Kärcher K 6 Special - Idropulitrice

K 6 Special - Idropulitrice Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo K 6 Special Kärcher in formato PDF.

📄 174 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Kärcher K 6 Special - page 23
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoIdropulitrice ad alta pressione
MarcaKärcher
ModelloK 6 Special
Tensione230 V ~ 50 Hz
Potenza di collegamento3,0 kW
Pressione di esercizio15 MPa
Pressione massima ammissibile16 MPa
Portata d'acqua (nominale)9,2 l/min
Portata d'acqua max10,0 l/min
Portata del detergente0 - 0,3 l/min
Temperatura di alimentazione max60 °C
Pressione di alimentazione max1,2 MPa
Altezza di aspirazione max0,5 m
Dimensioni (L x l x H)404 x 440 x 968 mm
Peso (con accessori)20,3 kg
Grado di protezioneIP X5
Classe di protezioneI
Protezione di rete (ritardata)16 A
Livello di pressione acustica77 dB(A)
Livello di potenza acustica95 dB(A)
Vibrazioni mano-braccio< 2,5 m/s²
Accessori inclusiPistola HP, tubo flessibile HP, lancia rotabuse, lancia Vario Power, bottiglia Plug 'n' Clean
SicurezzaBlocco pistola, interruttore principale, interruttore motore, valvola di scarico
ManutenzionePulizia regolare del filtro di ingresso acqua

Domande frequenti - K 6 Special Kärcher

Come collegare il tubo flessibile ad alta pressione alla pistola?
Inserire il tubo flessibile ad alta pressione nella pistola fino a quando scatta in modo udibile. Verificare il fissaggio tirando leggermente.
Posso usare un detergente diverso da Kärcher?
Si consiglia di utilizzare detergenti omologati Kärcher per garantire il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio.
Cosa fare se l'apparecchio non raggiunge la pressione?
Controllare la regolazione della lancia (posizione SOFT/HARD), assicurarsi che l'alimentazione idrica sia sufficiente, pulire il filtro di ingresso acqua e spurgare l'apparecchio facendolo funzionare senza lancia per massimo 2 minuti.
Come pulire il filtro di ingresso acqua?
Rimuovere il raccordo di ingresso acqua, togliere il filtro con una pinza piatta, pulirlo sotto acqua corrente e rimetterlo a posto.
Posso aspirare l'acqua da un serbatoio o da uno stagno?
Sì, con il tubo flessibile di aspirazione Kärcher (accessorio opzionale, rif. 2.643-100). Riempire il tubo flessibile d'acqua, avvitarlo sull'ingresso acqua e spurgare l'apparecchio prima dell'uso.
Come riporre l'apparecchio per l'inverno?
Svuotare completamente l'acqua dall'apparecchio facendolo funzionare senza tubo flessibile né alimentazione idrica (max 1 min). Riporre l'apparecchio e gli accessori in un luogo al riparo dal gelo.
Perché l'apparecchio si spegne durante l'uso?
Ciò può essere dovuto a un sovraccarico termico (interruttore motore scattato). Portare l'interruttore su '0/OFF', lasciare raffreddare per 1 ora, quindi riaccendere.
Come regolare la pressione con la lancia Vario Power?
Ruotare la lancia da 'SOFT' (bassa pressione, per detergente) a 'HARD' (alta pressione). Rilasciare la leva della pistola prima di ruotare la lancia.
Il detergente non viene aspirato, cosa controllare?
Controllare che la lancia Vario Power sia ruotata su 'SOFT', che la bottiglia Plug 'n' Clean sia ben inserita con l'apertura verso il basso e che il regolatore di dosaggio sia aperto.
Come trasportare l'apparecchio in auto?
Rimuovere la bottiglia del detergente e chiuderla. Posizionare l'apparecchio in orizzontale, bloccarlo per evitare che scivoli o si ribalti.

Domande degli utenti su K 6 Special Kärcher

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale K 6 Special - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. K 6 Special del marchio Kärcher.

MANUALE UTENTE K 6 Special Kärcher

Uso conforme a destinazione . IT 5

Accessoriericambi .IT5

Protezione dell'ambiente IT 5

Descrizione dell'apparecchio. IT 6

Montaggio. IT 6

Messa in funzione IT 6

Funzionamento . IT 7

Trasporto 8

Supporto 1 T 8

Cura e manutenzione IT 9

Guida alla risoluzione dei guasti . IT 9

Garanzia 1 T 9

Dati tecnici. IT 10

Dichiarazione di conformità UE. IT 10

Sicurezza

Kärcher K 6 Special - Sicurezza - 1

Prima diutilizzare l'apparecchio per la prima volta,leggerequesteistruzioni per I'uso originali e le avventenze di sicurezza

in allegato. Agire corrispondentemente e conservare entrambi i libretti per un uso futuro o per un successivo proprietario.

Simboli riportati sull'apparecchio

Kärcher K 6 Special - Simboli riportati sull'apparecchio - 1

Il getto ad alta pressione non va mai puntato su persone, animali, equipaggiamenti elettrici attivi o sull'apparecchio stesso. Proteggere l'apparecchio dal gelo.

L'apparecchio non deve essere collegato direttamente alla rete idrica pubblica.

Dispositivi di sicurezza

△PRUDENZA

I dispositivi di sicurezza servono alla protezione dell'utente e non devono essere modificati o essere raggarati.

Dispositivo di blocco lancia idropulitrice

Il disposativo di blocco blocca la leva della lancia idropulitrice ed impedisce l'azionamento accidentale dell'apparecchio.

Interruttore dell'apparecchio

L'interruttore dell'apparecchio impedisce l'azionamento occidentale dell'apparecchio.

Salvamotore

In caso di excessively assorbimento di corrente il salvamotore provvede a disattivare l'apparecchio.

Valvola di troppopiano con pressostato

La valvola di troppo pieno impedisce che venga superata la pressione di esercizio massima consentita.

Se si allenta la leva della lancia idropulitrice, il pressostato spegne la pompa, il getto ad alta pressione si ferma. Se si tira la leva, si riattiva la pompa.

Uso conforme a destinazione

Utilizzate esta idropulitrice esclusivamente nell'uso domestico:

  • per la pulizia di macchine, veicoli, edifici, attrezzi, facciate, terrazzi, attrezzi da giardinaggio ecc. con getto d'acqua ad alta pressione (se necessario con l'aggiunta di detergenti).

  • con accessori, ricambi e detergenti omologati da KÄRCHER. Rispettate leindicazioni allegate ai detergenti.

Accessoriericambi

Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio.

Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com.

Protezione dell'ambiente

Kärcher K 6 Special - Protezione dell'ambiente - 1

I materiali d'imballaggio sono riciclabili. Smaltire a regola d'arte gli imballaggi.

Kärcher K 6 Special - Protezione dell'ambiente - 2

Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono spesso componenti che, con un utilizzo o smaltimento non corretti, possono costituire un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparechio. Gli apparecchi contrassegnati con questo symbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Gli apparecchi dismessi contengono preziosi materiali riciclabili che devono essere consegnati al riciclaggio. Sia le batterie che gli accumulatori contengono sostanze che non devono essere disperse nell'ambiente. Smaltire gli apparecchi dismessi nonché le batterie e gli accumulatori nel rispetto delle norme ambientali.

Kärcher K 6 Special - Protezione dell'ambiente - 3

I lavori di pulizia durante i quali si produce acqua di scarico contente olio, per es. alla pulizia di motori o di sottoscocche vanno effettuati esclusivamente in luoghi di lavaggio provvisti di separatori d'olio.

Kärcher K 6 Special - Protezione dell'ambiente - 4

Gli interventi con detergenti possono essere eseguiti solo su superfici di lavoro impermeabili con collegamento alla canalizzazione dell'acqua sporca. Non fare infiltrare il detergente nelle acque di scarico o nel terreno.

Kärcher K 6 Special - Protezione dell'ambiente - 5

Il prelievo di acqua da impianti di acquire pubbliche in alcuni paesi non è consentito.

Avvertenze sui contenuti (REACH)

Informazioni aggiornate sui contentuti sono disponibili all'indirizzo:

Descrizione dell'apparecchio

La fornitura del Suo appearecchio è riportata sulla conferizione. Controllare che il contentuto dell'imballaggio sia completing.

In caso di accessori assenti o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore.

Per le figure vedi pagina 2

1 Collegamento dell'acqua con filtering montato
2 Giunto per collegamento dell'acqua
3 Giunto rapido per tubo flessibile di alta pressione
4 Custodia per Ianca dell'idropulitrice
5 Interruptatore dell'apparecchio "0/OFF" / "I/ON"
6 Regolatore di dosaggio per detergenti
7 Custodia per Iancia dell'idropulitrice
8 Maniglia per trasporto
9 Bottiglia di detergente Plug 'n' Clean con tappo di chiusura
10 Conservazione della bottiglia del detergente Plug 'n' Clean con raccordo per il detergente
11 Custodia per tubo flessibile di alla pressione
12 Custodia per Iancia
13 Gancio di conservazione per cavo di allacciamento alla rete
14 Cavo di allacciamento alla rete con connettore
15 Ruotatrasporto
16 Lancia dell'idropulitrice
17 Dispositivo di blocco lancia idropulitrice
18 Tasto per scollegare il tubo flessibile di alta pressione nella lancia idropulitrice
19 Tubo flessible alta pressione
20 Lancia con fresa per lo sporco Per lo sporco più resistente
21 Lancia con regolazione della pressione (Vario Power)

Per operazioni di pulizia più comuni.

E possibile aumento in modo continuo la pressione di lavoro da "SOFT" a "HARD". Per regolare la pressione di lavoro, rilasciare la leva della pistola ad alla pressione e girare la lancia nella posizione desiderata.

Adatto per interventi con detergenti.

\*\* Aggiuntivamente necessario

22 Tubo flessibile acqua PVC in fibra-tela con raccordo commerciale.

Diametro minimo 1/2 pollice (13 mm)
Lunghezza minima 7,5 m

Montaggio

Per le figure vedi lato pieghevole!

Prima della messa in funzione montare i componenti singoli dell'apparecchio.

Montare la custodia per pistola a spruzzo

Figura A

Posizionare il sostegno nelle rientranze e spingere in avanti. Questi si aggancia.

Figura B

Posizione il sostegno superiore e premere in basso fino alla battuta.

Montare il gancio di conservazione per il cavo di allacciamento alla rete

Figura C

Premere il gancio di conservazione ed agganciarlo nella posizione superiore.

Montare il regolatore di dosaggio per detergenti

Sono necessarie le 2 viti comprese nella fornitura ed un cacciavite con intaglio a croce PH 2.

Figura D

Inserire i due tubi flessibili per detergente sui raccordi.
Posizione are il regolatore di dosaggio e fissare con le 2 viti.

Nota: Durante il montaggio è assolutamente necessario accertarsi che le linguette del regolatore di dosaggio si fissino nelle apposite rientranze dell'alloggiamento.

Montare la maniglia per il trasporto

Figura E

Inserire il manico di trasporto, i perni nei fori ed avvitare.

Montaggio del giunto

Figura F

Avvitare il giunto fornito sul collegamento acqua dell'apparecchio.

Messa in funzione

ATTENZIONE

Non superare il valore massimo d'impedenza di rete consentito per il punto d'allacciamento elettrico (vedi Dati tecnici). In caso di dubbi sull'impedenza di rete presente sul punto di collegamento si prega di contattare la propria azienda fornitrice di energia elettrica.

Posizionare l'apparecchio su una superficie piana.

Figura 6

Introduire il tubo di alta pressione alla pistola a spruzzo fino al suo aggancio.

Avviso: Verificare la corretta posizione del nippo di raccordo.

Accertarsi del corretto aggancio tirando il tubo flessibile di alla pressione.

Figura H

Introduire il tubo di alta pressione nel giunto rapido.
fino al suo aggancio.

Avviso: Verificare la corretta posizione del nippo di raccordo.

Accertarsi del corretto aggancio tirando il tubo flessibile di alla pressione.

Inserire la spina in una presa elettrica.

Alimentazione dell'acqua

Valori di collegamento: vedi targhetta e Dati tecnici.

ATTENZIONE

Impurità nell'acqua possono danneggiare la pompa ad alta pressione e gli accessori. Consigliamo come protezione di utilizzato il filtrlo per l'acqua KÄRCHER (accessorio speciale, codice d'ordine 4.730-059).

Alimentazione da rete idrica

Rispettare le disposizioni fornite alla società per l'approvvigionamento idrico.

ATTENZIONE

I giunti dei tubi flessibili di metallo con il dispositivo Aquastop possono causare il danneggiamento della pompa! Si prega di utilizzato giunti dei tubi flessibili di plastica oppure quelli della KÄRCHER in ottone.

Infilare il tubo flessibile di mandata dell'acqua sul giunto dell'attacco d'acqua.
Collegare il tubo flessibile acqua all'alimentazione idrica.
Apire completenessil rubinetto.

Aspirazione di acqua da contentitori aperti

Questa idropulitrice con il tubo di aspirazione KÄR-CHER con valvola di non ritorno (accessoro speciale, N. ordine 2.643-100) è adatta all'aspirazione di acqua di superficie per es. da raccogliatori di acqua piovana o da stagni (altezza di aspirazione max. vedi Dati tecnici).

Rimuovere il giunto dall'attacco dell'acqua.
Riempire il tubo flessibile di aspirazione con acqua.
Avvitare il tubo flessibile di aspirazione al raccordo dell'acqua dell'apparecchio ed agganciarlo alla fonte (ad es. raccoglitore di acqua piovana).

Sfiatarle l'aria eventually presente all'interno dell'apparecchio prima dell'utilizzo.

Accendere I'apparecchio ,I/ON".
Sbloccare la leva della lancia idropulitrice.
Premere la leva della lancia idropulitrice e l'apparecchio si attiva.
Fare funzionare l'apparecchio (max. 2 minuti), finché l'accu fluorisce priva di bolle d'aria alla pistola a spruzzo manuale.
Rilasciare la leva della lancia idropulitrice.
Avviso: Quando si rilascia la leva, l'apparecchio si spegne. L'alta pressione nelsystema resta invariata.
Bloccare la leva della lancia idropulitrice.

Funzionamento

ATTENZIONE

Un funzionamento a secco di altre 2 minuti determina dei danneggiamenti sulla pompa ad alta pressione. Nel caso in cui l'apparecchio non produca alcuna pressione entro 2 minuti, spegnere l'apparecchio e procedere secondo leindicazioni riportate al capitolo, "Guida alla risoluzione dei guasti".

Funzionamento ad alta pressione

△PRUDENZA

Mantenere una distanza minima di 30 cm dal getto durante la pulizia di superfici verniciate, in modo da evitare danneggiamenti.

ATTENZIONE

Non usare la fresa per pulire pneumatici di auto, vernici o superfici sensibili, rischio di danneggiamento.

Figura 1

Inserire la lancia nella lancia idropulitrice e fissarla con una rotazione di 90^ .
Accendere I'apparecchio "I/ON".
Sbloccare la leva della lancia idropulitrice.
Tirare la leva e l'apparecchio si attiva.

Avviso: Quando si rilascia la leva, l'apparecchio si spegne. L'alta pressione nelsystema resta invariata.

Funzionamento con detergente

Indicazione: Il detergente più essere aggiunto solo con Bassa pressione.

APERICOLO

All'impiego di detergenti va osservato la scheda tecnica di sicurezza del produttore del detergente, in particolare leindicazioni riguardo all'equipaggiamento di protezione individuale.

Avvertenze sul detergente: I detergenti KÄRCHER comunamente in commercio possono essere acquistati già pronti all'uso nella bottiglia di detergente Plug 'n' Clean con tappo di chiusura. In quello modo non sono necessarie operazioni di rabbocco e di versamento.

Figura J

Rimuovere il tappo alla bottiglia di detergente Plug'n'Clean e premere la bottiglia nell'apertura versusi il basso nel raccordo per detergente.
Utilizzato la lancia con regolazione della pressione (Vario Power).
Girare la lancia fino alla battuta di arresto nella direzione "SOFT".

Avviso: In quello modo durante il funzionamento al getto d'acqua viene aggiunta la soluzione detergente.

Figura K

Regolare la quantità di aspirazione della soluzione detergente con il regolatore di dosaggio per detergenti.

Metodo di pulizia consigliato

→ Spruzzare misuratamente il detergente e lasciare agire (non asciugare) sulla superficie asciutta.
→ Sciacquare lo sporco sciolto con il getto alta pressione.

Interrompere il funzionamento

Rilasciare la leva della lancia idropulitrice.
Bloccare la leva della lancia idropuliturice.
Introdurre la lancia idropulitrice nell'apposita custodia.
Durante pause di lavoro prolongate (più di 5 min.) spegnere ancè l'apparecchio „0/OFF".

