Kärcher K 5 UM - Myjka ciśnieniowa

K 5 UM - Myjka ciśnieniowa Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia K 5 UM Kärcher w formacie PDF.

📄 140 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Kärcher K 5 UM - page 89
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuMyjka ciśnieniowa
MarkaKärcher
ModelK 5 UM
Napięcie220-240 V ~50-60 Hz
Moc przyłączeniowa2,1 kW
Ciśnienie robocze12 MPa
Maksymalne dopuszczalne ciśnienie14,5 MPa
Nominalny przepływ wody6,7 l/min
Maksymalny przepływ wody8,3 l/min
Przepływ detergentu0,3 l/min
Maks. ciśnienie zasilania1,2 MPa
Maks. temperatura zasilania40 °C
Maks. wysokość ssania0,5 m
Wymiary (dł. × szer. × wys.)310 × 336 × 860 mm
Masa robocza9,5 kg
Klasa ochronnościII
Stopień ochronyIPX5
Poziom ciśnienia akustycznego LpA79 dB(A)
Poziom mocy akustycznej LWA95 dB(A)
Urządzenia bezpieczeństwaWyłącznik główny, blokada uchwytu pistoletu, zawór odciążający z presostatem, wyłącznik silnikowy
Główne funkcjeWysokie ciśnienie, niskie ciśnienie z detergentem, obrotowa szczotka myjąca, dysza pianowa
Akcesoria w zestawieLanca Vario Power, lanca Rotabuse, obrotowa szczotka myjąca, dysza pianowa, zbiornik detergentu
Zalecana konserwacjaRegularne czyszczenie sitka wlotu wody i filtra detergentu
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniemPrywatne czyszczenie maszyn, pojazdów, budynków, elewacji, tarasów, narzędzi ogrodowych
GwarancjaZgodnie z warunkami kraju, skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem

Często zadawane pytania - K 5 UM Kärcher

Jak odpowietrzyć urządzenie przed pierwszym użyciem?
Przed użyciem otwórz zawór wody, ustaw przełącznik w pozycję I/ON, odblokuj uchwyt pistoletu i pociągnij dźwignię. Pozwól wodzie płynąć bez dyszy przez maksymalnie 2 minuty, aż nie będzie pęcherzyków. Zwolnij dźwignię i zablokuj.
Co zrobić, jeśli urządzenie nie wytwarza ciśnienia?
Sprawdź ustawienie ciśnienia na lance (obróć w kierunku HARD). Upewnij się, że dopływ wody jest wystarczający (min. 9 l/min). Wyczyść sitko wlotu wody szczypcami. W razie potrzeby odpowietrz urządzenie bez węża wysokociśnieniowego.
Jak wyczyścić sitko wlotu wody?
Wyłącz urządzenie i odłącz wtyczkę. Zdejmij złączkę wody, wyjmij sitko płaskimi szczypcami, umyj je pod bieżącą wodą i włóż z powrotem. Uważaj, aby nie uszkodzić sitka.
Czy można zasysać wodę ze zbiornika lub stawu?
Tak, z zestawem ssącym Kärcher (akcesorium). Maksymalna wysokość ssania wynosi 0,5 m. Napełnij wąż ssący wodą, przykręć go do złączki wody urządzenia i zanurz w źródle. Następnie odpowietrz urządzenie.
Jakiego detergentu używać i jak?
Używaj wyłącznie detergentów zatwierdzonych przez Kärcher. Wlej roztwór do zbiornika (przestrzegaj dawkowania). Użyj lancy Vario Power w pozycji SOFT dla niskiego ciśnienia. Rozpyl na suchą powierzchnię, pozostaw na chwilę, a następnie spłucz pod wysokim ciśnieniem.
Jak przechowywać urządzenie zimą, aby uniknąć zamarznięcia?
Całkowicie opróżnij urządzenie z wody: włącz je bez węża wysokociśnieniowego i bez dopływu wody na maksymalnie 1 minutę. Przechowuj urządzenie i akcesoria w miejscu zabezpieczonym przed mrozem. Wyczyść również filtr detergentu.
Co zrobić w przypadku wycieku wody z urządzenia?
Niewielki wyciek może być normalny. Jeśli wyciek jest duży, wyłącz urządzenie, odłącz je i skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Kärcher.
Jak wymienić dyszę lub lancę?
Zwolnij dźwignię uchwytu pistoletu i zablokuj ją. Wyjmij lancę, obracając ją o 90° i ciągnąc. Włóż nową lancę i zabezpiecz ją, obracając o 90° aż do kliknięcia.
Jaki zachować odstęp bezpieczeństwa od malowanych powierzchni?
Zachowaj odległość co najmniej 30 cm między lancą a malowanymi powierzchniami, aby uniknąć uszkodzeń. Używaj lancy Vario Power w pozycji SOFT do delikatnych powierzchni.
Jak używać obrotowej szczotki myjącej?
Włóż szczotkę myjącą do uchwytu pistoletu i zabezpiecz ją, obracając o 90°. Upewnij się, że jest wolna od zanieczyszczeń, aby uniknąć zarysowania powierzchni. Jest szczególnie odpowiednia do mycia samochodów.

Pytania użytkowników dotyczące K 5 UM Kärcher

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję K 5 UM - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. K 5 UM marki Kärcher.

INSTRUKCJA OBSŁUGI K 5 UM Kärcher

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .... PL 5

Wyposażenie dodatkowe i części zamienne . PL 5

Ochrona środowiska PL 5

Opis urządzenia PL 6

Montaż.... PL 6

Uruchamianie PL 6

Działanie PL 7

Transport P

Przechowywanie PL 8

Czyszczenie i konserwacja .... PL 8

Usuwanie usterek PL 8

Gwarancja PL9

Dane techniczne PL 9

Deklaracja zgodności UE .... PL 9

Bezpieczeństwo

Kärcher K 5 UM - Bezpieczeństwo - 1

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać oryginalną in-

strukcję obsługi i poniższe przepisy bezpieczeństwa.

Postępować zgodnie z podanymi wskazaniami. Zeszyty zachować do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.

Symbole na urządzeniu

Kärcher K 5 UM - Symbole na urządzeniu - 1

Nie wolno kierować strumienia wysokociśnieniowego na ludzi, zwierzęta, czynny osprzęt elektryczny ani na samo urządzenie. Urządzenie chronić przed mrozem.

Urządzenia nie można podłącać bezpośrednio do sieci wodociągowej.

Zabezpieczenia

⚠OSTROŻNIE

■ Urządzenia zabezpieczające zapewniają ochronę użytkownika i nie wolno ich zmieniać ani pomijać.

Wyłącznik urządzenia

Wyłącznik zapobiega niepożądanemu włączeniu się urządzenia.

Blokada pistoletu natryskowego

Blokada zablokowuje dźwignię pistoletu natryskowego i zapobiega niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.

Zawór przelewowy z wyłącznikie ciśnieniowym

Zawór przelewowy zapobiega przekroczeniu dopuszczalnego ciśnienia roboczego.

Po zwolnieniu dźwigni pistoletu natryskowego wyłącznik ciśnieniowy wyłącza pompę i strumień wody ustaje. Po pociągnięciu za dźwignię pompa ponownie się włącza.

Stycznik silnikowy

Przy zbyt wysokim poborze mocy stycznik silnikowy wyłącza urządzenie.

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Myjka wysokociśnieniowa przeznaczona jest wyłącznie do zastosowania w gospodarstwach domowych:

– do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, narzędzi, fasad, tarasów, urządzeń ogrodowych itp. przy użyciu strumienia wody pod wysokim ciśnieniem (w razie potrzeby z dodatkiem środków czyszczących).

– w połączeniu z akcesoriami, częściami zamiennymi i środkami czyszczącymi dopuszczonymi przez firmę KÄRCHER. Przestrzegać wskazówek dołączonych do środków czyszczących.

Wyposażenie dodatkowe i części zamienne

Stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, które gwarantują niezawodną i bezusterkową eksploatację przyrządu.

Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie internetowej www.kaercher.com.

Ochrona środowiska

Kärcher K 5 UM - Ochrona środowiska - 1

Materiały użyte do opakowania nadają się do re-cyklingu. Opakowania poddać utylizacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.

Kärcher K 5 UM - Ochrona środowiska - 2

Urządzenia elektryczne i elektroniczne często zawierają materiały, które rozporządzane lub utylizowane niewłaściwie, mogą potencjalnie być niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska. Są jednak kluczowe dla prawidłowego funkcjonowania urządzenia. Urządzenia oznaczone tym symbolem nie mogą być usuwane z odpadami domowymi. Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, które należy oddać do utylizacji. Wyeksploatowane urządzenia poddawać utylizacji przyjaznej dla środowiska.

Kärcher K 5 UM - Ochrona środowiska - 3

Czyszczenie, podczas którego powstają ścieki zawierające olej, np. mycie silnika lub podłogi samochodu, dozwolone jest tylko w myjniach wyposażonych w separator oleju.

Kärcher K 5 UM - Ochrona środowiska - 4

Prace przy użyciu środków czyszczących można wykonywać jedynie na szczelnych powierzchniach roboczych z przyłączem kanalizacji ściekowej. Nie pozwolić na przedostanie się środków czyszczących do ziemi ani do wód.

Wskazówki dotyczące składników (REACH)

Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się pod:

Zakres dostawy urządzenia (zależnie od modelu) jest przedstawiony na opakowaniu. Niniejsza instrukcja obsługi opisuje wszystkie możliwe opcje.

Rysunki patrz strona 2

1 Przyłącze wody z wbudowanym sitem

2 Złączka do przyłącza wody

3 Szybkozłącze węża wysokociśnieniowego

4 Przyłącze wysokiego ciśnienia

5 Wyłącznik urządzenia „0/OFF“ / „I/ON“

6 Zbiornik środka czyszczącego

7 Schowek na pistolet natryskowy

8 Wąż ssący na środek czyszczący

9 Uchwyt transportowy

10 Schowek na lance

11 Przewód zasilający z wtyczką

12 Kółko transportowe

13 Pistolet natryskowy

14 Blokada pistoletu natryskowego

15 Przycisk do oddzielenia węża wysokociśnieniowego od pistoletu natryskowego

16 Wąż wysokociśnieniowy

17 Lanca z regulacją ciśnienia (Vario Power) Do najczęściej zadań czyszczenia Ciśnienie robocze można płynnie zwiększać z poziomu „SOFT” do „HARD”. W celu dokonania zmiany ciśnienia roboczego należy zwolnić dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego i ustawić lancę w żądanym położeniu. Nadaje się do pracy ze środkami czyszczącymi.

\* Opcjonalnie

18 Lanca z frezem do zanieczyszczeń

Do przywartych zanieczyszczeń, trudnych do usu-nięcia

19 Obrotowa szczotka do mycia

Nadaje się szczególnie do czyszczenia samochodów.

20 Dysza pianowa ze zbiornikiem środka czyszczące- go

Środek czyszczący zasysany jest ze zbiornika i powstają mocna piana na bazie środka czyszczącego.

Wymagany dodatkowo

Wąż do wody ze wzmocnioną tkaniną i ze złączem dostępnym na rynku.

– Średnica min. 1/2 cala (13 mm)

– Długość min. 7,5 m

Montaż

Rysunki patrz strona 3

→ Rysunki A F

Przed uruchomieniem zamontować luźno dołączone części do urządzenia.

→ Przykręcić szybkozłącze węża wysokociśnieniowego do przyłącza wysokociśnieniowego.

→ Rysunek G

Włożyć wąż wysokociśnieniowy do pistoletu natryskowego, aż się w słyszalny sposób zatrzaśnie.

Wskazówka: Zwrócić uwagę na właściwe ustawienie złączki przyłączeniowej.

→ Sprawdzić bezpieczeństwo połączenia przez po- ciągnięcie węża wysokociśnieniowego.

Uruchamianie

→ Ustawić urządzenie na równej powierzchni.

Włożyć wąż wysokociśnieniowy do szybkozłącza, aż się w słyszalny sposób zatrzaśnie.

Wskazówka: Zwrócić uwagę na właściwe ustawienie złączki przyłączeniowej.

Sprawdzić bezpieczeństwo połączenia przez po- ciągnięcie węża wysokociśnieniowego.

→ Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka.

Doprowadzenie wody

Wartości przyłączenia patrz tabliczka znamionowa/dane techniczne.

UWAGA

Zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie mogą uszkodzić pompę wysokociśnieniową i akcesoria. W celu zapewnienia ochrony zaleca się stosowanie filtra wodnego KÄRCHER (wyposażenie specjalne, nr katalogowy 4.730-059).

Dopływ wody z instalacji wodnej

Przestrzegać przepisów lokalnego przedsiębiorstwa wodociągowego.

→ Założyć wąż doprowadzający wodę na złącze przyłącza wody.
→ Podłączyć wąż do dopływu wody.
→ Całkowicie otworzyć kran.

Zasysanie wody z otwartych zbiorników

Wskazówka: Maks. wysokość zasysania wynosi 0,5 m. Ta myjka wysokociśnieniowa nadaje się wraz wężem ssącym KÄRCHER z zaworem zwrotnym (wyposażenie specjalne, nr katalogowy 2.643-100) do zasysania wody powierzchniowej np. z beczek na deszczówkę lub stawów (maks. wysokość zasysania, patrz dane techniczne).

→ Usunąć złącze przyłącza wody.
→ Napelnić wężyk do zasysania woda.
→ Przykręcić wąż ssący przy przyłączu wody urządzenia i zawiesić przy źródle wody (np. zbiornik wody deszczowej).

Przed użyciem należy odpowietrzyć urządzenie.

→ Włączyć urządzenie „I/ON”.
→ Odblokować dźwignię pistoletu natryskowego.
→ Pociągnąć za dźwignię, urządzenie się włącza.
→ Włączyć urządzenie (na maks. 2 minuty), aż z pistoletu natryskowego zacznie wydobywać się woda bez bąbelków.
→ Zwolnić dźwignię pistoletu natryskowego.

Wskazówka: Gdy zwalnia się dźwignię, urządzenie znowu się odłącza. Nadciśnienie pozostaje w systemie.

→ Zablokować dźwignię pistoletu natryskowego.

Działanie

UWAGA

Praca na sucho trwająca przez ponad 2 minuty prowadzi do uszkodzenia pompy wysokociśnieniowej. Jeżeli urządzenie nie wytworzy ciśnienia w ciągu 2 minut, należy je wyłączyć i postąpić zgodnie ze wskazówkami z rozdziału „Usuwanie usterek”.

Praca z wysokim ciśnieniem

⚠OSTROŻNIE

W celu uniknięcia uszkodzeń, w trakcie czyszczenia powierzchni lakierowanych zachować co najmniej 30-centymetrowy odstęp.

UWAGA

Nie czyścić opon samochodowych, lakieru ani wrażliwych powierzchni, jak drewno, za pomocą frezu do zanieczyszczeń; niebezpieczeństwo uszkodzenia.

→ Włożyć lancę w pistolet natryskowy i zablokować, obracając o 90°.
→ Włączyć urządzenie „I/ON”.
→ Odblokować dźwignię pistoletu natryskowego.
→ Pociągnąć za dźwignię, urządzenie się włącza. Wskazówka: Gdy zwalnia się dźwignię, urządzenie znowu się odłącza. Nadciśnienie pozostaje w systemie.

Praca ze szczotką myjącą

UWAGA

Niebezpieczeństwo uszkodzenia lakieru

W pracach przy użyciu szczotki należy zadbać o to, by była ona pozbawiona zanieczyszczeń i innych cząsteczek.

Włożyć szczotkę myjącą do pistoletu natryskowego i zablokować, obracając o 90°.

Wskazówka: W razie potrzeby do pracy z użyciem środków czyszczących można też użyć szczotek myjących.

Praca ze środkiem czyszczącym

Wskazówka: Środek czyszczący można dodawać tylko pod niskim ciśnieniem.

⚠NIEBEZPIECZEŃ STWO

W przypadku zastosowania środków czyszczących należy uwzględnić dane z karty charakterystyki substancji producenta środka czyszczącego szczególnie wska-zówki dot. osobistego wyposażenie ochronnego.

→ Napelnić zbiornik roztworem środka czyszczącego (zważać na dane dotyczące dozowania na opakowaniu środka czyszczącego).
→ Nałożyć pokrywę na zbiornik środka czyszczące- go.
→ Zatrzasnąć zbiornik środka czyszczącego w urządzeniu.
→ Zastosować lancę z regulacją ciśnienia (Vario Power).

→ Obrócić lancę do oporu w kierunku „SOFT”. Wskazówka: W ten sposób miesza się przy pracy roztwór środka czyszczącego ze strumieniem wody.

Zalecana metoda czyszczenia

→ Cienko spryskać suchą powierzchnię środkiem czyszczącym i pozostawić na pewien czas (ale nie do wyschnięcia).
→ Spłukać rozpuszczony brud strumieniem wysokości nieniowym.

