K 5 UM - мийка високого тиску Kärcher - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно K 5 UM Kärcher у форматі PDF.
| Тип продукту | Мийка високого тиску |
| Бренд | Kärcher |
| Модель | K 5 UM |
| Напруга | 220-240 В ~50-60 Гц |
| Потужність підключення | 2,1 кВт |
| Робочий тиск | 12 МПа |
| Максимально допустимий тиск | 14,5 МПа |
| Номінальна витрата води | 6,7 л/хв |
| Максимальна витрата води | 8,3 л/хв |
| Витрата мийного засобу | 0,3 л/хв |
| Макс. тиск подачі | 1,2 МПа |
| Макс. температура подачі | 40 °C |
| Макс. висота всмоктування | 0,5 м |
| Розміри (Д × Ш × В) | 310 × 336 × 860 мм |
| Експлуатаційна вага | 9,5 кг |
| Клас захисту | II |
| Ступінь захисту | IPX5 |
| Рівень звукового тиску LpA | 79 дБ(А) |
| Рівень звукової потужності LWA | 95 дБ(А) |
| Пристрої безпеки | Головний вимикач, блокування рукоятки-пістолета, розвантажувальний клапан з реле тиску, мотор-автомат |
| Основні функції | Високий тиск, низький тиск з мийним засобом, обертова мийна щітка, піниста насадка |
| Включені аксесуари | Штанга Vario Power, штанга Rotabuse, обертова мийна щітка, піниста насадка, резервуар для мийного засобу |
| Рекомендоване обслуговування | Регулярне очищення сітки входу води та фільтра мийного засобу |
| Відповідне використання | Приватне очищення машин, транспортних засобів, будівель, фасадів, терас, садового інструменту |
| Гарантія | Згідно з умовами країни, звертайтесь до продавця або авторизованого сервісного центру |
Часті запитання - K 5 UM Kärcher
Питання користувачів про K 5 UM Kärcher
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого мийка високого тиску у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник K 5 UM - Kärcher і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. K 5 UM бренду Kärcher.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА K 5 UM Kärcher
Правильне застосування.....UK 5
Приладдя й запасні деталі ..... UK 5
Захист навколишнього середовища.....UK 5
Опис пристрою..... UK 6
Установка....UK6
Введення в експлуатацію ..... UK 6
Експлуатація. UK 7
Транспортування ..... UK 7
Зберігання UK8
Догляд та технічне обслуговування ..... UK 8
Допомога у випадку неполадок. . . . . . . . . UK 8
Гарантія U K
Технічні характеристики ..... UK 9
Заява при відповідність Європейського
співтовариства ..... UK 9
Безпека

Перед першим використанням приладу прочитати цю оригінальну інструкцію з
експлуатації і вказівки з техніки безпеки, що додаються. Діяти відповідно до них. Збережіть їх для подальшого користування або для наступного власника.
Символи на пристрої

Не спрямовувати струмінь води під великим тиском на людей, тварин, увімкнене електричне обладнання чи на сам пристрій.
Слід захищати прилад від морозу.

Пристрій не можна підключати безпосередньо до трубопроводу з питною водою.
Захисні засоби
⚠ОБЕРЕЖНО
Захисні пристрої слугують для захисту користувачів. Зміна захисних пристроїв чи нехтування ними не допускається.
Вимикач пристрою
Головний вимикач запобігає самовільній роботі апарату.
Блокування ручного пістолету-розпилювача
Блокування блокує важіль ручного пістолету-розпи- лювача та захищає від самовільного запуску апара- та.
Пропускний клапан з пневматичним вимикачем
Перепускний клапан запобігає перевищенню допустимого робочого тиску.
Якщо важіль ручного пістолета-розпилювача відпускається, манометричний вимикач відключає насос, подача струменя води під високим тиском припиняється. При натисканні на важіль насос знову включається.
Вимикач захисту двигуна
У випадку надмірної напруги в мережі вимикач захисту двигуна відключає пристрій.
Правильне застосування
5 Цей очищувач високого тиску призначений тільки для використання в домашньому господарстві.
– для очищення машин, автомобілів, будівель, інструментів, фасадів, терас, присадибних приладів та ін. струменем води під тиском (при необхідності, з додаванням засобів для чищення).
– При цьому застосуванню підлягають допоміжне обладнання, запчастини та засоби для чищення, дозволені для використання фірмою KÄRCHER. Будь ласка, слідуйте вказівкам до засобів для чищення.
