Mission 1500 KR122E - Kosiarka do trawy KRESS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Mission 1500 KR122E KRESS w formacie PDF.
| Typ produktu | Robot koszący |
| Model | Kress Mission 1500 KR122E |
| Napięcie znamionowe | 20 V (max) |
| Prędkość obrotowa biegu jałowego | 2200 obr/min |
| Maksymalna powierzchnia koszenia | 1500 m² |
| Średnica koszenia | 22 cm |
| Wysokość koszenia | 30 - 60 mm, 4 pozycje |
| Typ akumulatora | Litowo-jonowy |
| Model akumulatora | KA0102 / KA3024 |
| Czas ładowania | Około 90 minut |
| Model ładowarki | KA3710 / KA3711 |
| Zasilanie ładowarki | Wejście: 100-240 V~50/60 Hz, 90 W; Wyjście: 20 V, 3,0 A |
| Waga maszyny | 12 kg |
| Klasa ochronności | III |
| Maksymalne nachylenie robocze | 35 % |
| Poziom ciśnienia akustycznego (LpA) | 47,72 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej (LwA) | 58,72 dB(A) |
| Pasmo częstotliwości (Bluetooth/Wi-Fi) | 2400 - 2483,5 MHz |
| Konserwacja ostrzy | Odwracać co miesiąc, wymieniać co 2 miesiące; zawsze wymieniać wszystkie ostrza razem z nowymi śrubami |
| Czyszczenie | Czyścić obudowę wilgotną szmatką; nie używać strumienia wody; czyścić piny kontaktowe |
| Akcesoria w zestawie | Stacja dokująca, gwoździe montażowe, klucz imbusowy, mierniki odległości, zapasowe ostrza, akumulator, ładowarka |
Często zadawane pytania - Mission 1500 KR122E KRESS
Pytania użytkowników dotyczące Mission 1500 KR122E KRESS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Mission 1500 KR122E - KRESS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Mission 1500 KR122E marki KRESS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mission 1500 KR122E KRESS
Uzytkownicy moga zapoznać są z elektronicznymi instrukcjami na stronie https://www.kress.com/en/.
Bezpieczeinsteinwo Produktu
Ogólne i dodatkowe instrukcje bezpiecznychstwa

OSTRZEZENIE: Nalezy przyczycyachtaszystkie ostrzezenia bezechyenstwa i
instrukcje. Nieprzestrzeganie ostrzezenia i instrukcji są spowodstaw porazenie pradem, pozar i/lub powazne obrotenia.
Nalezy dokladnie przycieć instructkcje dotyczace bezpiecznych uzytkowania uradzenia.
Zachowac wzysztkie ostrzezenia i instrukcje na przyszlość.
- Niniejsze urzadzenia nie jest przyznaczone do uzytku przyez osoby (wliczajc w to daneci) z obniżonymi zdolnosciami fizczonymi, sensoryczonymi lub umysłowymi oraz niedoswiadczenia i wiedzy na temat urzadzenia, chyba ze dostana这意味着 one nadzorowane lub dostana poinstruowane w zakresie obsgligi urzadzenia przyez osobe odpowiedzialna za ich bezpieczenstwo.
- Nalezy zadbać o to, by daneci nie bawity sie urzadzeniem.
- Baterie w tym urzadzeniu要去 wymieniacytlyko wykwalifikowany personel.
OSTRZEZENIE: Do ladowania baterii uzywaj wyłacznie wymiennego zasilacza dostarczonego z urzadzeniem.
WAZNE
PRZECZYTAC DOKLADNIE PRZED KORZYSTANIEM
ZACHOWAÇ NA PRZYSZŁOŚC
Bezpiecznepraktyki uzywania Przeszkolenie
a) Dokladnie przyczytać instrukcje. Upewnic sie, ze są one zrozumiate oraz zaznajomicie z przyciskami sterowania i zasadami prawidlowego korzystania z urzadzenia.
b) Z urzadzenia nie moga korzystac osoby nieobeznane z niniejszymi instrukcjami lub daneci. Miejscowe przyepamy moga ogranicza c wiek osoby uprawnionej do korzystania z urzadzenia;
c) Operator lub uzytkownik urzadzenia ponesza odpowiedzialnosc za zagrozenia powstates dla
osob trzechich lub ich mienia.
Przygotowanie
a) Upewnic sie, ze przywod graniczny jest zainstalowany prawidlowo, zgodnie z instrukcjami.
b) Regularnie sprawdzać obszar, w ktorym urzadzenie ma byc stosowane oraz usuwac wszystkie kamienie, patyki, druty, kosci i inneciała obce.
c) Przemowadzac regularne inspekce wzrokowe ostrzy, trzpieni i zespolu tnacego pod katem zuzycia lub uszkodzenia. Wymieniac zuzyte lub uszkodzone ostrza i trzpienie w zestawach w celu zachowania wyważenia urzadzenia.
d) W przypadku urzadzen z wieloma naręźiami tącymi naleź y zachowania ostrożnosć, poniewaN ruch jederngo ostrza moze doprowadzić do rotacji pozkostalych ostrzy.
e) OSTRZEZENIE! Nie nalezy korzystac z robotado koszenia trawy bez zafozonej oslony.
Korzystanie z urzadzenia
1. Informacja ogólne
a) Nigdy nie nalezy uzywać urzadzenia z uszkodzonymi oslonami lub bez elementów zabezpieczajych, np. deflektorów;
b) Nie umieszczac rak lub stop w povlizuOCRACAJCCH Si cEsci lub pod nimi. Zawsze trzymac sie z dala od otworu wylotowego.
c) Nigdy nie podnosić ani nie przenosić urzadzenia, gdy silnik pracuje.
d) Uruchomic mechanism wylaczajcy urzadzenia:
- Przed usuwaniem blokady;
- Przed sprawdzaniem, czyszczeniem lub wykonywaniem prac na urzadzeniu;
- Po uderzeniu w obcy przyedmiot sprawdzić maszyne pod katem uszkodzen;
- Jesli maszyna zaczyna nienormalnie wibrowac, naleź sprawdzić,czy nie jest uszkodzona przy odnym uruchomieniem.
e) Dokonywanie zmian w konstrukcji robota do koszenia trawy jest niedzwalone. Wszelkie modyfikacja wykonywane są na ryzyko uzytkownika.
f) Robotado koszenia trawy nalezy uruchamiac zgodnie z instrukcjami. Po wączeniu zasilania kosiarki dloni ani stop nie wolno zbl-Zać do obrotowych nozy. NigdyNie nalezy umieszczac rak lub nog pod robotem.
g) Kosiarki automatycznej, w ktorej wączono zasilanie, nie wolno podnosić ani przenosić w innate.),
h) Nie dopuszczac do korzystania z robota osob, ktore nie są obeznane ze sposobem jej pracy i
zachowania.
i) Nie umieszczac zadnych przyedmiotow na robocie lub staci ladowania.
j) Nie korzystać z robota do koszenia trawy w przypadku wadliwej tarczytnacej lub korpusu. Nie naleź y rownież korzystać z robota w przypadku wadliwych ostrzy, srub, nakrzytek lub przyzewodów.
k) Gdy robot nie;bédzie uzywany,naleź yawsze wylączac go przy uźyciu glówno wȩcznika. Kosiarke automatyczna möglich uruchomic wy)—cznie po w)—zahleniu zasilania i wpisaniu poprawngo kodu PIN.
I) Zabrania sie zblizania konczyn (rece oraz nogi) do lopatek wirujacych. Nigdy nie wkladać rak lub stop pod pracujaca lub wączona kosiarke.
m) Unikać uzywania urzadzenia i wyposzazenia dodatkowej w zlych warunkach pogodowych, zwlaszcza gdy istnieje ryzykowy wyladowan atmosphericycznych.
n) Nie dotykać poruszajacych sie częsci, zanim nie zatrzymaja sie calkowicie.
o) W przypadku urzadzen wykorzystwyanych w miajscach publicznych, oznaczenia ostrzewagcze powinny byc ustawiane wokol obszaru pracy maszyny. Powinny one zawierać nastepujczy tekst:
Ostrzeżenie! Automatyczna kosiarka! Nie podchodzić do maszyny! Pilnowość daneci!
2. Ponadto, gdy narędzie pracuje w trybie automatycznym
a) Nie nalezy zestawiac pracujacego urzadzenia bez nadzoru wiedzac, ze w povlizu znajduja sie zwierzeta domowe, daneci lub inne osoby.
Konserwacja i przyechowywanie
OSTRZEZENIE! Przed odwrocieniem kosiarki do góry kołami nalezy wymi zasilanie.
Podczas prac zwiazanych z podwoziem kosiarki, na przykriad czyszczenia lub wymiany nozy,zasilanie musi byc wyłaczone.
a) Wszystkie nakrtki, trzpienie i s Ruby musza byc dokrecone, aby upewnic sie, ze urzadzenie jest w bezpiecznym stanie.
b) Sprawdzać stan robota do koszenia trawy co tydzień i wymieniać zuzyte lub uszkodzone czȩci w celu zachowania bezpieczność.
c) Nalezy w szczególnosci sprawdzać ostrza i tarcze tnacę pod katem uszkodzen. W razie koniecznosci wzystkie ostrza i s Ruby nalezy wymieniac w tym samym czasie, aby zachować wywaźenie czȩsci obrotowych.
d) Upewnic sie, iz uzyto walsciwego rodzaju
zamiennych czesei tnacych.
e) Upewnicie, ze akumulatory są ladowane przy uzyciu odpowiednej ladowarki zaleconej przyez producenta. Nieprawidlowe zastosowanie要去 spowodowac porazenie pradem, przyegrzanie lub wyciek plynu korozyjngo z akumulatora.
f) W przypadku wycieku elektrolutu z akumulatora nalezy przypełukać.), srodkiem neutralizujecty, a w przypadku, gdy elektrolit wejdzie w kontakt z oczami, itp., nalezy zasięgnac pomocy lekarskiej.
g) Urzadzenie powinno byc serwisowane zgodnie z instrukcjami producenta.
Zalecenie
Urzejdenie oraz wyposzażenie dodatkowe podłaczać wyłącznie do ukuładu elektrycznych wyposzazonego w ochrone za pomocamy wyȩcznika roźnicowoprawodego, z prȩdem zadziażania nie sąkszym niz 30 mA.
Rzyko
Podczas wymiany ostrzy uzywać rrekawic ochronnych.
Transport
Do transporte robota do koszenia trawy na duze odlegosci;nalezy zastosowac oryginalne opakowanie.
W celu bezpiecznego przeniesienia z.),
pracy lub w loro obrebie:
a) Nacisnac przycisk STOP w celu zatrzymania robota.
4-cyfrowky cod PIN jest wybierany podczas pierwszego uruchomienia robota.
b) Zawsze wyłaczać robota do koszenia trawy, gdy ma byc przyzenszony.
c) Robota nalezy przenosic trzymajac za uchwyt znajdujacy sie pod tylna czescia robota. Robota nalezy przenosic trzymajac tarcze tnacz dala od ciala.
Wymagania dotyczne narażenia na RF
Aby spelnic wymagania dotyczne naraZenia na RF, nalezy zachowac odlegostoic min. 200mm lub wiecej miedzy urzadzeniem i osobami podczas pracy maszyny. Dla zapewnienia zgodnosci, nieazoleca sie pracy w odlegostoic mniejszej nit wskazana powzey. Antena stosowana w tym przykazniku nie maye byc ustawiona rownoczesnie z zdna inna antena lub przykaznikiem.
Jest to urzadzenie klasy l m oc bec zasilane wylacznie bezpiecznym bardzo niskim napieciem, odpowiadajacym oznaczeniu na urzadzeniu.
Ostrzeżenia bezpieczewska dotyczace akumulatorka wewnatrix urzadzenia.
a) Nie demontuj, nie otwieraj lub nieszcz ogniw pomocniczych lub modułu akumulatora.
b) Nie zwieraj ogniwa lub moduł akumulatora. Nie przechowuj ogniw lub moduł akumulatora w sposob bezędny w pudle lub szufladzie, gdzie mogą są wzajemnie zewrzej lub ulec zwarciu przyez年内 metalowe przyedmioty. Nie uzywany akumulator naleź trzymac z daleka od spinczy, monet, kluczzy, gwoździ, szrub lub innych małych przyedmiotów metalowych, tkore moglyby spowodowej zmostkownikie kontaktów. Zwartcie pomietźzy kontaktami akumulatoraMZe spowodowej oparzenia lub pożar.
c) Nie narażaj ogniw lub moduł akumulatora na dzialanie ciepta lub ognia. Unikaj składowania w sąjscach pod bezposrednim dzialaniem swiatla silestoneczego.
d) Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na uderzenia mechaniczne.
e) W razie wycieku z ogniwa, nie dopusć, aby plyn zetaknal sie ze skóra lub dostal sie do oczu. Jesli juicesnapti kontakt z plynem, przyemyj skazona powierzchnie duza iloscia wody i zwroc sie o pomoc medyczna.
f) Nie uzywaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przyznaczonego do pracy z danym urzadzeniem.
g) Utrzymuj ogniwa i moduł akumuladora w czystosci i w stanie suchym.
h) Akumulatory naleź Ładowaec tylko w Ładowarkach, które poleci producent Kress. Dla Ładowarki, która nadaje są do Ładowania okreslonych akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo pożaru, gdy uzyte zostaną inné akumulatory.
i) Nie uzywaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przyznaczonego do pracy z danym urzadzeniem.
j) Trzymaj ogniwa i moduł akumulatora poza zasięgiem daneci.
k) Zachowaj oryginalne instrukcje produktu do wgladu.
I) Zuzyte ogniwa i akumulatory utylizuj zgodnie zzasadami gospodarki odpadami.
m) Nie mieszaj w urzadzeniu baterii o roźnej produktu, pojemnosci, rozmiarze lub typie.
n) Ostrzeżenie! Nie przybuj ladowaec baterii nieladowalnych.
Wymagania dla produktu bezprzewodowej wedlug instrukcji
a) Dzialanie unto urzadzenia podleganastepujacym dwom warunkom:
(1) To urzadzenie nie moze wytywarza szkodliwych zaklocen i
(2) to urzadzenie mus byc odporne na odbierane zaktocenia, laczenie z tymi, ktore powoduja niepozadane dzialanie.
b) Ostrożnie: Zmiany lub modyfikacja w tym urzadzeniu, króne nie są jawnie zaaprobowane przyez strone odpowiedzialna za zgodnosć, moga uniewañnic uprawnienie uzytkownika do uzywania sprzetu.
c) WSKAZOWKA: Ten sprzegt wytywarza, wykorzystuje i moze promieniowac energia o czestotliwość radiowej, i - o ile nie jest zainstalowane i uzywane zgodnie z instrukcjä - moze powodowej zakłocenia w lacksnosci radiowej. Jednakość, nie magwarancji, ze w konkretnej instalacji zakłocenia nie wystapija. Jeźeli ten sprzegt powoduje szkodliwe zakłocenia w obdiorze radiowym lub telewizynym, co moins ustalic wyłuczajć i wączaję go, zachęca sie uzytkownika do proby skorygowania problemu przyzej everyone z natestpujanych srodków:
- Reorient acja lub relokacja anteny odbiorczyj.
- Zwiekszenie odstepu między sprzeten i odbiornikiem.
- Podłaczenia sprzȩtu do gniażdka w innym obwodzie niz ten, z krórym połoczony jest odbiornik.
- W kwestii pomocy skonsultuj sie ze sprzedawca lub doświadczonym technikiem radiowym/TV.
Symbole

