K 5 UM - високонапорен почистващ уред Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството K 5 UM Kärcher в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия високонапорен почистващ уред в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си K 5 UM - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. K 5 UM на марката Kärcher.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ K 5 UM Kärcher
95 dB(A) Razlog izuzetka prema uredbi (EU) 2019/1781 prilog I odeljak 2 (12): j) Pridržano pravo na tehničke promene. Izjava o usklađenosti sa propisima EU Proizvod: Uređaj za čišćenje pod visokim pritiskom Tip: 1.950-xxx Odgovarajuće EU-direktive: 2014/30/EU 2006/42/EZ (+2009/127/EZ) 2011/65/EU 2000/14/EZ 2009/125/EZ Primenjene odredbe (EU) 2019/1781 Primenjene usklađene norme: EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 62233: 2008 EN 55014–1: 2017 EN 55014–2: 2015 EN 61000–3–2: 2014 EN 61000–3–3: 2013 EN IEC 63000: 2018 Primenjeni postupak ocenjivanja usklađenosti: 2000/14/EZ: Prilog V Nivo jačine zvuka dB(A) Izmerena: 92 Zagarantovana: 95 Winnenden, 2021/06/01 Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 113SR– 5 Преди първото използване на Вашия уред прочетете това оригинално упът- ване за работа и приложените указания за безопас- ност. Действайте според тях. Запазете двете книжки за по-късна употреба или за евентуален последващ собственик. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Предпазните приспособления служат за за- щита на потребителя и не бива да бъдат променяни или заобикаляни. Прекъсвачът на уреда предотвратява непреднаме- реното пускане в експлоатация на уреда. Блокировката спира лоста на пистолета за ръчно пръскане и предотвратява непреднамерения старт
Преливният вентил предотвратява надвишаването на допустимото работно налягане. Ако се освободи лостът на пистолета за ръчно пръскване, пневматичният контакт изключва помпа- та, струя високо налягане прекъсва. Ако лостът се придърпа, отново включва помпата. При твърде високо приемане на ток прекъсвачът за защита на мотора изключва уреда. Използвайте уреда за почистване под високо наля- гане само в частни домакинства. – за почистване на машини, автомобили, строи- телни конструкции, инструменти, фасади, тера- си, градински уреди и др. с водна струя под ви- соко налягане (ако е необходимо с добавка на почистващи препарати). – с разрешени от KÄRCHER принадлежности, ре- зервни части и почистващи препарати. Спаз- вайте указанията, приложени към почистващи- те препарати. Използвайте само оригинални аксесоари и ориги- нални резервни части, по този начин осигурявате безопасната и безпроблемна експлоатация на уре-
Можете да намерите информация за аксесоари и резервни части на www.kaercher.com. Указания за съставките (REACH) Актуална информация за съставките ще намерите
Символи на уреда Не насочвайте струята под високо на- лягане към хора, животни, активно електрическо оборудване или към самия
Уреда да се пази от замръзване. Уредът не бива да се включва непосред- ствено към обществената мрежа за пи- тейна вода. Предпазни приспособления Прекъсвач на уреда Блокировка пистолет за ръчно пръскане Преливен вентил с пневматичен прекъсвач Прекъсвач за защита на мотора Употреба по предназначение Принадлежности и резервни части Опазване на околната среда Опаковъчните материали могат да се рецикли- рат. Моля отстранявайте опаковките като отпа- дъци, опазвайки околната среда Електрическите и електронните уреди често съдържат съставни части, които при неправил- но боравене или неправилно изхвърляне мо- гат да представляват потенциална опасност за човешкото здраве и за околната среда. Въпре- ки това за правилната експлоатация на уреди- те тези съставни части са необходими. Обо- значените с този символ уреди не трябва да бъдат изхвърляни с битовите отпадъци. Старите уреди съдържат ценни материали, подлежащи на рециклиране, които могат да бъдат употребени повторно. Моля отстраня- вайте старите уреди като отпадъци, опазвайки околната среда. Дейности по почистването, при които се отде- ля мръсна вода, съдържаща масла, например при миене на двигатели, миене на подове, може да се извършва само на места, където са предвидени резервоари за събиране на масла. Работата с почистващи препарати е позволена само върху устойчиви на течности работни по- върхности с извод към канализацията за мръс- на вода. Не допускайте почистващите препа- рати да попадат във водните басейни или поч-
114 BG– 6 Обемът на доставка на уреда (в зависимост от мо- дела) е изобразен на опаковката. Това ръководство за експлоатация описва всички възможни опции. Виж изображенията на страница 2 1 Връзка за вода с вградена цедка 2 Куплунг за свързване към захранване с вода 3 Приспособление за бързо присъединяване за маркуча за работа под налягане 4 Извод за високо налягане 5 Прекъсвачи на уреда „0/OFF“ / „I/ON“ 6 Резервоар почистващ препарат 7 Място за съхранение на пистолета за ръчно
8 Всмукателен маркуч за почистващо средство 9 Дръжка за транспортиране 10 Място за съхранение на стоманената тръба 11 Мрежови захранващ кабел с щепсел 12 Транспортно колело 13 Пистолет за ръчно пръскане 14 Блокировка пистолет за ръчно пръскане 15 Бутон за отделяне на маркуча за работа под на- лягане от пистолета з ръчно пръскане 16 Маркуч за работа под налягане 17 Тръба за разпраскване с регулиране на наляга- нето (Vario Power) За най-обичайните дейности по почистването Работното налягане може да се увеличава без- степенно от „SOFT“ до „HARD“. За регулиране на работното налягане, отпуснете лоста на пис- толета за работа под високо налягане и завър- тете тръбата за разпръскване на желаното
Подходяща за работа с почистващо средство. Виж изображенията на страница 3
Монтирайте приложените свободно към уреда части преди пускане в експлоатация. Завинтете приспособлението за бързо присъе- диняване на маркуча за работа под налягане.
Маркуча за работа под налягане да се постави в пистолета за ръчно пръскане, докато се чуе неговото фиксиране. Указание: Внимавайте за правилната посока на присъединителния нипел. Проверете сигурното свързване като дръпнете маркуча за работа под налягане. Поставете уреда върху равна повърхност. Маркуча за работа под налягане да се постави в приспособлението за бързо присъединяване, докато се чуе неговото фиксиране. Указание: Внимавайте за правилната посока на присъединителния нипел. Проверете сигурното свързване като дръпнете маркуча за работа под налягане. Включете щепсела в контакта. За параметрите за свързване виж табелката на уре- да/техническите параметри.
Замърсяванията във водата могат да повредят помпата под високо налягане и принадлежности- те. За защита се препоръчва използването на во- ден филтър на фирма KÄRCHER (специална при- надлежност, каталожен номер 4.730-059). Съблюдавайте разпоредбите на водоснабдителна- та компания. Поставете захранващия маркуч за вода на ку- плунга на извода за вода. Подвържете маркуча за вода в захранването с
Отворете напълно крана за водата. Указание: Макс. височина на засмукване възлиза на 0,5 m. Този уред за работа под високо налягане е подхо- дящ за работа с всмукателния маркуч на KARCHER с възвратен клапан (специални принадлежности, № за поръчка 2.643-100) за изсмукване на вода от от- крити резервоари напр. от варели за събиране на дъждовна вода или езера (максимална височина на засмукване вижте в техническите данни). Отстранете куплунга от извода за вода. Напълнете всмукателния маркуч с вода. Завийте всмукателния маркуч на извода за вода на уреда и го окачете във водоизточник (напр. варел за събиране на дъждовна вода). Преди използване уреда да се обезвъздуши. Включете уреда „I/ON“. Деблокирайте лоста на пистолета за ръчно пръ-
Издърпайте лоста, уредът се включва. Оставете уреда да работи (макс. 2 минути), до- като водата започне за изтича без мехурчета от пистолета за ръчно пръскане. Отпуснете лоста на пистолета за пръскане на
Указание: Ако лоста се пусне отново, уредът отново се изключва. Високото налягане се за- пазва в системата. Блокирайте лоста на пистолета за ръчно пръ-
- Опционално 18 Тръба за разпръскване с мелачка за мръсотията За упорите замърсявания 19 Въртяща се четка за миене Много подходяща за почистване на автомобили. 20 Дюза за пяна с резервоар за почистващ препа-
Почистващият препарат се засмуква от резерво- ара и се получава силна пяна от почистващ пре-
Допълнително е необходимо Подсилен с текстил маркуч за вода със стан- дартен куплунг. – Диаметър минимум 1/2 цол (13 mm) – Дължина минимум 7,5 м
Сухият ход за повече от 2 минути води до увреж- дания на помпата под високо налягане. Ако уре- дът не създаде налягане в рамките на 2 минути, изключете уреда и действайте според указания- та в глава "Помощ при неизправности". 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ При почистване на лакирани повърхности спаз- вайте минимално разстояние на пръскане от 30 cм, за да избегнете уврежданията
Не почиствайте автомобилни гуми, лак или чувствителни повърхности като дърво с фреза- та за замърсявания, опасност от увреждане. Поставете тръбата за разпръскване в пистоле- та за ръчно пръскане и я фиксирайте със завър- тане на 90°. Включете уреда „I/ON“. Деблокирайте лоста на пистолета за ръчно пръ-
Издърпайте лоста, уредът се включва. Указание: Ако лоста се пусне отново, уредът отново се изключва. Високото налягане се за- пазва в системата.