Приладдя й запасні деталі
9 Слід використовувати лише оригінальні комплектуючі та оригінальні запасні деталі, тому що саме вони гарантиють безпечну та безперебійну експлуатацію приладу.
Інформація щодо комплектуючих та запасних дета- лей міститься на сайті www.kaercher.com.
Захист навколишнього середовища

Пакувальні матеріали піддаються вторинній переробці. Упаковку необхідно утилізувати без шкоди для довкілля.

Електричні та електронні прилади найчастіше містять складові частини, які у разі неправильного поводження з ними або неправильної утилізації можуть створити потенційну небезпеку для здоров'я людини та навколишнього середовища. Однак ці частини необхідні для належної експлуатації приладу. Прилади, по-значені цим символом, забороняється утилізувати разом з побутовим сміттям. Пристрої, що відпрацювали, містять цінні матеріали, які потрібно передавати на вторинну переробку. Старі пристрої необхідно утилізува-ти без шкоди для довкілля.

Роботи з очищення, в яких з'являється відпрацьована вода з вмістом мастила, наприклад, промивання двигуна, миття днища, повинні виконуватись тільки на мийних майданчиках з відбірником мастила.

Роботи з мийними засобами повинні виконува- тись тільки на робочих площинах, не проникних для рідини, з виходом у побутову каналізацію. Мийні засоби не повинні потрапляти у водойми або ґрунт.
Інструкції із застосування компонентів (REACH)
Актуальні відомості про компоненти наведені на веб-вузлі за адресою:
Комплектація пристрою (залежно від моделі) зазначена на упаковці. У цій інструкції з експлуатації міститься опис усіх можливих опцій.
Див. малюнки на сторінці 2
1 Підведення води із встановленим сітчастим фільтром
2 Частина з'єднання для підведення води
3 Швидклроз'єднувальне з'єднання для підключення високонапірного шланга
4 3'єднання високого тиску
5 Головний вимикач „0/OFF“ / „I/ON“ (0/BIMK. / I/УВИМК.)
7 Зберігання ручного пістолету-розпилювача
8 Всмоктувальний шланг для мийного засобу
9 Ручка для транспортування
10 Зберігання струминної трубки
11 Мережевий кабель із штепсельною вилкою
12 Транспортне колесо
13 Ручний пістолет-розпилювач
14 Блокування ручного пістолету-розпилювача
15 Кнопка для від'єднання шлангу високого тиску від ручного пістолету-розпилювача
16 Рукав високого тиску
17 Струменева трубка з регулюванням тиску (Vario Power)
Трубка призначена для найпоширеніших за- вдань з чищення
Робочий тиск можна плавно підвищувати від «SOFT» (низький) до «HARD» (високий). Для регулювання робочого тиску слід відпустити важіль високонапірного пістолета і повернути струминну трубку в бажане положення. Призначено для роботи з мийним засобом.
\* В якості опції
18 Стуменева трубка з фрезою Для стійких забруднень
19 Щітка для миття Особливо підходить для миття автомобілів.
20 Насадка для чищення піною з баком для мийного засобу
Мийний засіб всмоктується з бака і утворює ефективну мийну піну.
Додатково знадобиться
Армований водяний шланг зі стандартною муфтою.
– мінімальний діаметр 1/2 дюйма (13 мм)
– мінімальна довжина 7,5 м
Установка
Рисунки див. на с. 3
→ Рисунки A F Перед початком експлуатації апарату встановити додані незакріплені частини.
→ Швидкороз'ємнє з'єднання для підключення ви- соконапірного шланга до місця приєднання ви- соконапірного шлангу.
→ Рисунок G Вставити шланг високого тиску в ручний пістолет-розпилювач до клацання.
Вказівка: Дотримуватись правильного розміщення з'єднувального ніпелю.
→ Перевірити надійність кріплення, потягнувши за шланг високого тиску.
Введення в експлуатацію
→ Поставити пристрій на рівну поверхню.
→ Вставити високонапірний шланг у швидкороз'ємнє з'єднання до клацання.
Вказівка: Дотримуватись правильного розміщення з'єднувального ніпелю.
Перевірити надійність кріплення, потягнувши за шланг високого тиску.
→ Вставте мережевий штекер у розетку.
Подавання води
Потужність див. на Зводській табличці/ в Технічних даних.