Opcjonalnie

Dysza pianowa

→ Napelnić zbiornik roztworem środka czyszczącego (zważać na dane dotyczące dozowania na opakowaniu środka czyszczącego).
→ Połączyć dyszę pianową ze zbiornikiem środka czyszczącego.
→ Włożyć dyszę pianową w pistolet natryskowy i zablokować, obracając o 90°.

Przerwanie pracy

→ Zwolnić dźwignię pistoletu natryskowego.
→ Zablokować dźwignię pistoletu natryskowego.
→ Włożyć pistolet natryskowy do schowka.
W przypadku dłuższych przerw w pracy (ponad 5 minut) dodatkowo wyłączać urządzenie „0/OFF“.

Zakończenie pracy

⚠OSTROŻNIE

Wąż wysokociśnieniowy odłączać od pistoletu natryskowego lub urządzenia tylko wtedy, gdy układ pozbawiony jest ciśnienia.

→ Po pracy ze środkiem czyszczącym: Urządzenie przepłukać do czysta przez ok. 1 min.
→ Zwolnić dźwignię pistoletu natryskowego.
→ Wyłączyć urządzenie „0/OFF”.
→ Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
→ Zakręcić kran.
→ Nacisnąć dźwignię pistoletu natryskowego, aby całkowicie usunąć ciśnienie z systemu.
→ Zablokować dźwignię pistoletu natryskowego.
→ Oddzielić urządzenie od dopływu wody.

Transport

⚠OSTROŻNIE

Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodzenia! Zwrócić uwagę na ciężar urządzenia w czasie transportu.

Transport ręczny

→ Pociągnąć urządzenie za uchwyt transportowy

Transport w pojazdach

→ Opróżnić zbiornik środka czyszczącego.

→ Zabezpieczyć urządzenie przed przesunięciem i przewróceniem się.

Przechowywanie

⚠OSTROŻNIE

Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodzenia!

Przy składowaniu wziąć pod uwagę ciężar urządzenia.

Przechowywanie urządzenia

Przed dłuższym okresem przechowywania, np. w zimie należy zwrócić uwagę na wskazówki w rozdziale „Ochrona przeciwmrozowa.

→ Pozostawić urządzenie na równej powierzchni.
→ Nacisnąć obudowę szybkozłącza węża wysokociśnieniowego w kierunku strzałki i wyjąć wąż wysokociśnieniowy.

→ Nacisnąć przycisk oddzielający pistoletu natryskowego i oddzielić wąż wysokociśnieniowy od pistoletu natryskowego.

→ Włożyć pistolet natryskowy do schowka.

→ Umieścić przewód zasilający, wąż wysokociśnieniowy i wyposażenie przy urządzeniu.

Ochrona przeciwmrozowa

UWAGA

Nie w pełni opróżnione urządzenia i akcesoria mogą ulec zniszczeniu przez mróz. Całkowicie opróżnić urządzenie i akcesoria i chronić je przed mrozem.

W celu uniknięcia szkód:

→ Całkowicie opróżnić urządzenie z wody: Włączyć urządzenie bez podłączonego węża wysokociśnieniowego i bez podłączonego dopływu wody (maks. 1 min.) i zaczekać, aż z przyłącza wysokociśnieniowego już nie będzie się wydobywać woda. Wyłączyć urządzenie.

Przechowywać urządzenie z wszystkimi akcesoria mi w ogrzewanym pomieszczeniu.

Czyszczenie i konserwacja

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo porażenia prądem.

■ Przed przystąpieniem do wszelkich prac przy urządzeniu należy odłączyć przewód sieciowy od zasi- lania.

Oczyścić filtr sitowy na przyłączu wody

Regularnie czyścić sitko przyłącza wody. UWAGA

Nie wolno uszkodzić sitka.

→ Usunąć złącze przyłącza wody.
→ Wyjąć sitko używając szczypiec płaskich.
→ Czyścić sitko po wodą bieżącą.
→ Ponownie włożyć sitko do przyłącza wody.

Czyszczenie filtra środka czyszczącego

Przed dłuższym okresem przechowywania, np. w zimie:

→ Zdjąć filtr z węża ssącego środka czyszczącego i oczyścić go pod bieżącą wodą.

Usuwanie usterek

Mniejsze usterki można usunąć samodzielnie, korzystając z poniższych wskazówek.

W razie wątpliwości prosimy zwrócić się do autoryzowanego serwisu.

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo porażenia prądem.