Опасност от увреждания на лака При работа с четка за миене по нея не бива да има частици от замърсявания или други частици. Поставете четката за миене в пистолета за ръч- но пръскане и я фиксирайте със завъртане на 90°. Указание: При нужда могат да се използват и мие- щи четки за работа с почистващи препарати. Указание: Почистващите препарати за могат да се прибавят само при режим на работа под ниско наля-
При използване на почистващи препарати трябва да се вземе под внимание таблицата с параметри по безопасност на производителя на почиства- щия препарат, специално указанията за лично за- щитно оборудване. Напълнете разтвора на почистващо средство в резервоара за почистващо средство (спазвайте данните за дозиране на варела на почистващо- то средство). Резервоара за почистващото средство да се за- твори с капак. Резервоара за почистващото средство да се фиксира в уреда. Да се използва тръба за разпраскване с регули- ране на налягането (Vario Power) Завъртете тръбата за разпръскване до упор в посока „SOFT“. Указание: По този начин при експлоатация по- чистващият транспорт се смесва с водната
Напръскайте сухата повърхност с малко препа- рат за почистване и оставете да подейства (но да не изсъхва). Разтворената мръсотия да се изплакне със струя под високо налягане.
Напълнете разтвор от почистващ препарат в резервоара за почистващ препарат на дюзата за пяна (спазвайте данните за дозиране на ва- рела на почистващия препарат). Свържете дюзата за пяна с резервоара за по- чистващ препарат. Поставете дюзата за пяна в пистолета за ръчно пръскане и я фиксирайте със завъртане на 90°. Отпуснете лоста на пистолета за пръскане на
Блокирайте лоста на пистолета за ръчно пръ-
Поставете пистолета за ръчно пръскане в мяс- тото за съхранение на пистолета за ръчно пръ-
При прекъсване на работа за по-продължител- но време (над 5 минути), изключете допълни- телно уреда „0/OFF“. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Отделяйте маркуча за работа под налягане от пистолета за ръчно пръскане или от уреда само тогава, когато в системата няма налягане. След работа с почистващия препарат: Работе- те с уреда около 1 минута, за да се изплакне. Отпуснете лоста на пистолета за пръскане на
Изключете уреда „0/OFF“. Извадете щепсела от контакта. Затворете крана за водата. Притиснете лоста на пистолета за пръскане на ръка, за да освободите системата от остатъчно- то налягане. Блокирайте лоста на пистолета за ръчно пръ-
Отделете уреда от захранването с вода. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от нараняване и повреда! При транспортиране имайте пред вид
Теглете уреда за транспортната дръжка. Изпразнете резервоара за почистващ препа-
Осигурете уреда против изплъзване и преобръ-
Експлоатация Работа с високо налягане Работа с четка за миене Работа с почистващи средства Препоръчителен метод на почистване Дюза за пяна Прекъсване на работа Край на работата Tранспoрт Ръчен транспорт Транспорт в превозни средства 116 BG– 8 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от нараняване и повреда! При съхранение имайте пред вид теглото на уре-
Преди по-продължително съхранение, напр. през зимата спазвайте допълнително указанията в глава
Уредът се поставя върху равна плоскост. Притиснете корпуса на приспособлението за бързо присъединяване за маркуча за работа под налягане и извадете маркуча за работа под
Натиснете разделителния бутон на пистолета за ръчно пръскане и отделете маркуча за рабо- та под налягане от пистолета за ръчно пръска-
Поставете пистолета за ръчно пръскане в мяс- тото за съхранение на пистолета за ръчно пръ-
Не напълно изпразнените уреди и принадлежнос- ти могат да доведат до замръзване. Изпразнете уреда и принадлежностите напълно и ги защите- те против измръзване. За избягване на щети: Изпразнете уреда напълно от водата: Включете уреда без подвързан маркуч за работа под на- лягане и без подвързано захранване с вода (макс. 1 мин) и изчакайте, докато от извода за високо налягане спре да излиза вода. Изключе-
Уреда и всички принадлежности да се съхраня- ват в защитено от замръзване място.