УВАГА
Водяні забруднення можуть спричинити пошкодження насосу високого тиску та приладдя. Для захисту радимо скористатись водяним фільтром KÄRCHER (спеціальне приладдя, номер для замовлення 4.730-059).
Подавання води з водогону
Дотримуйтесь порад підприємства водопостачання.
→ Вставити шланг для подачі води в муфту відповідного з'єднання.
→ Під'єднати водяний шланг до водоводу.
→ Повністю відкрийте водогінний кран.
Подавання води з відкритих водоймищ
Вказівка: Макс. висота всмоктування складає 0,5 м. Даний високонапірний мийний апарат зі всмокту- вальним шлангом KARCHER та зворотним клапа- ном (спеціальне приладдя, номер замовлення. 2.643-100) призначено для всмоктування води з від- критих резервуарів, приміром, з діжок для дощової води чи ставків (максимальну висоту всмоктування див. у розділі "Технічні дані").
→ Зняти муфту з водяного шлангу.
→ Заповнити всмоктувальний шланг водою.
→ Пригвинтити всмоктувальний шланг до елемента подачі води на пристрої та помістити у джерело води (наприклад, у дощову бочку).
Перед використанням викачати повітря із пристрою.
→ Увімкніть апарат „І/ОН“ (І/УВІМК.).
→ Розблокувати важіль ручного пістолету-розпи- лювача.
→ Потягнути за важіль, апарат увімкнеться.
→ Залишити пристрій увімкненим (не більш, ніж на 2 хвилини), поки з ручного розпилювача не почне виходити вода без бульбашок повітря.
→ Звільніть важіль з ручним розпилювачем
Вказівка: Якщо важіль знову звільниться, апарат знову вимкнеться. Високий тиск залишається в системі.
→ Заблокувати важіль ручного пістолету-розпилю- вача.
Експлуатація
УВАГА
Робота всуху протягом більше 2 хвилин приводить до виходу з ладу насоса високого тиску. Якщо пристрій протягом 2 хвилин не набирає тиск, то його слід вимкнути та діяти відповідно вказівкам, які приводяться в главі "Допомога у випадку неполадок".
Робота під високим тиском
⚠ОБЕРЕЖНО
Для запобігання пошкодження при очищенні слід зберігати відстань щонайменше 30 см від лакованих поверхонь.
УВАГА
Не чистити автомобільні шини, лакофарбове покриття або чутливі поверхні (наприклад, з деревини) із застосуванням фрези для видалення бруду. Існує загроза пошкодження.
→ Надіньте на ручний пістолет-розпилювач струменеву трубку та зафіксуйте її, повернувши на 90°.
→ Увімкніть апарат „І/ОН“ (І/УВІМК.).
→ Розблокувати важіль ручного пістолету-розпи-
лювача.
→ Потягнути за важіль, апарат увімкнеться.
Вказівка: Якщо важіль знову звільниться, апарат знову вимкнеться. Високий тиск залишається в системі.
Режим з мийною щіткою
УВАГА
Ризик пошкодження лакофарбового покриття Перед роботою з миючою щіткою слід переконатися в тому, що вона очищена від бруду або інших сторонніх часток.
→ Вставити мийну щітку в ручний розпилювач та зафіксувати її, повернувши на 90°.
Примітка: У разі потреби щітки для миття також можна використовувати для роботи з мийним засобом.
Експлуатація з засобом для чищення
Примітка: Мийний засіб може додаватись тільки при низькому тиску.
⚠НЕБЕЗПЕКА
При застосуванні засобів для чищення слід дотримуватися вимог сертифікату безпеки виробника, особливо вказівок відносно застосування засобів індивідуального захисту.
→ Залити розчин мийного засобу в резервуар для мийного засобу (дотримуючись указівок щодо дозування на ёмкості для мийного засобу).
→ Закрити резервуар для мийного засобу кришкою.
→ Засунути резервуар для мийного засобу в апарат.
→ Використовувати струменеву трубку з регулюванням тиску (Vario Power)
→ Повернути струминну трубку до упору в напрямку «SOFT».
Вказівка: Таким чином, при експлуатації розчин мийного засобу змішується зі струменем води.
Рекомендовані методи очищення
→ Розпилити невелику кількість засобу для чищення на суху поверхню та залишити діяти (не висихати).
→ Змийте розчинений бруд струменем високого тиску.
