Kärcher K 6 Special - Myjka ciśnieniowa

K 6 Special - Myjka ciśnieniowa Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia K 6 Special Kärcher w formacie PDF.

📄 174 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Kärcher K 6 Special - page 107
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuMyjka ciśnieniowa
MarkaKärcher
ModelK 6 Special
Napięcie230 V ~ 50 Hz
Moc przyłączeniowa3,0 kW
Ciśnienie robocze15 MPa
Maksymalne dopuszczalne ciśnienie16 MPa
Przepływ wody (nominalny)9,2 l/min
Maksymalny przepływ wody10,0 l/min
Przepływ detergentu0 - 0,3 l/min
Maksymalna temperatura zasilania60 °C
Maksymalne ciśnienie zasilania1,2 MPa
Maksymalna wysokość ssania0,5 m
Wymiary (dł. x szer. x wys.)404 x 440 x 968 mm
Waga (z akcesoriami)20,3 kg
Stopień ochronyIP X5
Klasa ochronnościI
Zabezpieczenie sieci (opóźnione)16 A
Poziom ciśnienia akustycznego77 dB(A)
Poziom mocy akustycznej95 dB(A)
Drgania ręka-ramię< 2,5 m/s²
Dołączone akcesoriaPistolet HP, wąż HP, lance rotabuse, lance Vario Power, butelka Plug 'n' Clean
BezpieczeństwoBlokada pistoletu, wyłącznik główny, wyłącznik silnika, zawór nadmiarowy
KonserwacjaRegularne czyszczenie sitka dopływu wody

Często zadawane pytania - K 6 Special Kärcher

Jak podłączyć wąż wysokociśnieniowy do pistoletu?
Włóż wąż wysokociśnieniowy do pistoletu, aż słyszalnie zatrzaśnie się. Sprawdź mocowanie, delikatnie go ciągnąc.
Czy mogę użyć detergentu innego niż Kärcher?
Zaleca się stosowanie detergentów homologowanych przez Kärcher, aby zagwarantować prawidłowe działanie i bezpieczeństwo urządzenia.
Co zrobić, jeśli urządzenie nie zwiększa ciśnienia?
Sprawdź ustawienie lançy (pozycja SOFT/HARD), upewnij się, że dopływ wody jest wystarczający, wyczyść sitko dopływu wody i odpowietrz urządzenie, uruchamiając je bez lançy przez maks. 2 minuty.
Jak wyczyścić sitko dopływu wody?
Odkręć złącze dopływu wody, wyjmij sitko płaskimi szczypcami, umyj je pod bieżącą wodą i włóż z powrotem.
Czy mogę zasysać wodę ze zbiornika lub stawu?
Tak, z wężem ssącym Kärcher (akcesorium opcjonalne, ref. 2.643-100). Napełnij wąż wodą, przykręć go do dopływu wody i odpowietrz urządzenie przed użyciem.
Jak przechowywać urządzenie na zimę?
Całkowicie opróżnij urządzenie z wody, uruchamiając je bez węża i bez dopływu wody (maks. 1 min). Przechowuj urządzenie i akcesoria w miejscu chronionym przed mrozem.
Dlaczego urządzenie zatrzymuje się podczas pracy?
Może to być spowodowane przeciążeniem termicznym (wyłącznik silnika zadziałał). Ustaw przełącznik w pozycji '0/OFF', pozostaw do ostygnięcia na 1 godzinę, a następnie włącz ponownie.
Jak wyregulować ciśnienie za pomocą lançy Vario Power?
Obróć lançę od 'SOFT' (niskie ciśnienie, dla detergentu) do 'HARD' (wysokie ciśnienie). Zwolnij dźwignię pistoletu przed obróceniem lançy.
Detergent nie jest zasysany, co sprawdzić?
Sprawdź, czy lança Vario Power jest ustawiona na 'SOFT', czy butelka Plug 'n' Clean jest dobrze wciśnięta otworem do dołu, i czy regulator dawkowania jest otwarty.
Jak transportować urządzenie samochodem?
Wyjmij butelkę detergentu i zamknij ją. Umieść urządzenie poziomo, zabezpiecz je, aby nie ślizgało się ani nie przewracało.

Pytania użytkowników dotyczące K 6 Special Kärcher

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję K 6 Special - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. K 6 Special marki Kärcher.

INSTRUKCJA OBSŁUGI K 6 Special Kärcher

Pomoc pri poruchach CS 9

Zaruka. CS 9

Vyobrazeni najdete na vyklopnych zalozkach!

Pred uvedenim do provozu namontujte dily volne prilozene k zaizeni.

Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem . . . PL 5

Wyposaßenie dodatkowe i czeci zamienne . PL 5

Ochronaśrodowska PL 5

Opis urzadzenia PL 6

Montaž. PL 6

Uruchamianie PL 6

Dzialanie PL7

Transport P

Przechowywanie PL 8

Czyszczenie i konserwacja PL 9

Usuwanie usterek. PL 9

Gwarancja PL9

Dane techniczne PL 10

Deklaracja zgodnosci UE PL 10

BezpieczeNstwo

Kärcher K 6 Special - BezpieczeNstwo - 1

Przed pierwszym uzyciem urzadzenia na-lezy przyczytac niniejsza oryginalna instrukcje obstugi i dolaczone przyepisy bez

pieczensteinwa. Postapić zgodnie z tym wskazaniem. Obydwa zeszyty zachować do poźniajszego wykorystania lub dla nastepnégo uzytkownika.