OSTRZEZENIE - robot do koszenia trawy möglich byc niebezpieczny w przypadku niewaosciwogo uzytkowania.
Przed przystapieniem do uzytkowania
robota do koszenia trawy sązy
dokladnie przyczytać i zrozumieć tekst
Instrukcji obshalgi.

OSTRZEZENIE - Zachowac bezpieczna odlegostoć od urzadzenia podczas seinen pracy.

OSTRZEZENIE -Przed
przystapieniem do prac na
urzadzeniu lub了我的 podnoszeniem
nalezy je wyłaczyc.

OSTRZEŽENIE -Nie ježdžić na urzadzeniu.

Urzadzenie klasy III

Odpady wyrobów elektrycznych
nie powinny byc wyrzucane
razem z odpadami gospodarstwa
domowej. Naleź korzysta
z recycklinger, jesti istmieje
odp战略布局 infrastruktura. Porady
dotypacja recycklingerość
uzyskać u wędz lokalnych lub
sprzemawcy detalicznego.

Bateria litowo-jonowa. Ten produkt oznaczono symbolem nakazujacym „segregace" baterii i akumulatorów. Produkt zostanie poddany recyclungowski lub Rozmontowany, aby zmiejejszychego wptyw na srodowisko. Akumulatory mogą być niebezpiecZNe dla srodowiska i dla zdrowia ludzkiego, poniewaz zagierajuNiebezpieczne substantcj.


Nie spalac.

W przypadku niewlasciwej obstugi akumulator要去 przydostac sie do obiegu wody, co要去 spowodowauszkodzenie ekosystemu. Nie wyrzucaj zuzytych baterii jako niedosortowanych odpadow komunalnych.

Nie myc maszyny mykaj cisnieniowa.

Przechytaj instrukcje obslugi

Wyjmowana jegnostkazasilajaca
Lista częsci








- Czujnik ultradzwiekowy 12. Tarcza obrotowa z ostrzem
- Tasma ladowania 13. Akumulator
- Pokretlo regulaggi wysokość koszenia. 14. Raczka
- Tyline kofo napedowe 15. Ostrze tnace
- Czujnik deszczu 16. Pokrywy ochronnej
- Przycisk zatrzymania 17. Wtyki
- Wyswietlacz 18. Stacjaładowania
- Klawiatura 19. Zasilacz sieciowy
- Przyciski wyłaczenia / wyłaczenia
- Przycisk uruchomienie 21.
-
Przednie ko to 22. Klucz imbusowy
-
Šruby mocujuce stacli fodowania
Miernik odlegosci przywodu graniczneo
Dane techniczne
Typ KR121E KR122E KR123E (100-199 - oznaczenia maszyn zgodnych z robotem do koszenia trawy)
| KR121E | KR122E | KR123E | |
| Napiȩcie znamionowe | 20V==Max.* | ||
| Prędkość na biegu jałowym | 2200/min | ||
| Powierzchnia koszenia | 1000m² | 1500m² | 2000m² |
| Średnica koszenia | 22cm | ||
| Wysokość koszenia | 30-60mm | ||
| Pozycje wysokość koszenia | 4 | ||
| Typ akumuladora | Litowo-jonowa | ||
| Model akumuladora | KA0102/KA3024 | KA0102/KA3024 | KA3025 |
| Czas ludowania Ok. | 160 min | 90 min | 105 min |
| Model ludowarki | KA0200 / KA0201 | KA3710/KA3711 | |
| Moc znamionowa ludowarki | Wejsciowa:100-240V~50/60Hz,38W,Wyjsciowa: 20V, 1.5A | Wejsciowa:100-240V~50/60Hz,90W,Wyjsciowa: 20V, 3.0A | |
| Masa urzystzenia | 11.8kg | 12kg | 12.1kg |
| Stopiéń ochrony | III | ||
| App | Y | ||
| Maksymalne nachylenie terenu na obszarze roboczym | 35% | ||
| Pasma czȩstotiwość dla Bluetooth (MHz) | 2400-2483.5 MHz | ||
| Maksymalna moc przyszylana dla Bluetooth (dBm) | 8 dBm | ||
| Pasma czȩstotiwość dla WIFI (MHz) | 2400-2483.5 MHz | ||
| Maksymalna transmitOWANA moc dla WIFI (dBm) | 20 dBm | ||
| Pasma czȩstotiwość systemu pętli indukcyjnych | 77 Hz | ||
| Maksymalna moc RF systemu pętli indukcyjnych 82 dBμA/m |
- Napięcie mierzone bez obciazenia. Początkowe napiȩcie akumulatora osiaga maksymalny wartosci 20V. Napiȩcie nominale wynosi 18V.
Hałas dane
| Poziom ci内分泌ia akustycznego | LpA=47.72 dB (A), KpA=2.06 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej | LwA=58.72 dB (A), KwA=2.06 dB(A) |
| Naleź stosowej ochronecznych uSZ w przypadku, gdy ci内分泌ia akustyczne przykracza wartość | 80dB(A) |
Nie da sie uniknac pewnego halasu wydawanego przy urzadzenie. Przeprowadzanie haasliwych prac musi byc objete licenciqa i ograniczone w niedtorych okresach. Nalezy zachowac przerwy na opoczynek oraz要去 zajsć koniecznosć ograniczenia godzin pracy do minimum. W celu zapewnienia ochry osobistej oraz ochry王朝ogrucujacyh w povlizu, nalezy zastosowac odpowiednia ochr une zu.
Akcesoria
| KR121E | KR122E | KR123E | |
| Śrub | 9 | 9 | 9 |
| Stacja ludowania | 1 | 1 | 1 |
| Śruby mocȩść staci ludowania | 8 | 8 | 8 |
| Klucz imbusowy | 1 | 1 | 1 |
| Miernik odlegość przyzwodu granicznych | 2 | 2 | 2 |
| Ostrzy | 9 | 9 | 9 |
| Akumulator (KA0102 / KA3024 / KA3025) | 1 | 1 | 1 |
| Ładowarka (KA0200/KA0201) | 1// | ||
| Ładowarka (KA3710/KA3711) | / | 1 | 1 |
Zalecamy nabywanie oryginlnych akcesiorow podanych powyzej z tego samego skepu, w ktorym dokonano zakupu narzedzia. Dalsze szcsegoly移动端 znalezc an opakowaniu akcesiorow. Pracownicy skepu moga sluzyc pomocaj i rada.
Użycie zgodne z przyeznaczenia
Niniejszy produkt przyznaczony jest do koszenia trawy w prywatnym zakresie. jest przyznaczony do częstego koszenia, zapewniać zdrowszy i lepiej wygliadący trawnik nied kiedykolwiekwczesnej.W zależnosci od战胜ki trawnika, robota Mission™%).media zaprogramować tak, aby pracwal o dowolnej godzinie lub z dowolncażstotliwość. Urzadzenia nie jest przyznaczone do prac wykopowych, zamiatania lub odgarniania sniegu.
Konservacula
Robot Mission™ musi być okresowo sprawdzany. Robot Mission™ pracuje cięzeko i po pewnym czasie wymaga dokląnek odzyczenia, jak równych wymiany czȩci, ktorne moga ulec zuźyciu. Zabrania są eksploatacjji Mission™ jejeli wyłacznik On/off jest uszkodzony.
Przed przystapieniem do konserwacci lub prac serwisowych nalezy wyliczyc urzadzenia. W tej czeci chcemyPokazac, w jaki sposob zadbac o swojejego robota MissionTM.
1
Zachowanie ostrosci

OSTRZEZENIE: Przed przystapieniem do regulacci lub wymian ostrzy nalezy wyłaczyc robota Mission™ oraz nalezy wloźć rekawice ochronne.

OSTRZEJELENIE: OSTRZEJELENIE! Przy wymianie ostrzy na nowe,NSEWy wymienc WSZYSTKIE ostrza.Do mocowania ostrzy zawsze uzywac nowych srb. Wzne do zapewnienia ostrosci i wywazenia tarczy j.Jesli ne zostana uzyte nowe srby, moze to doprowadzić do powaznych obrażen.
Robot Mission™ nie kosi trawy tak, jak inné kosiarki. Jego ostrza tnace są bardzo ostre na wszystkich 4 krawedziach i obracajtie w obu kierunkach w celu uzyskania maksymalnej wydajnosci tnacej. Kaźde ostrze robota Mission™ posiada 4 krawedzie tnace. Tarcza tnaca bedzie wykonywać rotacja w przyód lub w tym w przyypadowej kolejnosci, aby były uzyte 4 strony ostrza. W ten sposob przyczynia sie do zminimalizowania czestosci wymiany ostrzy. Dzięki nowemu materialowy zwywatność kaźdego ostrza bedzie 3 razy dluzsza nied w przypadku ostrzy innych marek Dziennie. Naleź zawsss sprawdzać ostrza pod katem złaman lub uszkodzen oraz wymiencie je w razie potrzeby. W momencie stepienia i zuźycia ostrzy tnacy powinny one zostć wymiemenie na ostrza zapasowe dostarczone wraz z robotem Mission™. Zapasowe ostrza möglich nabyć rownieź u najbliszego spreżawcy spreźtu Kress.

A. Wymiana ostrzy
W normalnych warunkach eksploatacji noze kosiarki Mission™NSEy odwraca co miesiac, a wymienia co 2 mieseace. Tak wiec wymieniajac ostrza nalezy upewnic sie, by byly one wymienione wszystkie w tym samym czasie. Mozna wymienic je przy uzyciu jegno z zapasowych zestawow ostrzy oraz dodatkowych szub do ich mocowania, dostarczonych wraz robotem Mission™.
Przed przystapieniem do wymiany ostrzy w robocie MissionTM nalezy wyłaczyc zasilanie i wlozyc rękawice ochronne. Nastepnie nalezy wykonac nastepujuce kroki:
- Delikatnie odwrócić robota Mission™ do górydnem.
- ZdjacPokrywe akumulatorai i wyjac akumulator.
- Odkrecic s Ruby z ostrzy przy uzyciu srbokretu.
- Dokladnie dokrecic s Ruby na nowych ostrzach.
- Ponownie wlozyc akumulator i Pokrywe.
Wazne: Po przykrećeni ostrza do tarczy ostrzy upewnić sie, ze ostrze obraca są swobodnie.

2
Zachowanie czystosci

OSTRZEZENIE: Przed przystapieniem do czyszczeniaNSE wytaczyc robot MissionTM. Przed wyczyszczeniem tarczytnacej wlozyc rkekowice ochronne i nie uzywac wody bierzeci.
A. Czyszczenie korpusu
Robot MissionTM bedzie miat duzo lepsza i wieksza zwyotność, jesti bedzie czyszczony regularnie. Ponieważ robot MissionTM jest urzadzeniem elektrycznym, naleź zachowa uwage podczaskiego czyszczenia i NIE uzywać węza, myki ciszniemiowej lub nie wylewać bierzacej wody na robota MissionTM w inny sposob. Najlepiej uzyc butelki spryskiwacza wypelnionej woda. Korpus urzadzenia naleź czyszcić przy uzyciu miękkiej szczotki lub czystej szmatki oraz naleź unikać uzywania Rozpuszczalników lub srodków do nadawania polysku. Naleź teź pamietác o usunieciu wzystkich nagromadzonych resztek trawy i zanieczyszczcen.
B. Czyszczenie spodniaj częsci
Nalezy pamietac o wylaczeniu robota Mission™ oraz o wlozeniu rrekawic ochronnych przy dotknięciem sarczy tacej.
Najpierw nalezy odwrocić robota Mission™ dnem do góry w celu uzyskania dostepu do spodniaj czeci. Dzięki temu przy zobaczyc tarcze tnac, podwozie oraz przyznie kola i kola napedowe. Wyczysciwc wsztko dokladnie przy uzyciu miękkiej szczotki lub wilgotnej szmatki.

OSTRZEZENIE: ZABRANIA SIE stosowania
Strumienia wody do czyszczenia dolnej strony na Mission™. Moze nastapić uszkodzenie czȩci na.
Obróc tarcze tnacw celu upewnienia sie, ze porusza sie ona swobodnie. Upewnic sie, ze ostrza obracaja sie swobodnie wokot srb mocujacych. Usanac wszelkie przyszkody.
WAZNE: Usunac wszelkie zgromadzone
zabrudzenia, aby uniknac peknięcia tarczy ostrzy.
Nawet najmiejsze pekniȩcie sąze zmniejszych
wydajnosć koszenia robota Mission™.
C. Czyszczenie stykowski i sąmładowania
Wyczyscic wtyk znajdujocy sie na staci ludowania oraz ta smę ludowania umieszczoną na robocie Mission™ przy uzyciu szmatki. Regularnie usuwac wszelkie nagromadzone scinki trawy i zanieczyszczenia wokóf wtyków oraz ta sm ludowania w celu zapewniaia kaźdorazowej skuteczné ludowania robota Mission™.