Додатково
Насадка для піни
→ Залити мийний засіб в резервуар для мийного засобу (дотримуючись вказівок щодо дозування на ємності для мийного засобу).
→ Приєднати насадку для чищення піною до бака для мийного засобу.
→ Надіньте на ручний пістолет-розпилювач насадку для чищення піною та зафіксуйте її, повернувши на 90°.
Припинити експлуатацію
→ Звільніть важіль з ручним розпилювачем
→ Заблокувати важіль ручного пістолету-розпилю-
вача.
→ Вставити ручний пістолет-розпилювач у тримач.
→ Під час тривалих перерв у роботы (понад 5 хвилин) апарат слід вимикати „0/OFF“ (0/ВИМК.).
Закінчення роботи
⚠ОБЕРЕЖНО
Шланг високого тиску від'єднувати від ручного розпилювача або пристрою тільки тоді, коли в системі відсутній тиск.
→ Після роботи з мийним засобом: 3 метою полоскання дати попрацювати приладу протягом близько 1 хвилини.
→ Звільніть важіль з ручним розпилювачем
→ Вимкнути апарат "0/OFF" (0/ВИМК.).
→ Витягніть мережний штекер зі штепсельної розетки.
→ Закрити водопровідний кран.
→ Натиснути на ручку розпилювача, щоб зменши-
ти тиск у системі.
→ Заблокувати важіль ручного пістолету-розпилю-
вача.
→ Відокремити апарат від водопостачання.
Транспортування
⚠ОБЕРЕЖНО
Небезпека травм та пошкоджень!
При транспортуванні слід звернути увагу на вагу пристрою.
Транспортування вручну
→ Прилад тягти за ручку для транспортування.
Транспортування транспортними засобами
→ Спорожніть бак для миючого засобу.
→ Зафіксувати прилад від зсунення та перекидання.
Зберігання
⚠ОБЕРЕЖНО
Небезпека травм та пошкоджень!
При зберіганні враховувати вагу пристрою.
Зберігати пристрій
Перед тривалим зберіганням, наприклад взимку, слід додатково звернути увагу на вказівки в розділі "Догляд".
→ Встановити пристрій на рівній поверхні.
Нажати на корпус швидкороз'ємного з'єднання для високонапірного шланга в напрямку, зазначеному стрілкою, та вийняти високонапірний шланг.
→ Натиснути розмикальну кнопку на ручному пістолеті-розпилювачі та відділити високонапірний шланг від ручного пістолета-розпилювача.
→ Вставити ручний пістолет-розпилювач у тримач.
→ Скласти мережевий кабель, шланг високого ти-
ску та приладдя на апараті.
Захист від морозів
УВАГА
Не повністю випорожнені пристрої та обладнання можуть бути пошкоджені при дії морозу. Повністю випорожнити пристрій та обладнання, а також забезпечити захист від морозу Щоб уникнути пошкоджень:
3 апарату слід повністю видалити воду. Вмика-
ти апарат без приєднаного шланга високого ти-
ску і без приєднаного водопостачання (макси-
мум на 1 хвилину) та почекати доти, доки припи-
ниться витік води зі шлангу високого тиску. Ви-
мкніть апарат.
→ Зберігати пристрій з усіма аксесуарами у теплому приміщенні.
Догляд та технічне обслуговування
⚠НЕБЕЗПЕКА
Небезпека ураження електричним струмом.
■ Перед проведенням будь-яких робіт з обслуговування пристрій слід вимкнути та витягнути штепсельну вилку з розетки.
Очищення сітки в підведенні води
Сітку в підведенні води очищувати регулярно. УВАГА
Сітку не можна пошкоджувати.
→ Зняти муфту з водяного шлангу.
→ Витягнути сітку плоскогубцями.
→ Помити сітку під протічною водою.
→ Знову вставити сітку в підведення води.
Очищення фільтру для мийного засобу
Перед довгим періодом зберігання, наприклад узимку:
→ Зніміть фільтр зі всмоктувального шлангу для мийного засобу та промийте його проточною водою.
Допомога у випадку неполадок
Незначні ушкодження ви можете виправити самостійно за допомогою наступного огляду.
У сумнівних випадках, будь-ласка, звертайтеся до компетентної служби технічної підтримки.
△НЕБЕЗПЕКА
Небезпека ураження електричним струмом.
→ Перед проведенням будь-яких робіт з обслуговування пристрій слід вимкнути та витягнути штепсельну вилку з розетки.