Terminare il lavoro

△PRUDENZA

Scollegare il tubo flessibile ad alla pressione dalla lancia idropulitrice o dall'on sistema depressurizzato.

Estrarre la bottiglia di detergente Plug'n'Clean dall'alloggiamento e chiudere con il tappo. Per conservarla, insere nell'alloggiamento ruotata di 180
Rilasciare la leva della lancia idropulitrice.
→ Spegnere l'apparecchio "0/OFF".
Togliere la spina di alimentazione alla presa.
Chiudere il rubinetto.
Premere la leva della lancia idropulitrice in modo da scaricare la pressione ancora presente nel systema.
Bloccare la leva della lancia idropuliturice.

△PRUDENZA

Quando si scollega il tubo flessibile di mandata o di alta pressione, dopo il funzionamento potrebbe fuoriuscire dell'acqua scottante dai raccordi.
Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione idrica.

Trasporto

△PRUDENZA

Pericolo di lesions e di danneggiamento!

Per il trasporto osservare il peso dell'apparecchio.

Posizione manuale

Sollevare l'apparecchio dal manico di trasporto.

Posizione in veicoli

Prima di un eventuale trasporto: Estrarre la bottiglia di detergente Plug'n'Clean dall'alloggiamento e chiudere con il tappo.
Bloccare l'apparecchio in modo tale che non possa scivolare o ribaltarsi.

Supporto

△PRUDENZA

Pericolo di lesions e di danneggiamento!

Osservare il peso dell'attrezzo quando lo si mette a magazzino.

Deposito dell'apparecchio

Prima di depositi di lunga durata, per es. in inverno, rispettare anche le avventenze riportate al capitolo Cura.

Depositate la spazzatrice su una superficie piana.
Premere l'alloggiamento del giunto rapido per il tubo flessibile di alta pressione nella direzione della freccia ed estrarre il tubo flessibile di alta pressione.
Premere il tasto di sblocco sulla lancia idropulitrice e scollegare il tubo flessibile d'alta pressione alla lancia idropulitrice.
Introdurre la lancia idropulitrice nell'apposita custodia.
Far innestare la lancia nell'apposto alloggiamento.
Conservare il cavo di allacciamento alla rete, il tubo flessibile di alta pressione e gli accessori all'apparecchio.

Antigelo

ATTENZIONE

Apparecchi e accessori non completamente svuotati potrebbero venire danneggiati dal gelo. Svuotare completamente l'apparecchio e gli accessori e proteggerli dal gelo.

Per evitare danni:

Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione idrica.
Svuotare completeness I'acqua dall'apparecchio: accendere I'apparecchio除去 the tubo flessibile di alta pressione collegato e除去 I'alimentazione idrica collegata (max. 1 min) ed attendere fino a quando dal raccordo di alta pressione non fuoriesce più dell'acqua. Specnere I'apparecchio.

Spegnere l'apparecchio.
Conservare l'apparecchio e tutti gli accessori in un ambiente protetto dal gelo.

Prima di depositi di lunga durata, per es. in inverno, rispettare anc che avventenze riportate al capitolo Cura.

Cura e manutenzione

PERICOLO

Pericolo di scossa elettrica.

→ Prima di eseguire qualsiasi lavoro, spegnere l'apparecchio e staccare la spina.

Pulizia del filtrro nel raccordo dell'acqua

Pulire regolarmente il filtrone nel raccordo dell'acqua. ATTENZIONE

Non danneggiare il filtro.

Rimuovere il giunto dall'attacco dell'acqua.
Figura L
Estrarre il filtro con una pinza piatta.
Pulire il filtro sotto acqua corrente.
Inserire il filtr di nuovo nel raccordo dell'acqua.

Manutenzione

L'apparecchio èswana manutenzione.

Guida alla risoluzione dei guasti

Piccoli guasti o disfunzioni possono essere eliminati seguendo le seguenti istruzioni.

In caso di dubbi si prega di rivolgersi al servizio assistenza autorizzato.

PERICOLO

Pericolo di scossa elettrica.

→ Prima di eseguire qualsiasi lavoro, spegnere l'apparecchio e staccare la spina.

L'apparecchio non funziona

Premere la leva della lancia idropulitrice e l'apparecchio si attiva.
Controllare se la tensione dichiarata sulla targhetta coincide con la tensione della fonte di energia.
Verificare la presenza di eventuali danni sul cavo di allacciamento alla rete.
Motore sovraccarico, il salvamotore è scattato.