Symbole na urzadzeniu

Kärcher K 6 Special - Symbole na urzadzeniu - 1

Nie wolno kierowac strumienia wysokocis-nieniowego na ludzi, zwierzeta, czynny osprzet elektryczny ani na samo urzadzenie. Urzadzenia chronic przed mrozem.

Urzadzenia nie mayna podlaczae bezposrednio do sieci wodociagowej.

Zabezpieczenia

OSTROZNIE

Urzadzenia zabepeziejace zapewniaja ochrone uzytkownika i nie wolno ich zmieniac ani pomija.

Blokada pistoletu wysokocijnieniowego

Blokada rygluje dzwignie pistonelu natryskowego i zapobiega niedzamierzonemu wączeniu sie urzadzenia.

Wyłacznik urzadzenia

Węłacznik zapobiega niedośczenia uzyteczne iuryszania.

Stycznik silnikowy

Przy zbyt wysokim podorze mocy stycznik silnikowy wy%-acza urzadzenie.

Zawór prunelewowy z wyłęcznikie ciśnieniowym

Zawór przyelewowy zapobiega przekroczenia dopuszczalnégo ciśnienia roboczego.

Po zwolnieniu dzwigni pistoletu natryskowej wyłacznik ciasnieniwy pompy wylącza sie, a strumien wody pod wysokim ciasnieniem zanika. Po pociagnieciu za dzwignie pompa ponownie sie wylącza.

Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

Myjka wysokociśnieniowa przyeznaczona jest wyłącznych do zastosowania w gospodarstwach domowych:

-do czyszczenia maszyn, pojazdow, budynkow, narzédzi, fasad, tarasów, urzadzen ogrodowych itp. przy użyciu strumienia wody pod wysokim cijsnieniem (w razie potrzeby z dodatkiemŚrodkow czyszczących).

  • w polaczeniu z akcesoriami, czeciami zamiennymi i srodkami czyszczacymi dopuszczonymi przyez firme KÄRCHER. Przestrzejac wskazowek dozczonymych do srodków czyszcząchy.

Wyposaßenie dodatkowe i częsci zamienne

Stosowac tylko oryginalne akcesoria i czeci zamienne, ktore gwarantuja niedawodna i bezusterkowa eksploatacje przyrzadu.

Informacja dotyczze akcesiorów i czESCO zamiennych;.
można znaleźć na stronie internetowej www.kaercher.com.

Ochronaśrodowiska

Kärcher K 6 Special - Ochronaśrodowiska - 1

Materialy uzyte do opakowania nadaja sie do recyklingu. Opakowania poddać utylizacje przyjaznej dla srodowiska naturalnégo.

Kärcher K 6 Special - Ochronaśrodowiska - 2

Urzadzenia elektryczne i elektronicze czesto za wieraja materiały, któ Rozporzadzane lub utlyizowane niewlasciwie, moga potencjalnie byc niebezpiecze dla zdrowia ludzkiego i srodowiska.

Sajednak kluczowe dla prawnówego funkcjonowania urzadzenia. Urzadzenia oznaczone tym symbolem nie moga byc usuwane z odpadami domowymi.

Zuzyte urzadzenia zawieraja cenne surowce wtorne, ktore nalezy oddac do utylizacji. Baterie i akumulatory zawieraja substancje, ktore nie mogaprzedosta cie do srodowiska. Zuzyte sprzety, takie jak baterie lub akumulatory poddać utylizacji przyjaznej dla srodowiska naturalnégo.

Kärcher K 6 Special - Ochronaśrodowiska - 3

Czyszczenie, podczas ktorego powstaja sceki za wierajace olej, np. mycie silnika lub podlogi samochodu, dozwolone jest tylko w myjniach wyposzażonych w separator oleju.

Kärcher K 6 Special - Ochronaśrodowiska - 4

Prace przy uzyciu srodkow czyszczacych mozza wykonywać Jedynie na szczelnych powierzchniach roboczych z przyȩczem kanalizacja sciekowej. Nie pozwolnić na przyedostanie są srodkow czyszczacych do ziemi ani do wód.

Kärcher K 6 Special - Ochronaśrodowiska - 5

Pobieranie wody z wód publicznych jest w niedórkych krajach niedozwoleone.

Wskazówki dotyczne skladników (REACH)

Aktualne informacja dotyczne skladników znajdujcie pod:

Zakres dostawy urzadzenia przystawiony jest na opakowaniu. Podczas Rozpakowywnia urzadzenia sązy sprawdzić,czy w opakowaniu znajduja sie wsztkie elementy.

W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub uszkodzen przy transporcieNSE zworci si do dystrybutora.