Пристрій не працює
→ Витягнути важіль ручного пістолета-розпилювача, пристрій вимкнеться.
→ Перевірте відповідність напруги, вказаної у заводській табличці, напрузі джерела електроенергії.
→ Перевірити мережевий кабель на пошкодження.
Пристрій не працює під тиском
→ Перевірити настроювання струминної трубки.
→ Перевірити достатність об'єму подачі води.
Витягніть з допомогою плоскогубців мережевий фільтр з елементу для водопостачання та промийте його у проточній воді.
→ Видалення повітря із пристрою: Ввімкнути пристрій без підключеного високонапірного шланга та почекати (не більше 2 хвилин), поки з високонапірного шланга не почне виходити вода без бульбашок повітря. Вимкнути пристрій та заново приєднати шланг високого тиску.
Великі перепади тиску
→ Очистити форсунку високого тиску: Голкою прибрати бруд з отвору форсунки та промити її водою.
→ Перевірте кількість подаваної води.
Апарат негерметичний
Незначну негерметичність апарату зумовлено технічними особливостями. При сильній негерметичності зверніться до авторизованої служби сервісного обслуговування.
Очисний засіб не всмоктується
→ Повернути струминну трубку до упору в напрямку «SOFT».
→ Почистити фільтр у всмоктувальному шлангу мийного засобу.
→ Перевірити всмоктувальний шланг для мийного засобу на перегини.
Гарантія
У кожній країні діють умови гарантії, наданої відповідною фірмою-продавцем. Неполадки в роботі пристрою ми усуваємо безкоштовно протягом терміну дії гарантії, якщо вони викликані браком матеріалу чи помилками виготовлення. У випадку чинної гарантії звертіться до продавця чи в найближчий авторизований сервісний центр з документальним підтвердженням покупки.
адреси ви зможете знайти на веб-сторінці:
Технічні характеристики
| Електричне підключення | |
| Напруга 220-240 | V1~50-60 Hz |
| Загальна потужність 2,1 kW | |
| Ступінь захисту IP X5 | |
| Клас захисту II | 回 |
| Запобіжник (інерційний) 10 A | |
| Підключення водопостачання | |
| Тиск, що подається (макс.) 1,2 MPa | |
| Температура струменя (макс.) 40 °C | |
| Об'єм, що подається (мін). 9 l/min | |
| Макс. висота всасування 0,5 m | |
| Характеристики потужності | |
| Робочий тиск 12 MPa | |
| Макс. допустимий тиск 14,5 MPa | |
| Продуктивність насоса, вода 6,7 l/min | |
| Максимальний об'єм подачі 8,3 l/min | |
| Об'єм подачі, засоби для чищення 0,3 l/min | |
| Реактивна сила ручного розпилю-17 Hвача | |
| Розміри та вага | |
| Довжина | 310 мм |
| Ширина | 336 мм |
| Висота | 860 мм |
| Вага, у готовності до роботи та з аксесуарами | 9,5 кг |
| Розраховані значення згідно EN 60335-2-79 | |
| Значення вібрації рука-плече | <2,5 m/s2 |
| Небезпека К | 0,6 m/s2 |
| Рівень шуму L_pA | 79 dB(A) |
| Небезпека K_pA | 3 dB(A) |
| Рівень потужності шуму L_WA + небезпека K_WA | 95 dB(A) |
| Причина виключення відповідно до Регламенту (ЄС) 2019/1781 Додаток I Розділ 2 (12): j) | |
Зберігається право на внесення технічних змін.
Заява при відповідність Європейського співтовариства
Цим ми повідомляємо, що нижче зазначена машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання, а також у випущеної у продаж моделі, відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров'я представлених нижче директив ЄС. У випадку неузгодженої з нами зміни машини ця заява втрачає свою силу.
Продукт: Очищувач високого тиску
Тип: 1.950-xxx
Відповідна директива ЄС
2014/30/€C
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2011/65/EC
2000/14/€C
2009/125/€C
Застосовані розпорядження
(€C) 2019/1781
Прикладні гармонізуючі норми
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233: 2008
EN 55014-1:2017
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN IEC 63000: 2018
Застосовуваний метод оцінки відповідності
2000/14/ЄС: Доповнення V
Рівень потужності дБ(А)
Виміряний: 92
Гарантований: 95
Особи, що нижче підписалися, діють від імені та за довіреністю керівництва.
Уповноважений співробітник по веденню документо- обігу:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG