeństwo!
Hałas i wibracje
Hałas został zmierzony zgodnie z normą EN ISO 3744.
Poziom ciśnienia akustycznego L_pA .....71,3 dB(A)
Odchylenie K _pA 2,09 dB
Poziom mocy akustycznej L_WA .....93 dB(A)
Odchylenie K_WA 2,09 dB
PL
Nosić nauszniki ochronne.
Oddziaływanie hałasu może spowodować utratę słuchu.
Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do minimum!
- Używać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń.
• Regularnie czyścić urządzenie. - Dopasować własny sposób pracy do urządzenia.
- Nie przeciązać urządzenia.
• W razie potrzeby kontrolować urządzenie. - Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie używane.
Ostrożnie!
Pozostałe zagrożenia
Także w przypadku, gdy to elektronarzędzie będzie obsługiwane zgodnie z instrukcją, zawsze zachodzi ryzyko powstawania zagrożenia. W zależności od budowy i sposobu wykonania tego elektronarzędzia mogą pojawić się następujące zagrożenia:
- Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stosowania odpowiednich nauszników ochronnych.
Niebezpieczeństwo!
Urządzenie to w czasie pracy wytwarza pole elektromagnetyczne. Pole to w określonych warunkach może negatywnie oddziaływać na aktywne lub pasywne implanty. Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo poważnych lub śmiertelnych zagrożeń, osobom z implantami medycznymi, przed przystąpieniem do obsługi urządzenia, zaleca się konsultację z lekarzem i producentem impalntów medycznych.
5. Przed uruchomieniem
Sprawdzić przed podłączeniem maszyny czy dane na tabliczce znamionowej zgadzają się z wartością napięcia w sieci zasilającej (przy pracy z zasilaniem sieciowym).
Przed podłączeniem urządzenia sprawdzić, czy dane na tabliczce znamionowej zgadzają się z danymi akumulatora (przy pracy z zasilaniem akumulatorowym).
- Sprawdzić, czy urządzenie nie zostało uszkodzone podczas transportu. Wszelkie uszkodzenia należy natychmiast zgłosić firmie transportowej, która dostarczyła kompresor.
- Zapewnić, że powietrze zasysane przez urządzenie jest suche i niezanieczyszczone pyłem.
- Nie ustawiać kompresora w wilgotnym lub mokrym pomieszczeniu.
- Kompresor może być używany wyłącznie w odpowiednich pomieszczeniach (dobrze wie-trzonych, z temperaturą otoczenia w zakresie od +5°C do 40°C). W pomieszczeniu nie mogą się znajdować żadne pyły, kwasy, opary ani wybuchowe lub palne gazy.
- Kompresor nadaje się do użytku w suchych pomieszczeniach. Zabrania się stosowania urządzenia tam, gdzie możliwy jest kontakt z pryskającą wodą.
- Podczas eksploatacji urządzenie powinno się zawsze znajdować na twardym, równym podłożu
Ostrzeżenie! Zawsze przestrzegać zaleceń i wskazówek bezpieczeństwa producenta dla nadmuchiwanych przedmiotów.
5.1 Ładowanie akumulatora litowego (rys. 3, 5)
- Przyciskając w dół przycisk blokady (a) wyciągnąć akumulator (6) z rączki urządzenia.
- Sprawdzić, czy napięcie na tabliczce znamionowej ładowarki jest zgodne z napięciem sieciowym. Włożyć wtyczkę zasilania ładowarki (D) do gniazdka. Zielona dioda LED zaczyna migać.
- Nasunąć akumulator (6) na ładowarkę (d).
W tabeli w punkcie 11 (Wskazania diod na ładowarce) objaśniono znaczenie wskazań diod na ładowarce.
Jeśli ładowanie akumulatora nie jest możliwe, proszę sprawdzić:
• czy jest napięcie w gniazdku
- czy styk z kontaktem ładowarki jest prawidłowy.
Jeśli ładowanie akumulatora nadal nie jest możliwe, prosimy przesłać na adres naszego serwisu obsługi klientów
• ładowarkę i adapter ładowania
- oraz akumulator.
Aby zapewnić odpowiednią przesyłkę urządzenia, prosimy skontaktować się z naszym serwisem obsługi klienta lub punktem sprzedaży, w którym nabyto urządzenie.
PL
Przy wysyłce lub utylizacji akumulatorów lub urządzeń akumulatorowych zwracać uwagę na to, aby były pojedynczo zapakowane w plastikowy worek, aby uniknąć zwarcia i pożaru!
Odpowiednie i regularne ładowanie akumulatora zapewnia jego długą żywotność. Ładowanie jest konieczne, jeśli stwierdzi się, że moc urządzenia się zmniejsza. Nie rozładowywać całkowicie akumulatora. Prowadzi to do uszkodzenia akumulatora!
5.2 Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora (rys. 3)
Przycisnąć przełącznik wskaźnika poziomu naładowania akumulatora (b). Wskaźnik (c) sygnalizuje stan naładowania akumulatora za pomocą 3 diod LED.
Wszystkie 3 diody LED się świecą:
Akumulator jest całkowicie naładowany.
Świecą się 1 lub 2 diody LED
Wystarczający do pracy poziom naładowania akumulatora.
1 dioda LED miga:
Akumulator jest rozładowany, należy naładować akumulator.
Wszystkie diody LED migają:
Temperatura akumulatora poniżej wartości minimalnej. Odlączyć akumulator od ładowarki i pozostawić go na jeden dzień w temperaturze pokojowej. Jeżeli błąd się powtórzy, oznacza to, że akumulator został głęboko rozładowany i jest uszkodzony. Wyjąć akumulator z urządzenia. Zabrania się używania lub ładowania uszkodzonych akumulatorów.
6. Obsługa
6.1 Przełączanie zasilanie sieciowe/zasilanie akumulatorowe (rys. 2)
Następujące funkcje dostępne są zarówno w trybie zasilania sieciowego jak i w trybie zasilania akumulatorowego.
Jak tylko urządzenie zostanie podłączone do zasilania sieciowego, używane jest ono automatycznie jako podstawowe źródło zasilania i urządzenie nie pobiera energii z akumulatora.
6.2 Kompresor - tryb sprężonego powietrza (rys. 1a, 1b, 2)
- Do nadmuchiwania przedmiotów sprężonym powietrzem użyć przewodu sprężonego powietrza (5).
- Połączyć adapter przewodu sprężonego powietrza do przedmiotu, który ma być nadmuchiwany.
- W zależności od zastosowania użyć dodatkowo adapterów (7, 8, 9) lub innych adapterów, dostępnych do nabycia w punktach sprzedaży.
- Na ekranie (11) wyświetlane jest ciśnienie na przewodzie sprężonego powietrza.
- Przy pomocy przycisku (15) można wybrać jednostkę, w której wyświetlana jest wartość ciśnienia. Można wyświetlić wartość w [bar], [PSI] lub [kPa].
- Przy pomocy przycisku (14) można zmniejszyć żądane ciśnienie.
- Przy pomocy przycisku (16) można zwiększyć żądane ciśnienie.
- Aby włączyć urządzenie nacisnąć przycisk (18) trybu sprężonego powietrza.
- Kompresor pompuje powietrze do wartości ciśnienia wybranej na ekranie i następnie się wyłącza.
- Ostrzeżenie! Przestrzegać zaleceń producenta opon i samochodu odnośnie zalecanej wartości ciśnienia w oponach.
- Ostrzeżenie! Urządzenie nie jest wykalibrowane! Aby uzyskać wykalibrowaną wartość pomiaru po napompowaniu opon należy sprawdzić ciśnienie przy pomocy odpowiedniego urządzenia pomiarowego, np. na stacji paliw.
- Na skutek nadciśnienia w wężu powietrza ciśnienie wyświetlone na ekranie krótko przed wyłączeniem może być o wyższe 0,05 – 0,2 bara od wybranego ciśnienia.
- Aby nie dopuścić do przegrzania kompresora należy każdorazowo po 5 minutach pracy odczekać ok. 5 minut aż ostygnie.
6.3 Dmuchawa - tryb niskiego ciśnienia (rys. 1a, 4)
6.3.1 Odsysanie powietrza (rys. 2, 4)
- Aby odsysać powietrze z przedmiotów o dużej pojemności (np. z materacy) podłączyć przewód powietrza (3) do przyłącza do odsysania (13). W razie potrzeby użyć adaptera (21).