3
Zywotnosc akumulatora
Sercem robota do koszenia trawy Mission™ jest akumulator litowo-jonowy 20 v. W celu zapewnienia odpowiednic warunków przechowywniania akumulatora nalezy upewnic sie, ze jest on w pelni naładowany i trzymany w chlodnym, suchym!"); (20^ ± 5^)
UWAGA: Zalecana temperatura robocza urzadzenia Android® jest w zakresie 0^ - 45^ .
Zywotnosc robota do koszenia trawy Mission™ zalezy od rożnych czynników, takich jak:
- Dlugoscsezonu koszenia w danym regionie.
- Liczba godzin jaka robot Mission™ kosi w ciagu dnia
- Konserwacja akumulatora podczas magazynOWANIA.
Mission™mözebycławanyréczniebez przewodu granicznego.
- Podłaczyc stacja ladowania do odpowiedniago zródrta zasilania. Kontrolka ladowania staci bedzie swiecie w Zielonym kolorze.
- Récznie zadokowac robota Mission™ w stacli fodowania w momencie, gdy robot Mission™ jest wyłaczony.
- Zielone swiatto migoczace na staciładowania. Robot Mission™ Rozpocznie ladowanie.

4
Przechowywanie w okresie zimowym
Zywotnosc robota MissionTM bedzie dluszsa oraz bedzie on w lepszym stanie, jesti bedzie przechowywny w okresie zimowym. Mimo, iz cięzkosie w tym pogodzic,azolecamy przechowywanie robota MissionTM w szopie lub garazu podczas zimi.
Przed przygotowaniem robota Mission™ do zimowej hibernacci zalecamy:
- Dokladnie wyczysci robota Mission
- Naładować akumulator do pełna
Wylaczyc zasilanie
Welu maksymalizacji zywnosci akumulatora zaleca sie loro pehne naładowanie przystapieniem do przechowywania na okres zimy.
#
OSTRZEZENIE: Doln strone robota MissionTM chronic przed kontaktem z woda. ZABRANIA SIE składowania robota MissionTM, odwróconego doln oslonu w gor na zewnatrz poniewazepuje rzyko przychodostania sie wody do wewnatrz urzadzenia.
Przewód graniczny przyznazostawic w ziemi, lecz为其końcowi musza byc chronione, np. umieszczone w puszcze ze smarem. Jesli stacja ladowania pozostanie na czas zimi, nalezy dostawic podłoczony przyzewód graniczny.
UWAGA: Po przywroceniu robota Mission™ do pracy po okresie zimowym nalezy upewnic sie, ze tasmy ladowania i wtyki są czyste. W celu wyczyszczenia zaleca sie zastosowanie drobnoziarnistego plotna szmerglowo. Korzystaec z aplikacji, upewnij sie, ze ustawietenie daty i godziny jest poprawne i wyslij Mission™ z powrotem do tego, co lubi robic: koszenie.
5
Wymiana akumulatora
#
OSTRZEZENIE: Przed przystapieniem do podlączemiam akcesiorów, wykonywaniem ustawien lub napraw nalezy wylaczyc urzadzenia.
Przed przystapieniem do regulaçji lub wymiany ostrzy naleź wyłaczyc robota Mission™ oraz naleź wloźćrekawice ochronne.
W przypadku koniecznosci wymiany akumulatora nalezy wykonać nastepujace kroki:
- Delikatnie obrcic robota MissionTM do gorydnem.
- Odkrecic s Ruby Pokrywy pojemnika akumulatorka. ZdajcPokrywe pojemnika.

- Wyjac zuzyty akumulatorek. Nacisnac zatrzask i uwolnic konektor.
UWAGA: Nie ciagnac za przywrzymac za zlacza i odlaczy konektor.

- Podłaczyc oryginalny nowy akumulatorek do konektora w seinen prawidowej pozycji.

92 PL

- Włoźyc akumulatorek zgodnia z ilustracja. Ponownie umiescić potywo pojemnika na akumulatorek i delikatnie dokrecic s Ruby.