→ Przed przystąpieniem do wszelkich prac przy urządzeniu należy odłączyć przewód sieciowy od zasi- lania.

Urządzenie nie działa

→ Pociągnąć za dźwignię pistoletu natryskowego, urządzenie się włącza.
→ Sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu źródła prądu.
→ Skontrolować przewód zasilający pod kątem uszkodzeń.

Urządzenie nie wytwarza ciśnienia

→ Sprawdzić ustawienie lancy.
→ Sprawdzić dopływ wody pod kątem wystarczającej przepustowości.
Wyciągnąć szczypcami płaskimi sito z przyłącza wody i oczyścić je pod bieżącą wodą.
→ Odpowietrzyć urządzenie: Włączyć urządzenie bez podłączonego węża wysokociśnieniowego i zaczekać (maks. 2 minuty), aż z przyłącza wysokociśnieniowego zacznie wydobywać się woda bez bąbelków. Wyłączyć urządzenie i ponownie podłączyć wąż wysokociśnieniowy.

Silne wahania ciśnienia

→ Czyszczenie dyszy wysokociśnieniowej: Usunąć zanieczyszczenia z otworu dyszy za pomocą igły i wypłukać wodą od przodu.
→ Sprawdzić ilość dopływającej wody.

Nieszczelne urządzenie

Niewielka nieszczelność urządzenia wynika z jej konstrukcji. W przypadku większej nieszczelności zlecić naprawę w autoryzowanym serwisie.

Środek czyszczący nie jest zasysany

→ Obrócić lancę do oporu w kierunku „SOFT”.
→ Oczyscić filtr przy wężu ssącym środka czyszczącego.
→ Sprawdzić wąż ssący środka czyszczącego czy nie ma załamań.

Gwarancja

W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez odpowiedniego lokalnego dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego.

Adresy podano pod:

Podłączenie do sieci
Napięcie 220-240V1~50-60 Hz
Pobór mocy 2,1 kW
Stopień zabezpieczenia IP X5
Klasa ochrony II
Bezpiecznik sieciowy (zwłoczny) 10 A
Przyłącze wody
Ciśnienie dopływowe (maks.) 1,2 MPa
Temperatura doprowadzenia (maks.) 40 °C
Ilość doprowadzenia (min.) 9 l/min
Maks. wysokość ssania 0,5 m
Wydajność
Ciśnienie robocze 12 MPa
Maks. dopuszczalne ciśnienie 14,5 MPa
Ilość pobieranej wody 6,7 l/min
Maks. ilość przetłaczanej cieczy 8,3 l/min
Ilość pobieranego środka czyszczą-cego0,3 l/min
Siła odrzutu pistoletu natryskowego17 N
Wymiary i ciężary
Długość310 mm
Szerokość336 mm
Wysokość860 mm
Ciężar, urządzenie gotowe do pracywraz z akcesoriami9,5 kg
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-79
Drgania przenoszone przez kończy-ny górne<2,5 m/s^2 0,6 m/s^2
Niepewność pomiaru K
Poziom ciśnienie akustycznego L_pA 79 dB(A)
Niepewność pomiaru K_pA 3 dB(A)
Poziom mocy akustycznej L_WA + Nie-pewność pomiaru K_WA 95 dB(A)
Przyczyna wyjątku zgodnie z rozporządzeniem (UE)2019/1781 załącznik I sekcja 2 (12): j)

Zastrzega się prawo wprowadzania zmian technicznych.

Deklaracja zgodności UE

Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym wymogom dyrektyw UE dotyczącym wymagań w zakresie bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia.

Produkt: Myjka wysokociśnieniowa

Typ: 1.950-xxx

Obowiązujące dyrektywy UE

2014/30/UE

Zastosowane rozporządzenia

(UE) 2019/1781

Zastosowane normy zharmonizowane

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 62233: 2008

EN 55014-1: 2017

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3: 2013

EN IEC 63000: 2018

Zastosowana metoda oceny zgodności

2000/14/WE: Załącznik V

Poziom mocy akustycznej dB(A)

Zmierzony: 92

Gwarantowany: 95

Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważnienia zarządu.

Kärcher K 5 UM - Deklaracja zgodności UE - 1

H. Jenner

Administrator dokumentacji:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Pomoc pri poruchách .... SK 8

Záruka SK 9

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Kärcher

Model : K 5 UM

Kategoria : Myjka ciśnieniowa