- Podłączyć przewód powietrza do przedmiotu, z którego ma być odsysane powietrze.
PL
- Aby włączyć urządzenie nacisnąć przycisk (12) trybu niskiego ciśnienia.
Gdy przedmiot będzie wystarczająco opróżniony, wyłączyć urządzenie.
6.3.2 Nadmuchiwanie (rys. 2, 4)
Ostrzeżenie! Dla wszystkich nadmuchiwanych przedmiotów należy zawsze przestrzegać zaleceń i wskazówek bezpieczeństwa producenta.
- Aby nadmuchiwac przedmioty o dużej pojemności (np. materace) podłączyć przewód powietrza (3) do przyłącza do nadmuchiwania (4).
- Podłączyć przewód powietrza do przedmiotu, który ma być nadmuchiwany. W razie potrzeby użyć adaptera (21).
- Aby włączyć urządzenie nacisnąć przycisk (12) trybu niskiego ciśnienia.
Gdy przedmiot będzie wystarczająco nadmuchany, wyłączyć urządzenie.
6.4 Dioda LED (19)
Nacisnąć przycisk (20), aby włączyć/wyłączyć oświetlenie diodą LED. Funkcja oświetlenia diodą LED (19) jest dostępna tylko gdy urządzenie pracuje w trybie zasilania akumulatorowego.
6.5 Tryb spoczynku (rys. 2)
Jeżeli urządzenie jest nieużywane przez co najmniej 5 minut, przełącza się automatycznie w tryb spoczynku. Aby z powrotem aktywować urządzenie, nacisnąć przycisk „Jednostka nadciśnienia / przycisk budzenia“ (15).
6.6 Informacje wyświetlane na ekranie
Jeżeli na ekranie wyświetlana jest informacja Lo:
- Wyciągać wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
- Wyjąć akumulator. Następnie urządzenie jest gotowe do pracy.
7. Wymiana przewodu zasilającego
Niebezpieczeństwo!
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, przewód musi być wymieniony przez autoryzowany serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifikacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
8. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie części zamiennych
Niebezpieczeństwo!
Przed wszystkimi pracami związanymi z czyszczeniem urządzenia należy wyjąć z niego akumulator i odłączyć przewód zasilania.
8.1 Czyszczenie
- Urządzenia zabezpieczające, szczeliny powietrza i obudowa silnika powinny być w miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą ściereczką lub przedmuchać sprężonym powietrzem o niskim ciśnieniu.
- Zalecasię czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdorazowym użyciu.
- Urządzenie czyścić regularnie wilgotną ściereczką z niewielką ilością szarego mydła. Nie używać żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie wody do urządzenia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
8.2 Konserwacja
We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagających konserwacji.
8.3 Zamawianie części zamiennych i osprzętu:
Zamawiając części zamienne należy podać następujące informacje:
- Typ urządzenia
• Numer artykułu urządzenia
• Numer identyfikacyjny urządzenia
• Numer wymaganej części zamiennej
Aktualne ceny i informacje można znaleźć na stronie internetowej: www.Einhell-Service.com

Wskazówka! Dla osiągnięcia doskonałych rezultatów polecamy stosować doskonałej jakości wyposażenie produkowane przez firmę
kwb ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
PL
9. Utylizacja i recykling
Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z różnych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika! W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach zbiórki odpadów udziela administracja komunalna.
10. Przechowywanie
Urządzenie i wyposażenie dodatkowe przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani 5 do 30°C. Przechowywać urządzenie w oryginalnym opakowaniu.