Rozwiȩzywanie problemów
Jesli robot Mission™ nie pracuje w prawidów spośb,NSEZY postepowac zgodnie z ponizsza instrukacja rozwiazywania problemów. Jesli uterka bedzie sie utrzymywać,NSEZY skontaktować sie ze sprzedawca.
| Oznaka Przyczyna | Dziaianie | |
| Dioda LED na staciładowania nie sączā sie. | Brak zasilania. | Upewnić sie, ze przywoć zasilania jest prawnów podlączony do tadowski, a tadowska jest podlączona do odpowiedniego kródla zasilania. |
| Czerwona dioda staicismladowania węczy sie. | Przewód graniczny nie jest podlączony. | Upewnić sie, ze przywoć graniczny zostal prawnów podlączony do staciładowania. Upewnić sie, ze przywoć graniczny nie jest przerwany, zwaszcza na końach dratu. |
| Robot Mission™ znajduje sie na swoim terytorium, lecz wyświelmetz tokazuje komunikat „outside working area" (poza obszarem roboczym) oraz dioda LED szwieci na zielono. | Zacisk styckoż przywodu granicznych jest nieprawidłowy. | Zamienić styki przywodu granicznych. |
| Robot Mission™ nie sągne prawnów zadokość sie w staicismi ladowania. | Wptyw otoczenia. Zrestartować robota Mission™ | WyczyScić styki znajdujecie są na staicismi ladowania i taśmie tadowsiania robota Mission™ przy uzyciu szmatki. |
| Robot Mission™ pracije poza obszarem roboczym wyznaczonym przyze przywod graniczny. Robot Mission™ nie kosi obszaru w obrebie obszaru wyznaczonego przyze przywod graniczny. Robot Mission™ wycofuje sie lub obraca blȩdnie w poplbru przywod granicznych. | Przewód graniczny innego robota Mission™ lub robota do koszenia trawy(inner firmy jest umieszczony zbyt blisko. | Upewnić sie, ze przywoć graniczny robota Mission™ znajdujecie co najmiec 1m od sąsiadujacego przywodu granicznych. |
| Przewód graniczny zostal zamocOWANY z ostrymi narożami. | Sprawdzić przywoć graniczny w celu upewnienia sie, ze naroza są gladkie. | |
| W mokrych warunkach sygnat elektryczny przywodu granicznych są uplywać wierzschach lączenia lub naprawy przywodu granicznych. | Sprawdzić polaźcenia przywodu granicznych. Zaizolowyć w celu zapewnienia w pelni wadowsczelenego polaźcenia. | |
| Ze względu na przywano izolacje wystepuje uplyw sygnalu elektrycznych przywodu granicznych. | Naprawić zniszczonja izolacje przywodu ograniczajęcego z wtyczka. | |
| Obszar cięcia jest growszy niż dopuszcjalny obszar cięcia dla robota Mission™. | Zmielejszyć obszar koszenia. | |
| Robot Mission™ wyjeźda poza przywoć graniczny ze względu na nadmierna prędkość podczas jazdy z górk. | Przewód graniczny umieszczony na zboczu o nachyleniu powyȩj 17% (10°). | Przenieść przywoć graniczny w.),规模最大 o nachyleniu nie growszym od 17% (10°). |
Zasady ochronyŚrodowiska

Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny byc wyrzucane razem z oppadami gospodarstwa domowej. Naleź korzystać z recyklingeru, jestli istnieje odpowiednia infrastruktura. Porady dotyczne recyklingerudoğan uzyskać u wędz lokalnych lub spreżawcy detalicznego.
Deklaracja zgodnosci
My nizej podpisani,
Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany
W imieniu firmy Positec zaświadczam,ź produkt
Opis Robot do koszenia trawy
Typ KR121E KR122E KR123E (100-199 - oznaczenia maszyn zgodnych z robotem do koszenia trawy) (Rok, mieszac produkti oraz numer fabryczny produktu podano na tabliczce umieszczonej na tylnej obudowie kosiarki. Pelny numer fabryczny znajduje sie na obudowie kosiarki)źadowarkę akumulatora KA0200/KA0201/ KA3710/KA3711 i bazu ludowania KA0071
Funkcja Koszenietrawy
Jest zgodny z poniyszymi dyrektywami,
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU&(EU)2015/863, 2000/14/EC zmieniona dyrektywa
2005/88/EC, 2014/53/EU
2000/14/ECzmieniona dyrektywa 2005/88/EC
- Procedura oceny zgodnosci zgodnie z Annex V
- Zmierzony poziom mocy akustycznej 58.72 dB (A)
- Deklarowany gwarantowany poziom mocy akustycznej 61 dB (A)
94
PL
Jednostka notyfikowana Intertek, Semko AB, NB-No. 0413 przypegowadzila badanie typu UE zgodnie z
Dyrektywa 2014/53/UE i wydata nastepujacy certyfikat badania typu UE: SE-RED-2200106
Dla ukladu petli indukcyjnej: EN 303 447 V1.1.1
Dla modułu ultradzwiekowygo: EN 55011:2016+A11:2020
Dla modulu Bluetooth i WIFI (2.4G): EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-17 V3.2.4, EN 300 328 V2.2.2
Dla ladowarki: EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021, EN
61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021, EN IEC 60335-2-29:2021+A1:2021, EN 60335-1:2012+A11:2014+A
13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019+A15:2021, EN 62233:2008
Dla halas: EN ISO 3744:2005
Osoba upoważniona do sporzadzenia dokument⁺ci technicznej,
Imie i nazwisko Marcel Filz
Adres Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

2023/09/19
Allen Ding
Zastępca glówno inżyniera, testowanie i certyfikacja
Positec Technology (China) Co., Ltd.