от токов удар. Преди всички дейности по уреда той да се из- ключи и да се извади щепсела. Почиствайте редовно цедката в извода за вода.
Цедката не бива да бъде повреждана. Отстранете куплунга от извода за вода. Извадете цедката с плоски клещи. Почистете цедката под течаща вода. Отново поставете цедката в извода за вода. Преди по-продължително съхранение, например през зимата: Изтеглете филтъра от всмукателния маркуч за почистващо средство и по почистете под теча-
Можете сами да отстраните дребните повреди, като следвате дадените по-долу описания. В случай на съмнение се обърнете към оторизиран
Опасност от токов удар. Преди всички дейности по уреда той да се из- ключи и да се извади щепсела. Издърпайте лоста на пистолета за ръчно пръ- скане, уредът се включва. Проверете дали посоченото на типовата табел- ката напрежение съвпада с напрежението на източника на ток. Проверете захранващия кабел за увреждане. Проверете настройката на тръбата за разпръс-
Проверете, дали подаването на вода е с доста- тъчно количество. Изтеглете цедката от връзката за крана за вода с помощта на плоски клещи и я почистете под течаща вода. Обезвъздушаване на уреда: Включете уреда без маркуч за работа под налягане и изчакайте (макс. 2 минути), докато водата започне да из- лиза без мехурчета от извода за високо наляга- не. Изключете уреда и отново подвържете мар- куча за работа под налягане. Почистване на дюза високо налягане: Махнете замърсяванията от отвора на дюзата с помощта на игла и изплакнете с вода напред. Проверете дебита на водата. Малката липса на херметичност на уреда е обу- словена технически. При силна липса на херме- тичност се обърнете към оторизиран сервиз. Завъртете тръбата за разпръскване до упор в посока „SOFT“. Почистете филтъра на всмукателния маркуч за почистващо средство. Проверете всмукателния маркуч за почистващо средство за огънати места.
Съхранение на уреда Защита от замръзване Грижи и поддръжка Почистване на цедката в извода за вода Почистване на филтъра за почистващ
Помощ при неизправности Уредът не работи Уредът не достига налягане Силни колебания в налягането Уредът не е херметичен Почистващото средство не се засмуква 117BG– 9 Във всяка страна важат гаранционните условия, публикувани от оторизираната от нас дистрибутор- ска фирма. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплат- но, ако се касае за дефект в материалите или при производство. В гаранционен случай се обърнете към дистрибутора или най-близкия оторизиран сер- виз, като представите касовата бележка. Адреси ще намерите на: www.kaercher.com/dealersearch С настоящото декларираме, че цитираната по-долу машина съответства по концепция и конструкция, както и по начин на производство, прилаган от нас, на съответните основни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕC. При промени на машината, които не са съгласувани с нас, настоящата декларация губи валидност. Подписващите лица действат от името и като пъл- номощници на управителния орган. Пълномощник по документацията: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212
Присъединителна мощност 2,1 kW Градус на защита IP X5 Клас защита II Предпазител (инертен) 10 А Захранване с вода Налягане на постъпващата вода
1,2 MPa Температура на постъпващата вода (макс.) 40 °C Дебит за постъпващата вода
9 l/min Макс. височина на засмукване 0,5 m Данни за мощността Работно налягане 12 MPa Максимално допустимо налягане 14,5 MPa Дебит, вода 6,7 l/min Максимален дебит 8,3 l/min Дебит, препарати за почистване 0,3 l/min Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане 17 N Размери и тегла Дължина 310 мм Широчина 336 мм Височина 860 мм Тегло, в готовност за работа с принадлежности 9,5 кг Установени стойности съгласно EN 60335-2-79 Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката Несигурност K <2,5 0,6 m/s
dB(A) dB(A) Ниво на звукова мощност L
95 dB(A) Основание за освобождаване съгласно Регламент (ЕС) 2019/1781, приложение I, раздел 2 (12): j) Запазваме си правото на технически промени. EC Декларация за съответствие Продукт: Парочистачка/пароструйка за работа под налягане Тип: 1.950-xxx Намиращи приложение Директиви на ЕC: 2014/30/ЕC 2006/42/EO (+2009/127/EO) 2011/65/ЕC 2000/14/ЕО 2009/125/ЕО приложени разпоредби (EC) 2019/1781 Намерили приложение хармонизирани стандар-
Notice-Facile