Rysunki patrz strona 2

1 Przyȩcze wody z wbudowanym sitem
2 Złuczka do przyłącza wody
3 Szybkożće węza wysokocsiṇiewego
4 Przechowywanie pistoletu wysokocsi nieniowego
5 Wytacznik urzadzenia ,0/OFF" / ,I/ON"
6 Dozownik srodka czyszczącego
7 Przechowywanie pistoletu wysokocisnieniewego
8 Uchwyt transportowy
9 Kanister Plug'n' Clean na srodek czyszczacy z korkiem zamykajacym
10 Przechowywanie kanistra Plug'n' Clean z przy增长率 naŚrodek czyszczący
11 Schowek na waz wysokocijnieniwy
12 Schowek na lance
13 Hak do przechowywania przewodu sieciwowe
14 Przewód zasilajcy z wtyczka
15 Kolko transportowe
16 Pistolwysokocisieniowy
17 Blokada pistoletu wysokocijniewego
18 Przycisk do oddzielenia węza wysokocijnieniowego od pistolu wysokocijnieniowego
19 Waz wysokocisniemiow
20 Lanca z frezem do zanieczyszczene Do przywartych zanieczyszczene, trudnych doustry
21 Lanca z regulaacja ciasnienia (Vario Power)
Do najczestszych zadań czyszczenia
Cisnienie robocze sąna plynyne zȩkszać z poziomu „SOFT" do „HARD". W celu dokonania zmiamy ciasnienia roboczego naleź wolnicźdwignie pistoletu wysokocisnsieniowego i ustawic lancę wźadanym polożeniu.
Nadaje są do przycie zȩdkami czyszczączymi.

** Wymagany dodatkowo

22 Wzdo wody ze wzmocnionq tkanina i ze zlaczem dostepnym na rynku.

  • Srednica min. 1/2 cala (13 mm)
  • Dlugosc min. 7,5 m

Montaž

Illustracja, patrz strony Rozkladane!

Przed uruchomieniem zamontowac luzno dołączone czȩci do urzadzenia.

Montaż schowka na pistolet natryskowy

Rysunek A

Dolny uchwyt załoźyc w wyciecia i przyzesunę do przydodu; w slyszalny spośob zaskoczy.
Rysunek B
→ Przytoźyc górnny uchwyt i docisné do oporu do dołu.

Montañ haka do przechowywania przywodu sieciowej

Rysunek C

Docisnac hak do przechowywnia i wzebic w gorny pezycji.

Montaż dozownika srodka czyszczącego

Potrzebebne są 2 dostarczone Śruby i wkręt z rowkiem krzyżowym PH2.

Rysunek D

→ Zalożyc na przyłącza obydwa węze srodka czyszczacęgo.
Nałoźyc dozownik i zamocowych przy uzyciu 2 srb. Wskazowej: Przy montazu sązy koniecznie zworcie uwage na to, by nakladki dozownikia zamocowej we wąsiwoych szczelinach obudowy.

Montaz uchwytu transportowego

Rysunek E
Nalozyc uchwyt transportowy, wolozyc sworznie do otworow i przykrecić.

Montaż złącza

Rysunek F
→ Przykrecić dołaczona zȩczke do przyłącza wody na urzadzeniu.

Uruchamianie

UWAGA

NieMZnaprzekroczyc maksymalnej dopuszczalnej impedancji sieci na przyloczu elektrycznym (patrz Dane techniczne).W przypadku niejasnosci dotyczych impedancji sieci na przyloczu elektrycznym alezy sie skontaktowac z dostawca energii elektrycznej.

Ustawic urzadzenie na rownej powierzchni.
Rysunek G
→ Włoźyc wąź wysokoc)iₙniowy do pistolu natryskowej, aź sie w slyszalyng sposob zatrzaść.

Wskazowska: Zwrocić uwage na wlasciwe ustawienie złoczki przyłączeniowej.

Sprawdzi bezpieczentwo połaczenia przy pociagnie weza wysokocsi nieniowego.

Rysunek H

Wlozyc wzwysokocsiieniwy do szybkozlacza, az sie w slyszalny spoob zatrzaanie.
Wskazowka: Zwrocić uwage na wlasciwe ustawienie złoczki przyłączeniowej.
Sprawdzi bezpieczentwo połaczenia przy czociagnie weza wysokocsi nieniowego.
Wlozyc wtyczke sieciowad o gniazdka.

Doprowadzenie wody

Wartosci przyłączenia patrz tabliczka znamionowa/ dane technicznne.

UWAGA

Zanieczyszczenia znajdujace sie w wodzie moga uszkodzic pompewysokocsi nieniowia akcesoria. W celu zapewnienia ochry zaleca sie stosowanie filtra wodneo KARCHER (wyposazenie spejalne, nr katalogowy 4.730-059).

Doplyw wody z instalacji wodnej

Przestręgać przyepamieszycy pręsiedźbiornystwo wodociągowego.

UWAGA

Złęcza węź y metalu z Aquastop mogą prowadzić do uszkodzenia pompy! Naleź uzywać zȩcz wȩź z twórzowa sztucznego lub zȩcz wȩź KÁRCHER z mosiadzu.

→ Zaloźyc wąd doprowadzajcy wode na zȩcze przy.§ćza wody.
Podlączyc wź do dopłwywu wody.
Całkowicie otworzyc kran.

Zasysanie wody z otwartych zbiorników

Ta myjka wysokocijsnieniowa nadaje sie wraz węzem ssacym KÄRCHER z zaworem zwrotnym (wyposazenia spejalne, nr katalogowy 2.643-100) dozasysania wody powierzchniowej np. z beczek na deszcżowej lub stawów (maks. wysokość zasysania, patrz dane techniczne).

Usanaganzęcze przyłącza wody.
Napelnic węzyk do zasysania woda.
→ Przykrećić wąs sācć przy przyłączu wody urzadzenia i zawiesić przyźródle wody (np. zbiornik wody deszcżowej).