  • Specnere l'apparecchio ,0/OFF"

  • Lasciare raffreddare l'apparecchio per un'ora.

  • Accendere l'apparecchio e rimetterlo in funzione. Se il guasto si presenta più volte, rivolgersi al servizio di assistenza clienti per un controllo.

L'apparecchio non si accende, il motore emette un ronzio

Calo della tensione a causa di una Bassa corrente o in caso di utilizzato di una prolonga.

All'accensione, premere prima la leva della lancia idropulitrice, quindi posizionare l'interrottore dell'apparecchio su ,I/ON".

L'apparecchio non raggiunge pressione

Verificare la regolazione della lancia.
Verificare l'alimentazione dell'acqua su sufficiente portata.
Estrarre il filtrone nel raccordo dell'acqua con una pinza piatta e lavarlo sotto acqua corrente.
Sfiataré l'aria eventualmente presente all'interno dell'apparecchio prima dell'utilizzo.

Accendere e lasciare in funzione l'apparecchio a Ianca scollegata (max. 2 minuti), fino a quando I'acqua in uscita dalla pistola risulta essere più priva di bolle. Spagnere l'apparecchio e collegare la Ianca.

Forti variazioni di pressione

Pulire l'ugello ad alta pressione: Rimuovere con un ago lo sporco dai fori degli ugelli e sciacquare con acqua alla parte anteriore.
Controllare I'afflusso di acqua.

L'apparecchio perde

Alcune cause tecniche fanno si che ci sua lieve permeabilità dell'apparecchio. In caso di permeabilità elevata rivolgersi al servizio clienti autorizzato.

Il detergente non viene aspirato

Utilizzare la lancia con regolazione della pressione (Vario Power).
Girare la lancia fino alla battuta di arresto nella direzione "SOFT".
Controllare le impostazioni del regolatore di dosaggio per detergente.
Accertarsi che la bottiglia di detergente Plug'n'Cle-an sua posizionata con l'apertura rivolta in basso nel raccordo per detergente.

Garanzia

Le condizioni di garanzia valgono nel rispetto voaese di pubblicazione da parte della notre社會e di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitoamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti alla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisito.

Gli indirizzi li trovate sotto:

Tensione 230V
1~50 Hz
Potenza allacciata 3,0 kW
Grado di protezione IP X5
Classe di protezione I
Protezione rete (fusabile ridardato) 16 A
Massima impedenza di rete consen-tita0,394 Ohm +j0,246 Ohm
Collegamento idrico
Pressione in entrata (max.) 1,2 MPa
Temperatura in entrata (max.) 60 °C
Portata (min.) 12 l/min
Max. altezza di aspirazione 0,5 m
Dati potenza
Pressione di esercizio 15 MPa
Pressione max. consentita 16 MPa
Portata, acqua 9,2 l/min
Portata massima 10,0 l/min
Portata, detergente 0-0,3 l/min
Forza repulsiva della lancia idropuli-trice27 N
Dimensioni e Pesi
Lunghezza404 mm
Larghezza440 mm
Altezza968 mm
Peso, pronto all'uso con accessori20,3 kg
Valori rilevati secondo EN 60335-2-79
Valore di vibrazione mano-braccio<2,5 m/s2
Dubbio K0,3 m/s2
Pressione acustica LpA77 dB(A)
Dubbio KpA3 dB(A)
Pressione acustica LwA + Dubbio KwA95 dB(A)
Motivo dell'eccezione ai sensi del regolamento (UE) 2019/1781 allegato l sezione 2 (12): j)

Con riserva di modifiche tecniche.

Dichiarazione di conformità UE

Con la presente si dichiarare che la macchina qui di seguito indicata, in base alla sua concezione, al tipo di costruzione e nella versione da moi introdotta sul mercato, è conforme ai requisiti fondamentali di sicurezza e di sanità delle direttive UE. In caso di modifiche apportate alla macchina sulla mia consenso, la presente dichiarazione perde agli validità.