PL
11. Wskazania diod na ładowarce
| Stan diod | Znaczenie i postępowanie | |
| Czerwona dioda LED | Zielona dioda LED | |
| nie świeci się | miga Stan gotowościŁadowarka podłączona jest do sieci i znajduje się w stanie gotowości.Brak akumulatora w ładowarce. | |
| świeci się | nie świeci się | ŁadowanieTrwa ładowanie akumulatora w przyspieszonym trybie. Informacje odnośnie czasu ładowania znajdują na ładowarce.Wskazówka! W zależności od aktualnego poziomu naładowania akumulatora faktyczny czas ładowania może odbiegać od podanego. |
| nie świeci się | świeci się | Akumulator jest naładowany i jest gotowy do użytku. (READY TO GO)Następnie ładowarka przełącza się automatycznie na proces ładowania ochronnego, który trwa aż do całkowitego naładowania akumulatora.Aby akumulator się całkowicie naładował należy pozostawić go na ok. 15 minut dłużej na ładowarce.Postępowanie:Wyjąć akumulator z ładowarki. Odłączyć ładowarkę od zasilania. |
| miga nie świeci się | Ładowanie adaptacyjneŁadowarka pracuje w trybie ładowania ochronnego.Z przyczyn bezpieczeństwa proces ładowania akumulatora jest wolniejszy i trwa dłużej niż podany czas. Może to wystąpić z następujących przyczyn:- Od ostatniego ładowania akumulatora upłynęło bardzo dużo czasu.- Temperatura akumulatora wykracza poza zalecany zakres.Postępowanie:Mimo to dalsze ładowanie akumulatora jest możliwe; zaczekać, aż zakończy się proces ładowania. | |
| miga miga Bład | Nie jest możliwe naładowania akumulatora. Akumulator jest uszkodzony.Postępowanie:Zabrania się ładowania uszkodzonych akumulatorów.Wyjąć akumulator z ładowarki. | |
| świeci się | świeci się | Nieprawidłowa temperaturaTemperatura akumulatora jest za wysoka (np. pod wpływem bezpośredniego promieniowania słonecznego) lub za niska (poniżej 0^ C)Postępowanie:Wyjąć akumulator z ładowarki i pozostawić go na jeden dzień w temperaturze pokojowej (ok. 20^ C). |
PL

Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady jest symbolem selektywnego zbierania odpadów i oznacza zakaz umieszczania zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami. Symbol ten oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r. Jednocześnie informujemy, że: 1) na terenie RP istnieje system zbierania, w tym zwrotu, zużytego sprzętu – w tym punkty selektywnej zbiórki i/łub lokalne punkty zbiórki, sklepy czy inne punkty sprzedaży sprzętu. Szczegółową informację uzyskasz u swojego sprzedawcy; 2) każde gospodarstwo domowe spełnia istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu; 3) do produkcji sprzętu użyto niebezpiecznych: substancji, mieszanin oraz części składowych, które mogą powodować potencjalne, niebezpieczne skutki dla środowiska i zdrowia ludzi, dlatego też konieczne jest prawidłowe użytkowanie sprzętu oraz jego recykling.
Należy pamiętać o tym, aby przed oddaniem urządzenia do utylizacji wyjąć z niego akumulatory i elementy oświetleniowe (np. żarówkę).
Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą firmy Einhell Germany AG.
Zmiany techniczne zastrzeżone
PL
Informacje serwisowe
Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfikacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfikacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zamiennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały eksploatacyjne.
| Kategoria Przykład | |
| Części zużywające się* | Akumulator |
| Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne* | |
| Brakujące części |
* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!
W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe pytania:
- Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?
- Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed usterką)?
- Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)? Prosimy o podanie opisu.
PL
Certyfi kat gwarancji
Szanowny kliencie, szanowna klientko!
Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funkcjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spełnienia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:
- Warunki gwarancji odnoszą się jedynie do konsumentów, tzn. osób fizycznych, które nie używają tego produktu do działalności przemysłowej, rzemieślniczej lub innej działalności gospodarczej. Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie.
-
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady nowego urządzenia tego producenta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale i ogranicza się do usunięcia powyższych wad bądź wymiany urządzenia, według decyzji producenta. Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonalnym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.
-
Gwarancji nie podlegają:
-
szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowego lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji urządzenia.
- szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np. przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły przy obsługde urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia).
-
uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub innego naturalnego zużycia.
-
Okres gwarancji wynosi 24 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne. Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.
-
W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny dokument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są objęte świadczeniami gwarancyjnymi, ponieważ nie ma możliwości ich przyporządkowania. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie.
Naturalnie istnieje możliwość usunięcia usterek i wad nieobjętych gwarancją bądź po jej upływie za zwrotem kosztów. W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego.
W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instrukcji obsługi.