Przed uzyciem nalezy odpowietrzyc urzadzenie.

→ Właczyc urzadzenia „I/ON".
Odblokowac dzwignie pistonetu wysokocisnieniwoego.
→ Nacisnac dzwignie pistoletu wysokocijsnieniowego, urzadzenie sie wlacza.
→ Właczycz urzadzenia (na maks. 2 minuty), aż z pi-stoletu natryskowej zacznie wydobywać są woda bez babelków.
→ Zwolnić dzwignie pistoletu wysokocsi nieniowego. Wskazówka: Gdy zwalnia sie dzwignie, urzadzenia znowu sie odłacza. Nadci sienie pozostaje w systemie.
→ Zablokować dzwignie pistoletu wysokocijsnienio-wego.

Dzialanie

UWAGA

Praca na SUCHa przy ponad 2 minuty prowadzi do uszkodzenia pompy wysokocijnieniowej. Jeźeli urzadzenia nie wytworzy csi;nienia w ciagu 2 minut, na-lezy je wyłaczy i postapic zgodnie ze wskazówkami z rozdzielu „Usuwanie usterek".

Praca z wysokim ciñnieniem

OSTROZNIE

W celu unikniecia uszkodzen, w trakcie czyszczenia powierzchni lakierowanych zachować co najmiej 30-centymetryrowy odstep.

UWAGA

Nie czyscić opon samochodowych, lakieru ani wrażliwych powierzchni, jak drewno, za pomocź frezu do zanieczyszczemu; niede bezpieczność uszkodzenia.

Rysunek

→ Włozyc lance w pistonlet wysokocijsnieniowy i zablokować, obracajac o 90^ .
Właczyc urzadzenia „I/ON".
Odblokowac dzwignie pistonetu wysokocisnieniwoego.
Pociagnac za dzwignie, urzadzenie sie wlacza. Wskazowka: Gdy zwalnia sie dzwignie, urzadzenie znowu sie odlacza. Nadciasnienie pozostaje w systemie.

Praca ze srodkiem czyszczacym

Wskazowka: Srodek czyszczący sąna dodawać tylko pod niskim ciasnieniem.

NIEBEZPIECZENSTWO

W przypadku zastosowaniaŚrodków czyszcząch na-lezy uwzgliednic dane z karty charakterystyki substancji producentaŚrodka czyszczącego szczególnie wskazówki dot. osobistego wyposzazenia ochronnego.

Wskazówki dotyczne srodkow czyszczacych: Najcęsciej uzywane srodki czyszczace KARCHER dla tych urzadzen zakupic juices stanie gotywym do za-stosowania w kanistrze Plug'n' Clean na srodek czyszczacy z korkiem zamykajacym. W ten sposob pomija sie uci空气质量 przelewanie i wlewanie.

Rysunek J

Zdjac kanister Plug'n'Clean na srodek czyszczacy i kanister otworem do dolu docisnac do przylacza na srodek czyszczacy.
Zastosowac lance z regulacja cijsnienia (Vario Power).
Obróci lance do oporu w kierunku „SOFT". Wskazówka: W ten sposob mieszá sie przy pracy roztwor srodka czyszczącego ze strumieniem wo- dy.

Rysunek K

Ustawic zasysana ilosc roztworu srodka czyszczacego za pomocag dozownika srodka czyszczacego.

Zalecana metoda czyszczenia

Cienko spryskacSucha powierzchnie srodkiem czyszczacym i pozostawic na pewien czas (ale nied do wyschniecia).
Splukać Rozpuszczony brud strumieniem wysokocisniemiowym.

Przerwanie pracy

→ Zwolnic dzwignie pistoletu wysokocijnieniowego.
Zablokowac dzwignie pistoletu wysokosci{nieniwoego.
Wlozyc pistonlet wysokocijnieniwy do przyznaczonego na niego schowka.
→ W przypadku dluzszych przerw w pracy (ponad 5 minut) dodatkowo wyłaczać urzadzenia „0/OFF".

Zakończenie pracy

OSTROZNIE

Wzw ywsokocisnienvy oddzieli od pistoletu ywsokocisnienvego albo urzadzenia tylko wtedy, gdy wukladzie nie ma cisnienia.

Wyjadc kanister Plug'n' Clean na srodek czyszczacy z zamocowania i załozyc korek. Do przechowywania przyzekrecic w zamocowaniu o 180^
→ Zwolnic dzwignie pistoletu wysokocsi nieniowego.
→ Wyłaczyc urzadzenia „0/OFF".
Wyciagnac wtyczke z gniaiazdka.
Zakrecic kran.
Nacisnac dzwignie pistonelu wysokocsi nieniowego,aby usunac reszte ci snienia z ukladu.
→ Zablokować dzwignie pistoletu wysokocisnio-wego.

OSTROZNIE

Przy odłaczeniu węza dopływowego lub wysokocsieniebowego, po przyłączy wydostawć sągoraca woda.
Oddzielic urzadzenie od dophyuwu wody.

Transport

OSTROZNIE

Niebezpieczenia zranienia i uszkodzenia!

Zwrócić uwage na cięzar urzadzenia w czasie transportu.

Transport ręczny

Pociagnac urzadzenie za uchwyt transportowy

Transport w pojazdach

Przed transporteim: Wyjać kanister Plug'n' Clean na srodek czyszczący z zamocowania i załoźyc korek.
Zabepieczyc urzadzenie przyd przesunięciem i przewróceniem sie.

Przechowywanie

OSTROZNIE

Niebezpieczenia stwo zranienia i uszkodzenia!

Przy składowaniu wzić pod uwagę cięzar urzadzenia.

Przechowywanie urzadzenia

Przed dluszym okresem przechowywania, np. w zimie nalezy zwrocić uwage na wskazówki w rozdziale „Ochrona przyceiwmrozowa.

Pozostawic urzadzenie na równej powierzchni.
Nacisnac obudowe szybkożća węza wysokocisnieniowego w kierunku strz空气质量 węjac wąź wysokocisnieniowy.
Nacisnac przycisk oddzielajcy pistoletu wysokocisniieniwego i oduczyc wz wysokocisnieniowy od pistoletu wysokocisnieniwego.
Wlozyc pistonlet wysokocsi nieniowy do przyznaczo- nego na niego schowka.
Umieśćurkę strumieniowa w odpowiednim schowku.
Umieść przy węsokoc)ienneskiowy i wyposzazenia przy urzadzeniu.

Ochrona przyciwrozowa

UWAGA

Nie w peñi opróznione urzadzenia i akcesoria moga ulec zniszceniiu przyez mroz. Całkowicie opróznic urzadzenia i akcesoria i chronić je przyed mrozem.

Oddzielic urzadzenie od dophyuwu wody.
Calkowicie opróznic urzadzenie z wody: Włączyc urzadzenie bez podlączonego węza wysokocsi niiewego i bez podlączonego dopływu wody (maks. 1 min.) i zaczekać, aź z przyȩczna wysokocsi niiewego jusz nie bedzie sie wydobywać woda. Włączyc urzadzenie.
→ Wyłaczyc urzadzenia.
→ Przechowywać urzadzenia z wszystkimi akcesoria-mi w ogrzewanym pomieszczeni.

Przed dluszym okresem przechowywania, np. w zimie nalezy zwrocić uwage na wskazówki w rozdziale „Ochrona przyciemrozowa.

Czyszczenie i konserwacja

△NIEBEZPIECZENSTWO

Niebezpieczenstwo porazenia przem.

→ Przed przystapieniem do wszelkich prac przy urzadzeniu nalezy odłaczyc przywód sieciowy od zasi-lania.

Oczysćć filtr sitowy na przyłączu wody

Regularnie czyscić sitko przyłącza wody. UWAGA

Nie wolno uszkodzic sitka.

Usunarzacprzylacza wody.
Rysunek L
WyjaC sitko uzywajc szczypiec plaskich.
Czyscic sitko po woda biezac.
Ponownie wlozyc sitko do przylacza wody.

Konserwacja

Urzadzenie nie wymaga konserwacci.

Usuwanie usterek

Mniejsze usterki moins usunac samodzielnie, korzysta-jac z poniSzych wskazowek.

W razie wąpliwość prosimy zworcić sie do autoryzowanego serwisu.

NIEBEZPIECZENSTWO

Niebezpieczneistwo porazenia pradem.

→ Przed przystapieniem do wszelkich prac przy urzadzeniu naleź odlaczyc przywod sieciowy od zasi-lania.

Urzadzenie niedzyla

Nacisnac dzwignie pistonetu wysokocisnieniewego, urzadzenie sie wlacza.
Sprawdzić,czynapiecie sieciowe podane na tabliczceznamionowej opposiada napieciu zróda pradu.
Skontrolować przywód zasilajczy pod kątem uszkodzen.
Silnik przyȩzony, zadział stycznik silnikowy.

-Wyloczyc urzadzenie,0/OFF".
- Schlodzic urzadzenie przyzej jeder godzine.
-Wlączy urzadzenia i ponownie zaczą pracze. Jeźeli usterka powtorzy sie kilkakrotnie,NSEZY oddac urzadzenia do sprawdzenia do serwisu.

Urzadzenie sie nie uruchamia, silnikWARczy

Spadek napięcia z powodu sąbej sieci elektrycznej albo uzywania przyȩdużacza.

→ Przy włuczaniu njapiern wociąnac za dzwignie pi-stoletu wysokocsi nieniowego, potem ustawic wy-lacznik urzadzenia na „I/ON".

Urzadzenie nie wytywarza ciñnienia

Sprawdzić ustawienie lancy.
→ Sprawdzić dopwyw wody pod kątem wystarczajacej przypepustowość.
Wyciagnac szczypcami plaskimi sito z przyȩcza wody i oczyscić je pod bieźadc woda.
Przed uzyciem nalezy odpowietrzyc urzadzenie. Wlączyc urzadzenia bez podlączonej lancy i pozostawic je właczone (maks. 2 minuty),ź z pistoletu zacznie wydostawac sie woda bez pecherzyków powietrza. Wylączyc urzadzenia i podlączyc lance.

Silne wahania cisnienia

Czyszczenie dyszy wysokocsi nieniowej: Usunac zanieczyszczenia z otworu dyszy za pomocag igly i wypłukać woda od przyodu.
Sprawdzic ilosc doplywajacej wody.

Nieszczelne urzadzenie

Niewielka nieszczelnosc urzadzenia winika z jej konstrukcji. W przypadku więszej nieszczelnosci zlecić naprawe w autoryzowanym serwisie.

Środek czyszczącyNie jestzasysany

Zastosowac lance z regulacja ciasnienia (Vario Power). Obrócie lance do oporu wierunku „SOFT".
→ Sprawdzić ustawuminium dozownika srodka czyszczącego.
→ Sprawdzić,czy kanister Plug'n'Clean na srodek czyszczący osadzony jest otworem do doń na przyłączu srodka czyszczącego.

Gwarancja

W kaźdym kraju obowiażuja warunki gwarancji okreslone przyez odpwiedniego lokalnégo dystrybutora. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane są w okresie gwarancji bezplatnie, o ile spowodOWANE są będem materialowym lub produktуonym. W sprawach napraw gwarancjnych prosimy kierować sie z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowej.

Adresy podano pod: www.kaearcher.com/dealersearch

Dane techniczne

Podlaczenia do sieci

Napięcie 230V
1~50 Hz

Pobórmocy3,0 kW

Stopien zabezpieczenia IP X5

Klasa ochryn I

Bezpiecznik sieciowy (zwłoczny) 16 A

Maksymalna dopuszczalna impe-dancja sieci0,394 Ohm+j0,246 Ohm

Przyȩcze wody

Cisnienie doplywowe (maks.) 1,2 MPa

Temperatura doprowadzenia (maks.) 60^

Ilosc doprowadzenia (min.) 12 l/min

Maks. wysokośćssania 0,5 m

Wydajnosc

Cisnienie robocze 15 MPa

Maks. dopuszczalne ciñnienie 16 MPa

Ilosc podieranj wody 9,2 l/min

Maks. ilosć przytetlaczanej cieczy 10,0 l/min

Ilośc pobieranego srodka czyszczą-0-0,3 l/min
cego
Odrzut pistoletu wysokocijnieniowe-27 N
go

Wymiary iciezary

Dlugosc 404 mm

Szerokosc 440 mm

Wysokość 968 mm

Ciezar, urzadzenie gotowe do pracy 20,3 kg wraz z akcesoriami

Wartosci okreslone zgodnie z EN 60335-2-79

Drgania przenoszone przyez kończy-ny górne<2,5 m/s20,3 m/s2
Niepewność pomiaru K

Poziom cijsnienie akustyczneo LpA 77 dB(A) Niepewnosc pomiaru KpA 3 dB(A)

Poziom mocy akustycznej L_WA + N ie- 95 dB(A) pewnosc pomiaru Kwa

Przyczyna wyajtku zgodnie z Rozporzadzeniem (UE) 2019/1781 załacznik l sekcjä 2 (12):j)

Zastrzega sie prawo wpwadzaniazmian technicznych.

Deklaracja zgodnosci UE

Niniejszym oswiadczamy, ze okreslone ponizej urzadzenia odpowiada pod wzgludem koncepcj, konstrukcji oraz wpwadzonej przyez nas do handlu wersji obwiazujacym wymogom dyrektyw UE dotyczym wymagan w zakresie bezpieczentwa i zdrowia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urzadzenia powoduja utrate waznosciideo szwadczenia.

Produkt: Myjka wysokocijsnieniowa

Typ: K 6 Special

Obwiazujace dyrektywy UE

Zastosowane Rozporzadzenia

(UE) 2019/1781

Zastosowane normy zharmonizowane

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 62233: 2008

EN 55014-1:2017 + A11:2020

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-11:2000

EN IEC 63000:2018

Zastosowana metoda oceny zgodnosci

2000/14/WE: Załacznik V

Poziom mocy akustycznej dB(A)

Zmierzony: 92

Gwarantowany: 95

Nizej podpisane osoby dziataj na zlecenie i z upoza-nienia zarzadu.

Kärcher K 6 Special - Deklaracja zgodnosci UE - 1

H.Jenner

Pomoc pri poruchach SK 9

Záruka SK 9

Pokyny k zlożeniu (REACH)

Aktualse informácia o zloženi najdete na:

Pripojovaci vykon 3,0 kW

Stupeč ochrany IP X5

Krytie I

Sietovy istic (pomaly) 16 A

Maximáne pripustná siet'ová impe- 0,394 Ohmov dancia +j0,246 Ohmov

Vodovodná pripojka

Privodny tlak (max.) 1,2 MPa

Privodná teplota (max.) 60 °C

Preporucena metoda ciscenja

Sredstvo za pranje štedljivo poprskajte po suhoj povrsini i pustite ga da djeluje (a da se ne osuši).
Smeksaluprjavstinuisperitevisokotlacnimmla-zom.

Prekid rada

Otpustite polugu visokotlačne prskalice.
Zakocite polugu visokotlačne prskalice.
Visokotlačnu prskalicu utaknite u njezin prihvatni držač.
Kod duljih radnih stanki (vise od 5 minuta) uredaj dodatno isključite s "0/OFF".

Kraj rada

△OPREZ

Visokotlačno crijevo odvjite od visokotlačne prskalice ili od urežaja samo ako je sustav rastlăcen.

Izvucite Plug 'n' Clean bocu sa sredstvom za pranje iz prihvatnika i zatvoritePoklopac. Za odlaganje je postavite u prihvatnik okrenutu za 180^
Otpustite polugu visokotlačne prskalice.
Iskljucite uredaj s "0/OFF".
Strujni utikač izvucite iz uticnice.
Zatvorite pipu za vodu.
Pritisnite polugu visokotlačne prskalice kako bisterastlačili sustav.
Zakočite polugu visokotlačne prskalice.

△OPREZ

Prilikom odvajanja dovodnog ili visokotlačnog crijeva na prikrjucima moze nakon rada istjecati vruca voda.
Odvojite uredaj od dovoda vode.

Transport

△OPREZ

Opasnost od ozljeda i ostecenja! Prilikom transporte pazite na tezinu uredaja.

Ručni transport

Preporucena metoda ciścenja

Deterzent stedljivo poprskajte po suvoj povrsini i pustite ga da deluje (a da se ne osuši).
Smeksaluprjavstinu isperite mlazom pod visokim pritiskom.

Prekid rada

Otpustite polugu visokopritisne prskalice.
Blokirajte polugu visokopritisne prskalice.
Visokopritisnu prskalicu utaknite u njen prihvatni drzač.
Prilikom duzih pauza u radu (preko 5 minuta) uredj dodatno iskljucite sa "0/OFF".

Kraj rada

△OPREZ

Crevo visokog pritiska odvojite od visokopritsne prskalice ili od uredaja samo ako je system rasterecen od pritiska.

Izvucite Plug'n'Clean bocu za deterdžent iz prihvatnika i zatvoritePoklopac.Za odlaganje je postavite u prihvatnik okrenutu za 180^
Otpustite polugu visokopritisne prskalice.
Isklučite uredaj sa "0/OFF".
Strujni utika izvucite iz uticnice.
Zatvorite slavinu za vodu.
Pritisnite polugu visokopritisne prskalice kako biste ispustili preostali pritisak izsystema.
Blokirajte polugu visokopritisne prskalice.

△OPREZ

Prilikom odvajanja dovodnog ili visokopritisnog creva\ moze nakon rada isticati vrela voda na priključima.
Odvojite uredaj od dovoda vode.

Transport

△OPREZ

Opasnost od povreda i ostecenja! Prilikom transporte pazite na tezinu uredaja.

Ručni transport

Urej vucite drzeci ga za transportnu ručku.

Transport u vozilima

Pre transporte u lezecem položaju: Izvucite Plug 'n' Clean bocu za deterdžent iz prihvatnika i zatvoritePoklopac.
Osigurajte uredaj od proklizavanja i nakretanja.

Skladištenje

△OPREZ

Opasnost od povreda i ostecenja! Pri skladistenu imaje u vidu tezinu uredaja.

Skladistenje uredaja

Pre dužeg skladistenja, npr. tokom zime, postupajte dodatno u skladu sa napomenama iz poglavija "Nega".

Uredaj postavite na ravnu podlogu
Pritisnite kučiste brzinske spojnice za crevo visokog pritiska u smeru strelice pa izvadite crevo visokog pritiska.
Pritisnite razdvojni taster na visokopritisnoj prskalici pa skinite crevo visokog pritiska sa visokopritisne prskalice.
Visokopritisnu prskalicu utaknite u njen prihvatni drzač.
Cev za prskanje uglavite u predviden prihvatni drzač.
Strujni priključni kabl, crevo visokog pritiska i pribor odložite na odgovarajuca mesta na uredaju.

Motora aizsardzibas sledzis

Parak liela strava paterina gadijumā motora aizsargsledzis ierici atsledz.

Pärplüdes värsts ar manometrisko slédzi

Pärplüdes värsts novérš piēlaujama darba spiedena parsniegşan.

Ja rokas smidzinaesanas pistoles svira tiek atlaista, manometriskais sledzis atsledz sukni, un augstspiedena strukla vairs netiek izsmidzinata. Pavelkot sviru, suknis atkal iesledzas.

lesledzot vispirms nospiediet rokas smidzinanasanas pistoles sviru, tad aparata sledzi parsledziet uz "I/ON".

Aparats nerada spiedenu

Pärbaudiet uzgala iestatijumus.
Pärbaudiet, vai udensapgädes systemd nodrosina pietiekamu padeves daudzumu.
Ar plakanknaiblem izvelciet udens pievades vietaiyevietoto sietu un izskalojiet to zem tekosa udens.
Pirms lietoanas aparats ir jaatgaison. lesledziet aparatu bez pievienotas smidzinasanas caurules un laujiet tam darboties (maks. 2 minutes), lidz no pistoles izplust burbulus nasatuross udens. Izsledziet aparatu un pievienojiet atpaka! smidzinasanas cauruli.

Spécigas spiedena mainas

Augstspiediena sprauslas tirišana: iztiriet netirumus no sprausla urbuma ar adatas palidzibu un izskalojiet sprauslu no priekspuses ar udeni.
Pärbaudiet udens pieplüdes daudzumu.

Neblīvsa pārāts

Naudojimo pradzia LT 6

Naudojimas LT 7

Cydblaawbk caybitTah copbity

Бул кOFapbl KbICMbI Ta3anaFbI W6BETERi cybl, Mbicbl, XaH6bp He ToFAHHA, Copfby YwiH Kepi KJIanaHbI (KocbIMwa KepeK-Jkapak, Tancbipbc Hemipi 2.643-100) 6ap KARCHER copby WnaHricimEn 6ipre naJdaanahblnabI (MaKcMJaNbI copfby 6nIKTirIH TexHnkaJIbIK MJIImETepeH kapaHbI3).