Prodotto: Idropultrice

Modello: K6 Special

Direttive UE pertinent

Regolamentazioni applicate

(UE) 2019/1781

Norme armonizzate applicate

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 62233: 2008

EN 55014-1:2017 + A11:2020

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-11:2000

EN IEC 63000:2018

Procedura di valutazione della conformità applicata

2000/14/CE: Allegato V

Livello di potenza sonora dB(A)

Misurato: 92

Garantito: 95

I firmatari agiscono per incarico e con delega della direzione.

Kärcher K 6 Special - Dichiarazione di conformità UE - 1

H.Jenner

Responsabile della documentazione:

S. Reiser

Alfred Karcher SE & Co. KG

Funcionamento con detergente

Responsaveleladocumentacao:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

I3o6paXeHn np6opa cm. Ha cTp. 2

13JIeMeHTIINIOKNIUoyEnHBOOCha6KeHnCO BCTPOEHHbIM CETYATbIM HJNBTPOM
2 CoeINHInbHbI 3JIeMeHT IIN NOKIOUeHnB ODBI,
3 BbICTpopa3bemHoe coeINHeHne IJn noKInOeHHN BbICOKHaOpHOro 7naHra
4 MecTo IJIaXpaHeHbYbcOKoHaOpHOrO NcTOJe-Ta
5 ΓλανΗβιν Βυκίηουγατην „0/OFF“ / „I/ON“ (0/BbΙΚΠ / I/BKΠ)
6 PernylTop Do3npoBKN MoIOeero cpeCTBa
7 MecTo DnIaXpaHeHnBbICOKoHaOpHOrO NcTOJe-Ta
8PyKoRTka
9 Bytblka c MOIOUIM CpeIcTBOM Plug'n' Clean c 3aOpHOn KpbIuKoN
10 XpaHeHne 6yTbIKN C MOUcIM CpeCTBOM Plug'n' Clean c 3JeMeHTOM NOKJIIOueHn IJRA MOUeO cpeCTBa
11 XpaenHe WJnaHra BbICOKOra daBneHn
12 XpaenHe cTpyHOn Tpy6Kn
13 KpOChn dIy xpaHEny cTeBOro shypa
14 CeTeBOI Ka6eJIb CO WTeINCeJIbHOI BUNKOI
15 TpaHcnpThoe koneco
16 BbICOKOHaOpHbI nCToTeT
17 BLOKINPOBka BbICOKOHaNOpHOro NtToJeta
18 KhonkaДЯ OTCOeINHeHnB BbICOKOHanOpHOro ⅢJahra OT BbICOKOHanOpHOrO NCTOnTeTa
19 Ⅲnahr BbICOKOraBneneHna
20 CtpuHaTpy6Ka c ppe3oI dIydaIeHnI rpa3I IyctOuHBix 3aqr3HeHnI
21 CtpyHnA Tpy6Ka c peryIaTOpom daBJIeHnA (Vario Power)

Tp6ka npedha3aHeHa nla cambix paoctpaHHeHHbIX 3aDaay no YnCTke

Pa6ooye daBneHne MoXHO nIaBHO NOBbIaTaB OT «SOFT》(Hn3Koe)IO «HARD》(BbICOKoe).ДЯ peRyInpOBKn pa6oOero daBneHncaJeDyET OTnyCTNt bpbUar BbICOKOHAnOpHOrO NICTOJeta INOBepHyTb CTpyHny Tpy6ky B HuxHoe NOnOKeHne.

IpeHa3HauHa IJIpa6OtBI CMOUcIM cpeCTBOM.

** DononHnteNbHo Tpe6yeTc

22 ApMnpoBaHHbI BOJHOn WNaHr CO CTaHapTHoN MyΦToI

  • MHHMMAJIbHbI JnAmEtp 1/2 IIOIma (13 MM)
    -MHIMMaJIbHaJaIINHa7,5M.

MoHTax

PncyHKn CM. Ha BknaKkax!

Ipeed Haayalom 3Kcnnyataun annapata yCTaHOBntb npnilaraemble He3akpenHHe bYeactn.

C6opka Mecta JIxpaHEny pyHoro nuctoJe-t-pacbInnteJra

PncyHOK A

YcTaHOBnTB HxHm DePkaTeNb B BbIeMkn N nepeDnHyTbe O BnepeDo UeJyKa.

PncyHOB

YcTaHOBnTB BepxHnIePkaTeIb HaKaTb erO BHN3do ynpa.

YcTaHOBka KpOuKOB dIy XpaHeHnCeTeBOro shypa

PncyHok C

BДaВИТь KpIouKn IДЯ XpaHEnI N 3aФИКсИрОВaTb BВePxHEm NOJIOKeHIN.

YcTaHOBkapeRyIaTOpaIo3nPoBKn MOIOeRo cpeIcTBa

IpypoBeHn yCTaHOBKn nOtpe6yIOrca 2 npnoJxHHbIX BnHTa N ODA KpeCTOBa OTBePTka PH 2.

PncyHok D

YCTaHOBNTb B 3JIeMeHtbl NOKJIOUeHnO6a WJHaHra DJIa MOIOUeTO CpeDCTBa.
YcTaHOBnTbpeyIaTOpdo3npOBKn 3akpeNITb ero npn NOMOUs 2 BnHTOB.

Yka3aHHe:BoBpeMyycTaHOBKnHenpeMeHHO cIeNyET npOBepntb HauNHyne qNKcaunn PnaHok peryJrTopa Do3npOBKn B ppeDycmOTpeHHbIX dIra HNX BbIeMKax Ha yCTpoNCTBe.

YcTaHOBka pyKoTKn dIaTpaHcnOpTnpOBKn

PncyHok E

Hacadntb pyky IJRA TpaHCnOpTnpOBKn, BCTaBNTb 6oJIbI B OTBepCTnI N 3aBHTnTb.

CMoHTnpOBaTb MydTy

PncyHok F

HaxoJyocB KOMnKeTe CoeINHTeIbHyO MyfTy NOcOeINHTe K 3IeMeHTy ainnapata dna IIOaun BObl.

Hauano pa6oTbI

BHIMAHNE

Ppebueheue MaksmaIbHO donycmUOzo nonho2o conpouenHue cemu 6 moKe 3neKmpueeCKOzo nokKnquehue (cm. pa3deN "Texuueckue daHHbe") He do nyckaemc. B mom cnuyae, ecnu bam He u3eecmHa eenuuna noJHOZO conpouenHeue cemu 6 moKe 3neKmpueeCKOzo noDknquehue, obpummecb 3Hep2o-cha6kaiouyIO opaahu3auio.

→ TocTaBnTb ycTpoNCTBO Ha poBHyO NOBepXHOCTb.

PncyHok G

BCTaBHTb WnAHR BbICOKOro DaBHeHn BpyHOn nICTOJET-pacblnteNb do ueJyka.

Yka3aHHe: Co6JIIOdaTb npaBnIbHOCTb paCIOJIO-XeHHoCoEHNHTeJIbHOrO HINNEJIA.

PpOBepntb HadeKHOCTb KpenneHn, NOrHyB 3a WnHaR BbICOKOrO daBHeHn.

PucyHok H

→ BcTaBnTb BbICOKHaNoPbHb IJIaHr B 6bICTpopa3b-EMHOe CoeINHeHne Do IeNka.

Yka3aHHe: Co6IIOJaTaB npabINbHOcTb paCNOJOKeHHa COeHNHTeBHorO HnIneJIa.

PpOBepntb HadeXHoCTb KpeJIeHnI, NOTaHyB 3a WlaHr BbICOKO r DaJIeHnI.

BCTaBnTb ceTeByIO uTencelbHyIO BnIky Bpo3eTky.

Poaay BoDbI

IapametpbI nIy noKlnoueHn yka3aHbI Ha 3aBOIDCKO I tabnue H bpa3dene "TexHnueckne daHHbe".

BHIMAHNE

3aep3neHua, codepauec8 bode, Mozym 6b3-amb noepkdeHua Hacoca bicokoo daeneHua u npuHaJnxHocme. Dna 3auumbl peKomeHyemcraucnoIb3oeamb bOraHou funbp MP KARCHER (cneuaIbHbe npuHaJnxHocmu, Home pnn 3aka3a 4.730-059).

Vycistete sito na privodu vody

Procedura de evaluates a conformitài:

2000/14/CE: Anexa V

Nivel de zgomot dB(A)

māsurat: 92

garantat: 95

Sargat ieri ci no sala.

Kärcher K 6 Special - Vycistete sito na privodu vody - 1

Aparatu nedrikt pieslegt tieši pie publiskas dzerama udens sistemas.

Drosibas 1erices

△UZMANIBU

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Kärcher

Modello : K 6 Special

Categoria : Idropulitrice