→ Cy xekTki3y xepiHeH MyfTaHbI uBIfapbHbI3.
CopfbyrIy IuaHriciH cyMeH ToTbipbIb3.
CopfbyuHaHriciH6yBIMHbIHcyKeTki3yKepiHe 6ekitih3 JeHe cy Ke3Ie (MbicaJI, KaHbIp) iin KOHB13.

BmybIMdbI KOJaHy anDbHda JeJeTeiHi3.

→ BynbIMdbI "I/ON" KyiHe ayblcTbipBlb3.
KorapbkbicbIMdb6ypikkiWTHnHHTiperIH KylbnTanh 6ocatbHb3.
Korapbkbicmbdb6pikkiTihnHTiperinntepiH3 de,6yibIMKocbnadbl.
→ Cy Kenipwikci3 Kon 6ypikkiiHe uBifapblmaraHwa 6ynbIMdbj Kymbic icTeTiH3 (MaKc.2 MHyT).
→XorapbIKbcimdb6ypikkiTihnHHTiperIH 6ocatbIH3.

Hyckay: NiHTipek 6ocatbIHaHH KeiH 6yibm ewipineidi. Kyneeri Xofapbl Kbcibm caKTaJaDbI.

KorapbI KbicMbI 6ypikKiUtiH nIHtiperIH KylnbINTaHbI3.

KoIdaHy

HA3AP AYdAPbIHbI3

2 Muhymmah apmbik Kypfak KyuDezix Kymbc KOrapbl Kbcimbocpflwmbih 3aKbIMdaNybiHa anapbl coradbl. Byubimdb1 2 MuHym iwiHde KbICbIMcbI3 KaJIbHa KeJmipiH3, 6yubimdbI eWipiH3 XeHe "AkaayIbIKmap BoBuHwa aHbIKmama" 6enimiHdezi HcKaynapdbOpBHDAHbI3.

XofapbI KbicbIMMeH KOJaHaY

1ABAHJIAHbI3

JaKmAnFaH 6empeDi ma3anay Ke3iHde 3aKbIMdapra
KoI 6epMey ywiH arbHHaH KEMIHde 30 cm
KaawbIKmbikma mypbIHbI3.

HA3AP AYdAPbIHb3

UHa, naK he araw cuKmbI ceImman 6empeDi waibpamy K6bipbEm ma3anMaHb13, ce6eBi 3aKbIMdany kayni 6ap.

CypeT

乌bipaty Ky6bpihXorapbl KbcimdbI 6ypikkiwke eHri3iH3 xHe 90^ -ka aHaanDbipy apkblb6eKtiH3.
→ ByuMbIbI "I/ON" KyiHe aybICtbIpbHbI3.
KorapbkbicbIMdb6pyikkiWTHnHITiperIH KyblntAH 6ocTabh3.
NiHTipeKti TapTbHb3 da, 6yNbIM KocbIaIbI. HycKay: NiHTipeK 6ocTaBnFaHHaH KeiH 6yNbIM eWiipJneDi. KyneDerj KoFapbl KbICbIM caKTanAbI.

Ta3aay 6yIbIMdapbIMeH 6ipre KOndaHy

Hcykay: Ta3anay 6yibIMdapbIH TEK optaKaBICbIMMeH apanaactbipyfa 60nabbl.

KAYIN

Ta3anay 6yubimdap kondahy ke3ihde ma3anay 6yubim wbfapuyubihz 3ammapbih Kayinci3dknacnpmmbl, ecipece Jke Koprany Kypandap mypanbl HcKaynapbci kcamay kaxem.

Ta3anaftb3at 6oBbHwa HcKay: EHN TapaTnFA
KARCHER Ta3anaftb3aTTb6yN6yblm yuH
KoJdaHyfa eJNeKaWah DaBbH KaKnaftb6ap Plug'n'
Clean Ta3anaftb3at 6eTeJIkeciHne catbn anyFa
6oNaDb. ByI WAMAdan TBic ToJyDaH He ToITbipyDn
Kopfainbl.

Cypet J

Plug'n' Clean ta3anaftbIw 3at 6TeJIkeciH KaKnaftbH aIbIn TactaHbI3 XHe 6TeJIkeHiT TeciriH TeMeH KapaTbIn Ta3anaftbIw 3aTKa apHaIraH YawbIKKa caNbIH3.
KbICbIM peTteriwi 6ap wauwbipaty Ky6bipbH (Vario Power) naaanaHbIH3.
→blbipatuyu bI TyikTI XYMCAK> 6aftbHa kapa TipeHreHwe 6ypaHbI3. HcKay: OcbHbIH HtunXecHne naJaNaHy Ke3iHde Ta3anaFbI 3aT KocnacbI cy aftbHbHa KOcbJIaDbI.

CypTe K

Ta3anaftbli 3at KocnacbHbH copby Menweepi H Ta3anaftbli 3aTTbIH Menweep petTeriWimeH opHaTbIHbI3.

YcbHbINFaH Ta3anay Tacini

Ta3aay 6yibmbih Kpyrak yctipke yhemdi Typde WaubpaTbIn, ciHy ywiH (kentipin Ketki36eFaHa) 6ipa3 KaTbipybiHbI3 Na3bIM.
EpiinreH kipdi XOFapbl KbcbIMdbI aFBHMeh Waubin xi6epihi3.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Kärcher

Model : K 6 Special

Kategoria : Myjka ciśnieniowa